1 00:00:00,801 --> 00:00:03,616 Io sono del South Side di Chicago, 2 00:00:03,640 --> 00:00:07,736 e alle medie avevo un'amica del cuore, Jenny, 3 00:00:07,760 --> 00:00:10,560 che viveva nel Southwest Side di Chicago. 4 00:00:11,360 --> 00:00:13,336 Jenny era bianca, 5 00:00:13,360 --> 00:00:17,336 e se sapete qualcosa della segregazione razziale a Chicago, 6 00:00:17,360 --> 00:00:20,496 sapete anche che non ci sono molte persone di colore 7 00:00:20,520 --> 00:00:22,576 che vivono nel Southwest Side di Chicago. 8 00:00:22,600 --> 00:00:23,856 Ma Jenny era mia amica 9 00:00:23,880 --> 00:00:28,776 e quindi uscivamo spesso insieme dopo scuola e nei weekend. 10 00:00:28,800 --> 00:00:32,095 E un giorno eravamo nel suo soggiorno, 11 00:00:32,119 --> 00:00:35,376 parlando di cose da tredicenni, 12 00:00:35,400 --> 00:00:38,616 e la sorellina di Jenny, Rosie, era nella stanza con noi 13 00:00:38,640 --> 00:00:41,696 ed era seduta dietro di me giocherellando con i miei capelli, 14 00:00:41,720 --> 00:00:45,800 e non stavo facendo caso a quello che stava facendo. 15 00:00:46,400 --> 00:00:48,616 Ma ad un certo punto della conversazione, 16 00:00:48,640 --> 00:00:51,136 Rosie mi toccò sulla spalla. 17 00:00:51,160 --> 00:00:53,520 Disse: "Posso farti una domanda?" 18 00:00:54,120 --> 00:00:55,880 Risposi: "Certo, Rosie". 19 00:00:56,800 --> 00:00:58,216 "Sei nera?" 20 00:00:58,240 --> 00:01:00,456 (Risate) 21 00:01:00,480 --> 00:01:02,376 Imbarazzo totale. 22 00:01:02,400 --> 00:01:03,600 Silenzio. 23 00:01:04,879 --> 00:01:07,136 La mamma di Jenny e Rosie non era molto lontana. 24 00:01:07,160 --> 00:01:10,056 Era in cucina e aveva sentito la conversazione, 25 00:01:10,080 --> 00:01:11,600 ed era mortificata. 26 00:01:12,320 --> 00:01:15,880 Disse. "Rosie! Non puoi fare domande del genere." 27 00:01:16,640 --> 00:01:20,216 Jenny era un'amica e so che era davvero imbarazzata. 28 00:01:20,240 --> 00:01:24,576 Ero dispiaciuta per lei, ma non mi sentivo offesa. 29 00:01:24,600 --> 00:01:29,656 Capii che non era colpa di Rosie se dopo solo 10 anni su questa terra, 30 00:01:29,680 --> 00:01:32,136 vissuti nel Southwest Side di Chicago, 31 00:01:32,160 --> 00:01:35,040 non fosse sicura al 100% di come fosse una persona di colore. 32 00:01:35,440 --> 00:01:36,856 Mi sembra giusto. 33 00:01:36,880 --> 00:01:39,256 Ma quello che mi sorprese fu 34 00:01:39,280 --> 00:01:43,776 che in tutto il tempo che avevo trascorso con la famiglia di Jenny e Rosie -- 35 00:01:43,800 --> 00:01:45,136 uscendo con loro, 36 00:01:45,160 --> 00:01:46,416 giocando con loro, 37 00:01:46,440 --> 00:01:49,216 interagendo addirittura fisicamente con loro -- 38 00:01:49,240 --> 00:01:53,736 fu solo quando Rosie mise le sue mani tra i miei capelli 39 00:01:53,760 --> 00:01:56,280 che pensò di chiedermi se fossi nera. 40 00:01:57,560 --> 00:02:00,256 Fu la prima volta che capii 41 00:02:00,280 --> 00:02:05,216 quale fosse il ruolo dei miei capelli e quanto determinassero la mia etnia, 42 00:02:05,240 --> 00:02:09,840 e quanto giocassero un ruolo chiave nel modo in cui la società mi guarda. 