1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 Ако животът ви бе книга, 2 00:00:03,000 --> 00:00:07,000 на която вие самите бяхте автор, 3 00:00:07,000 --> 00:00:10,000 как щяхте да разгънете сюжета й? 4 00:00:10,573 --> 00:00:13,662 Това бе въпросът, който завинаги промени живота ми. 5 00:00:15,000 --> 00:00:18,000 Отраствайки в горещата пустиня на Лас Вегас, 6 00:00:18,000 --> 00:00:20,322 всичко, което исках, беше свобода. 7 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 Мечтаех да пътувам по света, 8 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 да живея на място, където вали сняг, 9 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 и си представях всички истории, 10 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 които един ден щях да разкажа. 11 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 Когато станах на деветнадесет, 12 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 ден след като завърших гимназия, 13 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 се преместих на място, където валеше сняг, 14 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 и започнах работа като масажист. 15 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 Единственото, с което си служех, бяха ръцете ми 16 00:00:47,000 --> 00:00:50,000 и масажната ми кушетка; 17 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 а с тях можех да бъда навсякъде. 18 00:00:53,245 --> 00:00:56,000 За пръв път в живота си 19 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 се чувствах свободна, независима 20 00:00:59,525 --> 00:01:03,664 и управляваща напълно своя живот. 21 00:01:04,569 --> 00:01:08,000 Докато не настъпи пълен обрат в него. 22 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 Един ден се прибрах от работа по-рано, 23 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 мислейки, че съм хванала грип. 24 00:01:14,813 --> 00:01:17,248 След по-малко от двадесет и четири часа 25 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 бях в болницата 26 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 на системи 27 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 с по-малко от 2% шанс за оцеляване. 28 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 Няколко дни по-късно, 29 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 докато бях в кома, 30 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 докторите ми поставиха диагноза: 31 00:01:32,000 --> 00:01:35,000 бактериален менингит – 32 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 предотвратима чрез ваксинация кръвна инфекция. 33 00:01:39,563 --> 00:01:41,948 За два месеца и половина 34 00:01:41,969 --> 00:01:45,000 изгубих далака си, бъбреците си, 35 00:01:45,665 --> 00:01:48,000 слуха на лявото ухо 36 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 и двата крака от коляното надолу. 37 00:01:53,000 --> 00:01:55,824 Когато родителите ми ме изведоха от болницата в инвалидна количка, 38 00:01:55,824 --> 00:01:58,682 се чувствах сякаш бях сглобена от различни части – 39 00:01:58,682 --> 00:02:00,578 като парцалена кукла. 40 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 Мислех си, че най-лошото вече е минало, 41 00:02:04,607 --> 00:02:07,000 докато няколко седмици по-късно не видях новите ми крака 42 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 за пръв път. 43 00:02:09,000 --> 00:02:13,000 Прасците ми бяха тромави късове метал, 44 00:02:13,792 --> 00:02:16,720 глезените ми – тръби, притегнати с болтове, 45 00:02:17,505 --> 00:02:19,521 а стъпалото ми – направено от жълт гумен материал, 46 00:02:20,000 --> 00:02:23,411 с изпъкнала гумена лента, приличаща на вена, 47 00:02:23,411 --> 00:02:26,000 която свързваше палеца с глезена. 48 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 Не знаех какво да очаквам, 49 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 но определено не беше това. 50 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 С майка ми до мен 51 00:02:35,000 --> 00:02:39,306 и със сълзи, стичащи се по лицата и на двете ни, 52 00:02:40,712 --> 00:02:44,000 нахлузих тромавите крака 53 00:02:44,000 --> 00:02:46,507 и се изправих. 54 00:02:47,000 --> 00:02:51,000 Беше толкова болезнено и ограничаващо, 55 00:02:51,000 --> 00:02:53,580 че единственото, за което мислих бе: 56 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 как бих могла да обикалям света 57 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 с тези неща? 58 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 Как щях да живея живота, 59 00:03:00,000 --> 00:03:02,728 изпълнен с приключения и истории, 60 00:03:02,728 --> 00:03:05,000 живота, който винаги съм искала? 61 00:03:05,000 --> 00:03:08,904 Как щях да карам сноуборд отново? 