1 00:00:01,040 --> 00:00:03,000 Si votre vie était un roman 2 00:00:03,310 --> 00:00:07,000 et que vous en étiez l'auteur, 3 00:00:07,234 --> 00:00:10,000 comment voudriez-vous que se déroule votre histoire ? 4 00:00:10,096 --> 00:00:13,662 Cette question a changé ma vie à tout jamais. 5 00:00:15,306 --> 00:00:18,000 J'ai grandis dans le désert brûlant de Las Vegas, 6 00:00:18,633 --> 00:00:20,322 et je ne voulais qu'une chose : être libre. 7 00:00:21,960 --> 00:00:25,000 Je rêvais de voyager autour du monde, 8 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 de vivre dans un endroit où il neigeait 9 00:00:28,068 --> 00:00:31,000 et j'imaginais toutes les histoires 10 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 que je raconterais ensuite. 11 00:00:34,709 --> 00:00:36,596 À dix-neuf ans, 12 00:00:36,596 --> 00:00:39,338 le lendemain du jour où j'ai obtenu mon diplôme, 13 00:00:39,338 --> 00:00:41,584 j'ai déménagé dans un endroit où il neigeait 14 00:00:41,584 --> 00:00:44,805 et je suis devenue massothérapeute. 15 00:00:44,805 --> 00:00:47,633 Avec ce travail, je n'avais besoin que de mes mains 16 00:00:47,633 --> 00:00:50,279 et de ma table de massage à mon côté 17 00:00:50,279 --> 00:00:53,000 et je pouvais aller n'importe où. 18 00:00:53,704 --> 00:00:56,000 Pour la première fois de ma vie, 19 00:00:56,081 --> 00:00:59,000 je me sentais libre, indépendante 20 00:00:59,634 --> 00:01:03,664 et maîtresse de ma vie. 21 00:01:04,376 --> 00:01:08,410 Enfin, jusqu'à ce que ma vie fasse un détour. 22 00:01:10,037 --> 00:01:12,279 Un jour, je suis partie du travail de bonne heure 23 00:01:12,279 --> 00:01:14,550 en pensant avoir la grippe 24 00:01:15,426 --> 00:01:17,938 et moins de 24 heures plus tard, 25 00:01:17,938 --> 00:01:20,000 j'étais à l'hôpital 26 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 sous assistance respiratoire, 27 00:01:22,000 --> 00:01:24,840 avec moins de 2 % de chances de survie. 28 00:01:24,840 --> 00:01:27,000 Ce n'est que bien des jours plus tard, 29 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 alors que j'étais dans le coma, 30 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 que les médecins ont diagnostiqué 31 00:01:32,000 --> 00:01:35,000 une méningite bactérienne, 32 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 une infection du sang contre laquelle il existe un vaccin. 33 00:01:39,563 --> 00:01:41,948 En l'espace de deux mois et demi, 34 00:01:41,969 --> 00:01:45,665 j'ai perdu ma rate, mes reins, 35 00:01:45,665 --> 00:01:48,000 l'ouïe de mon oreille gauche 36 00:01:48,000 --> 00:01:51,140 et mes deux jambes en dessous du genou. 37 00:01:52,680 --> 00:01:54,680 Quand mes parents m'ont emmenée de l'hôpital, 38 00:01:54,680 --> 00:01:56,110 en chaise roulante, 39 00:01:56,110 --> 00:01:58,682 j'avais l'impression d'être rapiécée 40 00:01:58,682 --> 00:02:01,278 comme une poupée en morceaux. 41 00:02:02,000 --> 00:02:04,560 Je pensais que le pire était passé 42 00:02:04,560 --> 00:02:06,040 jusqu'à ce que, quelques semaines plus tard, 43 00:02:06,040 --> 00:02:09,104 quand j'ai vu mes nouvelles jambes pour la première fois. 44 00:02:09,104 --> 00:02:13,790 Les mollets étaient de gros blocs de métal 45 00:02:13,792 --> 00:02:17,505 avec des tuyaux fixés au niveau des chevilles 46 00:02:17,505 --> 00:02:20,000 et un pied en caoutchouc jaune 47 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 avec comme une ligne surélevée 48 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 entre le pouce et la cheville 49 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 pour ressembler à une veine. 