43 00:02:11,400 --> 00:02:14,616 Garrett A. Morgan e Madame CJ Walker sono stati pionieri 44 00:02:14,640 --> 00:02:18,160 dell'industria dei prodotti per capelli afro nel primo '900. 45 00:02:18,680 --> 00:02:22,456 Sono famosi per aver inventato creme chimiche per capelli 46 00:02:22,480 --> 00:02:24,016 e strumenti per lisciarli 47 00:02:24,040 --> 00:02:27,616 pensati per alterare in modo permanente, o semipermanente, 48 00:02:27,640 --> 00:02:30,280 la consistenza dei capelli afro. 49 00:02:31,360 --> 00:02:35,136 Spesso quando pensiamo alla storia degli Afroamericani, 50 00:02:35,160 --> 00:02:37,500 pensiamo alle atrocità 51 00:02:37,500 --> 00:02:41,160 e alle molte ingiustizie che abbiamo sofferto 52 00:02:41,160 --> 00:02:42,600 in quanto persone di colore, 53 00:02:42,600 --> 00:02:44,476 a causa del colore della nostra pelle, 54 00:02:44,476 --> 00:02:48,016 quando in realtà, dopo la Guerra Civile, 55 00:02:48,040 --> 00:02:53,216 erano proprio i capelli di uomini e donne afroamericani 56 00:02:53,240 --> 00:02:58,096 la "caratteristica determinante" dello status di Negro, 57 00:02:58,120 --> 00:03:00,040 ancor più del colore della pelle. 58 00:03:01,120 --> 00:03:03,456 Quindi prima ancora di essere alla base 59 00:03:03,480 --> 00:03:07,416 dell'industria multimiliardaria dei prodotti per capelli, 60 00:03:07,440 --> 00:03:10,216 la nostra dipendenza per strumenti e prodotti, 61 00:03:10,240 --> 00:03:13,536 come la crema lisciante e il pettine a vapore, 62 00:03:13,560 --> 00:03:17,976 era più una questione di sopravvivenza e progresso in quanto razza 63 00:03:18,000 --> 00:03:20,200 nell'America post-schiavista. 64 00:03:21,880 --> 00:03:25,256 Negli anni, ci siamo abituati all'equazione: 65 00:03:25,280 --> 00:03:30,400 capelli più lisci e più lunghi uguale meglio e più bello. 66 00:03:31,800 --> 00:03:34,936 Siamo culturalmente ossessionati 67 00:03:34,960 --> 00:03:38,160 da quest'idea di avere quello che ci piace chiamare... 68 00:03:38,840 --> 00:03:40,040 "bei capelli". 69 00:03:41,680 --> 00:03:43,256 Ciò significa essenzialmente: 70 00:03:43,280 --> 00:03:46,840 più morbido il riccio, migliori i capelli. 71 00:03:47,620 --> 00:03:51,450 Abbiamo permesso che queste idee istituzionalizzate 72 00:03:51,450 --> 00:03:54,200 formassero un falso senso di gerarchia 73 00:03:54,200 --> 00:03:59,776 che avrebbe determinato quali fossero considerati bei capelli 74 00:03:59,800 --> 00:04:01,160 e quali no. 75 00:04:03,320 --> 00:04:04,520 Quel che è peggio 76 00:04:04,520 --> 00:04:06,820 è che abbiamo lasciato che queste false ideologie 77 00:04:06,820 --> 00:04:09,376 attaccassero la nostra percezione di noi stessi, 78 00:04:09,400 --> 00:04:12,736 e continuano a contagiare la nostra identità culturale 79 00:04:12,760 --> 00:04:15,200 di donne afroamericane anche oggi. 80 00:04:16,720 --> 00:04:18,216 Quindi cosa abbiamo fatto? 