1 00:00:04,784 --> 00:00:09,302 - Hi, everyone, Steve here, and I'm recording from home. 2 00:00:09,302 --> 00:00:13,431 Specifically, for this version of the course, because usually 3 00:00:13,431 --> 00:00:17,633 at this point in the long semester we would watch an interview 4 00:00:17,633 --> 00:00:20,596 I recorded a couple of years ago with professor Tom Palaima 5 00:00:20,596 --> 00:00:22,158 of the Classics department. 6 00:00:22,844 --> 00:00:25,489 And, I love this interview, and you can still go and watch it, 7 00:00:25,489 --> 00:00:29,603 but it's also quite long, and we're trying to read a lot of the "Iliad" 8 00:00:29,603 --> 00:00:32,092 in a short amount of time. 9 00:00:32,092 --> 00:00:36,747 So I wanted to record a shorter lecture where I'm going to talk about 10 00:00:36,747 --> 00:00:41,261 this book, overview the plot, overview some of the key 11 00:00:41,261 --> 00:00:44,567 episodes and interactions and themes. 12 00:00:44,567 --> 00:00:48,288 And then, if you're still interested, we've left 13 00:00:48,288 --> 00:00:51,189 the interview with Professor Palaima on the site, and you 14 00:00:51,189 --> 00:00:54,105 can watch that, completely optional; there are no quizzes 15 00:00:54,105 --> 00:00:59,940 or instapolls attached to those lectures specifically, but 16 00:00:59,940 --> 00:01:01,651 for the time being, we'll just focus on this. 17 00:01:02,436 --> 00:01:08,378 And, where we are in this part of the lecture series on the "Iliad" 18 00:01:08,378 --> 00:01:10,496 is in "Iliad" Book 6. 19 00:01:11,396 --> 00:01:15,881 And in thinking about how to read this poem, the selections that 20 00:01:15,881 --> 00:01:20,247 we wanted, we thought about whether we would include 21 00:01:20,247 --> 00:01:25,751 Book 6 or skip over it, and I think this book is really important. 22 00:01:25,751 --> 00:01:32,008 It's really important not so much from a plot perspective, but more from 23 00:01:32,008 --> 00:01:37,469 a thematic perspective and thinking about what Homer is trying 24 00:01:37,469 --> 00:01:42,528 to accomplish in the "Iliad," what the "Iliad" is about, and where we 25 00:01:42,528 --> 00:01:44,966 stand in relation to that. 26 00:01:44,966 --> 00:01:49,467 And the topic of this lecture is war and violence in the "Iliad," 27 00:01:49,467 --> 00:01:51,802 focusing specifically on that book. 28 00:01:51,802 --> 00:01:56,339 So, that's what we're going to cover, and in Book 6, we've leapt a little bit 29 00:01:56,339 --> 00:01:57,501 from where we left off. 30 00:01:57,501 --> 00:02:01,153 Where we left off was in the middle of Book 2, the episode around 31 00:02:01,153 --> 00:02:05,848 Agamemnon telling the troops that he plans to take them home 32 00:02:05,848 --> 00:02:13,078 and abandon the war effort, and the upstart rebel of the Greek 33 00:02:13,078 --> 00:02:18,525 army attempts to chastise Agamemnon, publicly gets beaten. 34 00:02:18,525 --> 00:02:22,266 So then, we have all that episode, and then we have 35 00:02:22,266 --> 00:02:26,961 a series of descriptions of the ships of the Greeks. 36 00:02:26,961 --> 00:02:29,059 Books 3, 4, and 5, are then battle books, 37 00:02:29,059 --> 00:02:31,936 battle narratives; there are some memorable episodes in these, 38 00:02:31,936 --> 00:02:34,477 perhaps you've had a chance to read them yourself. 39 00:02:34,477 --> 00:02:38,901 We have things like the duel between Menelaus and Hektor, or sorry, 40 00:02:38,901 --> 00:02:42,805 Menelaus and Paris, which ends in a draw. 41 00:02:42,805 --> 00:02:46,787 The Greeks and Trojans briefly truce while that draw is going on, but then 42 00:02:46,787 --> 00:02:49,302 they break out into fresh warfare. 43 00:02:49,302 --> 00:02:53,295 And leading up to Book 6, Diomedes, one of the Greek heroes, 44 00:02:53,295 --> 00:02:56,891 is inspired and filled with strength by the Goddess Athena and he is on 45 00:02:56,891 --> 00:02:58,443 a rampage. 46 00:02:58,443 --> 00:03:03,102 So, Achilles is now off the field, he's withdrawn from battle, and 47 00:03:03,102 --> 00:03:06,443 the Greeks at the moment are enjoying something of an ascendancy, 48 00:03:06,443 --> 00:03:09,351 and it's not going to last forever, and when we get to Book 9, 49 00:03:09,351 --> 00:03:11,506 which is our next book we'll see that there are considerable 50 00:03:11,506 --> 00:03:13,324 reversals in this regard. 51 00:03:13,863 --> 00:03:17,751 But what we have in Book 6 are really two parts. 