50 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 Je ne savais pas à quoi m'attendre, 51 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 mais je n'attendais pas ça. 52 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 Avec ma mère à mon côté, 53 00:02:35,000 --> 00:02:39,306 toutes deux en larmes, 54 00:02:40,712 --> 00:02:44,000 j'ai fixé ces jambes trapues 55 00:02:44,000 --> 00:02:46,507 et je me suis levée. 56 00:02:47,000 --> 00:02:51,000 Elles faisaient si mal et me serraient tellement 57 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 que la seule chose que j'ai pu penser était 58 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 « comment vais-je bien pouvoir voyager autour du monde 59 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 avec ces trucs ? » 60 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 Comment allais-je jamais pouvoir vivre 61 00:03:00,000 --> 00:03:02,728 la vie pleine d'aventures et d'histoires 62 00:03:02,728 --> 00:03:05,000 que j'avais toujours voulue ? 63 00:03:05,000 --> 00:03:08,904 Et comment allais-je faire du snowboard à nouveau ? 64 00:03:09,825 --> 00:03:11,550 Ce jour-là, je suis rentrée à la maison, 65 00:03:11,550 --> 00:03:13,275 j'ai rampé dans mon lit 66 00:03:13,275 --> 00:03:15,000 et c'est à ça que ma vie a ressemblé 67 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 pendant les quelques mois qui ont suivi. 68 00:03:17,441 --> 00:03:21,000 Moi, sans connaissance, m'échappant de la réalité, 69 00:03:21,621 --> 00:03:25,443 avec mes jambes à côté de moi. 70 00:03:26,000 --> 00:03:34,273 J'étais complètement brisée, physiquement et émotionnellement. 71 00:03:34,289 --> 00:03:38,000 Mais je savais que pour pouvoir avancer, 72 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 j'allais devoir dire adieu à la vieille Amy 73 00:03:43,228 --> 00:03:47,000 et apprendre à étreindre la nouvelle Amy. 74 00:03:49,016 --> 00:03:51,630 Et c'est là que j'ai réalisé 75 00:03:52,346 --> 00:03:55,000 que je n'étais plus obligée de mesurer 1 mètre 68 ! 76 00:03:56,698 --> 00:03:59,000 Je pouvais être aussi grande que je voulais ! 77 00:03:59,000 --> 00:04:03,000 (Rires) (Applaudissements) 78 00:04:04,676 --> 00:04:07,911 Ou aussi petite que je voulais selon la personne avec qui je sortais. 79 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 (Rires) 80 00:04:10,000 --> 00:04:12,570 Et que si je faisais à nouveau du snowboard, 81 00:04:12,570 --> 00:04:14,430 je n'aurais plus jamais froid aux pieds ! 82 00:04:14,430 --> 00:04:16,214 (Rires) 83 00:04:16,214 --> 00:04:18,449 Et le meilleur de tout, selon moi, 84 00:04:18,449 --> 00:04:20,027 je pourrais avoir des pieds 85 00:04:20,027 --> 00:04:22,312 juste de la taille de toutes ces chaussures 86 00:04:22,312 --> 00:04:24,615 qui sont en soldes ! (Rires) 87 00:04:24,615 --> 00:04:26,590 Et je l'ai fait ! 88 00:04:26,590 --> 00:04:29,000 Donc, je pouvais en tirer des bénéfices. 89 00:04:29,000 --> 00:04:31,665 C'est là que je me suis posé 90 00:04:31,665 --> 00:04:34,000 cette question si essentielle : 91 00:04:34,592 --> 00:04:36,932 si ma vie était un roman 92 00:04:36,932 --> 00:04:39,510 et si j'en étais l'auteur, 93 00:04:40,141 --> 00:04:42,500 comment voudrais-je que se déroule l'histoire ? 94 00:04:42,942 --> 00:04:45,000 Et j'ai commencé à rêver. 95 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 J'ai rêvé comme je le faisais petite fille 96 00:04:48,211 --> 00:04:51,000 et je me suis imaginée 97 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 marchant avec grâce, 98 00:04:54,000 --> 00:04:56,441 aidant les autres au fil de mon voyage 99 00:04:56,441 --> 00:04:58,461 et pratiquant de nouveau le snowboard. 100 00:04:58,461 --> 00:05:00,430 Et je ne faisais pas que me voir 101 00:05:00,430 --> 00:05:03,000 traçant ma route dans la poudreuse, 102 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 je pouvais même le sentir. 