WEBVTT 00:00:01.000 --> 00:00:03.000 Bu sizin konferansınız, sizin de bu geçiş döneminde 00:00:03.000 --> 00:00:09.000 sizin adınıza konferansınıza göz kulak olacak adamı 00:00:09.000 --> 00:00:12.000 biraz tanımak, hakkınız. 00:00:12.000 --> 00:00:14.000 Şuradan bir iskemle alayım. NOTE Paragraph 00:00:23.000 --> 00:00:30.000 İki sene önce TED'de -- 00:00:30.000 --> 00:00:32.000 şu sonuca varmıştım -- 00:00:32.000 --> 00:00:35.000 zannediyorum tuhaf, acayip bir hayalin içindeydim. 00:00:35.000 --> 00:00:41.000 Bilinçaltımda kendimin bir cins 00:00:41.000 --> 00:00:47.000 iş kahramanı olduğunu zannediyordum. 00:00:47.000 --> 00:00:53.000 15 senemi harcayıp kurduğum Future adlı şirketim vardı. 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 Dergi basımevi şirketiydi. 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 Yeni halka arz edilmişti 00:00:57.000 --> 00:01:01.000 ve borsacılar anlaşılan 2 milyar dolar değer biçmişlerdi, 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 tam olarak da anlamadığım bir sayı. 00:01:03.000 --> 00:01:09.000 Yeni çıkmış Business 2.0 adlı dergim 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 telefon rehberinden bile kalındı, 00:01:11.000 --> 00:01:14.000 ve yangına körükle gidiyordu -- 00:01:14.000 --> 00:01:16.000 (Gülüşmeler) 00:01:16.000 --> 00:01:22.000 ve de yüzde 40 hissesine sahip olduğum bir internet sitesi 00:01:22.000 --> 00:01:25.000 halka açılmak üzereydi ve kuşkusuz milyarlar daha edecekti. 00:01:25.000 --> 00:01:28.000 Ve bütün bunları hiçbir şeye sahip olmadan elde etmiştim. 00:01:28.000 --> 00:01:33.000 15 sene önce insanlara "Ben gerçekten kendi bilgisayar dergimi 00:01:33.000 --> 00:01:38.000 çıkartmak istiyorum" deyince güldükleri bir bilim gazetecisiydim. 00:01:38.000 --> 00:01:42.000 Ve 15 sene sonra onlardan 100 tane var. 00:01:42.000 --> 00:01:48.000 Kadromda 2000 kişi vardı -- ve öyle iyi zamanlardı ki. 00:01:48.000 --> 00:01:51.000 Tarih Şubat 2000 idi. 00:01:51.000 --> 00:01:54.000 İş hayatımın Moore kuralını andıran -- 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 devamlı yükselerek giden grafiği -- 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 hep böyle gidecek zannediyordum. 00:01:58.000 --> 00:02:04.000 Böyle olması lazımdı. Değil mi? Büyük bir sürpriz beni bekliyormuş. NOTE Paragraph 00:02:07.000 --> 00:02:10.000 İronik bir şekilde, Snowball diye isimlendirdiğimiz internet şirketim, 00:02:10.000 --> 00:02:13.000 1 ay sonraki NASDAQ patlamasından önce halka açılan 00:02:13.000 --> 00:02:24.000 en son tüketici internet şirketi oldu ve ben 18 aylık bir iş cehennemine girdim. 00:02:24.000 --> 00:02:30.000 İnşa ettiğim her şey gözümün önünde yıkıldı. 00:02:30.000 --> 00:02:32.000 Bütün her şey ölecekmiş gibi gözüküyordu 00:02:32.000 --> 00:02:35.000 ve 15 senelik emeklerim bir hiçe dönmüştü. 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 Ve midem burkulmaktaydı. 00:02:37.000 --> 00:02:44.000 8 sene boyunca ter, kan ve gözyaşıyla 350 elemana ulaşmıştım 00:02:44.000 --> 00:02:47.000 ve bununla çok gurur duyuyordum. 