WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 Ha ön itt ül ma a hallgatóság soraiban, 00:00:02.000 --> 00:00:05.000 vagy máshol és máskor nézi ezt az előadást, 00:00:05.000 --> 00:00:08.000 akkor ön résztvevője a digitális jogok ökoszisztémájának. 00:00:08.000 --> 00:00:10.000 Legyen ön akár művész, műszaki ember, 00:00:10.000 --> 00:00:12.000 jogász, vagy egy rajongó, 00:00:12.000 --> 00:00:15.000 a szerzői jogok védelme közvetlenül befolyásolja az ön életét. 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 Namármost, a szerzői jogok menedzsmentje többé már 00:00:17.000 --> 00:00:20.000 nem egyszerűen egy tulajdonlási kérdés, 00:00:20.000 --> 00:00:22.000 hanem egy komplex kapcsolati háló 00:00:22.000 --> 00:00:25.000 és kritikus része a kulturális tájképünknek. 00:00:25.000 --> 00:00:28.000 A YouTube mélyrehatóan törődik a tartalom tulajdonosainak jogaival. 00:00:28.000 --> 00:00:30.000 Ahhoz azonban, hogy megadhassuk nekik a választás lehetőségét, hogy mihez szeretnének kezdeni 00:00:30.000 --> 00:00:33.000 a másolatokkal, montázsokkal és a hasonlókkal, 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 először is észre kell vennünk, 00:00:35.000 --> 00:00:38.000 ha szerzői jogvédett anyag kerül feltöltésre az oldalunkon. NOTE Paragraph 00:00:38.000 --> 00:00:41.000 Tekintsünk egy konkrét videót, hogy lássuk, hogyan is működik ez. 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 Két évvel ezelőtt a zenész Chris Brown 00:00:43.000 --> 00:00:46.000 kiadta "Forever" című slágerének hivatalos videoklipjét. 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 Egy rajongója látta a klipet a TV-ben, 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 felvette a telefonja kamerájával 00:00:50.000 --> 00:00:53.000 és feltöltötte a YouTube-ra. 00:00:53.000 --> 00:00:56.000 Mivel a Sony Music előzetesen regisztrálta Chris Brown klipjét 00:00:56.000 --> 00:00:58.000 a Tartalom Azonosító rendszerünkben, 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 a feltöltési próbálkozástól számított néhány másodpercen belül 00:01:00.000 --> 00:01:02.000 észrevettük a másolatot, 00:01:02.000 --> 00:01:05.000 ezzel megadva a Sonynak a lehetőséget, hogy eldöntse, hogyan tovább. NOTE Paragraph 00:01:05.000 --> 00:01:08.000 De honnan is tudjuk, hogy a felhasználó videója másolat? 00:01:08.000 --> 00:01:10.000 Hát ez ott kezdődik, hogy a tartalom tulajdonosai 00:01:10.000 --> 00:01:12.000 regisztrálják a tartalmaikat az adatbázisunkban 00:01:12.000 --> 00:01:14.000 és mellékelik azok felhasználási eljárását. 00:01:14.000 --> 00:01:17.000 Utóbbi mondja meg nekünk, hogy mi a teendőnk egyezés észlelése esetén. 00:01:18.000 --> 00:01:20.000 Minden feltöltött tartalmat összehasonlítunk 00:01:20.000 --> 00:01:23.000 minden referencia file-lal az adatbázisunkból. 00:01:23.000 --> 00:01:25.000 A következő hőtérkép mutatja 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 a rendszer agyának működését. 00:01:27.000 --> 00:01:29.000 Épp azt láthatjuk, ahogy az eredeti referencia file 00:01:29.000 --> 00:01:32.000 összehasonlításra kerül a felhasználó által létrehozott tartalommal. 00:01:33.000 --> 00:01:35.000 A rendszer a két file minden pillanatát összehasonlítja, 00:01:35.000 --> 00:01:37.000 hogy megtalálja az esetleges átfedést. 00:01:37.000 --> 00:01:39.000 Namármost, ez azt jelenti, hogy akkor is észre tudjuk venni az átfedést, 00:01:39.000 --> 00:01:42.000 ha a másolat az eredeti file-nak csak egy részét használja, 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 lelassítja, 00:01:44.000 --> 00:01:47.000 vagy rosszabb a hang- és videóminősége. 