[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:19.53,0:00:22.43,Default,,0000,0000,0000,,Мой дядя Эдди не похож\Nни на одного другого человека. Dialogue: 0,0:00:22.43,0:00:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Он вырос в Орегоне и выглядит как лесоруб: Dialogue: 0,0:00:24.74,0:00:27.98,Default,,0000,0000,0000,,высокий, мускулистый, с бородой\Nи во фланелевой рубашке. Dialogue: 0,0:00:27.98,0:00:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Но я всегда завидовала тому,\Nчто у него есть свой стиль: Dialogue: 0,0:00:32.42,0:00:36.59,Default,,0000,0000,0000,,крупные кольца, серьги\Nи потрясающие ожерелья. Dialogue: 0,0:00:36.59,0:00:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Он часто делает мне макияж трансвестита\Nс блестящими накладными ресницами, Dialogue: 0,0:00:40.58,0:00:42.14,Default,,0000,0000,0000,,приносит мне блестящие украшения Dialogue: 0,0:00:42.14,0:00:45.63,Default,,0000,0000,0000,,и даёт мне боа из перьев\Nи ослепительные наряды. Dialogue: 0,0:00:45.63,0:00:49.51,Default,,0000,0000,0000,,Мы часами вместе оттачиваем мастерство\Nплавания по обучающим видео Эстер Уильямс Dialogue: 0,0:00:49.51,0:00:52.84,Default,,0000,0000,0000,,и мастерство пения и танцев\Nпо видео Джуди Гарленд. Dialogue: 0,0:00:52.84,0:00:57.45,Default,,0000,0000,0000,,Когда я была маленькой, я думала, что дядя\NЭдди был самым мужественным из мужчин. Dialogue: 0,0:00:57.45,0:00:58.83,Default,,0000,0000,0000,,Я не понимала, Dialogue: 0,0:00:58.83,0:01:02.57,Default,,0000,0000,0000,,почему Эдди самозабвенно занимается\Nсо мной такими вещами, Dialogue: 0,0:01:02.57,0:01:06.69,Default,,0000,0000,0000,,тогда как три моих старших брата\Nсовсем не желали в этом участвовать. Dialogue: 0,0:01:06.70,0:01:07.68,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:01:07.70,0:01:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас я понимаю, что мои братья\Nпросто не могли выйти за рамки Dialogue: 0,0:01:11.40,0:01:13.42,Default,,0000,0000,0000,,общепринятых норм мужественности, Dialogue: 0,0:01:13.42,0:01:16.50,Default,,0000,0000,0000,,а дядя Эдди уже пересёк все эти границы. Dialogue: 0,0:01:16.50,0:01:19.31,Default,,0000,0000,0000,,Теперь я довольно типичная\N15-летняя девушка, Dialogue: 0,0:01:19.31,0:01:21.89,Default,,0000,0000,0000,,я люблю моду, слишком много\Nболтаю по телефону Dialogue: 0,0:01:21.89,0:01:24.96,Default,,0000,0000,0000,,и просмотрела все серии «Сплетницы». Dialogue: 0,0:01:24.96,0:01:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Но я также шумная, напористая, властная.\NМне нравится математика, я ужасно готовлю. Dialogue: 0,0:01:30.64,0:01:34.59,Default,,0000,0000,0000,,Как и у всех людей, у меня есть\Nкак мужские, так и женские качества. Dialogue: 0,0:01:34.59,0:01:37.54,Default,,0000,0000,0000,,Мы можем смириться с женщиной,\Nобладающей мужскими качествами, Dialogue: 0,0:01:37.55,0:01:40.81,Default,,0000,0000,0000,,но нельзя сказать то же самое\Nо мужчинах и женственности. Dialogue: 0,0:01:40.81,0:01:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Общепринято, что мужественность — Dialogue: 0,0:01:43.04,0:01:45.86,Default,,0000,0000,0000,,нечто отдельное от женственности\Nи противоположное ей. Dialogue: 0,0:01:45.86,0:01:49.89,Default,,0000,0000,0000,,Таким образом, мужественность\Nи женственность определяют друг друга, Dialogue: 0,0:01:49.89,0:01:52.47,Default,,0000,0000,0000,,без учёта их индивидуальных качеств. Dialogue: 0,0:01:52.47,0:01:55.97,Default,,0000,0000,0000,,В 1991 году психолог Моника Бирнат\Nобнаружила, что дети Dialogue: 0,0:01:55.97,0:02:00.52,Default,,0000,0000,0000,,изначально не считают мужественность\Nи женственность противоположностями, Dialogue: 0,0:02:00.52,0:02:04.50,Default,,0000,0000,0000,,хотя по мере взросления их точка зрения\Nстановится всё более противоречивой. Dialogue: 0,0:02:04.50,0:02:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Идея о том, что мужчины и женщины\Nдействуют как