81 00:04:18,240 --> 00:04:22,256 Siamo andate dal parrucchiere ogni sei o otto settimane, 82 00:04:22,280 --> 00:04:23,656 senza eccezioni, 83 00:04:23,680 --> 00:04:27,016 per sottoporre i nostri scalpi a liscianti chimici aggressivi 84 00:04:27,040 --> 00:04:28,976 iniziando molto presto -- 85 00:04:29,000 --> 00:04:31,056 a volte a otto, a 10 anni -- 86 00:04:31,080 --> 00:04:34,296 con conseguenti perdita di capelli, 87 00:04:34,320 --> 00:04:35,536 alopecia, 88 00:04:35,560 --> 00:04:37,760 a volte addirittura bruciature allo scalpo. 89 00:04:38,440 --> 00:04:43,216 Sottoponiamo i nostri capelli a 230°C o anche più, 90 00:04:43,240 --> 00:04:44,496 quasi quotidianamente, 91 00:04:44,520 --> 00:04:46,520 per mantenere il look liscio. 92 00:04:47,440 --> 00:04:52,336 O copriamo i nostri capelli con parrucche ed extension, 93 00:04:52,360 --> 00:04:55,016 e lasciamo respirare le nostre radici solo in privato 94 00:04:55,040 --> 00:04:58,160 e nessuno sa quello che succede davvero lì sotto. 95 00:04:59,520 --> 00:05:02,816 Abbiamo adottato queste pratiche nelle nostre stesse comunità, 96 00:05:02,840 --> 00:05:08,176 quindi non ci si può meravigliare del perché la tipica immagine 97 00:05:08,200 --> 00:05:10,936 di una donna nera in carriera, 98 00:05:10,960 --> 00:05:12,856 specialmente nell'America aziendale 99 00:05:12,880 --> 00:05:15,200 sia più o meno così, 100 00:05:16,320 --> 00:05:17,880 piuttosto che così. 101 00:05:19,160 --> 00:05:22,160 E di sicuro non è così. 102 00:05:23,320 --> 00:05:25,296 Lo scorso settembre, 103 00:05:25,320 --> 00:05:27,816 una corte federale ha giudicato legale 104 00:05:27,840 --> 00:05:30,740 la possibilità per un'azienda di scegliere 105 00:05:30,740 --> 00:05:32,200 se assumere una persona o meno 106 00:05:32,200 --> 00:05:35,280 a seconda che questa abbia, oppure no, i dreadlock. 107 00:05:36,560 --> 00:05:37,776 Nel caso specifico, 108 00:05:37,800 --> 00:05:40,056 il responsabile assunzioni per Mobile, Alabama 109 00:05:40,080 --> 00:05:41,800 è stato registrato mentre diceva: 110 00:05:42,960 --> 00:05:44,800 "Non dico che siano in disordine, 111 00:05:45,640 --> 00:05:46,976 ma... 112 00:05:47,000 --> 00:05:48,572 sai di cosa parlo." 113 00:05:50,440 --> 00:05:52,680 Be', di cosa stava parlando? 114 00:05:53,760 --> 00:05:55,480 Pensava che fossero brutti? 115 00:05:56,920 --> 00:06:01,376 O forse erano un po' troppo Afrocentrici 116 00:06:01,400 --> 00:06:03,680 e pro-look-nero per i suoi gusti. 117 00:06:04,480 --> 00:06:06,416 O forse non si tratta di Afrocentrismo, 118 00:06:06,440 --> 00:06:08,976 e solo che è un po' troppo "urbano" 119 00:06:09,000 --> 00:06:10,400 per l'ambiente professionale. 120 00:06:11,880 --> 00:06:15,536 Forse aveva un dubbio genuino che facessero "paura" 121 00:06:15,560 --> 00:06:19,080 e che avrebbero intimidito i clienti. 122 00:06:20,680 --> 00:06:25,776 Tutte queste parole sono troppo spesso associate 123 00:06:25,800 --> 00:06:29,240 al pregiudizio legato alle acconciature naturali. 124 00:06:30,000 --> 00:06:31,200 E questo... 125 00:06:31,720 --> 00:06:33,680 Questo deve cambiare. 126 00:06:35,280 --> 00:06:37,786 Nel 2013, un documento ufficiale 127 00:06:37,786 --> 00:06:41,056 pubblicato dal Deloitte Center for Leadership and Inclusion, 128 00:06:41,080 --> 00:06:44,496 ha studiato 3000 persone con ruoli di alto dirigente esecutivo 129 00:06:44,520 --> 00:06:47,136 sulla copertura di posti di lavoro 130 00:06:47,160 --> 00:06:51,240 basata su aspetto, sostegno, affiliazioni e interessi. 