1 00:00:08,550 --> 00:00:09,560 Diciotto minuti 2 00:00:09,560 --> 00:00:15,080 per cercare di parlare del buon uso del mondo, quando - 3 00:00:15,080 --> 00:00:16,680 a poca distanza dal quale - 4 00:00:16,680 --> 00:00:20,720 abbiamo distrutto il nostro mondo, della Liguria, di Genova. 5 00:00:21,204 --> 00:00:23,080 18 minuti non per parlare di fotografia 6 00:00:23,080 --> 00:00:26,360 ma per parlare, per cercare di convincerci, se ce la farò, 7 00:00:26,360 --> 00:00:29,920 di come piccole e grandi fotografie, o grandi e piccole fotografie, 8 00:00:29,920 --> 00:00:33,080 possono portare un piccolo cambiamento sociale 9 00:00:33,080 --> 00:00:36,200 e cambiare non il mondo ma dei mondi. 10 00:00:37,040 --> 00:00:38,960 17 minuti e 30 secondi adesso, 11 00:00:38,960 --> 00:00:41,660 per parlarvi della nascita di questa mia idea, 12 00:00:41,660 --> 00:00:43,200 della fondazione di Shoot4Change 13 00:00:43,200 --> 00:00:44,826 di come l'ho avuta, di come l'ho sviluppata, 14 00:00:44,826 --> 00:00:47,280 di come sta crescendo e di come si sta consolidando. 15 00:00:47,280 --> 00:00:50,960 Shoot4 Change nasce, in realtà, quasi per caso, 16 00:00:50,960 --> 00:00:54,360 come spesso accade alle, ex post, buone idee, 17 00:00:54,360 --> 00:00:55,840 nasce con un blog. 18 00:00:55,840 --> 00:00:58,120 Provenendo da una vecchia tradizione, 19 00:00:58,120 --> 00:01:01,080 una vecchia storia di blogging e di fotografie di viaggio, 20 00:01:01,080 --> 00:01:04,040 comincio, subito dopo il terremoto a L'Aquila, 21 00:01:04,040 --> 00:01:05,146 e poco prima dell'avvio 22 00:01:05,146 --> 00:01:08,400 della "Marcia Mondiale per la Pace e la non Violenza" due anni fa, 23 00:01:08,400 --> 00:01:12,880 a bloggare sul potenziale di cambiamento sociale 24 00:01:12,880 --> 00:01:15,040 delle grandi fotografie del passato. 25 00:01:15,040 --> 00:01:18,292 In poco tempo, comincio a creare una community, 26 00:01:18,292 --> 00:01:20,120 anche se non ne avvertivo la presenza. 27 00:01:20,120 --> 00:01:21,040 In concomitanza, appunto, 28 00:01:21,040 --> 00:01:23,493 con la Marcia Mondiale per la Pace e la non Violenza 29 00:01:23,493 --> 00:01:25,000 partita da Oakland due anni fa, 30 00:01:25,000 --> 00:01:28,320 mi contattano gli organizzatori, da Oakland, della marcia, 31 00:01:28,320 --> 00:01:31,000 e mi chiedono di poter coprire fotograficamente 32 00:01:31,000 --> 00:01:33,880 il passaggio della marcia nella tappa di Roma. 33 00:01:33,880 --> 00:01:37,040 Avendo poi altre vite parallele, perché Shoot4Change è la vita, 34 00:01:37,040 --> 00:01:38,290 la seconda vita parallela. 35 00:01:38,290 --> 00:01:42,200 Certe volte mi sento non tanto quanto come Clark Kent e Superman 36 00:01:42,200 --> 00:01:44,880 ma più come Paperino e Paperinik o Pippo e Superpippo, 37 00:01:44,880 --> 00:01:47,429 per le vite parallele, le vite a castello che conduco. 38 00:01:47,429 --> 00:01:50,080 Mi chiedono quindi di fotografare il passaggio della marcia, 39 00:01:50,080 --> 00:01:52,388 io ricordo che non potevo, in quel giorno a Roma, 40 00:01:52,388 --> 00:01:55,720 e faccio un post che adesso affettuosamente ricordo di aver chiamato, 41 00:01:55,720 --> 00:01:58,840 probabilmente anche in maniera un po' troppo provocatoria, 42 00:01:58,840 --> 00:02:00,920 "Chiamata alle Armi Fotografiche". 43 00:02:00,920 --> 00:02:04,280 Vedete come questo ossimoro ritorna spesso nella nostra terminologia. 44 00:02:04,280 --> 00:02:05,960 Già Shoot4Change è un ossimoro, 45 00:02:05,960 --> 00:02:08,557 perché in inglese "shoot" significa, allo stesso tempo, 46 00:02:08,557 --> 00:02:11,160 scattare una fotografia ma anche sparare, 47 00:02:11,160 --> 00:02:13,565 e change è il cambiamento sociale ma anche i soldi. 