антиподы Dialogue: 0,0:02:07.26,0:02:10.19,Default,,0000,0000,0000,,и им присущи определённые признаки, —\Nполностью приобретённая. Dialogue: 0,0:02:10.19,0:02:14.31,Default,,0000,0000,0000,,Мы приняли, что эти признаки связаны\Nлибо с мужчинами, либо с женщинами, Dialogue: 0,0:02:14.31,0:02:16.92,Default,,0000,0000,0000,,хотя признаки и качества,\Nпринадлежащие женщине, Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:21.22,Default,,0000,0000,0000,,также легко могут встречаться у мужчины,\Nнапример у моего дядя Эдди. Dialogue: 0,0:02:21.23,0:02:24.97,Default,,0000,0000,0000,,Когда один из моих братьев был подростком,\Nу него был любимый Могучий Рейнджер, Dialogue: 0,0:02:24.98,0:02:26.95,Default,,0000,0000,0000,,розовый Могучий Рейнджер. Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Он был его фанатом и хотел бы носить\Nтолько такое обмундирование. Dialogue: 0,0:02:30.08,0:02:33.82,Default,,0000,0000,0000,,Он не считал розового Могучего Рейнджера\Nженственным, ему просто нравился цвет. Dialogue: 0,0:02:33.82,0:02:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Теперь он ужасно смущается,\Nкогда мы напоминаем о его тесной связи Dialogue: 0,0:02:38.11,0:02:40.72,Default,,0000,0000,0000,,с чем-то столь женственным. Dialogue: 0,0:02:40.72,0:02:43.75,Default,,0000,0000,0000,,Такая идентификация —\Nэто сознательно выбранная модель поведения Dialogue: 0,0:02:43.75,0:02:46.51,Default,,0000,0000,0000,,в рамках наших социальных норм и границ. Dialogue: 0,0:02:46.51,0:02:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Мужественность и женственность формируются\Nсоцио-культурными ожиданиями, Dialogue: 0,0:02:50.87,0:02:53.28,Default,,0000,0000,0000,,а не биологическими различиями. Dialogue: 0,0:02:53.28,0:02:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Мы поэкспериментировали с женственностью\Nи можем принять Dialogue: 0,0:02:55.91,0:02:59.05,Default,,0000,0000,0000,,большое разнообразие личностных качеств\Nвне норм у женщин. Dialogue: 0,0:02:59.05,0:03:01.21,Default,,0000,0000,0000,,Мы носим брюки, занимаемся спортом,\Nголосуем Dialogue: 0,0:03:01.21,0:03:04.45,Default,,0000,0000,0000,,и выполняем ту же работу, что и мужчины,\Nи остаёмся женщинами. Dialogue: 0,0:03:04.46,0:03:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Но такое принятие и гибкость не относятся\Nк мужчинам и мужественности, Dialogue: 0,0:03:08.85,0:03:13.12,Default,,0000,0000,0000,,и до сих пор от мужчин часто ожидают\Nсоответствия невероятным стереотипам. Dialogue: 0,0:03:13.12,0:03:16.13,Default,,0000,0000,0000,,Наши идеальные представления\Nо мужественности позволяют мужчинам Dialogue: 0,0:03:16.13,0:03:20.04,Default,,0000,0000,0000,,доминировать над женщинами\Nи людьми с иной генедерной ориентацией. Dialogue: 0,0:03:20.04,0:03:24.09,Default,,0000,0000,0000,,Это социальное доминирование\Nназывают гегемонной маскулинностью. Dialogue: 0,0:03:24.09,0:03:27.37,Default,,0000,0000,0000,,Гегемонная маскулинность\Nдаёт мужчине привилегии, Dialogue: 0,0:03:27.37,0:03:30.56,Default,,0000,0000,0000,,создавая идею превосходства\Nи понуждая к доминированию Dialogue: 0,0:03:30.56,0:03:33.07,Default,,0000,0000,0000,,над тем, что считается слабостями\Nв других людях. Dialogue: 0,0:03:33.07,0:03:36.18,Default,,0000,0000,0000,,Эта идея превосходства\Nиногда приводит к насилию, Dialogue: 0,0:03:36.18,0:03:37.96,Default,,0000,0000,0000,,такому как изнасилование и мизогиния, Dialogue: 0,0:03:37.96,0:03:40.64,Default,,0000,0000,0000,,поскольку мужчина, сверхкомпенсируя\Nсвою мужественность, Dialogue: 0,0:03:40.64,0:03:45.61,Default,,0000,0000,0000,,пытается доказать, что он не робкий,\Nне трус или, хуже всего, не женщина. Dialogue: 0,0:03:45.61,0:03:49.85,Default,,0000,0000,0000,,Главнейшая составляющая гегемонной\Nмаскулинности — гетеросексуальность. Dialogue: 0,0:03:49.85,0:03:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому мужчины могут использовать\Nсексуальность и гомофобию Dialogue: 