103 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 Je pouvais sentir le vent sur mon visage 104 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 et le battement rapide de mon cœur 105 00:05:12,000 --> 00:05:16,000 comme si ça arrivait vraiment à ce moment-là. 106 00:05:17,000 --> 00:05:21,840 Et un nouveau chapitre de ma vie a commencé. 107 00:05:23,400 --> 00:05:26,292 Quatre mois plus tard, j'étais de retour sur un snowboard, 108 00:05:26,292 --> 00:05:29,420 même si tout ne s'est pas passé tout à fait comme espéré : 109 00:05:29,420 --> 00:05:32,000 mes genoux et mes chevilles ne se pliaient pas 110 00:05:32,000 --> 00:05:36,640 et à un moment j'ai traumatisé tous les skieurs du remonte-pente... 111 00:05:36,640 --> 00:05:40,700 (Rires) quand je suis tombée et que mes jambes 112 00:05:40,700 --> 00:05:43,000 toujours attachées à mon snowboard... 113 00:05:43,000 --> 00:05:47,000 (Rires) 114 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 ont continué à descendre la montagne 115 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 et moi, j'étais toujours en haut ! 116 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 (Rires) J'étais tellement choquée, 117 00:05:55,000 --> 00:05:56,435 j'étais aussi choquée que tous les autres 118 00:05:56,435 --> 00:05:59,085 et j'étais tellement découragée. 119 00:05:59,085 --> 00:06:02,307 Mais je savais que si je pouvais trouver la bonne paire de pieds, 120 00:06:02,307 --> 00:06:05,000 je serais capable de le faire de nouveau. 121 00:06:05,000 --> 00:06:07,538 Et c'est là que j'ai appris que nos limites 122 00:06:07,538 --> 00:06:11,258 et nos obstacles ne peuvent faire que deux choses : 123 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 premièrement, nous bloquer dans notre cheminement 124 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 ou, deuxièmement, nous obliger à devenir créatifs. 125 00:06:19,186 --> 00:06:21,600 J'ai cherché toute une année et je ne trouvais toujours pas 126 00:06:21,600 --> 00:06:22,723 quel genre de jambes utiliser, 127 00:06:22,723 --> 00:06:24,985 je ne trouvais pas de ressources pour m'aider. 128 00:06:24,985 --> 00:06:28,000 Alors, j'ai décidé de faire ma propre paire. 129 00:06:28,566 --> 00:06:29,884 Mon fabriquant de jambes et moi, 130 00:06:29,884 --> 00:06:31,666 nous avons assemblé des pièces détachées 131 00:06:31,666 --> 00:06:34,142 et nous avons fait une paire de pieds qui me permettaient de surfer. 132 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Comme vous voyez, 133 00:06:37,000 --> 00:06:39,912 des écrous rouillés, du caoutchouc, 134 00:06:39,912 --> 00:06:44,000 du bois et du ruban adhésif rose fluo. 135 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 Et oui, je peux changer le vernis à ongle. 136 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 Ce sont ces jambes 137 00:06:49,000 --> 00:06:51,635 et le plus magnifique cadeau de vingt-et-unième anniversaire 138 00:06:51,635 --> 00:06:53,207 que je puisse jamais recevoir, 139 00:06:53,207 --> 00:06:55,230 un nouveau rein, de mon père, 140 00:06:55,230 --> 00:06:58,080 qui m'ont permis de suivre mes rêves de nouveau. 141 00:06:58,080 --> 00:07:00,093 J'ai recommencé à faire du snowboard, 142 00:07:00,093 --> 00:07:02,949 puis je suis retournée au travail et puis à l'école. 143 00:07:02,949 --> 00:07:06,712 Puis, en 2005, j'ai co-fondé une organisation à but non-lucratif 144 00:07:06,712 --> 00:07:09,333 pour les jeunes et les jeunes adultes avec un handicap physique 145 00:07:09,333 --> 00:07:12,701 afin de leur permettre de faire des sports extrêmes. 