48 00:02:13,565 --> 00:02:14,779 Tanto è vero che, all'inizio, 49 00:02:14,779 --> 00:02:17,040 alle prime settimane di vita del nostro network, 50 00:02:17,040 --> 00:02:19,829 che è diventato un network internazionale di volontariato - 51 00:02:19,829 --> 00:02:21,880 avevo un grosso picco di accessi da Washinghton. 52 00:02:21,880 --> 00:02:23,515 Evidentemente pensavano, temevano, 53 00:02:23,515 --> 00:02:26,397 che fossimo un gruppo di mercenari che sparavano per soldi. 54 00:02:26,397 --> 00:02:29,187 Poi si sono tranquillizzati, e hanno capito che, in realtà, 55 00:02:29,187 --> 00:02:31,400 siamo solamente dei poveri fotografi di strada. 56 00:02:32,120 --> 00:02:34,920 Quindi ho fatto questa "chiamata alle armi" fotografiche, 57 00:02:34,920 --> 00:02:38,230 e in poche ore mi hanno letteralmente intasato la casella postale, 58 00:02:38,230 --> 00:02:39,240 da tutta Italia, 59 00:02:39,240 --> 00:02:40,320 e siamo riusciti in pochi giorni 60 00:02:40,320 --> 00:02:43,013 a coprire fotograficamente non solo Roma, non solo Milano 61 00:02:43,013 --> 00:02:46,280 ma gran parte del nord Italia fino ad arrivare a Lecce. 62 00:02:46,280 --> 00:02:50,043 New York, San Francisco, fino ad arrivare alla fine in Argentina - 63 00:02:50,043 --> 00:02:52,160 su dei picchi delle montagne dell'Argentina - 64 00:02:52,160 --> 00:02:54,310 dove la marcia ha concluso il suo cammino. 65 00:02:54,310 --> 00:02:57,560 Bene, lì ho capito che forse si poteva fare qualcosa. 66 00:02:57,560 --> 00:02:59,243 Ho capito che la gente aveva voglia 67 00:02:59,243 --> 00:03:02,840 di scendere per strada e raccontare la propria storia. 68 00:03:02,840 --> 00:03:05,280 Le proprie storie, dal proprio punto di vista. 69 00:03:06,120 --> 00:03:08,600 Allora abbiamo cominciato, continuato a bloggare, 70 00:03:08,600 --> 00:03:10,080 chiedendo alla gente di - 71 00:03:10,080 --> 00:03:13,080 non solo di raccontarci le loro storie di prossimità - 72 00:03:13,080 --> 00:03:16,480 uno dei nostri slogan, dei nostri claim è "Shoot Local, Change Global"- 73 00:03:16,480 --> 00:03:18,600 ma di venire a farlo con noi, 74 00:03:18,600 --> 00:03:20,400 o di chiederci un aiuto 75 00:03:20,400 --> 00:03:24,120 quando non fossero stati in grado di farlo da soli. 76 00:03:24,578 --> 00:03:27,320 Uno dei messaggi che cerco di dare, che cerchiamo di dare, 77 00:03:27,320 --> 00:03:29,766 con le nostre attività e con i nostri reportage 78 00:03:29,766 --> 00:03:32,564 è non solo di par - ma di non illudersi, 79 00:03:32,564 --> 00:03:34,200 di doversi mettere necessariamente 80 00:03:34,200 --> 00:03:36,845 nei panni del grande fotografo del National Geographic - 81 00:03:36,845 --> 00:03:39,600 che peraltro molti di loro sono nostri membri volontari, 82 00:03:39,600 --> 00:03:43,320 da Ed Kashi a New York per National Geographic USA, 83 00:03:43,320 --> 00:03:46,960 a Alfonso Rodriguez, National Geographic Spagna, 84 00:03:46,960 --> 00:03:49,000 e altri grandi professionisti - 85 00:03:49,840 --> 00:03:52,200 ma che al grido "Shoot Local, Change Global" 86 00:03:52,200 --> 00:03:53,835 è sufficiente scendere sotto casa, 87 00:03:53,835 --> 00:03:55,880 magari armati di una macchina fotografica compatta, 88 00:03:55,880 --> 00:03:56,880 o di uno smartphone, 89 00:03:56,880 --> 00:03:58,640 e raccontare le storie di prossimità. 90 00:03:58,640 --> 00:04:01,910 Quello che abbiamo chiamato la "Fotografia Sociale a Kilometri Zero". 