WEBVTT 00:00:00.106 --> 00:00:07.109 ♪ (música ambiental optimista) ♪ 00:00:13.134 --> 00:00:14.375 Crecí en Memphis 00:00:14.375 --> 00:00:19.864 y viví en el vecindario White Haven la mayor parte de mi infancia. 00:00:23.850 --> 00:00:26.124 No tenía permiso para salir de la casa, 00:00:26.124 --> 00:00:29.768 y, por mucho tiempo, todo lo que conocía de Memphis 00:00:29.768 --> 00:00:31.493 era mi patio delantero y trasero. 00:00:35.880 --> 00:00:39.549 En Halloween jugábamos un juego de superhéroes. 00:00:39.549 --> 00:00:40.894 Creo que era Batman. 00:00:43.160 --> 00:00:45.128 Como éramos pobres, 00:00:45.330 --> 00:00:48.487 todos usábamos lo mismo, unas bolsas de basura negras. 00:00:48.930 --> 00:00:52.210 Más que nada, dependíamos de nosotros, nuestra mente 00:00:52.210 --> 00:00:53.630 y nuestra imaginación, 00:00:53.630 --> 00:00:57.183 donde decirlo era suficiente para nosotros. 00:00:57.183 --> 00:01:04.180 ♪ (continúa música ambiental optimista) ♪ 00:01:04.970 --> 00:01:08.555 Mi familia me daba un permiso un poco extraño. 00:01:08.555 --> 00:01:11.505 Me decían: "Está bien asimilarte. 00:01:11.505 --> 00:01:13.790 Si necesitas aprender inglés, estupendo. 00:01:13.790 --> 00:01:17.510 No tienes que aferrarte al pasado, 00:01:17.510 --> 00:01:20.529 ni seguir hablando en chino con nosotros". 00:01:24.250 --> 00:01:25.906 Era su forma de dejarme ir. 00:01:25.906 --> 00:01:32.906 ♪ (continúa música ambiental optimista) ♪ 00:01:35.376 --> 00:01:40.744 DE TODO UN POCO SOBRE TOMMY KHA 00:01:44.320 --> 00:01:47.974 Diario me hacían preguntas como: "¿De dónde eres en realidad?" 00:01:48.323 --> 00:01:50.550 "¿Cuál es tu nombre chino?" "¿El coreano?" 00:01:50.550 --> 00:01:51.495 No soy coreano. 00:01:51.861 --> 00:01:53.071 "De dónde eres?" 00:01:53.449 --> 00:01:56.252 Cuando era niño me preguntaban eso de forma constante. 00:02:00.153 --> 00:02:05.338 ♪ (música ambiental melancólica) ♪ 00:02:05.338 --> 00:02:08.825 Algunas personas bromean con que escogimos Memphis por Elvis 00:02:09.025 --> 00:02:11.386 o por tener un ambiente similar. 00:02:13.900 --> 00:02:16.759 La razón por la que mi familia terminó acá fue por la guerra, 00:02:16.759 --> 00:02:20.578 la milicia, el abuso doméstico. 00:02:24.270 --> 00:02:26.421 Mi familia llegó en los años noventa 00:02:26.421 --> 00:02:29.693 cuando Memphis comenzó a patrocinar a refugiados vietnamitas. 00:02:32.880 --> 00:02:33.583 Hola, abuelo. 00:02:36.865 --> 00:02:41.474 Escucho a mi abuela gritar sin razón en medio de la noche 00:02:41.474 --> 00:02:43.724 porque lanzaron fuegos artificiales 00:02:43.854 --> 00:02:47.080 o por las noticias del bombardeo en Oklahoma. 00:02:47.080 --> 00:02:51.186 Son imágenes muy familiares para ellos. 00:02:51.186 --> 00:02:58.186 ♪ (continúa música ambiental melancólica) ♪ 00:02:59.740 --> 00:03:05.585 Es ridículo cómo la guerra no solo está incrustada 00:03:05.585 --> 00:03:07.340 en nuestra tierra y fronteras, 00:03:07.340 --> 00:03:10.416 sino en nosotros y los niños, 00:03:10.416 --> 00:03:12.950 la gente que llegó después de nuestros padres. 00:03:13.120 --> 00:03:14.342 ¿Cómo hablamos de eso? 00:03:14.751 --> 00:03:15.491 ¿Cómo...? 00:03:17.883 --> 00:03:20.280 ¿Cómo vivimos con eso al mismo tiempo? 00:03:20.280 --> 00:03:27.120 ♪ (continúa música ambiental melancólica) ♪ 00:03:27.120 --> 00:03:30.514 SILVER ART PROJECTS CIUDAD DE NUEVA YORK 00:03:39.470 --> 00:03:41.058 Siempre regreso a Memphis. 