52 00:03:17,751 --> 00:03:23,936 The book is split into two very distinct movements, or acts 53 00:03:23,936 --> 00:03:28,523 if you like, and in the first act we see the Greeks rampaging 54 00:03:28,523 --> 00:03:30,798 on the field of battle. 55 00:03:30,798 --> 00:03:36,184 We see the opening episode is one in which Menelaus, 56 00:03:36,184 --> 00:03:40,034 Agamemnon's brother, briefly considers sparing a Trojan 57 00:03:40,034 --> 00:03:44,551 who he has at his mercy, and Agamemnon criticizes him for 58 00:03:44,551 --> 00:03:48,390 thinking about clemency, for thinking about Mercy. 59 00:03:48,390 --> 00:03:50,693 We have this interesting episode that we're definitely going 60 00:03:50,693 --> 00:03:54,977 to come back to, in which Diomedes the Greek and Glaukos the Trojan, 61 00:03:54,977 --> 00:04:00,747 exchange gifts with one another on the battle field, and that's where 62 00:04:00,747 --> 00:04:02,652 they were going to end up. 63 00:04:02,652 --> 00:04:09,709 But the reason that this book is useful for us, in this particular 64 00:04:09,709 --> 00:04:15,124 sequence is that the second half of the book takes place behind 65 00:04:15,124 --> 00:04:20,306 the walls of Troy, in the city of Troy itself, and so up until this point 66 00:04:20,306 --> 00:04:24,934 the poem has been a very Greek-centric poem. 67 00:04:24,934 --> 00:04:28,018 It's been one that's focused on the squabble between 68 00:04:28,018 --> 00:04:31,682 Agamemnon and Achilles, the doings of the Greeks on the battlefield. 69 00:04:31,682 --> 00:04:36,857 There are some Trojan perspectives, but like for example there's 70 00:04:36,857 --> 00:04:42,397 a famous sequence in which Helen is asked by Priam, King of the Trojans 71 00:04:42,397 --> 00:04:45,574 to tell him about the leading fighters of the Greek army. 72 00:04:45,574 --> 00:04:49,495 So we see Priam and Helen interacting with one another. 73 00:04:49,495 --> 00:04:52,098 But in this, we get a much more extended sequence that is really 74 00:04:52,098 --> 00:04:55,412 focused on the figure of Hektor, the leading fighter of the Trojans. 75 00:04:55,412 --> 00:04:59,396 The figure who, just as Achilles is to the Greeks, Hektor is 76 00:04:59,396 --> 00:05:03,211 for the Trojans, and he is invited by one of his cousins who is 77 00:05:03,211 --> 00:05:08,112 a priest called Helenus to go and propitiate the Gods, propitiate Athena, 78 00:05:08,112 --> 00:05:15,850 and he comes inside the city walls covered with gore and the mess, 79 00:05:15,850 --> 00:05:22,919 the pollution of battle, and he's encountered by his mother, 80 00:05:22,919 --> 00:05:25,430 he's encountered by Helen and Paris, and finally we have this 81 00:05:25,430 --> 00:05:31,544 very memorable sequence, in which he interacts with his wife Andromache, 82 00:05:31,544 --> 00:05:36,028 and Astyanax, his young toddler son. 83 00:05:36,028 --> 00:05:43,499 And all of this is very important for us because the "Iliad" becomes in this 84 00:05:43,499 --> 00:05:50,308 book a poem not simply about the Greeks and their attempts to 85 00:05:50,308 --> 00:05:55,808 conquer the city of Troy, but a poem that has very much two focuses, 86 00:05:55,808 --> 00:06:00,763 that doesn't want to leave us solely from that one dimensional perspective 87 00:06:00,763 --> 00:06:08,398 of the invaders, and their cause, but looks at the defendants, 88 00:06:08,398 --> 00:06:14,050 Trojans in their desperate attempts to survive, not to conquer, not to 89 00:06:14,050 --> 00:06:16,980 win spoils, but just to live. 90 00:06:17,585 --> 00:06:20,486 And as such, we get an entirely different perspective. 91 00:06:20,486 --> 00:06:23,949 We get the perspective of women importantly. 92 00:06:23,949 --> 00:06:28,670 We notice that up until this point, in the selections that we've read 93 00:06:28,670 --> 00:06:31,257 we haven't had any speaking female characters. 94 00:06:31,257 --> 00:06:35,137 A lot of the action of Book 1 is of course about female characters, 95 00:06:35,137 --> 00:06:38,421 the slave women, Briseis and Chryseis, but they don't 96 00:06:38,421 --> 00:06:39,706 speak at all. 97 00:06:39,706 --> 00:06:42,652 We have goddesses who speak, but here we'll have mortal women 98 00:06:42,652 --> 00:06:47,235 Hektor's mother, and his wife, Andromache. 99 00:06:47,565 --> 00:06:53,215 The heart of this sequence, is the interactions between Hektor 100 00:06:53,215 --> 00:06:55,198 and his wife. 101 00:06:56,335 --> 00:07:02,003 And we learn about their relationship of course, and we also learn about 102 00:07:02,003 --> 00:07:08,868 Hektor and I think that it's unfortunate about the abbreviation, the 103 00:07:08,868 --> 00:07:14,178 abbreviated version of the poem that we're reading, that we're not reading 104 00:07:14,178 --> 00:07:18,440 the entire thing, that we don't get as much of Hektor as is in the poem 105 00:07:18,440 --> 00:07:20,229 as a whole. 