62 00:03:09,825 --> 00:03:13,000 Същият този ден се прибрах вкъщи и се домъкнах до леглото – 63 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 и ето как изглеждаше животът ми 64 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 през следващите няколко месеца. 65 00:03:17,441 --> 00:03:21,000 В сън, бягайки от реалността, 66 00:03:21,621 --> 00:03:25,443 с краката ми, подпрени до мен. 67 00:03:26,000 --> 00:03:31,520 Бях напълно съсипана физически и психически. 68 00:03:34,284 --> 00:03:38,000 Но знаех, че за да продължа напред, 69 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 трябваше да се отърва от старата Ейми 70 00:03:43,228 --> 00:03:47,000 и да се науча да приемам новата Ейми. 71 00:03:49,016 --> 00:03:51,630 И тогава ме озари идеята, 72 00:03:52,346 --> 00:03:55,000 че вече не се налагаше да съм 165 см. 73 00:03:56,698 --> 00:03:59,000 Можех да бъда толкова висока, колкото си исках! 74 00:03:59,000 --> 00:04:03,000 (Смях) (Аплодисменти) 75 00:04:04,676 --> 00:04:07,911 Или толкова ниска, в зависимост от човека, с когото излизах на среща. 76 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 (Смях) 77 00:04:10,000 --> 00:04:12,570 И ако някога отново реша да карам сноуборд, 78 00:04:12,570 --> 00:04:14,430 краката ми няма да измръзнат. 79 00:04:14,430 --> 00:04:16,214 (Смях) 80 00:04:16,214 --> 00:04:18,000 И най-хубавото, помислих си тогава, 81 00:04:18,449 --> 00:04:21,696 можех да променям размера на ходилата си, за да ми стават 82 00:04:21,696 --> 00:04:24,615 всички обувки, които са на разпродажба. (Смях) 83 00:04:24,676 --> 00:04:26,000 Така и направих! 84 00:04:26,590 --> 00:04:29,000 Така че, имаше и ползи. 85 00:04:29,000 --> 00:04:31,665 В този момент си зададох 86 00:04:31,665 --> 00:04:34,000 този животоопределящ въпрос: 87 00:04:34,592 --> 00:04:36,932 ако животът ми бе книга, 88 00:04:36,932 --> 00:04:39,510 на която аз самата бях автор, 89 00:04:40,141 --> 00:04:42,500 как щях да разгъна сюжета й? 90 00:04:42,942 --> 00:04:45,000 И започнах да мечтая. 91 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 Мечтаех така, както като бях малко момиченце 92 00:04:48,211 --> 00:04:51,000 и си се представях 93 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 как ходя грациозно, 94 00:04:54,000 --> 00:04:56,441 как помагам на хората, които срещам по пътя, 95 00:04:56,441 --> 00:04:59,000 и как отново карам сноуборд. 96 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 И не само се виждах, 97 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 строейки кули от прах; 98 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 усещах го с цялото си същество. 99 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 Усещах вятъра в лицето си 100 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 и ритъма на биещото ми сърце 101 00:05:12,000 --> 00:05:16,000 сякаш се случваше в този момент. 102 00:05:17,000 --> 00:05:20,500 Именно тогава започнах нова глава от живота си. 103 00:05:23,400 --> 00:05:27,000 Четири месеца по-късно се върнах към сноуборда, 104 00:05:27,000 --> 00:05:29,420 макар че нещата не се развиваха както се очакваше: 105 00:05:29,420 --> 00:05:32,000 коленете и глезените ми не се сгъваха 106 00:05:32,000 --> 00:05:35,550 и в един момент стресирах всички скиори на лифта... 107 00:05:37,000 --> 00:05:40,520 (Смях) когато паднах, а краката ми, 108 00:05:40,700 --> 00:05:43,000 които все още бяха закрепени за сноуборда – 109 00:05:43,000 --> 00:05:47,000 (Смях) 110 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 изхвърчаха надолу по склона... 111 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 докато аз все още бях на върха. 112 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 (Смях) Бях толкова потресена, 113 00:05:55,000 --> 00:05:58,958 точно толкова колкото бяха и всички останали, и бях толкова обезкуражена, 114 00:05:59,294 --> 00:06:03,000 но знаех, че ако намеря подходящия чифт крака, 115 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 ще мога пак да карам. 116 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 В този момент научих, че границите на възможностите ни 117 00:06:08,000 --> 00:06:10,798 и препятствията пред нас могат да доведат само до две неща: 118 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 първо, да ни възпрат изцяло 119 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 или второ, да ни накарат да сме изобретателни. 120 00:06:19,186 --> 00:06:21,600 Проведох едногодишно проучване и въпреки това не успявах да открия 121 00:06:21,600 --> 00:06:23,000 какъв вид крака да използвам, 122 00:06:23,000 --> 00:06:25,647 не можех да намеря никакви източници, които да ми помогнат. 123 00:06:25,647 --> 00:06:28,000 Затова реших да си направя чифт сама. 124 00:06:28,566 --> 00:06:31,637 Заедно с човека, които направи краката, сглобихме произволни части 125 00:06:31,637 --> 00:06:34,542 и направихме чифт крака, с които да мога да карам сноуборд. 