WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:05.000 Good evening, I’m Elizabeth and I live in Cornwall 00:00:05.000 --> 00:00:11.000 I’m Cornish and I speak the Cornish language. I’m a Cornish speaker. 00:00:19.000 --> 00:00:23.000 My mother was learning Cornish at evening classes 00:00:23.000 --> 00:00:28.000 and she came home and taught me and my brother to speak the language. 00:00:28.000 --> 00:00:31.000 Then my father learnt it too. 00:00:31.000 --> 00:00:35.000 And we all spoke the language together at home 00:00:35.000 --> 00:00:41.000 when we were eating together and so on, ‘pass me the salt’ etc. 00:00:41.000 --> 00:00:46.000 And we went to lots of events together, like Cornish Language Weekends 00:00:49.000 --> 00:00:53.000 These events were for people who wanted to learn Cornish 00:00:53.000 --> 00:00:57.000 and I remember going there with my brother 00:00:57.000 --> 00:01:01.000 and playing with all the other children who were learning Cornish. 00:01:01.000 --> 00:01:05.000 There was a large group of us in those days, 00:01:05.000 --> 00:01:10.000 and all those children have now grown up, like me 00:01:10.000 --> 00:01:14.000 and some of them are having children of their own now 00:01:14.000 --> 00:01:20.000 so that’s the next generation of people learning Cornish as children 00:01:20.000 --> 00:01:24.000 from their childhood. So that’s very good. 00:01:24.000 --> 00:01:30.000 The language did die out, about two hundred years ago, 00:01:30.000 --> 00:01:36.000 but after a hundred years of nobody speaking it as a community language 00:01:36.000 --> 00:01:41.000 people began to revive it 00:01:41.000 --> 00:01:47.000 and over the last century more and more people have learnt it. 00:01:54.000 --> 00:01:57.000 well, I wanted to return to Cornwall and do something, I didn’t know what 00:01:57.000 --> 00:02:00.000 but I was in the right place at the right time 00:02:00.000 --> 00:02:07.000 and in 2002 Cornish was recognised as an official language 00:02:07.000 --> 00:02:11.000 under the European Charter for Regional or Minority Languages, 00:02:11.000 --> 00:02:15.000 and for the first time ever 00:02:15.000 --> 00:02:18.000 there was funding, some money for the language. 00:02:18.000 --> 00:02:23.000 And because of that there were some new jobs, to do things with the language, 00:02:23.000 --> 00:02:30.000 and I was the second person to get a job developing the language. 00:02:30.000 --> 00:02:33.000 So I was a language officer. 00:02:33.000 --> 00:02:37.000 But now, well, I live in Truro, here. 00:02:37.000 --> 00:02:40.000 I don’t work with the language any more 00:02:40.000 --> 00:02:46.000 I don’t earn my living from it, but I still do things like this. (2.46) 00:02:46.000 --> 00:02:50.000 Tonight I am leading a Yeth an Werin (conversation group) with some people who are learning Cornish 00:02:50.000 --> 00:02:53.000 and some who are more fluent. 00:02:53.000 --> 00:02:57.000 Sometimes there are lots of us, other times there aren’t so many, 00:02:57.000 --> 00:03:02.000 but people come every fortnight to chat together. 00:03:02.000 --> 00:03:04.000 So I lead this. 00:03:04.000 --> 00:03:12.000 And also I present a radio programme, ‘The News’ on BBC Radio Cornwall, 00:03:15.000 --> 00:03:19.000 It’s the only programme in Cornish on an official radio station. 00:03:19.000 --> 00:03:23.000 There’s another programme but that’s only available online. 00:03:23.000 --> 00:03:29.000 Besides that, well, I work at Truro Cathedral 00:03:29.000 --> 00:03:34.000 and I have a cat. My cat is called Ted. 00:03:34.000 --> 00:03:38.000 And I have a partner called Ross. 00:03:38.000 --> 00:03:44.000 So yeah, that’s all from me, I think. I can’t remember, I can’t think of what else to say. 00:03:44.000 --> 00:03:48.000 So yeah, that’s all. Goodbye!