91 00:04:01,910 --> 00:04:05,040 Da qui il claim "Shoot Local, Change Global". 92 00:04:05,040 --> 00:04:08,640 La finalità , o meglio alla fine il risultato che abbiamo ottenuto 93 00:04:08,640 --> 00:04:11,360 e che stiamo ottenendo, e che stiamo consolidando, 94 00:04:11,360 --> 00:04:15,520 è un invito alla sensibilizzazione ad un'osservazione più puntuale 95 00:04:15,520 --> 00:04:18,440 e più - scusate il gioco di parole - sensibile, 96 00:04:18,440 --> 00:04:19,920 della realtà che ci circonda, 97 00:04:21,000 --> 00:04:23,960 chiedendo alla gente di prendere parte attiva a un cambiamento. 98 00:04:23,960 --> 00:04:26,268 Per noi, il nostro concetto di fotografia sociale 99 00:04:26,268 --> 00:04:27,640 non è solamente stimolare, 100 00:04:27,640 --> 00:04:30,160 dare un cazzotto nello stomaco dell'osservatore 101 00:04:30,160 --> 00:04:32,520 facendo leva sulla classica estetica del dolore, 102 00:04:32,520 --> 00:04:35,280 la drammaticità delle immagini, delle tragedie. 103 00:04:35,280 --> 00:04:37,240 Noi chiediamo di portare un contributo. 104 00:04:37,240 --> 00:04:39,019 E soprattutto cerchiamo di raccontare 105 00:04:39,019 --> 00:04:42,240 quelle storie positive, ordinarie o straordinarie, 106 00:04:42,240 --> 00:04:44,240 che nel nostro piccolo, dietro casa, 107 00:04:44,240 --> 00:04:48,960 portano un sollievo, un beneficio nelle situazioni di disagio sociale. 108 00:04:48,960 --> 00:04:51,120 Ci sono una miriade di storie. 109 00:04:51,120 --> 00:04:54,600 Di tantissime piccole, o piccolissime, o minuscole, in alcuni casi 110 00:04:54,600 --> 00:04:57,160 associazioni di volontari che nessuno conosce. 111 00:04:57,160 --> 00:05:00,040 Noi raccontiamo gratuitamente, ci prestiamo gratuitamente 112 00:05:00,040 --> 00:05:02,400 a realizzare servizi professionali fotografici 113 00:05:02,400 --> 00:05:03,960 a chi non se lo può permettere. 114 00:05:03,960 --> 00:05:05,120 Dando quindi accesso, 115 00:05:05,120 --> 00:05:08,269 in una logica di vero "citizen journalism" all'informazione, 116 00:05:08,269 --> 00:05:09,280 a tutte quelle storie 117 00:05:09,280 --> 00:05:12,350 che non vengono considerate remunerative dall'informazione Main Stream, 118 00:05:12,350 --> 00:05:13,360 e sono tantissime. 119 00:05:13,360 --> 00:05:15,620 Alcuni ci hanno accusato all'inizio soprattutto, 120 00:05:15,620 --> 00:05:18,920 di essere quelli che lavorano gratis e che distruggono il mercato, 121 00:05:18,920 --> 00:05:22,720 e distruggono le agenzie fotografiche, o i giornali, perché lavorano gratis. 122 00:05:22,720 --> 00:05:23,730 Non è così. 123 00:05:23,730 --> 00:05:28,588 Io rispondo spesso a queste persone: "Ma tu racconteresti mai la storia di un centro per senza dimora?" 124 00:05:28,588 --> 00:05:28,960 Dicono: "No". 125 00:05:28,960 --> 00:05:29,800 "E perché no?" 126 00:05:29,800 --> 00:05:31,480 "Perché non me le comprerebbe nessuno." 127 00:05:31,480 --> 00:05:32,490 E noi lo facciamo. 128 00:05:32,490 --> 00:05:34,640 "Entreresti mai in un centro per rifugiate?" 129 00:05:34,640 --> 00:05:35,650 "No, non lo farei mai 130 00:05:35,650 --> 00:05:38,120 perché nessuno mi comprerebbe quelle fotografie." 131 00:05:38,120 --> 00:05:39,130 Noi lo facciamo. 132 00:05:39,130 --> 00:05:42,320 E col tempo ho sviluppato questo concetto di Crowd Photography. 133 00:05:42,320 --> 00:05:44,800 Ricordo spesso,cito spesso in occasioni del genere, 134 00:05:44,800 --> 00:05:46,483 il vecchio e famoso detto africano: 135 00:05:46,483 --> 00:05:49,960 "Se vuoi andare veloce, vacci da solo. Se vuoi andare lontano, vacci con altri". 