131 00:06:52,320 --> 00:06:55,376 Quando si pensa alla copertura basata sull'aspetto, 132 00:06:55,400 --> 00:06:56,656 lo studio ha rivelato 133 00:06:56,680 --> 00:07:02,736 che il 67% delle donne di colore è assunto 134 00:07:02,760 --> 00:07:04,040 in base al suo aspetto. 135 00:07:05,360 --> 00:07:09,816 Nel totale dei partecipanti che hanno ammesso di basarsi sull'aspetto 136 00:07:09,840 --> 00:07:14,096 l'82% ha definito relativamente o molto importante 137 00:07:14,120 --> 00:07:17,120 per loro fare così per il loro avanzamento professionale. 138 00:07:17,800 --> 00:07:20,040 Questa è Ursula Burns. 139 00:07:21,120 --> 00:07:26,656 La prima donna Afroamericana, AD di un'azienda nella Fortune 500 -- 140 00:07:26,680 --> 00:07:27,880 Xerox. 141 00:07:28,360 --> 00:07:30,416 È nota per il suo look, 142 00:07:30,440 --> 00:07:32,136 quello che vedete qui. 143 00:07:32,160 --> 00:07:36,440 Cappelli afro corti, ben tagliati e ben curati. 144 00:07:37,360 --> 00:07:39,770 Ursula Burns è quella che ci piace chiamare 145 00:07:39,770 --> 00:07:41,400 una "ragazza naturale". 146 00:07:41,400 --> 00:07:44,616 E sta aprendo la strada e mostrando cosa possono fare 147 00:07:44,640 --> 00:07:48,376 le donne afroamericane che vogliono fare carriera 148 00:07:48,400 --> 00:07:51,240 ma che vogliono mantenere un'acconciatura naturale. 149 00:07:51,920 --> 00:07:55,976 Ma oggi, gran parte delle donne Afroamericane 150 00:07:56,000 --> 00:08:00,696 quelle che consideriamo leader, icone e modelli, 151 00:08:00,720 --> 00:08:04,016 scelgono un look liscio. 152 00:08:04,040 --> 00:08:05,256 Adesso, 153 00:08:05,280 --> 00:08:06,976 forse è perché lo vogliono -- 154 00:08:07,000 --> 00:08:10,296 è davvero così che si sentono al meglio -- 155 00:08:10,320 --> 00:08:11,816 ma forse -- 156 00:08:11,840 --> 00:08:13,456 e ci scommetto -- 157 00:08:13,480 --> 00:08:16,736 una parte di loro si è sentita obbligata a farlo 158 00:08:16,760 --> 00:08:21,240 per raggiungere il successo a cui sono arrivate. 159 00:08:22,440 --> 00:08:27,536 C'è un movimento per i capelli naturali che sta dilagando qui 160 00:08:27,560 --> 00:08:29,840 e anche in alcune parti d'Europa. 161 00:08:30,760 --> 00:08:34,140 Milioni di donne provano quello che significa 162 00:08:34,140 --> 00:08:35,880 ritrovare i propri capelli 163 00:08:35,880 --> 00:08:39,895 e tagliano anni e anni di punte secche e rovinate 164 00:08:39,919 --> 00:08:42,111 per ritornare al riccio naturale. 165 00:08:42,919 --> 00:08:47,256 Lo so perché sono stata sostenitrice e ambasciatrice di questo movimento 166 00:08:47,280 --> 00:08:49,080 per circa tre anni ormai. 167 00:08:49,800 --> 00:08:55,376 Dopo 27 anni di calore eccessivo e sostanze chimiche aggressive, 168 00:08:55,400 --> 00:09:00,880 i miei capelli iniziavano a mostrare gravi segni di usura. 169 00:09:01,480 --> 00:09:03,016 Si spezzavano, 170 00:09:03,040 --> 00:09:04,406 si assottigliavano, 171 00:09:04,406 --> 00:09:07,430 apparivano estremamente secchi e fragili. 