0,0:03:52.68,0:03:56.28,Default,,0000,0000,0000,,как основание для «лишения»\Nдругого мужчины его мужественности. Dialogue: 0,0:03:56.28,0:03:58.90,Default,,0000,0000,0000,,Заявление, что кто-то является геем,\Nбольше не касается Dialogue: 0,0:03:58.90,0:04:00.34,Default,,0000,0000,0000,,вопроса о его сексуальности, Dialogue: 0,0:04:00.34,0:04:06.62,Default,,0000,0000,0000,,это скорее синоним тупого,\Nглупого человека, или просто «не мужика». Dialogue: 0,0:04:06.62,0:04:10.51,Default,,0000,0000,0000,,Гегемонная маскулинность приводит\Nко множеству проблем в нашем обществе, Dialogue: 0,0:04:10.51,0:04:15.52,Default,,0000,0000,0000,,хотя самое важное её последствие —\Nэто ограничение нашего потенциала. Dialogue: 0,0:04:17.45,0:04:20.53,Default,,0000,0000,0000,,Идея о том, что существует\Nтолько один тип мужественности, Dialogue: 0,0:04:20.53,0:04:23.85,Default,,0000,0000,0000,,запирает мужчин в рамки этих ожиданий\Nи отстраняет их от женщин. Dialogue: 0,0:04:23.85,0:04:27.61,Default,,0000,0000,0000,,Мы допускаем двойственность, или двойные\Nстандарты, и даже понуждаем к ним. Dialogue: 0,0:04:27.61,0:04:30.15,Default,,0000,0000,0000,,Мужчины-лидеры — сильные, властные\Nи решительные, Dialogue: 0,0:04:30.15,0:04:33.64,Default,,0000,0000,0000,,а женщину в таком же положении\Nбудут считать стервой. Dialogue: 0,0:04:33.64,0:04:37.06,Default,,0000,0000,0000,,Мы стыдим раскрепощённых девушек,\Nно восхищаемся распутным мужчиной. Dialogue: 0,0:04:37.06,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Гегемонная маскулинность порождает идею,\Nчто мужчины — высшие существа, Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.47,Default,,0000,0000,0000,,вызывая проблемы с самооценкой у женщин. Dialogue: 0,0:04:43.47,0:04:45.24,Default,,0000,0000,0000,,Фразы вроде «Не будь девчонкой!» Dialogue: 0,0:04:45.24,0:04:47.58,Default,,0000,0000,0000,,используют, чтобы описать\Nнегодное действие, Dialogue: 0,0:04:47.58,0:04:52.44,Default,,0000,0000,0000,,заявляя, что всё, что делают девочки,\Nаприори плохо из-за их гендера. Dialogue: 0,0:04:52.44,0:04:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Когда дело касается гендера,\Nтут я не на высоте. Dialogue: 0,0:04:55.64,0:04:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Интересно, многие ли из нас\Nчувствуют то же самое? Dialogue: 0,0:04:58.03,0:05:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Сколькие из нас в современных обществах\Nдо сих пор не используют свой потенциал, Dialogue: 0,0:05:03.10,0:05:06.10,Default,,0000,0000,0000,,поскольку сомневаются в своей возможности\Nбыть равными? Dialogue: 0,0:05:06.11,0:05:07.80,Default,,0000,0000,0000,,Я играю на контрабасе, Dialogue: 0,0:05:07.80,0:05:11.05,Default,,0000,0000,0000,,поэтому обычно я единственная девушка\Nв группе парней-контрабасистов. Dialogue: 0,0:05:11.05,0:05:13.19,Default,,0000,0000,0000,,В прошлом году в Молодёжном\Nоркестре Линкольна Dialogue: 0,0:05:13.19,0:05:16.19,Default,,0000,0000,0000,,у нас было прослушивание для определения\Nрассадки в оркестре, Dialogue: 0,0:05:16.19,0:05:18.71,Default,,0000,0000,0000,,и после оглашения результатов\Nя заняла первое место. Dialogue: 0,0:05:18.71,0:05:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Я должна была бы испытывать счастье\Nи восторг и гордиться своим достижением, Dialogue: 0,0:05:22.85,0:05:24.52,Default,,0000,0000,0000,,но я чувствовала только панику. Dialogue: 0,0:05:24.52,0:05:28.76,Default,,0000,0000,0000,,После репетиции я села в мамину машину\Nи сразу заревела. Dialogue: 0,0:05:28.76,0:05:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Я была в ужасе, так как была уверена,\Nчто все юноши-контрабасисты Dialogue: 0,0:05:32.98,0:05:35.60,Default,,0000,0000,0000,,будут на меня злиться за то,\Nчто я стала первой. Dialogue: 0,0:05:35.60,0:05:38.14,Default,,0000,0000,0000,,Я думала, что не должна была\Nпревосходить их, Dialogue: 0,0:05:38.14,0:05:40.80,Default,,0000,0000,0000,,и продолжала преуменьшать\Nсвои