136 00:05:49,960 --> 00:05:52,560 Normalmente, un fotografo va bene per raccontare una storia. 137 00:05:52,560 --> 00:05:53,720 Due fotografi vanno meglio. 138 00:05:53,720 --> 00:05:55,307 Tre fotografi sono ancora meglio. 139 00:05:55,307 --> 00:05:56,960 Quattro forse sono ancora meglio. 140 00:05:56,960 --> 00:05:58,920 Poi si comincia a fare casino ovviamente. 141 00:05:58,920 --> 00:06:00,400 Però più si è meglio è, 142 00:06:00,400 --> 00:06:06,080 perché ogni storia ha almeno 360 gradi, 360 punti di vista per essere raccontata. 143 00:06:06,080 --> 00:06:07,667 E questo arricchisce il racconto. 144 00:06:07,667 --> 00:06:09,600 Il concetto di Crowd Photography, 145 00:06:09,600 --> 00:06:12,534 è un concetto in base al quale quasi tutti i nostri progetti - 146 00:06:12,534 --> 00:06:14,400 noi ci proviamo, non sempre ci riusciamo - 147 00:06:14,400 --> 00:06:18,151 sono il risultato dell'apporto creativo di persone che magari non si conoscono. 148 00:06:18,151 --> 00:06:22,320 E credetemi, il nostro metodo, sta crescendo e si sta consolidando, 149 00:06:22,320 --> 00:06:25,398 non solamente con i fotografi, ma con creativi di tutti i generi. 150 00:06:25,398 --> 00:06:28,060 Abbiamo pittori, abbiamo designer che ci regalano i loghi. 151 00:06:28,060 --> 00:06:29,600 Abbiamo musicisti che compongono 152 00:06:29,600 --> 00:06:32,360 e ci regalano le musiche per i nostri Slide Show. 153 00:06:32,360 --> 00:06:34,235 Abbiamo giornalisti, abbiamo scrittori. 154 00:06:34,235 --> 00:06:37,682 Abbiamo tutti quelli che hanno voglia di mettere le idee in rete e condividerle, 155 00:06:37,682 --> 00:06:40,280 e aggiungere un tassello alla storia, con le loro idee. 156 00:06:41,040 --> 00:06:44,160 Cerchiamo di essere non convenzionali, nei nostri racconti. 157 00:06:44,160 --> 00:06:47,600 Anche qua, spesso ci riusciamo, a volte non ci riusciamo. 158 00:06:48,440 --> 00:06:52,800 Ad esempio - questo è giusto un esempio che vi ho portato - 159 00:06:52,800 --> 00:06:54,511 può una foto di un cavallo, 160 00:06:54,511 --> 00:06:56,483 o una serie di foto di cavalli denutriti, 161 00:06:56,483 --> 00:06:58,600 raccontare la recessione economica in Europa? 162 00:06:58,600 --> 00:06:59,610 Sì. 163 00:06:59,610 --> 00:07:02,680 Questo è un reportage che un nostro membro italiano - 164 00:07:02,680 --> 00:07:05,440 ma vive da tantissimi anni, giovanissimo, in Irlanda - 165 00:07:05,440 --> 00:07:08,240 non è mai riuscito a piazzare a Dublino in alcuna rivista, 166 00:07:08,240 --> 00:07:11,471 perché in Irlanda non vogliono parlare di queste storie sociali 167 00:07:11,471 --> 00:07:14,920 perché, dicono le riviste, danno un'immagine distorta dell'Irlanda. 168 00:07:14,920 --> 00:07:15,930 Lui ha scoperto 169 00:07:15,930 --> 00:07:20,600 che una delle conseguenze inaspettate della recessione economica 170 00:07:20,600 --> 00:07:21,760 è che gli irlandesi, 171 00:07:21,760 --> 00:07:25,223 che tipicamente sono sempre stati molto propensi ad acquistare i cavalli, 172 00:07:25,223 --> 00:07:27,840 quindi a vivere l'outdoor in maniera molto piena, 173 00:07:27,840 --> 00:07:30,840 vendono, o meglio svendono i loro cavalli 174 00:07:30,840 --> 00:07:33,200 in alcune fiere gestite dalla malavita irlandese 175 00:07:33,200 --> 00:07:34,402 nei sobborghi di Dublino. 176 00:07:34,402 --> 00:07:37,800 E li vendono a 20, 30, 40 euro cavalli già malnutriti. 