WEBVTT 00:00:12.992 --> 00:00:16.992 [BATENDO] 00:00:18.409 --> 00:00:22.409 Comecei a fazer gravuras pela primeira vez quando estava na Europa e morava na Suécia. 00:00:22.477 --> 00:00:27.327 Eu fazia gravuras.. Estava no departamento gráfico da academia de Estocolmo. 00:00:27.630 --> 00:00:29.840 E fiz gravuras por dois anos. 00:00:37.151 --> 00:00:43.491 [BATENDO] 00:00:44.506 --> 00:00:46.459 Eu não pegava uma gravura há anos 00:00:46.459 --> 00:00:49.964 até começar a trabalhar com o pessoal da Paulson Press nessas gravuras. 00:00:50.365 --> 00:00:56.470 Então, é uma maneira de revisitar a memória de aprender as técnicas. 00:00:57.869 --> 00:01:00.788 Claro que agora sou uma pessoa muito diferente do que era antes 00:01:00.788 --> 00:01:02.638 então tem sido divertido. 00:01:15.449 --> 00:01:19.406 Acho que tento fazer um trabalho que trate das ideias da escultura sem fazer imagens da escultura. 00:01:19.406 --> 00:01:22.386 sem fazer imagens das esculturas 00:01:29.353 --> 00:01:34.973 Tem sido um pouco complicado porque eu estou trabalhando em 2D de repente. 00:01:34.973 --> 00:01:38.973 depois de trabalhar e pensar em 3D.. 00:01:39.061 --> 00:01:42.101 Você se pergunta: "Do que isso se trata?" 00:01:42.232 --> 00:01:46.182 digo, é sobre fazer imagens das ideias que você quer fazer, 00:01:46.274 --> 00:01:50.927 ou é sobre tentar fazer um desenho que tem sua própria realidade. 00:01:52.417 --> 00:01:54.057 E esse é o desafio. 00:01:59.573 --> 00:02:03.863 Impressões são diretas. É libertador trabalhar de maneira direta. 00:02:17.016 --> 00:02:20.426 Tem um certo imediatismo nisso, ou deveria ter-- 00:02:20.839 --> 00:02:23.386 Nas minhas mãos frequentemente não tem [RISOS] 00:02:23.579 --> 00:02:30.329 Porque sou difícil de me dar por satisfeito em termos de conseguir do jeito que quero. 00:02:30.445 --> 00:02:32.695 [MULHER #1] Vamos segurar assim para podermos ver. 00:02:32.757 --> 00:02:34.087 [PURYEAR] Está ótimo. 00:02:34.087 --> 00:02:35.597 [MULHER #2] Está? 00:02:36.753 --> 00:02:38.313 [PURYEAR] Ah, está, sim. 00:02:39.867 --> 00:02:41.447 [MULHER #1] Mudanças sutis. [RISOS] 00:02:41.557 --> 00:02:42.337 [PURYEAR] An? 00:02:42.337 --> 00:02:43.055 [MULHER #1] Mudanças sutis! 00:02:43.055 --> 00:02:43.817 [PURYEAR] Sim. 00:02:43.819 --> 00:02:46.379 Fazem uma grande diferença, não é? 00:02:47.146 --> 00:02:49.126 [MULHER #1] Certo, vamos pendurar isso. 00:02:49.257 --> 00:02:53.687 Tem um potencial por muito mais espontaneidade com impressões do que com esculturas, 00:02:53.747 --> 00:03:00.927 o que tende a ser um processo muito lento, do tipo acretivo, com uso intensivo de mão de obra. 00:03:01.254 --> 00:03:03.034 [MULHER #1] Está reto? 00:03:04.359 --> 00:03:07.369 [PURYEAR] Esse está bom. [COMEMORAM] 00:03:11.600 --> 00:03:13.890 [MULHER #1] Estamos felizes agora! NOTE Paragraph 00:03:14.542 --> 00:03:16.104 [PURYEAR] Eu não diria isso. [MULHER #1] Ah.. 00:03:17.750 --> 00:03:19.612 [PURYEAR] [RINDO] Estamos quase lá. [MULHER] Ora, vamos, Martin! 00:03:19.742 --> 00:03:21.122 [RISOS]