106 00:07:20,704 --> 00:07:25,985 And Hektor is really one of the central characters, that, especially 107 00:07:25,985 --> 00:07:30,971 with Achilles being off the field, for much of the first half 108 00:07:30,971 --> 00:07:34,796 of the poem, he's off sulking in his tent, not participating in 109 00:07:34,796 --> 00:07:38,883 the war, Hektor really comes to the fore, such that if we think 110 00:07:38,883 --> 00:07:43,466 about who the main character of the "Iliad" is, you could say it's Achilles, 111 00:07:43,466 --> 00:07:47,423 of course the opening line draws us directly to Achilles, the wrath of 112 00:07:47,423 --> 00:07:53,356 Achilles is the topic of the poem, but Hektor is... stands shoulder 113 00:07:53,356 --> 00:07:58,295 to shoulder with Achilles, and his story in this poem is 114 00:07:58,295 --> 00:08:02,990 as equally important and more important in some parts than 115 00:08:02,990 --> 00:08:06,082 whatever is going on with Achilles and the other Greek fighters. 116 00:08:06,082 --> 00:08:10,963 And we really get that first sight of what's going on for Hektor, 117 00:08:10,963 --> 00:08:16,318 and what his arc is about is very much informed by this interaction 118 00:08:16,318 --> 00:08:21,655 he has with his wife, when he sees his wife, she pleads with him 119 00:08:21,655 --> 00:08:27,120 to remain behind the city walls and not to go back out to fight, 120 00:08:27,120 --> 00:08:33,008 where she worries that he is going to meet his death. 121 00:08:33,541 --> 00:08:36,662 And it's very pathetic scene, as in filled with pathos, 122 00:08:36,662 --> 00:08:40,081 filled with pity, we feel a tremendous amount of 123 00:08:40,081 --> 00:08:43,864 sympathy with I think both Andromache and Hektor. 124 00:08:43,864 --> 00:08:51,469 And particularly we see the way that Hektor is torn apart 125 00:08:51,469 --> 00:08:58,677 by what he sees as kind of conflicting duties between what 126 00:08:58,677 --> 00:09:02,507 he owes to his city, to his community, which, as 127 00:09:02,507 --> 00:09:07,687 the greatest fighter of the Trojans, he is duty bound to protect them. 128 00:09:07,687 --> 00:09:12,157 Not only as the greatest fighter, but also as the son of the king. 129 00:09:12,157 --> 00:09:18,017 But also to his family, to whom we get a real sense of deep love 130 00:09:18,017 --> 00:09:20,364 and affection. 131 00:09:20,364 --> 00:09:23,048 And this quote here really sums it up. 132 00:09:23,048 --> 00:09:27,827 Andromoche says to Hektor: "I have none but you! 133 00:09:27,827 --> 00:09:30,486 Be merciful! Stay here upon the tower! 134 00:09:30,486 --> 00:09:34,725 Do not bereave your child and widow me!" 135 00:09:34,725 --> 00:09:39,852 And Hektor, in his response says that he is compelled to go 136 00:09:39,852 --> 00:09:47,723 back out and fight, and not so much in recognition of his duty to the 137 00:09:47,723 --> 00:09:51,837 community as on its own but also in his duty to protect Andromache 138 00:09:51,837 --> 00:09:53,627 and their son. 139 00:09:53,997 --> 00:09:58,256 He says: "Not by the Trojans' anguish on that day am I so overborne in mind 140 00:09:58,256 --> 00:10:02,982 "as by your own grief, when some armed Akhaian takes you in tears, 141 00:10:02,982 --> 00:10:06,055 your free life stripped away." 142 00:10:06,055 --> 00:10:09,724 And what he's saying is that he doesn't worry so much about his own death, 143 00:10:09,724 --> 00:10:16,161 as he does worry about what that death will mean for the fate of his city. 144 00:10:16,161 --> 00:10:21,147 He knows that without him as the leader, without him as the greatest fighter, 145 00:10:21,147 --> 00:10:22,464 Troy is doomed. 146 00:10:23,617 --> 00:10:30,600 But that raises a terrible paradox at the heart of Hektor's personal struggle 147 00:10:30,600 --> 00:10:33,399 that we'll see all the way through the poem. 148 00:10:33,399 --> 00:10:39,066 Particularly as we reach the end of Hektor's story in Book 22, a fair ways 149 00:10:39,066 --> 00:10:40,165 from where we are now. 150 00:10:40,680 --> 00:10:46,515 What Hektor struggles with is that he knows that his only 151 00:10:46,515 --> 00:10:51,730 possible course of action as a dutiful Trojan is to go out and fight. 