способности. Dialogue: 0,0:05:40.80,0:05:44.11,Default,,0000,0000,0000,,Тогда я не могла объяснить,\Nпочему я чувствовала именно так, Dialogue: 0,0:05:44.11,0:05:47.37,Default,,0000,0000,0000,,хотя с тех пор поняла, что виной всему\Nбыла гегемонная маскулинность. Dialogue: 0,0:05:47.37,0:05:50.84,Default,,0000,0000,0000,,Присущее ей социальное доминирование\Nнастолько укоренилось во мне, Dialogue: 0,0:05:50.84,0:05:55.63,Default,,0000,0000,0000,,что я считала, что девочка не имеет\Nправа демонстрировать своё превосходство. Dialogue: 0,0:05:55.63,0:05:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Моё новое место в оркестре не сделало меня\Nменее женственной, Dialogue: 0,0:05:58.61,0:06:01.30,Default,,0000,0000,0000,,хотя я всё еще была ограничена рамками\Nсвоей идентичности Dialogue: 0,0:06:01.30,0:06:03.16,Default,,0000,0000,0000,,и тем, что, как я полагала, это значит. Dialogue: 0,0:06:03.16,0:06:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Мы не роботы, соответствующие гендеру, Dialogue: 0,0:06:05.26,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,мы — сложные человеческие существа\Nсо множеством признаков, Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.32,Default,,0000,0000,0000,,которые не должны ограничиваться гендером. Dialogue: 0,0:06:10.32,0:06:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Даже подсознательно нас волнует,\Nчто нас могут осудить Dialogue: 0,0:06:13.18,0:06:16.98,Default,,0000,0000,0000,,или высмеять за поступки,\Nвыходящие за рамки ожидаемой нормы. Dialogue: 0,0:06:16.98,0:06:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Например, выступление девочки-подростка\Nна TEDx по теме гегемонной маскулинности. Dialogue: 0,0:06:21.32,0:06:25.12,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:06:25.12,0:06:27.57,Default,,0000,0000,0000,,Разрушая стереотип о мужественности, Dialogue: 0,0:06:27.57,0:06:30.57,Default,,0000,0000,0000,,мы можем повысить степень\Nприемлемости женственности. Dialogue: 0,0:06:30.57,0:06:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Идентичности различаются в зависимости\Nот культуры, региона, религии и убеждений. Dialogue: 0,0:06:34.89,0:06:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому есть множество форм\Nмужественности и женственности, Dialogue: 0,0:06:38.03,0:06:41.10,Default,,0000,0000,0000,,и мы можем начать воспринимать их все\Nкак некий спектр, Dialogue: 0,0:06:41.10,0:06:43.46,Default,,0000,0000,0000,,а не как два жёстких идеальных случая. Dialogue: 0,0:06:43.46,0:06:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Я считаю своего дядю Эдди\Nнастоящим мужчиной, Dialogue: 0,0:06:46.46,0:06:50.20,Default,,0000,0000,0000,,и теперь я восхищаюсь его способностью\Nпреодолевать границы стереотипов. Dialogue: 0,0:06:50.20,0:06:52.31,Default,,0000,0000,0000,,Я родилась внутри границ Dialogue: 0,0:06:52.31,0:06:55.49,Default,,0000,0000,0000,,и до сих пор пытаюсь понять,\Nкем я хочу быть в этом мире. Dialogue: 0,0:06:55.49,0:06:57.27,Default,,0000,0000,0000,,Я девочка, я ношу платья; Dialogue: 0,0:06:57.27,0:07:00.76,Default,,0000,0000,0000,,но очевидно, что у меня также есть\Nи мужские качества. Dialogue: 0,0:07:00.76,0:07:03.89,Default,,0000,0000,0000,,Никто не может быть\Nтолько на одной стороне. Dialogue: 0,0:07:03.89,0:07:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Моя идентичность\Nне предопределяется этикетом, Dialogue: 0,0:07:06.91,0:07:10.42,Default,,0000,0000,0000,,напористостью или ненавистью\Nк высоким каблукам. Dialogue: 0,0:07:10.42,0:07:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я призываю вас\Nне ограничивать себя Dialogue: 0,0:07:12.44,0:07:15.44,Default,,0000,0000,0000,,рамками только розового или голубого\NМогучего Рейнджера. Dialogue: 0,0:07:15.44,0:07:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Спектр возможностей бесконечен. Dialogue: 0,0:07:19.09,0:07:21.70,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)