00:02:47.000 --> 00:02:51.000 2001 Şubat'ında bir günde 350 kişiyi işten çıkarttık 00:02:52.000 --> 00:02:56.000 ve kıyım bitmeden 1000 kadar kişi şirketlerimdeki 00:02:56.000 --> 00:03:00.000 işlerini kaybetmişlerdi. Kendimi hasta hissettim. 00:03:00.000 --> 00:03:06.000 Kendi net varlığımın değerinin 18 ay boyunca 00:03:06.000 --> 00:03:11.000 her gün 1 milyon dolar azaldığını seyrettim. 00:03:13.000 --> 00:03:15.000 Ve bundan daha kötüsü, çok daha kötüsü, 00:03:15.000 --> 00:03:18.000 kendime göre kendi değerim buharlaşıyordu. 00:03:19.000 --> 00:03:24.000 Alnımda büyük bir "MAĞLUP" yazısıyla dolaşıyordum. 00:03:24.000 --> 00:03:25.000 (Kahkahalar) 00:03:25.000 --> 00:03:29.000 Ve şimdi geriye dönüp baktığımda beni en çok rahatsız eden şey, 00:03:29.000 --> 00:03:33.000 nasıl olup da, şahsi mutluluğumun 00:03:33.000 --> 00:03:36.000 işimle bu kadar ilişkili olmasına müsaade etmiştim? NOTE Paragraph 00:03:38.000 --> 00:03:43.000 Evet, sonunda Future ve Snowball'u kurtarmayı başardık, 00:03:44.000 --> 00:03:47.000 ama ben ileri gitmeye hazır bir noktadaydım, 00:03:47.000 --> 00:03:51.000 uzun lafın kısası, geldiğim yer burası. 00:03:51.000 --> 00:03:57.000 Bu hikayeyi anlatmamın sebebi; bence, buradaki sohbetlerimden 00:03:57.000 --> 00:04:02.000 anlıyorum ki, bu odadaki birçok insan son senelerde 00:04:02.000 --> 00:04:04.000 benzer iniş çıkışlardan geçmişler -- duygusal iniş çıkışlardan. 00:04:05.000 --> 00:04:08.000 Bu büyük, büyük bir geçiş zamanı 00:04:08.000 --> 00:04:15.000 ve bence bu konferans bizim hepimizin bir sonraki bölüme geçişimizde 00:04:15.000 --> 00:04:18.000 çok önemli bir rol oynayabilir, o bölüm neyse. 00:04:18.000 --> 00:04:21.000 Önumüzdeki senenin teması yeniden doğum. NOTE Paragraph 00:04:21.000 --> 00:04:25.000 2 sene evvel yine aynı TED sırasında, 00:04:25.000 --> 00:04:29.000 Richard ile ben TED'in geleceği konusunda bir anlaşmaya vardık. 00:04:29.000 --> 00:04:33.000 Aşağı yukarı aynı zamanlarda, zannediyorum biraz da bundan dolayı, 00:04:33.000 --> 00:04:38.000 çoktandır işe odaklanmam yüzünden, unuttuğum bir şeye yeniden başladım. 00:04:38.000 --> 00:04:41.000 Yeniden okumaya başladım. 00:04:41.000 --> 00:04:46.000 Ve farkına vardım ki ben iş ile meşgulken, 00:04:46.000 --> 00:04:51.000 birçok ilgi alanında müthiş bir devrim olmuş -- 00:04:51.000 --> 00:04:57.000 evren bilimi, psikoloji, evrimsel psikoloji, antropoloji, 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 bildiğiniz gibi, bütün bu şeyler değişti. 00:04:59.000 --> 00:05:04.000 Ve bizi bir tür olarak gören bakış açısı ve bizi bir gezegen olarak gören düşünceler 00:05:04.000 --> 00:05:08.000 o kadar değişti ki,inanılmaz heyecan vericiydi. 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 Ve esasında en heyecan verici olan şuydu ki, 00:05:10.000 --> 00:05:15.000 -- ve zannediyorum Richard Wurman bunu benden en az 20 sene önce keşfetmişti -- 00:05:15.000 --> 00:05:19.000 bütün bu şeyler birbiri ile bağlantılı. 