152 00:10:51,730 --> 00:10:55,751 But he also knows that that decision entails eventually 153 00:10:55,751 --> 00:11:01,569 the destruction of Troy, because his fighting probably means his death, 154 00:11:01,569 --> 00:11:07,501 and we as audience members in the poem, probably know if we know 155 00:11:07,501 --> 00:11:09,973 the story of Troy, that that's going to come. 156 00:11:09,973 --> 00:11:14,634 I mean even if we don't know about Hektor's fate, then we know that 157 00:11:14,634 --> 00:11:16,233 Troy will fall. 158 00:11:16,660 --> 00:11:19,508 Troy is going to fall, and Troy is going to fall in some part because 159 00:11:19,508 --> 00:11:20,518 of Hektor. 160 00:11:20,876 --> 00:11:25,513 And so, his duty is also going to entail his destruction 161 00:11:25,513 --> 00:11:29,017 and the destruction of everything that he loves, sooner or later. 162 00:11:29,608 --> 00:11:32,667 But he has, he feels, no other choice. 163 00:11:32,667 --> 00:11:39,903 And, so we see, in this poem, the desperate straits 164 00:11:39,903 --> 00:11:43,396 that the Trojans are put into day after day. 165 00:11:43,396 --> 00:11:46,459 And Andromache is really an extraordinary character 166 00:11:46,459 --> 00:11:47,583 in this regard. 167 00:11:47,983 --> 00:11:54,042 Andromache gives something of her own story, her own autobiography. 168 00:11:54,486 --> 00:12:01,020 We find out that she was someone who lived outside the city, and her 169 00:12:01,020 --> 00:12:07,541 community was the victim of the early phases of the Greek invasion. 170 00:12:07,541 --> 00:12:11,844 And her family was completely destroyed by the Greeks, 171 00:12:11,844 --> 00:12:16,906 that she says: "My father, great Achilles killed, when he besieged and 172 00:12:16,906 --> 00:12:21,286 "plundered Thebe, our high town, citadel, of Kilikians. 173 00:12:21,286 --> 00:12:25,546 "He killed him, but reverent at last in this, did not despoil him. 174 00:12:25,546 --> 00:12:28,654 "Body, gear and weapons forged so handsomely, he burned, and 175 00:12:28,654 --> 00:12:31,243 heaped a barrow over the ashes." 176 00:12:32,261 --> 00:12:37,029 I give you this quote because what I want to say about this book 177 00:12:37,029 --> 00:12:39,837 and what I want to do in the next part, and I look over 178 00:12:39,837 --> 00:12:42,323 the rest of the book and think about its analysis 179 00:12:43,327 --> 00:12:46,809 is look at the ways that what Homer is doing in this book, 180 00:12:46,809 --> 00:12:50,038 by showing us the Trojans, by showing us behind the walls 181 00:12:50,038 --> 00:12:53,285 of the Trojans, by giving us this community who are the defenders, 182 00:12:53,285 --> 00:12:57,827 who are fighting for their survival, wants to show us what the cost 183 00:12:57,827 --> 00:12:59,332 of this war is. 184 00:12:59,784 --> 00:13:07,046 And the cost is partly the human toll, is the deaths of the people who were 185 00:13:07,046 --> 00:13:07,890 involved in it. 186 00:13:08,337 --> 00:13:09,947 Andromache's father. 187 00:13:09,947 --> 00:13:13,232 Andromache's own trauma in seeing the death of her father, and being 188 00:13:13,232 --> 00:13:17,330 forced behind the walls of Troy, out of her home, where she is 189 00:13:17,330 --> 00:13:22,864 solely dependent on Hektor, who himself is faced with 190 00:13:22,864 --> 00:13:29,435 a terrible choice, a terrible duty that he has to face. 191 00:13:29,435 --> 00:13:35,973 But also, there is a social cost. There is a destruction of the things 192 00:13:35,973 --> 00:13:38,562 that make society work. 193 00:13:39,360 --> 00:13:47,755 The rituals, the relationships, the way of being that war destroys, 194 00:13:47,755 --> 00:13:53,828 that it perverts, that it debases, and Homer wants to ask us 195 00:13:53,828 --> 00:14:00,604 if there is anything left in those social relationships 196 00:14:00,604 --> 00:14:04,217 and the very human dignity that it confers. 197 00:14:04,217 --> 00:14:07,841 And what's interesting about this quotation in particular, is that it 198 00:14:07,841 --> 00:14:10,949 ties up both of these things and leaves us lingering. 199 00:14:10,949 --> 00:14:14,310 That Andromache asks, Andromache says: 200 00:14:14,310 --> 00:14:16,948 "My father was killed by Achilles." 201 00:14:18,244 --> 00:14:22,136 Her town was destroyed, her society doesn't exist anymore 202 00:14:22,136 --> 00:14:26,867 in some sense, even though she's a Trojan, she was a part of the smaller 203 00:14:26,867 --> 00:14:30,463 village or town community, Kilikians. 