177 00:07:38,347 --> 00:07:40,560 I ragazzini ovviamente, spinti dall'entusiasmo, 178 00:07:40,560 --> 00:07:42,680 li acquistano o li barattano con cellulari; 179 00:07:43,240 --> 00:07:44,827 salvo poi, dopo due o tre giorni, 180 00:07:44,827 --> 00:07:46,680 non potendo più permettersi la gestione, 181 00:07:46,680 --> 00:07:48,379 non sapendo dove metterli, ovviamente, in casa, 182 00:07:48,379 --> 00:07:50,400 li abbandonano nelle periferie di Dublino. 183 00:07:50,400 --> 00:07:52,957 È una storia che nessuno voleva comprare. 184 00:07:52,957 --> 00:07:54,160 Noi l'abbiamo pubblicata. 185 00:07:54,160 --> 00:07:57,190 Ha fatto il giro di internet, ed è una maniera non convenzionale 186 00:07:57,190 --> 00:08:00,240 di raccontare un episodio, purtroppo, di cronaca mondiale, 187 00:08:00,240 --> 00:08:02,240 come la recessione economica. 188 00:08:02,840 --> 00:08:04,522 Ma facciamo anche cose non tristi. 189 00:08:04,522 --> 00:08:07,601 Raccontiamo non solo torie tristi ma anche storie molto positive. 190 00:08:07,601 --> 00:08:10,920 Questa è una dei mille esempi di progetti che noi teniamo ogni giorno. 191 00:08:10,920 --> 00:08:14,440 Insieme all'associazione sportiva Liberinantes, 192 00:08:14,440 --> 00:08:16,640 che noi seguiamo da anni, ormai, a Roma. 193 00:08:16,640 --> 00:08:20,840 È un'associazione composta da rifugiati politici e richiedenti asilo, 194 00:08:20,840 --> 00:08:22,800 che usa lo sport per affrancarsi 195 00:08:22,800 --> 00:08:25,160 dal ricordo delle tragedie dalle quali scappano. 196 00:08:25,160 --> 00:08:28,840 Siamo entrati in un centro di accoglienza a Roma, La Casa di Giorgia, 197 00:08:28,840 --> 00:08:30,440 composto da rifugiate, 198 00:08:30,440 --> 00:08:33,229 che da accoglienza a rifugiate, donne, e richiedenti asilo, 199 00:08:33,229 --> 00:08:36,280 e abbiamo scoperto che queste donne, queste ragazze, 200 00:08:36,280 --> 00:08:39,280 non erano mai state nel centro di Roma 201 00:08:39,280 --> 00:08:41,520 nonostante fossero arrivate a Roma 202 00:08:41,520 --> 00:08:43,760 già da mesi - in alcuni casi anche da un anno - 203 00:08:43,760 --> 00:08:48,040 per paura del traffico, della città, dell'inquinamento, degli italiani. 204 00:08:48,040 --> 00:08:51,680 Erano imprigionate nella loro gabbia, che si erano auto costruite, 205 00:08:51,680 --> 00:08:52,690 di luoghi comuni. 206 00:08:52,690 --> 00:08:55,800 Allora noi le abbiamo divise in vari gruppetti, 207 00:08:55,800 --> 00:08:59,240 abbiamo regalato a ciascuna di loro delle macchine fotografiche compatte, 208 00:08:59,240 --> 00:09:02,360 le abbiamo fatte affiancare da alcune nostre ragazze fotografe, 209 00:09:02,360 --> 00:09:05,600 anche per una questione di maggiore facilità 210 00:09:05,600 --> 00:09:09,120 di raggiungere una fase di empatia tra docente e allievo. 211 00:09:09,640 --> 00:09:12,480 Gli abbiamo insegnato, grossolanamente e velocemente, 212 00:09:12,480 --> 00:09:15,480 a usare una macchina fotografica; 213 00:09:15,480 --> 00:09:18,640 e siamo andati in giro con loro nell'arco di un mese e mezzo 214 00:09:18,640 --> 00:09:20,200 tutti i fine settimana a Roma, 215 00:09:20,200 --> 00:09:24,240 portandole letteralmente con noi, trascinandole con noi. 216 00:09:24,240 --> 00:09:25,640 Si sono divertite tantissimo. 217 00:09:26,240 --> 00:09:30,040 La macchina fotografica con la quale, poi, hanno raccontato la loro Roma, 218 00:09:30,040 --> 00:09:35,800 e stato un filtro che le ha concentrate a guardare Roma attraverso una scatoletta. 