126 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Както виждате, 127 00:06:37,000 --> 00:06:41,000 ръждясали болтчета, гума, дърво и искрящо розово тиксо. 128 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 И, да, мога да сменям цвета на педикюра си. 129 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 Тези крака 130 00:06:49,000 --> 00:06:52,695 заедно с най-страхотния подарък, който можех да получа за 21-вия си рожден ден – 131 00:06:52,695 --> 00:06:55,452 нов бъбрек от баща ми – 132 00:06:55,452 --> 00:06:58,000 ми помогнаха отново да следвам мечтите си. 133 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 Започнах да карам сноуборд, 134 00:07:00,000 --> 00:07:02,436 върнах се на работа, а след това и на училище. 135 00:07:02,436 --> 00:07:05,875 През 2005 г. станах съосновател на организация с нестопанска цел, 136 00:07:05,875 --> 00:07:08,852 предоставяща възможността на млади хора с физически увреждания 137 00:07:08,852 --> 00:07:12,000 да се занимават активно със спорт. 138 00:07:12,459 --> 00:07:15,690 Чрез нея имах възможност да замина за Южна Африка, 139 00:07:16,000 --> 00:07:19,255 където помогнах при снабдяването на хиляди деца с обувки, 140 00:07:19,255 --> 00:07:21,461 за да могат да ходят на училище. 141 00:07:21,461 --> 00:07:23,640 Миналия февруари 142 00:07:23,661 --> 00:07:27,900 спечелих последователно два златни медала на Световната купа – 143 00:07:28,000 --> 00:07:32,822 (Аплодисменти) 144 00:07:37,366 --> 00:07:38,750 което ми спечели титлата 145 00:07:38,750 --> 00:07:41,673 на най-високо класиралият се пара-сноубордист при жените 146 00:07:41,673 --> 00:07:43,540 в света. 147 00:07:43,759 --> 00:07:47,000 Преди 11 години загубих краката си 148 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 и нямах идея какво да очаквам. 149 00:07:50,449 --> 00:07:52,000 Но, ако ме попитате днес 150 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 дали бих искала да променя положението си, 151 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 ще ви отвърна: "Не". 152 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 Защото краката ми не ме направиха неспособна; 153 00:07:59,000 --> 00:08:01,540 напротив – направиха ме по-способна. 154 00:08:01,540 --> 00:08:05,000 Принудиха ме да разчитам на въображението си 155 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 и да повярвам във възможностите. 156 00:08:08,000 --> 00:08:09,860 Затова вярвам, 157 00:08:09,880 --> 00:08:12,000 че въображението ни може да бъде използвано като инструмент, 158 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 с който да превъзмогваме границите на възможностите си, 159 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 защото в съзнанието ни ние сме способни на всичко 160 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 и можем да бъдем каквито си поискаме. 161 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 Вярата в тези мечти 162 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 и изправянето лице в лице със страховете ни 163 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 ни позволява да живеем живот 164 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 отвъд нашите граници. 165 00:08:30,464 --> 00:08:33,860 И, въпреки че днешната тема е иновации без граници, 166 00:08:33,860 --> 00:08:37,000 трябва да ви кажа, че в живота ми 167 00:08:37,000 --> 00:08:39,428 иновациите станаха реалност 168 00:08:39,428 --> 00:08:42,000 именно в следствие на границите ми. 169 00:08:42,585 --> 00:08:46,115 Научих се, че границите са не само там, където свършва реалността, 170 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 но и там, където започват 171 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 въображението и приказното. 172 00:08:52,927 --> 00:08:55,496 Мисълта, с която бих искала да ви предизвикам днес 173 00:08:56,000 --> 00:08:59,824 е, че вместо да гледаме на предизвикателствата и ограниченията ни 174 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 като на нещо отрицателно или лошо, 175 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 можем да започнем да гледаме на тях като на благословия, 176 00:09:06,000 --> 00:09:10,325 великолепни дарове, които могат да бъдат използвани да разпалят въображението ни 177 00:09:11,516 --> 00:09:15,265 и да ни помогнат да достигнем висоти, които никога не сме и подозирали, че можем. 178 00:09:17,027 --> 00:09:21,000 Не става дума за разрушаване на границите, 179 00:09:21,000 --> 00:09:23,520 а за това да се оттласнем от тях 180 00:09:24,340 --> 00:09:27,000 и да осъзнаем до какви невероятни места 181 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 могат да ни отведат. 182 00:09:29,000 --> 00:09:30,210 Благодаря ви. (Аплодисменти)