00:05:19.000 --> 00:05:22.000 Bağlılar. Birbirleriyle iç içe geçmiş durumdalar. NOTE Paragraph 00:05:22.000 --> 00:05:24.000 Bunun hakkında sık sık konuşuyoruz, 00:05:24.000 --> 00:05:27.000 ben de bir tane örnek vermeyi denemeyi düşündüm, sadece bir tane. 00:05:27.000 --> 00:05:33.000 Bir keresinde Fransa cumhurbaşkanının eşi Madame de Gaulle'e 00:05:34.000 --> 00:05:37.000 sorulmuş, "En çok istediğiniz şey nedir?', onun meşhur 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 cevabı ise "bir penis" olmuş. 00:05:41.000 --> 00:05:44.000 Üstünde düşündüğünüz zaman çok doğru. 00:05:44.000 --> 00:05:47.000 Hepimizin en çok istediği şey bir penis. 00:05:47.000 --> 00:05:50.000 Veya ingilizce söylenişi ile 'happiness'(mutluluk),(fransız aksanıyla 'happiness' deyince 'a penis' gibi anlaşılıyor). 00:05:50.000 --> 00:05:59.000 (Gülüşmeler) 00:06:00.000 --> 00:06:08.000 Ve de -- bu arada bunu Japoncaya tercüme edeceklere iyi şanslar. 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 (Gülüşmeler) 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 (Alkışlar) NOTE Paragraph 00:06:15.000 --> 00:06:19.000 Ama mutluluk gibi en temel şeylerden biri, 00:06:19.000 --> 00:06:22.000 ki bundan 20 sene evvel sadece kilise veya cami veya sinagogda 00:06:22.000 --> 00:06:25.000 bir sohbet konusu idi, 00:06:25.000 --> 00:06:29.000 ve bugün, hakkında bir sürü TED-sel enteresan soru 00:06:29.000 --> 00:06:32.000 sormak mümkün. 00:06:32.000 --> 00:06:34.000 Biyokimyasal olarak nedenini sorabilirsiniz, 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 nörobilim, serotonin, bütün bunlar. 00:06:37.000 --> 00:06:41.000 "Psikolojik nedenlerini neler?" diye sorabilirsiniz. 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 Doğal mı, yetiştirmeden mi, şu anki durumu sorabilirsiniz. 00:06:44.000 --> 00:06:47.000 Ortaya çıkan da şu ki, bu konuda yapılan araştırmalar insanın aklını başından alıyor. 00:06:47.000 --> 00:06:52.000 Konuyu hesaplama problemi, yapay zeka problemi olarak değerlendirebilirsiniz. 00:06:52.000 --> 00:06:54.000 Neden -- bilgisayarın düzgün çalışması için 00:06:54.000 --> 00:06:59.000 mutluluğa benzer bir şeyi bilgisayarın beynine koyma ihtiyacı hissediyoruz? 00:06:59.000 --> 00:07:03.000 Jeopolitik açıdan da değerlendirebilirsiniz, 00:07:03.000 --> 00:07:07.000 ve mesela, neden bu gezegendeki 1 milyar insan o kadar fakir durumda iken 00:07:07.000 --> 00:07:13.000 ve de mutlu olmaları için hiçbir ihtimal yokken, 00:07:13.000 --> 00:07:15.000 neredeyse bütün geri kalan insanlar, 00:07:15.000 --> 00:07:19.000 ne kadar parası olduğuna bağlı olmadan, günde 2 dolar bile, ya da neyse, olsa, 00:07:19.000 --> 00:07:22.000 neden ortalamada aynı derecede mutlular? 00:07:24.000 --> 00:07:29.000 Veya olguyu evrim psikolojisi açısından değerlendirebilirsiniz. 