219 00:09:35,800 --> 00:09:37,120 La tesi del nostro progetto 220 00:09:37,120 --> 00:09:40,480 è che una città che conosci è una città che col tempo riconosci 221 00:09:40,480 --> 00:09:42,160 e una città che riconosci 222 00:09:42,160 --> 00:09:44,228 -anche attraverso le tue stesse fotografie - 223 00:09:44,228 --> 00:09:47,360 è una città nella quale trovi un livello di fiducia tale 224 00:09:47,360 --> 00:09:48,658 che ti consente di ricreare 225 00:09:48,658 --> 00:09:50,653 e di riappropriarti di alcune dinamiche sociali 226 00:09:50,653 --> 00:09:51,760 e quindi di inclusione. 227 00:09:51,760 --> 00:09:55,865 La piccola mostra fotografica che abbiamo lanciato dopo questo progetto 228 00:09:55,865 --> 00:09:59,040 ha fatto il giro di Roma, e comincerà a girare adesso per l'Italia. 229 00:09:59,040 --> 00:10:00,080 È stato un successo enorme, 230 00:10:00,080 --> 00:10:02,436 ce lo stanno chiedendo in tantissimi altri centri. 231 00:10:02,436 --> 00:10:05,040 Queste piccole fotografie, forse, hanno cambiato il loro mondo. 232 00:10:05,040 --> 00:10:06,915 Adesso cercherò nei pochissimi minuti - 233 00:10:06,915 --> 00:10:09,160 che non vedo più, tra l'altro, sullo schermo - 234 00:10:09,160 --> 00:10:11,701 che mi rimangono, sette minuti e 48 secondi, 235 00:10:11,701 --> 00:10:13,000 di smantellare il concetto. 236 00:10:13,000 --> 00:10:15,404 Probabilmente non è vero, vi ho detto delle fesserie, 237 00:10:15,404 --> 00:10:17,040 la fotografia non cambia il mondo. 238 00:10:19,440 --> 00:10:23,600 Invece, questa persona per esempio, 239 00:10:23,600 --> 00:10:27,399 l'ho conosciuta nella "città dei morti" a Il Cairo, qualcuno forse la conoscerà, 240 00:10:27,399 --> 00:10:29,480 è il vecchio cimitero monumentale del Cairo 241 00:10:29,480 --> 00:10:32,800 dove nel corso degli anni centinaia di migliaia di persone, 242 00:10:32,800 --> 00:10:34,560 in gran parte proveniente 243 00:10:34,586 --> 00:10:37,040 dalle prime ondate di profughi palestinesi, anni fa, 244 00:10:37,040 --> 00:10:41,760 ha trovato alloggio nelle tombe, nei mausolei 245 00:10:41,760 --> 00:10:43,760 del vecchio cimitero monumentale del Cairo, 246 00:10:43,760 --> 00:10:48,040 creando una vera e propria società all'interno del Cairo. 247 00:10:48,040 --> 00:10:51,040 Il Cairo considera queste persone dei reietti della società, 248 00:10:51,040 --> 00:10:53,300 li considera immorali perché vivono tra i morti. 249 00:10:53,300 --> 00:10:55,176 Loro hanno ricreato un loro ecosistema, 250 00:10:55,176 --> 00:10:57,476 un loro ambiente sociale assolutamente in equilibrio. 251 00:10:57,476 --> 00:10:59,160 Eppure non esistono, per gli altri. 252 00:10:59,160 --> 00:11:01,440 Questa persona vive lì. 253 00:11:01,440 --> 00:11:04,400 Aveva cominciato come custode di questo mausoleo, 254 00:11:04,400 --> 00:11:06,901 e negli anni si è trasferito a vivere in questa tomba 255 00:11:06,901 --> 00:11:07,920 con la sua famiglia. 256 00:11:07,920 --> 00:11:10,613 Ho scattato una fotografia, ha fatto il giro di internet, 257 00:11:10,613 --> 00:11:14,240 non ha cambiato né il mio, né il suo mondo né il mondo in generale: 258 00:11:14,240 --> 00:11:15,977 io sono tornato e lui è ancora lì. 259 00:11:15,977 --> 00:11:19,560 Anche queste persone vivono nella città dei morti, 260 00:11:19,560 --> 00:11:22,800 e quando le ho chiesto di fargli un ritratto fotografico 261 00:11:22,800 --> 00:11:27,960 questa signora anziana col nipotino si è messa in posa vicino a questa tomba, 262 00:11:27,960 --> 00:11:30,600 diciamo la tomba di famiglia nel loro cortiletto. 263 00:11:30,644 --> 00:11:32,520 Io ho chiesto se fosse un loro parente, 264 00:11:32,520 --> 00:11:33,680 e mi hanno detto no, non è un nostro parente. 265 00:11:33,680 --> 00:11:35,840 Ma viviamo qua da tanti anni, è come se lo fosse ormai. 266 00:11:35,840 --> 00:11:37,283 Vorremmo un ritratto con lui". 