172 00:09:07,430 --> 00:09:11,146 Tutti quegli anni passati a inseguire quell'idea di bellezza convenzionale 173 00:09:11,146 --> 00:09:12,396 che abbiamo visto prima 174 00:09:12,396 --> 00:09:14,120 iniziavano a costare caro. 175 00:09:15,800 --> 00:09:18,016 Volevo fare qualcosa al riguardo, 176 00:09:18,040 --> 00:09:22,536 e ho iniziato quella che ho chiamato la "No Heat Challenge", 177 00:09:22,560 --> 00:09:26,416 astenendomi dall'usare la piastra sui capelli 178 00:09:26,440 --> 00:09:27,720 per sei mesi. 179 00:09:28,960 --> 00:09:31,776 E da brava millennial, 180 00:09:31,800 --> 00:09:34,016 l'ho documentato sui social media. 181 00:09:34,040 --> 00:09:35,296 (Risate) 182 00:09:35,320 --> 00:09:39,376 Come quando mi sono tagliata a malincuore 183 00:09:39,400 --> 00:09:43,160 dai sette ai 10 cm dei miei amati capelli. 184 00:09:44,040 --> 00:09:49,576 Quando non riuscivo a padroneggiare queste acconciature naturali, 185 00:09:49,600 --> 00:09:53,616 e quando ho avuto difficoltà ad accettarle 186 00:09:53,640 --> 00:09:56,880 e a pensare che fossero belle. 187 00:09:57,760 --> 00:10:03,240 Ho mostrato come la consistenza dei miei capelli iniziasse a cambiare. 188 00:10:04,440 --> 00:10:06,896 Condividendo il mio percorso apertamente, 189 00:10:06,920 --> 00:10:10,696 ho scoperto che non ero sola 190 00:10:10,720 --> 00:10:14,496 e che c'erano migliaia e migliaia di altre donne 191 00:10:14,520 --> 00:10:16,240 che desideravano fare lo stesso. 192 00:10:16,960 --> 00:10:19,190 Mi contattavano e mi dicevano, 193 00:10:19,190 --> 00:10:22,336 "Cheyenne, come hai realizzato quell'acconciatura naturale 194 00:10:22,336 --> 00:10:23,726 che ho visto l'altro giorno? 195 00:10:23,726 --> 00:10:25,576 Quali prodotti hai iniziato a usare 196 00:10:25,600 --> 00:10:27,936 che potrebbero andar bene per i miei capelli 197 00:10:27,960 --> 00:10:29,400 quando cominciano a cambiare?" 198 00:10:29,960 --> 00:10:33,776 Oppure: "Quali sono alcune delle abitudini 199 00:10:33,800 --> 00:10:37,920 che dovrei adottare per tornare ad avere dei capelli sani?" 200 00:10:39,160 --> 00:10:42,856 Ma ho scoperto che c'erano anche molte donne 201 00:10:42,880 --> 00:10:46,680 che esitavano a fare il primo passo 202 00:10:47,720 --> 00:10:50,240 perché erano paralizzate dalla paura. 203 00:10:51,400 --> 00:10:53,136 Paura dell'ignoto -- 204 00:10:53,160 --> 00:10:54,760 Come diventerebbero? 205 00:10:55,440 --> 00:10:59,776 Come si sentirebbero con queste acconciature naturali? 206 00:10:59,800 --> 00:11:02,216 E cosa ancora più importante per loro, 207 00:11:02,240 --> 00:11:04,240 come le vedrebbero gli altri? 208 00:11:05,400 --> 00:11:07,216 Negli ultimi tre anni 209 00:11:07,240 --> 00:11:11,136 di conversazioni con molte mie amiche 210 00:11:11,160 --> 00:11:15,096 e con perfetti estranei da ogni parte del mondo, 211 00:11:15,120 --> 00:11:17,816 ho scoperto alcune cose molto importanti 212 00:11:17,840 --> 00:11:21,560 sul come le donne Afroamericane si identifichino con i loro capelli. 