204 00:14:30,463 --> 00:14:33,277 But then she also gives us the detail that Achilles didn't 205 00:14:33,277 --> 00:14:37,811 despoil her father; he didn't subject her father to 206 00:14:37,811 --> 00:14:46,511 the indignity of pillaging his body and leaving him 207 00:14:46,511 --> 00:14:49,394 a naked corpse on the battlefield. 208 00:14:49,394 --> 00:14:54,041 Something held Achilles back, something gave him that 209 00:14:54,041 --> 00:14:58,091 sense of reservation that we'll see in other parts of the book 210 00:14:58,091 --> 00:14:59,770 war does not allow. 211 00:15:00,113 --> 00:15:04,342 So, let's look at the way that Homer leads us through this 212 00:15:04,342 --> 00:15:07,887 ebb and flow of seeing the horrors of war and seeing places 213 00:15:07,887 --> 00:15:11,471 where people can choose a different path, where even though they are 214 00:15:11,471 --> 00:15:16,014 tempted towards violence and destruction, they still might 215 00:15:16,014 --> 00:15:18,838 have something different at their disposal. 216 00:15:18,838 --> 00:15:21,738 So first of all I think it's worth just lingering there, thinking 217 00:15:21,738 --> 00:15:25,068 about the destruction of war and the destruction of social relationships. 218 00:15:25,068 --> 00:15:28,795 Again, we have this idea of just human loss. 219 00:15:28,795 --> 00:15:35,651 The relationships are literally destroyed, because humans die and and that 220 00:15:35,651 --> 00:15:37,777 impacts those around them. 221 00:15:37,777 --> 00:15:42,543 But we also have the kind of desecration of human relationships 222 00:15:42,543 --> 00:15:48,752 as well, the way that categories of relationships, so parent, child 223 00:15:48,752 --> 00:15:52,440 sister, husband, brother, wife, become something entirely 224 00:15:52,440 --> 00:15:53,432 different. 225 00:15:53,432 --> 00:15:56,639 We see that earlier in the book when Hektor first enters the city and 226 00:15:56,639 --> 00:16:00,428 his mother Hecuba, even though he's an adult male, she tends to him 227 00:16:00,428 --> 00:16:05,073 desperately as though a mother would to any child, from a 228 00:16:05,073 --> 00:16:11,374 position of caring, of tenderness, wanting to take care of him, 229 00:16:11,374 --> 00:16:16,230 and Hektor has to kind of shrug that off and say not now, I have other 230 00:16:16,230 --> 00:16:17,532 things to do. 231 00:16:17,532 --> 00:16:19,719 He's also covered with gore from the battlefield. 232 00:16:19,719 --> 00:16:23,049 But we have this funny - I say funny - it's kind of funny almost 233 00:16:23,049 --> 00:16:27,236 "ha ha" but it's curious in that Hektor and Andromache at the 234 00:16:27,236 --> 00:16:35,727 end of their conversation turn to Astyanax, their child, and 235 00:16:35,727 --> 00:16:40,305 this is what happens: "as he said that Hektor held out his arms to 236 00:16:40,305 --> 00:16:45,244 take his baby, but the child squirmed around on the nurse's bosom, and 237 00:16:45,244 --> 00:16:49,783 began to wail, terrified by his father's great war helm -- the flashing bronze, 238 00:16:49,783 --> 00:16:55,834 the crust with horsehair plume, tossed like a living thing at every nod. 239 00:16:55,834 --> 00:16:59,049 His father began laughing, and his mother laughed as well." 240 00:16:59,503 --> 00:17:02,272 So it is a little sweet sequence, and by the way this is one of the very few 241 00:17:02,272 --> 00:17:05,336 moments in the entire "Iliad" where people laugh. 242 00:17:05,872 --> 00:17:09,301 So it's worth paying attention to. But what it's about is that 243 00:17:09,301 --> 00:17:16,448 Astyanax, who's a baby, who's a tiny child, is terrified of his father, 244 00:17:16,448 --> 00:17:20,207 that his father is unrecognizable, as a soldier. 245 00:17:20,795 --> 00:17:28,728 And so that relationship is made impossible in some sense 246 00:17:28,728 --> 00:17:31,064 by what Hektor has to do. 247 00:17:32,602 --> 00:17:38,832 Now the flip side of this is what we see on the Greek side, and we know 248 00:17:38,832 --> 00:17:43,727 that this threat is very real, because outside the city walls we see the 249 00:17:43,727 --> 00:17:47,944 behavior of the Greeks in the first half of the poem, and this is no 250 00:17:47,944 --> 00:17:53,289 place better summed up, than what happens when Menelaus is confronted 251 00:17:53,289 --> 00:17:57,798 by a Trojan who he has at his mercy, and the Trojan attempts to ransom 252 00:17:57,798 --> 00:17:58,778 his life. 253 00:17:58,778 --> 00:18:02,980 He says, if you spare me, you can hold me hostage, my father is fabulously 254 00:18:02,980 --> 00:18:07,802 wealthy, he'll pay you, give you lots of pillage and plunder. 