00:07:29.000 --> 00:07:33.000 Neden bizim -- yoksa bizim genlerimiz bizi istedikleri şekilde hareket ettirmek için 00:07:33.000 --> 00:07:37.000 böyle bir şey mi akıl ettiler? Karıncanın beyni asalaklanmış -- bizi istediği şekilde hareket ettiriyor 00:07:37.000 --> 00:07:40.000 -- böylece genlerimiz çoğalıyor mu? 00:07:40.000 --> 00:07:42.000 Acaba hepimiz toplu bir aldanma kurbanları mıyız? 00:07:42.000 --> 00:07:44.000 Ve bunun gibi, bunlar gibi. NOTE Paragraph 00:07:44.000 --> 00:07:48.000 Mutluluk gibi bizim için önemli olan bir şeyi anlamak için bile, 00:07:48.000 --> 00:07:51.000 bütün bu değişik yönleri tanımak lazım, 00:07:51.000 --> 00:07:57.000 ve TED'den başka bu kadar çok yönde bu kadar değişik soru sorabileceğiniz 00:07:57.000 --> 00:08:02.000 bir yer keşfedemedim. 00:08:02.000 --> 00:08:05.000 Ve bu da, esasında Richard'ın söylediği derin şey: 00:08:05.000 --> 00:08:09.000 Bir şeyi anlamak için, küçük parçalarını anlamak lazım. 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 Etrafındaki her şeyden azıcık anlamak lazım. 00:08:11.000 --> 00:08:13.000 Ve yavaş yavaş bu üç gün boyunca, 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 siz de anlamaya başladınız, 00:08:15.000 --> 00:08:18.000 neden bütün bu ilgisiz şeyleri dinlediğinizi. 00:08:18.000 --> 00:08:20.000 Ve dört günün sonunda 00:08:20.000 --> 00:08:25.000 beyniniz zonkluyor ve siz kendinizi canlı, heyecanlı ve enerji dolu hissediyorsunuz 00:08:25.000 --> 00:08:28.000 ve bütün bunlar o küçük parçaların bir araya gelmesinden dolayı. 00:08:28.000 --> 00:08:30.000 Bu tam bir beyin deneyimi, 00:08:30.000 --> 00:08:32.000 tam vücut masajının beyinsel karşılığı. 00:08:32.000 --> 00:08:33.000 (Gülüşmeler) 00:08:33.000 --> 00:08:38.000 Bütün akli organlar uyarıldı. Gerçekten de. NOTE Paragraph 00:08:38.000 --> 00:08:42.000 Bu kadar teori yeter, Chris. Neden bize esasında ne yapacağını anlatmıyorsun? 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 Şimdi anlatacağım. TED'in vizyonu şöyle. NOTE Paragraph 00:08:45.000 --> 00:08:52.000 Birincisi. Hiçbir şey yapma, bu iş bozuk değil, bu yüzden tamirime gerek yok. 00:08:53.000 --> 00:08:56.000 Jeff Bezos bana nazikçe şöyle dedi, 00:08:56.000 --> 00:08:59.000 "Chris, TED gerçekten mükemmel bir konferans. 00:08:59.000 --> 00:09:02.000 Bunu batırabilmek için çok ciddi hatalar yapman lazım." 00:09:02.000 --> 00:09:04.000 (Gülüşmeler) 00:09:06.000 --> 00:09:15.000 Böylece kendime TED sorumlusu ünvanını verdim, 00:09:15.000 --> 00:09:17.000 ve şu anda burada söz veriyorum ki, 00:09:17.000 --> 00:09:21.000 TED'i özel yapan esas değerlere karışılmayacak. 00:09:21.000 --> 00:09:30.000 Gerçek, merak, çeşitlilik, satmak yok, şirket zırvası yok, 00:09:32.000 --> 00:09:35.000 başkalarının işine karışmak yok, propaganda yok. 00:09:37.000 --> 00:09:42.000 Sadece merakın takibi, nerede olursa olsun, 00:09:42.000 --> 00:09:43.000 burada sunulan hangi bilim dalında olursa olsun. 00:09:43.000 --> 00:09:45.000 Bu hiç değişmeyecek. NOTE Paragraph 00:09:49.000 --> 00:09:51.000 İkincisi: Önümüzdeki sene için 00:09:51.000 --> 00:09:54.000 inanılmaz konuşmacılar toplayacağım. 