1 00:00:12,716 --> 00:00:15,300 (Mengetuk) 2 00:00:18,383 --> 00:00:21,832 Saya mulai membuat seni grafis pertama kali ketika saya berada di Eropa, waktu saya tinggal di Swedia. 3 00:00:21,832 --> 00:00:27,299 Saya membuat cetakan... saya di departemen grafis sebuah akademi di Stockholm, 4 00:00:27,832 --> 00:00:31,099 Dan saya memngetsa selama dua tahun. 5 00:00:37,183 --> 00:00:44,767 (Mengetuk) 6 00:00:44,783 --> 00:00:46,989 Saya tidak mengetsa selama bertahun-tahun 7 00:00:46,989 --> 00:00:51,048 hingga saya mulai bekerja dengan orang-orang di Penerbit Paulson people untuk cetakan-cetakan ini. 8 00:00:51,094 --> 00:00:56,899 Jadi, ini sebuah cara untuk kembali berkunjung ke saat-saat belajar teknis tersebut. 9 00:00:58,084 --> 00:01:01,750 Tentu saja, saya seorang yang benar-benar berbeda sekarang, jadi itu menyenangkan. 10 00:01:15,899 --> 00:01:22,516 Saya mencoba untuk membuat pekerjaan mengenai ide-ide pada pahatan tanpa membuat gambaran pahatan. 11 00:01:29,700 --> 00:01:35,567 Agak sedikit akal-akalan karena tiba-tiba saja saya berada di dalam dua dimensi 12 00:01:35,783 --> 00:01:38,982 Setelah bekerja dan berpikir dalam tiga... 13 00:01:38,982 --> 00:01:41,916 Anda harus bertanya, "Tentang apa ini?" 14 00:01:41,916 --> 00:01:46,216 Maksud saya, apakah ini tentang membuat gambar-gambar gagasan yang ingin Anda lakukan, 15 00:01:46,216 --> 00:01:51,516 atau tentang ide untuk mencoba menggambar sesuatu yang punya realitas. 16 00:01:52,533 --> 00:01:54,799 Itulah tantangannya. 17 00:02:00,045 --> 00:02:05,868 Cetakan itu langsung. Sangat membebaskan bekerja secara langsung. 18 00:02:16,835 --> 00:02:21,236 Ada elemen kesegaran didalamnya, atau semacam-- 19 00:02:21,236 --> 00:02:23,904 Di tanganku sering tidak (Tertawa) 20 00:02:23,904 --> 00:02:30,438 Karena saya cenderung sulit untuk memuaskan, dalam pengertian mendapatkan seperti apa yang saya inginkan. 21 00:02:30,788 --> 00:02:32,871 [Wanita #1, diluar kamera] Mari dipegang supaya mereka bisa melihatnya. 22 00:02:32,971 --> 00:02:34,904 [Puryear] Bagus. 23 00:02:34,904 --> 00:02:36,588 (Tertawa) 24 00:02:36,588 --> 00:02:38,022 [Wanita #2] Benar? 25 00:02:38,022 --> 00:02:39,872 [Puryear] Ah, ini bagus. Ya. 26 00:02:39,872 --> 00:02:42,088 [Wanita #1] Pergeseran yang halus. (Tertawa) [Puryear] Hah? 27 00:02:42,088 --> 00:02:43,538 [Wanita #1] Pergeseran yang halus! 28 00:02:43,538 --> 00:02:45,771 [Puryear] Ya. Mereka membuat perbedaan yang besar, kan? 29 00:02:45,771 --> 00:02:49,274 [Wanita #1] Baiklah, ayo kita letakkan. 30 00:02:49,907 --> 00:02:53,654 Ada potensi bisa lebih spontan kalau dengan cetakan daripada memahat, 31 00:02:53,685 --> 00:03:01,568 yang cenderung lebih-lebih lambat, lebih sepert buruh. 32 00:03:01,670 --> 00:03:03,451 [Wanita #1] Lurus tidak? 33 00:03:04,719 --> 00:03:09,535 [Puryear] Yang satu itu bagus. [Wanita #1 & #2] Ya! Wuhuu...! (Bersiul) 34 00:03:11,764 --> 00:03:14,088 [Wanita #1] Kita senang sekarang! 35 00:03:14,319 --> 00:03:17,119 [Puryear] Hmm, saya tidak akan mengatakan itu. [Wanita #1] Aww... (Tertawa) 36 00:03:17,119 --> 00:03:21,468 [PURYEAR] (Tertawa) Kita semakin dekat kesana. [Wanita] Ayo, Martin! 37 00:03:21,468 --> 00:03:22,899 (Semua tertawa)