1 00:00:06,371 --> 00:00:13,089 Mitt Romney contra Barack Obama. ¡Venga! 2 00:00:13,091 --> 00:00:15,981 No voy a dejar que los hechos prescriban esta batalla. 3 00:00:15,981 --> 00:00:17,260 Soy rico. 4 00:00:17,260 --> 00:00:19,255 Tengo dinero a raudales y super comités. 5 00:00:19,255 --> 00:00:22,667 Todos sabemos que pasó en las elecciones de 2008 6 00:00:22,667 --> 00:00:26,186 Eres un político decente de tez irresistible. 7 00:00:26,186 --> 00:00:27,786 Barack ladrador, poco mordedor. 8 00:00:27,786 --> 00:00:32,758 Cero cambios. Ojalá cierres el pico. Ahí sigues, como Guantánamo, abierto. 9 00:00:32,758 --> 00:00:36,138 Eres de la ciudad del viento, donde eres el guapito fanfarrón. 10 00:00:36,138 --> 00:00:39,716 Pero en enero te quedas sin casa y sin curro. 11 00:00:39,716 --> 00:00:43,168 Zascas más sólidos que mi mandibula. 12 00:00:43,168 --> 00:00:46,404 Escupo giros más potentes que un portazo a mi cara de misionero. 13 00:00:46,404 --> 00:00:49,120 Esta cuchara de plata sacó a Massachusetts de las deudas. 14 00:00:49,121 --> 00:00:52,659 Tardaste cuatro años en disminuir el desempleo hasta el 8%. 15 00:00:52,659 --> 00:00:55,981 ¿Lo notas, Barry? Estás trillado. Todos dudan. 16 00:00:55,994 --> 00:00:59,417 y tus rimas flojean más que una economía a la que no ayudas. 17 00:00:59,417 --> 00:01:02,629 Llámame «empresario despiadado». Romney se pone a la cabeza. 18 00:01:02,629 --> 00:01:04,738 Toma Blain Capital, asno demócrata. 19 00:01:04,738 --> 00:01:06,013 Refórmame esta. 20 00:01:06,013 --> 00:01:09,626 Cuentan que tu padre fue un gran hombre. Tú eres lo que sobró de él. 21 00:01:09,626 --> 00:01:12,764 Deja de odiar a los gays y que te enseñen a vestir. 22 00:01:12,764 --> 00:01:16,344 Llevas pantalones de abuela y esa cara de Míster Fantástico. 23 00:01:16,344 --> 00:01:19,886 Compito contra una tarta de queso, tan blanquito y rico. 24 00:01:19,886 --> 00:01:22,678 Los Republicanos querían una marioneta y te pega. 25 00:01:22,678 --> 00:01:26,231 Los brazos metidos hasta el fondo; como un guante les quedas. 26 00:01:26,231 --> 00:01:29,264 Soy el Jefe de Estado. Tú, un cara de nabo. 27 00:01:29,275 --> 00:01:33,007 Prepárate que te doy mi paquete de incentivos. 28 00:01:33,007 --> 00:01:35,967 Mala pécora, no ganas ni en sueños. No estás a la altura. 29 00:01:35,967 --> 00:01:39,590 Me quedan cuatro años de Casa Blanca. ¡Dos legislaturas! 30 00:01:39,590 --> 00:01:42,360 Espero que tus mejores rimas sigan en la recámara para la segunda parte. 31 00:01:42,369 --> 00:01:43,739 De momento te he reventado un 47%. 32 00:01:43,739 --> 00:01:46,204 estoy seguro al 47 por ciento de patear tu trasero. 33 00:01:46,204 --> 00:01:46,995 Como digas, 34 00:01:46,995 --> 00:01:49,532 esa cosa del 40 por ciento te enfureció realmente. 35 00:01:49,541 --> 00:01:52,426 ¿Qué? ¿Te recordó... ...cuántos padres decentes tuviste? 36 00:01:52,426 --> 00:01:56,193 Mira, yo respeto todas las religiones, pero puede ser una locura 37 00:01:56,202 --> 00:01:59,332 si la Casa Blanca tiene una Primera, Segunda, y una Tercera Dama. 38 00:01:59,342 --> 00:01:59,790 ¡Ja! 39 00:01:59,790 --> 00:02:01,344 No menciones a las esposas, hombre. 40 00:02:01,344 --> 00:02:02,680 ¿Qué haces? 41 00:02:02,680 --> 00:02:06,317 Te juntaste con la versión femenina de Patrick Ewing. 42 00:02:06,317 --> 00:02:09,706 Déjame ser claro, no lo confundas. 43 00:02:09,707 --> 00:02:13,694 Veamos cómo se te queda la cara después de que mi puño la bese. 44 00:02:13,694 --> 00:02:14,266 Uhahuhghuaha 45 00:02:14,266 --> 00:02:15,869 Eres un comunista tartamudo. 46 00:02:15,869 --> 00:02:16,849 ¿Ah, si? Bueno, tú eres estúpido. 47 00:02:16,849 --> 00:02:17,570 Tú eres estúpido. 48 00:02:17,570 --> 00:02:18,168 No-oh 49 00:02:19,092 --> 00:02:19,644 CAWWW! 50 00:02:19,644 --> 00:02:21,142 Por el poder establecido en mí 51 00:02:21,142 --> 00:02:22,642 por este ave gigante calva, 52 00:02:22,642 --> 00:02:24,170 el presidente no será 53 00:02:24,170 --> 00:02:26,261 el más reluciente de dos tarados. 54 00:02:26,261 --> 00:02:27,400 ¡Tú, 55 00:02:27,400 --> 00:02:28,038 quiero que me agrades! 56 00:02:28,038 --> 00:02:29,623 ¡No hables de cambios, solo hazlo! 57 00:02:29,623 --> 00:02:30,914 ¡Yo peleé por lo que estaba en mi cerebro 58 00:02:30,914 --> 00:02:32,987 hasta que una bala lo atravesó! 59 00:02:32,987 --> 00:02:33,853 ¡Y tú, 60 00:02:33,853 --> 00:02:34,562 ambicioso, 61 00:02:34,562 --> 00:02:35,348 eres una tortita, 62 00:02:35,348 --> 00:02:36,253 un traidor! 63 00:02:36,253 --> 00:02:37,891 ¡Es un país, no una compañía! 64 00:02:37,891 --> 00:02:39,474 No puedes jugar como al Monopoly. 65 00:02:39,474 --> 00:02:40,967 ¡Caminaré apropiadamente por el pasillo 66 00:02:40,967 --> 00:02:42,888 y los abofetearé como iguales! 67 00:02:42,888 --> 00:02:43,813 "De la gente, 68 00:02:43,813 --> 00:02:44,765 por la gente, 69 00:02:44,765 --> 00:02:45,689 para la gente". 70 00:02:45,689 --> 00:02:46,555 ¡Águila" 71 00:02:46,555 --> 00:02:48,492 CAWWW! 72 00:02:48,492 --> 00:02:50,015 ¿QUIÉN HA GANADO? 73 00:02:50,015 --> 00:02:52,103 ¿A QUIÉN LE TOCA? 74 00:02:52,103 --> 00:02:54,868 ¡TÚ DECIDES! 75 00:02:55,684 --> 00:02:56,454 CAWWW!