267 00:11:37,346 --> 00:11:39,800 Questa mia fotografia non ha cambiato il loro mondo, 268 00:11:39,800 --> 00:11:42,920 loro vivono ancora lì tra i morti. 269 00:11:42,920 --> 00:11:45,200 Quest'altra persona, invece, è Sergei. 270 00:11:45,200 --> 00:11:49,528 Sergei vive in un centro di accoglienza per senza fissa dimora. 271 00:11:49,528 --> 00:11:53,040 Già questo dal punto di vista semantico è una cosa che mi fa imbestialire. 272 00:11:53,040 --> 00:11:55,931 Abbiamo bisogno di definire una persona per quello che non ha, 273 00:11:55,931 --> 00:11:58,240 invece che per quello che ha: senza fissa dimora. 274 00:11:58,510 --> 00:11:59,520 È russo. 275 00:11:59,883 --> 00:12:02,000 Da tanti anni, ormai, è in mezzo a una strada 276 00:12:02,000 --> 00:12:03,772 e non parla più della sua famiglia. 277 00:12:03,772 --> 00:12:05,360 Quando mi ha chiesto un ritratto, 278 00:12:05,360 --> 00:12:07,080 mi ha chiesto di fargli un ritratto a metà 279 00:12:07,080 --> 00:12:08,800 perché dice che gli manca qualcosa nella sua vita, 280 00:12:08,800 --> 00:12:10,339 ovviamente gli manca tantissimo. 281 00:12:11,520 --> 00:12:13,299 Sono tornato a casa, lui è ancora lì. 282 00:12:13,299 --> 00:12:16,040 Questa foto, probabilmente bella o non bella, ha fatto il giro di internet, 283 00:12:16,040 --> 00:12:17,434 non ha cambiato il suo mondo. 284 00:12:18,400 --> 00:12:21,040 Anche Carmine vive in quel centro d'accoglienza. 285 00:12:21,040 --> 00:12:23,760 Vive in un mondo tutto suo: 286 00:12:23,760 --> 00:12:27,127 dice che coltiva api, ama le sue api, non parla più della sua famiglia, 287 00:12:27,127 --> 00:12:32,000 si chiude in un silenzio imbarazzante quando gli si chiede la sua storia. 288 00:12:32,000 --> 00:12:35,078 Questa foto non ha cambiato il suo mondo, vive ancora per strada. 289 00:12:36,520 --> 00:12:38,640 Ci sono tanti esempi, accelero un pochettino. 290 00:12:38,640 --> 00:12:42,000 Queste sono delle foto delle barche, dei trabiccoli, 291 00:12:42,000 --> 00:12:44,960 con i quali i profughi dal Medio Oriente arrivano a Lampedusa. 292 00:12:44,960 --> 00:12:46,880 E continuano ad arrivare ogni giorno. 293 00:12:46,880 --> 00:12:50,777 Scappano dalle loro situazioni, dalle loro tragedie umane e sociali. 294 00:12:50,777 --> 00:12:54,000 Questa foto non ha cambiato il loro mondo, e continuano ad arrivare, 295 00:12:54,000 --> 00:12:55,106 eppure l'ho raccontata. 296 00:12:55,693 --> 00:12:56,800 Non è servito a niente. 297 00:12:56,800 --> 00:13:00,160 Questa persona vive invece in un campo profughi di Bourj el-Barajneh, 298 00:13:00,160 --> 00:13:01,640 nella periferia di Beirut. 299 00:13:01,640 --> 00:13:03,240 È un Campo profughi grandissimo, 300 00:13:03,240 --> 00:13:05,720 ma che non è mappato nella carta di Beirut. 301 00:13:05,720 --> 00:13:11,040 Lui vende, al caldo, gira per il Campo vendendo gelati e coni gelato. 302 00:13:11,880 --> 00:13:13,920 Suda, suda tantissimo. 303 00:13:13,920 --> 00:13:17,575 Cammina e vende gelati in un campo dove tutti crescono senza diritti sociali. 304 00:13:17,575 --> 00:13:19,360 Questa foto non ha cambiato il suo mondo. 305 00:13:19,360 --> 00:13:21,040 Lui è ancora lì che vende, proprio in questo momento - 306 00:13:21,040 --> 00:13:22,018 beh adesso starà dormendo, 307 00:13:22,018 --> 00:13:24,760 ma domani mattina si alzerà e continuerà a vendere gelati. 308 00:13:26,139 --> 00:13:28,400 Nello stesso Campo ho conosciuto questa bambina. 309 00:13:28,400 --> 00:13:32,520 Per lei quel Campo Profughi, mi raccontava - cioè mi traducevano - 310 00:13:32,520 --> 00:13:34,080 era il suo grande parco giochi. 