146 00:07:12,701 --> 00:07:15,956 De là j'ai eu la possibilité d'aller en Afrique du Sud, 147 00:07:15,956 --> 00:07:19,008 où j'ai aidé à mettre des souliers sur des milliers de pieds d'enfants 148 00:07:19,008 --> 00:07:20,706 pour qu'ils puissent aller à l'école. 149 00:07:21,570 --> 00:07:23,369 Et en février dernier, 150 00:07:23,369 --> 00:07:26,520 j'ai gagné deux médailles d'or 151 00:07:26,520 --> 00:07:28,594 en Coupe du Monde de back to back, 152 00:07:28,594 --> 00:07:32,822 (Applaudissements) 153 00:07:37,366 --> 00:07:38,750 ce qui a fait de moi 154 00:07:38,750 --> 00:07:41,673 la snowboardeuse handisport la plus titrée 155 00:07:41,673 --> 00:07:43,540 dans le monde ! 156 00:07:43,759 --> 00:07:47,000 Il y a 11 ans, quand j'ai perdu mes jambes, 157 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 je ne savais pas à quoi m'attendre. 158 00:07:50,449 --> 00:07:52,000 Mais si vous me demandez aujourd'hui 159 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 si j'ai le désir de changer de situation 160 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 je vais devoir vous répondre non. 161 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 Parce que mes jambes ne m'ont pas handicapée, 162 00:07:59,000 --> 00:08:01,540 elles m'ont permis d'avancer. 163 00:08:01,540 --> 00:08:05,000 Elles m'ont forcée à recourir à mon imagination 164 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 et à croire à d'autres possibles 165 00:08:08,000 --> 00:08:09,860 et c'est pourquoi je crois 166 00:08:09,880 --> 00:08:12,000 que notre imagination peut devenir un outil 167 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 pour exploser nos limites 168 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 parce que dans nos têtes, nous pouvons tout faire 169 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 et nous pouvons tout être. 170 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 C'est de croire en nos rêves 171 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 et de faire face à nos peurs 172 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 qui nous permet de vivre nos vies 173 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 au-delà de nos limites. 174 00:08:30,464 --> 00:08:32,102 Et bien qu'aujourd'hui nous parlions 175 00:08:32,102 --> 00:08:33,972 d'innovation sans frontières, 176 00:08:33,972 --> 00:08:37,000 je dois dire que, dans ma vie, 177 00:08:37,000 --> 00:08:39,428 l'innovation n'a été rendue possible 178 00:08:39,428 --> 00:08:42,000 que par mes limites. 179 00:08:42,585 --> 00:08:46,115 J'ai appris que les limites sont là où la réalité se termine, 180 00:08:46,860 --> 00:08:49,815 mais aussi là où l'imagination 181 00:08:49,815 --> 00:08:52,590 et l'histoire commencent. 182 00:08:52,927 --> 00:08:55,307 Donc l'idée avec laquelle j'aimerais vous interpeller aujourd'hui 183 00:08:55,307 --> 00:08:59,824 c'est que, peut-être, au lieu de regarder les défis et les limites 184 00:08:59,824 --> 00:09:02,553 comme des choses négatives ou mauvaises, 185 00:09:02,553 --> 00:09:04,871 nous pourrions commencer à les regarder 186 00:09:04,871 --> 00:09:06,635 comme des bénédictions, 187 00:09:06,635 --> 00:09:08,786 des cadeaux magnifiques que l'on peut utiliser 188 00:09:08,786 --> 00:09:11,516 pour enflammer notre imagination 189 00:09:11,516 --> 00:09:13,064 et nous aider à aller plus loin 190 00:09:13,064 --> 00:09:17,027 que nous n'aurions jamais pu l'imaginer. 191 00:09:17,027 --> 00:09:21,000 Ce n'est pas une question de briser des frontières, 192 00:09:21,000 --> 00:09:23,520 mais d'aller au-delà 193 00:09:24,340 --> 00:09:27,000 et de voir ces endroits incroyables 194 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 qu'elles nous apportent. 195 00:09:29,470 --> 00:09:30,330 Merci. 196 00:09:30,330 --> 00:09:32,329 (Applaudissements)