255 00:18:07,802 --> 00:18:12,357 And Agamemnon embarrasses, humiliates his brother, as he is 256 00:18:12,357 --> 00:18:17,434 considering this, and what he says, the king of the Greeks, says 257 00:18:17,434 --> 00:18:22,126 something that is so brutally violent, we can't help but see 258 00:18:22,126 --> 00:18:27,047 what is on the other side of this tender family moment 259 00:18:27,047 --> 00:18:30,082 between Andromache, Hektor, and Astyanax. 260 00:18:30,082 --> 00:18:32,615 He says "what now soft heart." He's saying this to his brother 261 00:18:32,615 --> 00:18:36,753 Menelaus, "were you so kindly served at home by Trojans?" 262 00:18:36,753 --> 00:18:42,617 Referring to the fact that Menelaus' wife Helen was abducted or went 263 00:18:42,617 --> 00:18:46,771 away with the Trojans to Paris. 264 00:18:46,771 --> 00:18:50,559 "Why give a curse for them? Oh, Menelaus, once in our hands 265 00:18:50,559 --> 00:18:54,157 "not one should squirm away from death's hard fall! 266 00:18:54,157 --> 00:18:58,812 "No fugitive, not even the manchild carried in a woman's belly! 267 00:18:58,812 --> 00:19:03,255 "Let them all without distinction perish, every last man of Ilion, 268 00:19:03,255 --> 00:19:06,715 without a tear, without a trace." 269 00:19:06,715 --> 00:19:12,783 And Agamemnon's unbelievable cruelty, his unbelievable violence 270 00:19:12,783 --> 00:19:19,038 which extends all the way to an unborn child, is something that 271 00:19:19,038 --> 00:19:25,684 punctuates that experience of family tenderness we see behind 272 00:19:25,684 --> 00:19:26,897 the walls. 273 00:19:27,933 --> 00:19:34,079 And so, we have these two aspects of violence and war that Homer wants to 274 00:19:34,079 --> 00:19:38,491 show us, we see the actual destruction of relationships, we see in the 275 00:19:38,491 --> 00:19:46,581 relationship between Hektor and Astyanax his son, the way that 276 00:19:46,581 --> 00:19:49,037 a relationship that in peacetime would have ben experienced with intimacy 277 00:19:49,037 --> 00:19:52,353 joy, tenderness, is twisted into something that for Astyanax is terrifying. 278 00:19:54,008 --> 00:19:57,087 But then also we see something in the way that these relationships 279 00:19:57,087 --> 00:20:02,222 and the social rituals that undergird them are impacted, 280 00:20:02,222 --> 00:20:08,447 and the book opens with this character called Axylos Teuthranides, that's a bit 281 00:20:08,447 --> 00:20:13,025 of a mouthful, and it describes his death via the hands of the Greek hero Ajax, 282 00:20:13,025 --> 00:20:14,002 or Aias. 283 00:20:14,938 --> 00:20:18,866 So I'm going to read this to you: "Aias then slew Axylos Teuthranides 284 00:20:18,866 --> 00:20:23,231 from the walled town Arisbe. A rich man and kindly, he befriended 285 00:20:23,231 --> 00:20:28,970 all who passed his manor by the road. But none of those could come between him 286 00:20:28,970 --> 00:20:35,925 and destruction now, as the Akhaian killed him, killing with him Kalesios, 287 00:20:35,925 --> 00:20:40,145 his aide and charioteer -- leaving two men dead to be choked 288 00:20:40,145 --> 00:20:41,264 in earth." 289 00:20:42,494 --> 00:20:48,768 And, I'll lead you to the interview with Professor Palaima in this because 290 00:20:48,768 --> 00:20:51,431 he talks a lot about this and how fundamental it is. 291 00:20:51,431 --> 00:20:56,089 Because what it draws attention to just on the surface of the poem 292 00:20:56,089 --> 00:20:59,301 is this character who's described in very flattering terms. 293 00:20:59,301 --> 00:21:03,125 He's kindly, he befriended all who passed his manor by the road. 294 00:21:03,125 --> 00:21:06,961 But none of them could help him now. No one was available. 295 00:21:06,961 --> 00:21:10,398 Or maybe if they were, they were too terrified to stand in between 296 00:21:10,398 --> 00:21:11,895 him and his death. 297 00:21:13,076 --> 00:21:17,943 And what it particularly refers to is a Greek concept of friendship that 298 00:21:17,943 --> 00:21:21,700 is maybe little bit obscured in translation, but this idea of 299 00:21:21,700 --> 00:21:24,113 he befriended all who passed his manor. 300 00:21:25,210 --> 00:21:28,065 Everyone who came past, he made friends with. 301 00:21:28,065 --> 00:21:36,985 This refers in Greek to the concept of Xenia, of being a Xenos, which is the idea 302 00:21:36,985 --> 00:21:40,833 of friendship towards strangers, towards people you don't know. 303 00:21:40,833 --> 00:21:45,358 We get the English word from it Xenophobia, which is a Greek phrase 304 00:21:45,358 --> 00:21:48,194 meaning the fear of strangers. 