1 00:00:12,716 --> 00:00:15,300 [Rumore tamburellante] 2 00:00:18,383 --> 00:00:21,832 Ho iniziato a fare stampe per la prima volta quando ero in Europa e vivevo in Svezia. 3 00:00:21,832 --> 00:00:27,299 Facevo stampe... Stavo nel dipartimento di grafica dell'accademia di Stoccolma, 4 00:00:27,832 --> 00:00:31,099 e ho lavorato con l'acquaforte per due anni. 5 00:00:37,183 --> 00:00:44,767 [Rumore tamburellante] 6 00:00:44,783 --> 00:00:46,989 Per moltissimi anni non ho compreso a fondo questo mondo 7 00:00:46,989 --> 00:00:51,048 fino a che non ho iniziato a lavorare per la Paulson Press. 8 00:00:51,094 --> 00:00:56,899 Quindi, è come rivedere parte di quei ricordi legati all'apprendimento delle tecniche. 9 00:00:58,084 --> 00:01:01,750 Naturalmente, adesso sono una persona molto diversa da allora, per cui è divertente. 10 00:01:15,899 --> 00:01:22,516 Credo che il mio lavoro sia un tentativo di esprimere le idee presenti nella scultura senza fare foto della scultura. 11 00:01:29,700 --> 00:01:35,567 È un po' complicato perché all'improvviso mi ritrovo su due dimensioni 12 00:01:35,783 --> 00:01:38,982 dopo aver lavorato e pensato in tre... 13 00:01:38,982 --> 00:01:41,916 Ci si deve chiedere: "Di cosa si tratta?" 14 00:01:41,916 --> 00:01:46,216 Voglio dire, si tratta di fare foto di idee che si desiderano realizzare, 15 00:01:46,216 --> 00:01:51,516 oppure l'idea di fondo è cercare di realizzare un disegno che abbia una sua propria realtà. 16 00:01:52,533 --> 00:01:54,799 È quella la sfida. 17 00:02:00,045 --> 00:02:05,868 Le stampe sono dirette. È molto liberatorio lavorare in modo così diretto. 18 00:02:16,835 --> 00:02:21,236 C'è un elemento di immediatezza in tutto questo, o dovrebbe esserci -- 19 00:02:21,236 --> 00:02:23,904 Nelle mie mani spesso non c'è [Risate] 20 00:02:23,904 --> 00:02:30,438 perché non sono uno che si accontenta facilmente in termini di risultati. 21 00:02:30,788 --> 00:02:32,871 [Donna 1, fuori camera] Tienilo su, così lo vedono. 22 00:02:32,971 --> 00:02:34,904 [PURYEAR] Bello. 23 00:02:34,904 --> 00:02:36,588 [Risate] 24 00:02:36,588 --> 00:02:38,022 [Donna 2] Davvero? 25 00:02:38,022 --> 00:02:39,872 [PURYEAR] Sì, è bello. Davvero. 26 00:02:39,872 --> 00:02:42,088 [Donna 1] Sottili cambiamenti. [Risate] [PURYEAR] Eh? 27 00:02:42,088 --> 00:02:43,538 [Donna 1] Sottili cambiamenti! 28 00:02:43,538 --> 00:02:45,771 [PURYEAR] Sì. Fanno una gran differenza, vero? 29 00:02:45,771 --> 00:02:49,274 [Donna 1] Ok. Appendiamolo. 30 00:02:49,907 --> 00:02:53,654 Nelle stampe c'è più potenziale per una maggiore spontaneità di quanto ce ne sia nella scultura, 31 00:02:53,685 --> 00:03:01,568 che in genere è un processo lentissimo, di accrescimento -- un lavoro molto impegnativo. 32 00:03:01,670 --> 00:03:03,451 [Donna 1] Così è diritto? 33 00:03:04,719 --> 00:03:09,535 [PURYEAR] Sì, così va bene. [Donna 1 e Donna 2] Evviva! [Fischia] 34 00:03:11,764 --> 00:03:14,088 [Donna 1] Adesso siamo soddisfatti! 35 00:03:14,319 --> 00:03:17,119 [PURYEAR] Beh, non direi. [Donna 1] Ahh... [Risate] 36 00:03:17,119 --> 00:03:21,468 [PURYEAR] [Ridendo] Ci siamo vicini. [Donna] Ma dai, Martin! 37 00:03:21,468 --> 00:03:22,899 [Tutti ridono]