00:03:41.238 --> 00:03:46.269 Es como el punto de unión entre mitología e historia, 00:03:46.269 --> 00:03:49.110 entre sentimentalismo y memoria. 00:03:51.086 --> 00:03:54.336 De cierto modo, es algo que se recuerda mal. 00:03:57.370 --> 00:04:00.900 Mucho de mi trabajo y la historia de mi familia es eso, 00:04:01.880 --> 00:04:03.277 de todo un poco. 00:04:04.840 --> 00:04:10.389 Es una fuente continua de información y materiales, 00:04:10.389 --> 00:04:13.873 cualquier cosa que podemos destacar de nuestro pasado. 00:04:19.750 --> 00:04:21.808 ¿Podrías quitarte los calcetines? 00:04:22.070 --> 00:04:23.713 ¿Quitármelos? Bueno. 00:04:27.190 --> 00:04:29.686 La luz se ve bien. Me encanta. 00:04:30.070 --> 00:04:34.254 Bien. Ahora voy a tomar una foto rápida. 00:04:36.920 --> 00:04:39.337 Empecé a usar recortes de mí mismo. 00:04:39.337 --> 00:04:41.944 La ambivalencia de qué significa exactamente 00:04:41.944 --> 00:04:45.390 se encuentra entre esas categorías, 00:04:45.390 --> 00:04:48.576 donde es un accesorio pero también una extensión mía. 00:04:49.900 --> 00:04:51.715 ¿Puedes girar un poco hacia tu derecha? 00:04:51.913 --> 00:04:55.036 Gracias. Tres, dos, uno. 00:04:56.411 --> 00:04:57.191 (clic de cámara) 00:04:57.850 --> 00:05:01.090 Es como una reflexión de esa fragmentación. 00:05:01.090 --> 00:05:04.180 No de recoger pedazos de las historias de mi familia, 00:05:04.180 --> 00:05:06.740 sino los materiales que se presentan así mismos 00:05:06.740 --> 00:05:08.673 y las conexiones que se manifiestan. 00:05:08.673 --> 00:05:13.253 ♪ (música ambiental tranquila) ♪ 00:05:13.253 --> 00:05:17.392 Son muy improvisadas y provienen de mi biografía. 00:05:27.204 --> 00:05:34.207 ♪ (música animada) ♪ 00:05:39.537 --> 00:05:40.307 (clic de cámara) 00:05:48.750 --> 00:05:50.720 Empecé a seguir a artistas tributo, 00:05:50.720 --> 00:05:54.481 que es el término políticamente correcto para hablar de los imitadores de Elvis. 00:05:57.680 --> 00:06:00.861 Es más que un tipo de imitación, 00:06:00.861 --> 00:06:03.663 se vuelve trascendental. 00:06:03.663 --> 00:06:09.810 ♪ (continúa música animada) ♪ 00:06:09.810 --> 00:06:12.024 Quería hacer una muestra de mi trabajo 00:06:12.270 --> 00:06:16.257 y quería ser capaz de hacerla sobre representación, 00:06:16.257 --> 00:06:18.319 que hablara de la cultura pop 00:06:18.319 --> 00:06:22.417 y la percepción que se tiene sobre el sur a través de íconos como Elvis. 00:06:27.100 --> 00:06:31.108 Tiene este tipo de influencia en el sentido de que la idea de Elvis, 00:06:31.108 --> 00:06:35.208 el recorte de la imagen de Elvis, resuena a través de mis otros proyectos. 00:06:42.823 --> 00:06:46.506 GALERÍA NATHALIE KARG CIUDAD DE NUEVA YORK 00:06:46.506 --> 00:06:51.648 ♪ (música ambiental melancólica) ♪ 00:06:51.648 --> 00:06:55.676 Pienso mucho en la fotografía donde conmemoran el ferrocarril 00:06:56.795 --> 00:06:59.892 y cómo dejaron a muchos de los trabajadores, 00:07:00.020 --> 00:07:02.880 en especial a los de origen chino, fuera de la fotografía. 00:07:02.880 --> 00:07:08.036 Ese tipo de invisibilidad ha repercutido a lo largo de la historia fotográfica. 00:07:09.670 --> 00:07:12.773 ¿Cómo nos vemos a nosotros mismos cuando no estamos representados? 00:07:16.110 --> 00:07:19.048 Creo que también es algo constante, 00:07:19.340 --> 00:07:23.906 el buscar dónde me encuentro en la foto. 00:07:28.730 --> 00:07:30.544 ¿Cuál es la mejor manera 00:07:30.944 --> 00:07:34.749 de llegar a nosotros mismos mediante la fotografía? 00:07:34.749 --> 00:07:41.749 ♪ (continúa música ambiental melancólica) ♪