305 00:21:48,194 --> 00:21:52,523 But it's actually more than that, because it ties up not only the idea of 306 00:21:52,523 --> 00:21:59,045 the relationship between insiders and outsiders, but the very possibility 307 00:21:59,045 --> 00:22:04,431 of host and guest relationships. We can translate Xenophobia 308 00:22:04,431 --> 00:22:08,648 as something also like "guest-fear," or "host-fear" 309 00:22:08,648 --> 00:22:10,422 or "hospitality-fear." 310 00:22:10,600 --> 00:22:15,524 Because it ties up all of these ideas, this fundamental, social mechanism 311 00:22:15,524 --> 00:22:22,428 in antiquity, in the Greek world, that you owe to people you don't know 312 00:22:22,428 --> 00:22:28,148 an elementary level of respect, dignity and hospitality. 313 00:22:29,612 --> 00:22:33,932 And this character cultivated that throughout his life, but in war, 314 00:22:33,932 --> 00:22:39,512 it was absolutely meaningless, and the possibility of hospitality 315 00:22:39,512 --> 00:22:42,970 towards a stranger as a social good is completely wiped out. 316 00:22:42,970 --> 00:22:52,589 So, we have three ways in which the war destroys society. 317 00:22:52,589 --> 00:22:55,477 Again, summing up, we have the destruction of people, 318 00:22:55,477 --> 00:23:00,084 the destruction of, the perversion of relationships, 319 00:23:00,084 --> 00:23:09,011 and the destruction of the possibility of quasi-ritualized social interaction 320 00:23:09,011 --> 00:23:11,622 under this idea of guest-friendship. 321 00:23:12,073 --> 00:23:15,598 So, you might look at this, and think, "Well this is terribly pessimistic. 322 00:23:15,598 --> 00:23:18,914 This is miserable," and think that what Homer's presenting to us 323 00:23:18,914 --> 00:23:24,197 is the idea of war, not only as something that is destructive 324 00:23:24,197 --> 00:23:28,872 in its own terms, but maybe even is terrifying because it reveals 325 00:23:28,872 --> 00:23:34,294 what we fear we are, that stripped of all of our social inhibitions, 326 00:23:34,294 --> 00:23:38,371 social relationships, and customs, and institutions, there's nothing 327 00:23:38,371 --> 00:23:42,959 but violence and cruelty and destruction. 328 00:23:43,794 --> 00:23:47,063 But there's one other part of this, and I'll leave you with this, 329 00:23:47,063 --> 00:23:52,145 this last little bit of the poem, of Book 6, that's right in the middle, 330 00:23:52,145 --> 00:23:54,380 right at the turning point between when we see the Greek world 331 00:23:54,380 --> 00:23:58,229 and the Trojan world, and that's this interaction between 332 00:23:58,229 --> 00:23:59,810 Diamedes and Glaukus. 333 00:23:59,810 --> 00:24:02,221 Diamedes is a Greek, and he's been infused with the strength 334 00:24:02,221 --> 00:24:07,842 of Athena, so he's rampaging. He's at the apex of his warrior 335 00:24:07,842 --> 00:24:14,288 heroism, and he meets Glaukus, who's a Trojan, and normally Glaukus would 336 00:24:14,288 --> 00:24:15,213 die immediately. 337 00:24:15,213 --> 00:24:18,940 But what happens instead is that Diamedes asks 338 00:24:18,940 --> 00:24:23,911 Glaukus who he is and who his family is, and Glaukus stands out 339 00:24:23,911 --> 00:24:26,929 on the battlefield, he has magnificent armor and Diamedes is curious 340 00:24:26,929 --> 00:24:28,917 about this, so Glaukus tells his story. 341 00:24:29,578 --> 00:24:34,355 And it turns out that he's descended from a hero called Bellerophon. 342 00:24:34,355 --> 00:24:37,876 And he tells the story of Bellerophon, this mythical hero, 343 00:24:37,876 --> 00:24:43,127 who has his own stories that we can read about outside of the "Iliad." 344 00:24:43,127 --> 00:24:49,179 And Diamedes realizes that his ancestors were guest friends 345 00:24:49,179 --> 00:24:55,097 with Bellerophon as well, that they were bound by this institution 346 00:24:55,097 --> 00:25:01,131 of Xenia, that this institution that so terribly failed Axylos 347 00:25:01,131 --> 00:25:05,079 at the beginning of the book, and Diamedes doesn't decide 348 00:25:05,079 --> 00:25:09,809 to violate that, but instead says, well since our ancestors were 349 00:25:09,809 --> 00:25:14,492 bound by this institution, we should not be enemies, but we should 350 00:25:14,492 --> 00:25:18,505 exchange gifts and respect the fact that at one time, our families 351 00:25:18,505 --> 00:25:19,624 were at peace. 