311 00:13:34,080 --> 00:13:36,080 Lo trovava smisurato, enorme. 312 00:13:36,080 --> 00:13:38,520 Non sa ancora che sta crescendo senza nessun diritto 313 00:13:38,520 --> 00:13:43,200 in un Campo neanche, come vi ho detto, mappato, nella città di Beirut. 314 00:13:43,200 --> 00:13:45,941 Probabilmente rimarrà là tutta la sua vita, senza diritti. 315 00:13:45,941 --> 00:13:48,473 Questa foto, non solo non ha cambiato il suo mondo adesso, 316 00:13:48,473 --> 00:13:51,360 ma non l'avrà cambiato neanche nei prossimi 20, 30 o 40 anni. 317 00:13:51,360 --> 00:13:53,298 Quindi il loro mondo non è cambiato. 318 00:13:53,298 --> 00:13:55,800 La fotografia, probabilmente, non è servita a niente. 319 00:13:55,800 --> 00:13:57,920 Le mie fotografie sono state un buco nell'acqua 320 00:13:57,920 --> 00:13:59,940 e probabilmente hanno semplicemente assolto 321 00:13:59,940 --> 00:14:04,880 al loro compito di solleticare il mio egocentrismo nel mostrarvele dopo. 322 00:14:04,880 --> 00:14:07,840 Peraltro un fattore molto tipico di noi fotografi, 323 00:14:07,840 --> 00:14:09,480 essere piuttosto egocentrici. 324 00:14:09,950 --> 00:14:10,960 Loro sono ancora lì. 325 00:14:10,960 --> 00:14:13,720 Quello che invece, probabilmente, è cambiato, 326 00:14:14,600 --> 00:14:16,400 è nel chi ha scattato la fotografia. 327 00:14:17,274 --> 00:14:19,920 Perché io sono tornato, io adesso conosco quelle storie. 328 00:14:20,130 --> 00:14:22,920 So che loro, domani mattina, si alzeranno e sono ancora lì. 329 00:14:22,920 --> 00:14:25,200 So che c'è qualcuno che vive ancora là sotto, per strada, 330 00:14:25,200 --> 00:14:26,546 dietro l'angolo di casa mia. 331 00:14:27,200 --> 00:14:28,440 So che se voglio scendo 332 00:14:28,440 --> 00:14:31,000 e ci sono mille situazioni di disagio sociale 333 00:14:31,000 --> 00:14:32,920 che posso, e devo raccontare. 334 00:14:33,520 --> 00:14:38,430 Quindi, voi adesso - in qualche maniera vi ho fregato, 335 00:14:38,430 --> 00:14:39,440 perché vi ho detto 336 00:14:39,440 --> 00:14:41,040 che la fotografia sociale non cambia il mondo; 337 00:14:41,040 --> 00:14:44,240 ma vi ho raccontato delle storie, quindi anche voi adesso le conoscete. 338 00:14:44,240 --> 00:14:46,067 Perché, come diciamo spesso anche noi, 339 00:14:46,067 --> 00:14:50,280 ci sono storie che devono e possono essere raccontate. 340 00:14:50,280 --> 00:14:54,200 E probabilmente è il raccontare queste piccole grandi storie, 341 00:14:54,200 --> 00:14:55,320 chiedendo alla gente 342 00:14:55,320 --> 00:14:57,640 di scendere per strada e raccontarle con noi, 343 00:14:57,916 --> 00:14:59,360 che cambia il mondo alla fine. 344 00:14:59,360 --> 00:15:01,920 Questo è il nostro concetto di buon uso del mondo. 345 00:15:01,920 --> 00:15:04,000 È un buon uso, non di persone naif. 346 00:15:04,000 --> 00:15:07,520 Non siamo sognatori, non siamo idealisti, non siamo attivisti, 347 00:15:07,520 --> 00:15:12,018 noi non prendiamo parte nei cambiamenti sociali, 348 00:15:12,018 --> 00:15:13,509 nei movimenti politici ecc ecc. 349 00:15:13,509 --> 00:15:14,760 Noi raccontiamo le storie. 350 00:15:14,760 --> 00:15:17,680 Lo facciamo in maniera neutra, neutrale e gratuita 351 00:15:17,680 --> 00:15:19,393 per chi non se lo può permettere. 352 00:15:19,393 --> 00:15:21,880 Perché ci sono storie che devono essere raccontate, 353 00:15:21,880 --> 00:15:25,640 storie che vogliono essere raccontate e storie che devono essere conosciute. 354 00:15:25,640 --> 00:15:26,650 Grazie. 355 00:15:26,650 --> 00:15:29,400 (Applausi)