00:01:47.000 --> 00:01:49.000 És ezt csináljuk minden alkalommal 00:01:49.000 --> 00:01:51.000 amikor valaki feltölt egy videót a YouTube-ra, 00:01:51.000 --> 00:01:54.000 ami több, mint 20 órányi videót jelent percenként. 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 Ha találunk egy átfedést, 00:01:56.000 --> 00:01:59.000 akkor alkalmazzuk az eljárást, amit a jogbirtokos meghatározott. NOTE Paragraph 00:02:00.000 --> 00:02:03.000 Ennek a rendszernek pedig mind a léptéke, mind a sebessége 00:02:03.000 --> 00:02:05.000 ténylegesen lélegzetelállító. 00:02:05.000 --> 00:02:08.000 Nem csak néhány videóról beszélünk, 00:02:08.000 --> 00:02:10.000 hanem napi több 00:02:10.000 --> 00:02:13.000 mint 100 évnyi videóról. 00:02:13.000 --> 00:02:15.000 Az újonnan feltöltött és a korábbi anyagaink vizsgálatával 00:02:15.000 --> 00:02:18.000 rendszeresen átvizsgáljuk az oldal teljes tartalmát. 00:02:19.000 --> 00:02:21.000 És amikor átvizsgáljuk azt a száz évnyi videót, 00:02:21.000 --> 00:02:23.000 akkor milliónyi 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 referencia file-lal vetjük azokat össze az adatbázisunkból. 00:02:25.000 --> 00:02:27.000 Ez olyan, mintha 36.000 ember 00:02:27.000 --> 00:02:30.000 meredne 36.000 monitorra 00:02:30.000 --> 00:02:33.000 minden egyes nap, kávészünet nélkül. NOTE Paragraph 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 Namost, mit teszünk, ha átfedést találunk? 00:02:36.000 --> 00:02:39.000 Hát a legtöbb jogbirtokos ahelyett, hogy blokkolná, 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 engedélyezi a másolat közzétételét 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 és profitál belőle annak nézettsége, 00:02:43.000 --> 00:02:46.000 a reklámok és a kapcsolt áruk révén. 00:02:46.000 --> 00:02:48.000 Emlékeznek még Chris Brown "Forever" című videóklipjére? 00:02:48.000 --> 00:02:50.000 Egy ideig sikeres volt a klip, majd lekerült a slágerlistákról 00:02:50.000 --> 00:02:53.000 és úgy tűnt, ezzel vége is a történetnek. 00:02:53.000 --> 00:02:55.000 Viszont a múlt év folyamán egy fiatal pár összeházasodott. 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 Ez az ő esküvői videójuk, 00:02:57.000 --> 00:02:59.000 talán látták is. NOTE Paragraph 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 (Zene) NOTE Paragraph 00:03:01.000 --> 00:03:03.000 Ami ebben elképesztő, 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 hogy ha a szertartás ekkora buli volt, 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 el tudják képzelni, hogy a fogadás mekkora buli lehetett? 00:03:07.000 --> 00:03:09.000 Úgy értem, kik ezek az emberek? 00:03:09.000 --> 00:03:12.000 Tuti el akarok menni erre az esküvőre. NOTE Paragraph 00:03:12.000 --> 00:03:14.000 Szóval az ő kis esküvői videójuk szépen haladt 00:03:14.000 --> 00:03:17.000 és túllépte a 40 millió nézőt. 00:03:17.000 --> 00:03:19.000 A Sony pedig ahelyett, hogy blokkolta volna, 00:03:19.000 --> 00:03:21.000 megengedte a feltöltött anyag megjelenítését, 00:03:21.000 --> 00:03:23.000 reklámokat tett mellé 00:03:23.000 --> 00:03:25.000 és belinkelte az iTunes-t a videóból. 00:03:25.000 --> 00:03:28.000 Ezután a dal, ami ekkor már 18 hónapos volt, 00:03:28.000 --> 00:03:31.000 újra felkapaszkodott az iTunes slágerlista negyedik helyéig. 00:03:31.000 --> 00:03:34.000 A Sony pedig mindkettőből bevételhez jutott. 00:03:34.000 --> 00:03:36.000 Jill és Kevin pedig, a boldog pár, 00:03:36.000 --> 00:03:38.000 mikor hazajöttek a nászútjukról, 00:03:38.000 --> 00:03:40.000 észrevették, hogy a videójuk őrülten kapós lett. 00:03:40.000 --> 00:03:43.000 Bekerültek egy csomó talk showba, 00:03:43.000 --> 00:03:45.000 amit lehetőségként használnak, hogy javíthassanak a világon. 