352 00:25:20,020 --> 00:25:25,578 So they exchange armor as a sign of this friendship. 353 00:25:25,578 --> 00:25:30,241 And what's interesting is that if Homer had left us with that, 354 00:25:30,241 --> 00:25:34,463 maybe we'd have a different poem, maybe we'd have a poem that 355 00:25:34,463 --> 00:25:39,284 was a little bit optimistic, but even here Homer says something that 356 00:25:39,284 --> 00:25:42,656 is a little bit curious, he says that "both men jumped down to confirm 357 00:25:42,656 --> 00:25:46,432 the pact, taking each other's hands. But Zeus had stolen Glaukus' wits away 358 00:25:46,432 --> 00:25:51,264 the young man gave up golden gear for bronze, took nine bulls' worth 359 00:25:51,264 --> 00:25:53,248 of armor worth a hundred." 360 00:25:54,877 --> 00:25:59,551 And so, he even in this moment where we think maybe there is some hope, 361 00:25:59,551 --> 00:26:05,088 Homer kind of pulls away and says that actually Glaukus was fooled, that he 362 00:26:05,088 --> 00:26:12,025 got really shabby armor in exchange for giving away his really fancy 363 00:26:12,025 --> 00:26:14,451 golden gear. 364 00:26:14,451 --> 00:26:19,629 It's not quite at this level, but in terms of modern warfare, if like Glaukus 365 00:26:19,629 --> 00:26:25,506 gave away his automatic rifle, his automatic weapon and in exchange 366 00:26:25,506 --> 00:26:29,416 got from Diamedes like a pea shooter or water pistol, or something like that. 367 00:26:29,732 --> 00:26:33,965 Like that's the joke, that Homer is trying to say. 368 00:26:35,135 --> 00:26:39,165 And I think that's what's so interesting about this, is that all the way through 369 00:26:39,165 --> 00:26:45,490 the poem, Homer isn't trying to say he's optimistic or pessimistic, 370 00:26:45,490 --> 00:26:47,458 or that he's pro war or anti war. 371 00:26:47,458 --> 00:26:53,037 The war is just a fact of life, but it really falls to us, by showing us 372 00:26:53,037 --> 00:26:55,674 the Greeks and the Trojans, both sides, by showing us 373 00:26:55,674 --> 00:27:00,596 Xenia, its collapse. Guest friendship, its collapse, its restitution. 374 00:27:00,596 --> 00:27:04,578 And also showing in this one particular transaction, that there 375 00:27:04,578 --> 00:27:09,593 is a kind of a twist here too, that Diamedes got away with something 376 00:27:09,593 --> 00:27:15,379 that he wouldn't have done if he hadn't stopped, and we have to 377 00:27:15,379 --> 00:27:17,789 wonder to ourselves, what Homer means by this. 378 00:27:17,789 --> 00:27:21,740 What does it mean that Zeus had stolen Glaukus' wits away? 379 00:27:21,740 --> 00:27:25,055 Does it mean that Glaukus should have stayed and fought? 380 00:27:25,055 --> 00:27:27,427 Probably meeting his death? 381 00:27:27,427 --> 00:27:33,309 Does it mean that Glaukus should have found some other way to 382 00:27:33,309 --> 00:27:35,755 resolve this conflict? 383 00:27:35,755 --> 00:27:37,972 Who knows? 384 00:27:39,363 --> 00:27:42,481 And I think that the point is we get to have our own reactions 385 00:27:42,481 --> 00:27:48,002 to this, and we can have different responses at different points 386 00:27:48,002 --> 00:27:51,733 that we read the poem. It's kind of a mark of where we are. 387 00:27:51,733 --> 00:27:55,416 So I invite you to think about what's your response. 388 00:27:55,416 --> 00:27:59,469 Maybe you just reject Zeus altogether, or maybe Zeus is the fault here. 389 00:27:59,469 --> 00:28:03,093 Maybe Diamedes did establish something meaningful. 390 00:28:03,093 --> 00:28:06,141 And what does that say about us? 391 00:28:06,141 --> 00:28:09,278 How are we reacting to the violence? To the tenderness? 392 00:28:09,278 --> 00:28:14,183 To the comedy? To the possibility of social relationships 393 00:28:14,183 --> 00:28:17,713 existing in some form even amidst all this violence? 394 00:28:19,014 --> 00:28:23,128 So, that's Book 6, I do think it's an extraordinary book. 395 00:28:23,128 --> 00:28:26,709 I do think that the poem would be very different without it. 396 00:28:27,422 --> 00:28:31,469 And if you're interested, I do invite you to contemplate Tom Palaima's 397 00:28:31,469 --> 00:28:38,988 perspective, he's a historian of war, he's a great scholar on the "Iliad" 398 00:28:38,988 --> 00:28:42,272 and of recent representations of war as well. 399 00:28:42,272 --> 00:28:45,661 So, if you are curious, then very much do take a look. 400 00:28:45,661 --> 00:28:51,814 But otherwise, this has been Book 6, and now we'll jump along to Book 9.