00:09:54.000 --> 00:09:57.000 TED'in işlediği zaman dilimi çok müthiş, 00:09:57.000 --> 00:10:01.000 aylık son teslim tarihleriyle çalışan dergi işinden sonra. 00:10:01.000 --> 00:10:03.000 Bunu hazırlayacak 1 sene var ve şimdiden, 00:10:03.000 --> 00:10:05.000 umarım size biraz sonra gösterebilirim, 00:10:05.000 --> 00:10:10.000 şimdiden 25 kadar müthiş konuşmacı sırada. 00:10:10.000 --> 00:10:13.000 Ve topluluktan akıl almaz yardım alıyorum -- 00:10:13.000 --> 00:10:16.000 ve bu öyle müthiş bir topluluk ki, dünyadaki olmasa da 00:10:16.000 --> 00:10:22.000 memleketteki bütün enteresan insanlara ulaşabiliyoruz. 00:10:22.000 --> 00:10:24.000 Bu gerçek. NOTE Paragraph 00:10:24.000 --> 00:10:31.000 Üçüncüsü: Eğer bir yöntemini bulabilirsem, 00:10:31.000 --> 00:10:34.000 TED deneyimini biraz yıl içine yaymayı istiyorum. 00:10:34.000 --> 00:10:39.000 Ve bunu başarmak için bir kitap klübü yeni kuracağız. 00:10:39.000 --> 00:10:45.000 Kitaplar tabiri caizse son birkaç senede beni kurtardı 00:10:45.000 --> 00:10:48.000 ve bu da benim devam ettirmek istediğim bir hediye, 00:10:48.000 --> 00:10:53.000 böylece TED2003'e yazıldığınızda her 6 haftada bir size 00:10:53.000 --> 00:10:56.000 içinde TED'le bağlantılı bir, iki kitap olan bir paket gelecek. 00:10:56.000 --> 00:10:58.000 Bir TED konuşmacısı tarafından yazılmış olabilirler 00:10:58.000 --> 00:11:01.000 ve böylece sohbet sene içinde de devam edecek ve gelecek sene aynı 00:11:01.000 --> 00:11:07.000 duygusal ve zihinsel yolculuk yaşanmış olarak tekrar gelinecek. 00:11:07.000 --> 00:11:09.000 Bence müthiş olacak. NOTE Paragraph 00:11:10.000 --> 00:11:14.000 Ve dördüncü olarak Sapling kurumundan bahsetmek istiyorum, 00:11:14.000 --> 00:11:16.000 artık o TED'in yeni sahibi. 00:11:17.000 --> 00:11:19.000 Sapling'in sahip olması demek, TED'deki bütün ilerlemelerin 00:11:19.000 --> 00:11:25.000 Sapling'in savunduğu amaçlar uğruna olacağıdır. 00:11:26.000 --> 00:11:34.000 Ve bence daha da önemlisi burada sergilenen ve anlaşılan bütün fikirler, 00:11:34.000 --> 00:11:39.000 müthiş ortak çalışmadan ötürü kurumun kullanabileceği fikirler. 00:11:39.000 --> 00:11:41.000 Sadece şu son birkaç günde bile, 00:11:41.000 --> 00:11:44.000 ilgilendikleri ve tutkulu oldukları ve dünyada bir değişim yapabilecek şeyler 00:11:44.000 --> 00:11:46.000 hakkında, konuşan o kadar çok insan oldu ki, 00:11:46.000 --> 00:11:50.000 ve bu insanları bir araya getirmek fikri -- 00:11:50.000 --> 00:11:52.000 inandığımız amaçlardandır, 00:11:52.000 --> 00:11:55.000 bu konferanstan elde edilecek gelir ve fikirler -- 00:11:55.000 --> 00:12:00.000 ben gerçekten inanıyorum ki zaman içinde bir farklılık oluşturacak. 00:12:00.000 --> 00:12:01.000 Bu yüzden inanılmaz heyecanlıyım. 00:12:02.000 --> 00:12:10.000 Hatta, bence hayatımda hiçbir şeyden bu kadar heyecan duymadım. 00:12:10.000 --> 00:12:12.000 Ben bu işe uzun vadeli girdim 00:12:13.000 --> 00:12:17.000 ve eğer siz de benimle bu yolculuğa çıkarsanız 00:12:17.000 --> 00:12:19.000 büyük onur ve gurur duyarım.