00:03:45.000 --> 00:03:48.000 A videó több, mint 26.000 dollárnyi adományt eredményezett 00:03:48.000 --> 00:03:50.000 a családon belüli erőszak megállítására. 00:03:50.000 --> 00:03:53.000 És a "JK Esküvői Belépő Tánc" olyan népszerű lett, 00:03:53.000 --> 00:03:56.000 hogy az NBC kiparodizálta az "Iroda" szezonzáró epizódjában, 00:03:56.000 --> 00:03:58.000 ami szintén azt mutatja, 00:03:58.000 --> 00:04:01.000 hogy ez tényleg egy kulturális ökoszisztéma. 00:04:01.000 --> 00:04:04.000 Ugyanis itt nem csak amatőrök kölcsönöznek a nagy stúdióktól, 00:04:04.000 --> 00:04:07.000 hanem néha a nagy stúdiók visszakölcsönöznek. NOTE Paragraph 00:04:07.000 --> 00:04:10.000 A választás lehetőségének megteremtésével létrehozhatjuk a lehetőségek kulturáját, 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 és minden, ami a dolgok megváltoztatásához kellett, mindössze 00:04:12.000 --> 00:04:15.000 a választás lehetővé tétele volt a jogok azonosítása segítségével. 00:04:15.000 --> 00:04:18.000 Akkor viszont miért nem oldotta meg korábban senki ezt a problémát? 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 Azért, mert ez egy nagy probléma, 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 és komplikált és zűrzavaros. 00:04:22.000 --> 00:04:24.000 Egyáltalán nem ritka, hogy egyetlen videónak 00:04:24.000 --> 00:04:26.000 több jogbirtokosa is van. 00:04:26.000 --> 00:04:28.000 Vannak lemezkiadók, 00:04:28.000 --> 00:04:30.000 van több lemezterjesztő, 00:04:30.000 --> 00:04:32.000 és ezek országonként különbözőek lehetnek. 00:04:32.000 --> 00:04:34.000 És számos olyan esettel találkozunk, 00:04:34.000 --> 00:04:36.000 amikor több mű van egy montázsban, 00:04:36.000 --> 00:04:38.000 ilyenkor pedig sok kérelmet kell menedzselnünk 00:04:38.000 --> 00:04:40.000 ugyanazon videó kapcsán. NOTE Paragraph 00:04:40.000 --> 00:04:43.000 A YouTube Tartalom Azonosító rendszere kezelni tudja az összes ilyen esetet, 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 de a rendszer csak a jogbirtokosok 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 részvételével tud működni. 00:04:47.000 --> 00:04:50.000 Ha önnek van olyan tartalma, amit mások is feltöltenek a YouTube-ra, 00:04:50.000 --> 00:04:52.000 akkor érdemes regisztrálnia a Tartalom Azonosító rendszerben 00:04:52.000 --> 00:04:54.000 és így lehetősége nyílik eldönteni, 00:04:54.000 --> 00:04:56.000 hogyan használhatják az ön tartalmát. 00:04:56.000 --> 00:04:59.000 És alaposan gondolja meg, milyen eljárási szabályokat rendel a tartalmához. 00:04:59.000 --> 00:05:01.000 Az ismételt felhasználás egyszerű tiltásával 00:05:01.000 --> 00:05:03.000 kihagyja az új művészeti formákat, 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 az új közönségeket, 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 az új terjesztési csatornákat 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 és az új bevételi forrásokat. NOTE Paragraph 00:05:09.000 --> 00:05:12.000 De ez nem csak dollárokról és benyomásokról szól. 00:05:12.000 --> 00:05:14.000 Csak vessenek egy pillantást mindarra az örömre, 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 amit a folyamatos jogmenedzsment 00:05:16.000 --> 00:05:18.000 és az új technológiák által terjesztettünk. 00:05:18.000 --> 00:05:21.000 Azt hiszem egyetértünk abban, hogy az öröm egyértelműen egy terjesztenivaló gondolat. NOTE Paragraph 00:05:21.000 --> 00:05:23.000 Köszönöm! 00:05:23.000 --> 00:05:25.000 (Taps)