213 00:11:22,800 --> 00:11:24,776 E quando ripenso 214 00:11:24,800 --> 00:11:28,336 a quel responsabile delle assunzioni di Mobile, Alabama, 215 00:11:28,360 --> 00:11:31,096 direi: "In realtà, no. 216 00:11:31,120 --> 00:11:33,576 Non sappiamo di cosa stai parlando." 217 00:11:33,600 --> 00:11:35,560 Ma ecco alcune cose che sappiamo. 218 00:11:36,720 --> 00:11:41,696 Sappiamo che quando le donne di colore accettano e amano i loro capelli naturali, 219 00:11:41,720 --> 00:11:45,176 questo aiuta a cambiare anni di idee 220 00:11:45,200 --> 00:11:48,496 che nero allo stato naturale non è bello, 221 00:11:48,520 --> 00:11:51,440 o deve essere nascosto o coperto. 222 00:11:52,480 --> 00:11:56,736 Sappiamo che le donne di colore esprimono la loro individualità 223 00:11:56,760 --> 00:11:59,856 e si sentono più forti 224 00:11:59,880 --> 00:12:03,920 quando cambiano regolarmente pettinatura. 225 00:12:04,880 --> 00:12:06,496 E sappiamo anche 226 00:12:06,520 --> 00:12:11,416 che quando ci invitano ad avere i nostri capelli naturali al lavoro, 227 00:12:11,440 --> 00:12:14,816 questo rinforza la nostra unicità 228 00:12:14,840 --> 00:12:18,600 e ci aiuta a realizzarci e ad avanzare in campo professionale. 229 00:12:20,520 --> 00:12:21,720 Vi lascio così. 230 00:12:22,600 --> 00:12:25,520 In un momento di tensione razziale e sociale, 231 00:12:26,440 --> 00:12:28,376 fare parte di questo movimento 232 00:12:28,400 --> 00:12:30,176 o altri similari 233 00:12:30,200 --> 00:12:33,720 ci aiuta a innalzarci sopra i confini dello status quo. 234 00:12:34,720 --> 00:12:40,776 Quindi quando vedete una donna con le trecce e i dred lungo la schiena, 235 00:12:40,800 --> 00:12:43,336 o notate una collega 236 00:12:43,360 --> 00:12:46,440 che ha smesso di lisciarsi i capelli per venire al lavoro, 237 00:12:47,360 --> 00:12:50,936 non limitatevi ad avvicinarvi, ad ammirarla 238 00:12:50,960 --> 00:12:53,776 e a chiederle se potete toccarli -- 239 00:12:53,800 --> 00:12:55,056 (Risate) 240 00:12:55,080 --> 00:12:56,920 Apprezzatela davvero. 241 00:12:57,920 --> 00:12:59,136 Lodatela. 242 00:12:59,160 --> 00:13:02,880 Cavolo, battetele il cinque se è quello che vi sentite di fare. 243 00:13:03,520 --> 00:13:05,096 Perché questo -- 244 00:13:05,120 --> 00:13:07,880 questo è più di un'acconciatura. 245 00:13:08,880 --> 00:13:11,800 Si tratta di amor proprio e autostima. 246 00:13:12,600 --> 00:13:14,816 Si tratta di essere abbastanza coraggiose 247 00:13:14,840 --> 00:13:18,880 da non restare imprigionate nelle aspettative degli altri. 248 00:13:19,800 --> 00:13:24,376 E sapere che decidere di allontanarsi dalla norma 249 00:13:24,400 --> 00:13:26,856 non definisce chi siamo, 250 00:13:26,880 --> 00:13:29,200 ma semplicemente rivela chi siamo. 251 00:13:30,040 --> 00:13:31,776 E in ultimo, 252 00:13:31,800 --> 00:13:33,656 essere coraggiosi è più facile 253 00:13:33,680 --> 00:13:36,120 se possiamo contare sulla compassione del prossimo. 254 00:13:36,680 --> 00:13:38,536 Quindi d'ora in poi, 255 00:13:38,560 --> 00:13:41,880 spero che potremo contare su di voi. 256 00:13:42,360 --> 00:13:43,576 Grazie. 257 00:13:43,600 --> 00:13:47,652 (Applausi)