0:00:09.034,0:00:10.774 Babamı sevmezdim. 0:00:32.866,0:00:34.756 Kendisi fakir ve başarısızdı. 0:00:36.362,0:00:39.242 Tüm arkadaşlarımın babasından[br]daha çok çalışmasına rağmen. 0:00:41.497,0:00:44.287 Çok zeki olduğunu düşünmezdim. 0:00:50.878,0:00:53.138 # Sen çok harika bir adam olacaksın. 0:00:54.468,0:00:56.468 - Bu senin için değil... 0:01:07.915,0:01:10.785 Onu hiç bir zaman bir ilham kaynağı[br]olarak görmemiştim. 0:01:13.154,0:01:15.084 - Hey, ne var, ne oldu? 0:01:15.130,0:01:16.480 - Okula geç kalıyoruz. 0:01:16.612,0:01:19.182 - A, evet, okul, pardon. Hemen hazırlanıyorum. 0:01:20.803,0:01:22.353 - İşte harçlığın... 0:01:24.597,0:01:25.917 Biraz da fazladan... 0:01:28.062,0:01:30.032 Şimdi vergilerini ödeme vakti. 0:01:34.737,0:01:35.887 Bu senden... 0:01:37.351,0:01:38.721 Bu da benden... 0:01:41.760,0:01:43.520 - Neden zengin değiliz? 0:01:44.328,0:01:46.868 - Kim demiş bizim zengin olmadığımızı? 0:01:46.868,0:01:52.318 Zengin olmak...ne kadar şeye sahip...[br]olduğunla ilgili değildir... 0:01:53.442,0:01:56.872 Zenginliği ne kadar verdiğin belirler. 0:01:57.714,0:02:03.854 Bazen verdiğin zaman...[br]daha mutlu olursun. 0:02:05.768,0:02:07.438 Ben mutlu değildim. 0:02:09.507,0:02:12.507 Büyüdüğümde babam gibi fakir [br]olmak istememiştim. 0:02:14.951,0:02:17.881 # UCLA Burs Bildirim Mektubu 0:02:19.712,0:02:22.942 Babamdan daha başarılı olmak istediğimi biliyordum. 0:02:27.745,0:02:30.795 - Daha fazla paraya ihtiyacın olunca bana haber ver. 0:02:48.079,0:02:51.069 Bu sene aile yemeğimize geliyor musun? 0:02:51.097,0:02:52.997 - Hayır, bu yıl gelmeyeceğim. 0:02:53.973,0:02:56.753 Evet, yeni bir işe girdim, belki yılbaşından sonra. 0:02:56.753,0:02:57.893 Bakacağız artık. 0:02:58.382,0:03:00.972 Gerçekten çok meşgulüm.[br]Tamam, hoşça kal. 0:03:34.992,0:03:36.992 - Geldiğiniz için teşekkürler Bay Lim. 0:03:37.002,0:03:40.232 - Community Chest'e bağış yaptığımı söyleyen[br]bu mektupları buldum, 0:03:40.232,0:03:41.682 sanırım bir yanlışlık var. 0:03:41.728,0:03:44.168 - Sonra açıklarım bu durumu.[br]Tanışmanızı istediğim birisi var. 0:03:44.168,0:03:45.558 Benimle gelin lütfen. 0:03:49.124,0:03:51.564 - Geldiğiniz için teşekkürler Bay Lim. 0:03:51.568,0:03:53.948 Babanız sizin hakkınızda çok şey anlattı. 0:03:54.266,0:03:57.706 Sizin babanız... bize her zaman [br]problemlerimizi unutturuyor. 0:03:57.706,0:04:00.506 Ve bize hayallerimizi ve umutlarımızı hatırlatıyor. 0:04:00.506,0:04:02.506 Ama buradaki çocukların hepsi onu çok özlüyor. 0:04:02.506,0:04:05.536 Buradakilerin yüzünde bir gülümsemeye[br]neden olabilen tek insan... 0:04:07.217,0:04:09.537 Bir tane çocuk vardı hatırlıyorum... 0:04:09.537,0:04:13.207 Gerçekten çok üzgündü ve okula gitmiyordu. 0:04:13.993,0:04:16.773 Kısaca hayata küsmüş gibiydi. 0:04:18.965,0:04:22.015 Ama sizin babanız...[br]Çocuğa düzenli olarak kitaplar okudu... 0:04:22.348,0:04:24.888 Bu çocuk çok işe yarar biri olarak [br]büyümemesine rağmen. 0:04:25.638,0:04:28.328 Babanız çok kolayca emekli olabilir, 0:04:29.236,0:04:33.236 ama daha da fazla insana yardım edebilmek için,[br]çalışma devam etmeyi seçti. 0:04:34.949,0:04:37.829 Çok özverili bir insandı. 0:04:38.889,0:04:43.649 Ancak tek sorun...[br]hastalığı hakkında kimseye bir şey söylememişti. 0:04:49.090,0:04:51.670 - Bay Lim, ne zamandır size ulaşmaya çalışıyordum. 0:04:51.670,0:04:54.570 Bu sizin için, bağışlarınızın onayına istinaden. 0:04:55.292,0:04:59.432 - Benim adım yazılı...[br]ama ben bağış yapmadım. 0:05:01.275,0:05:04.175 - Babanız yaptı.[br]Sizin bilmenizi de istemedi. 0:05:09.188,0:05:13.188 - Bu senden.[br]Bu da benden. 0:06:01.824,0:06:06.504 Babamın doğum gününde, babamın istediği şekilde,[br]onun hayatını kutlayacağım. 0:06:16.859,0:06:18.909 Sanki hala sesini kulaklarımda duyar gibiyim... 0:06:18.909,0:06:22.909 Zengin olmak...ne kadar şeye sahip...[br]olduğunla ilgili değildir... 0:06:25.921,0:06:28.781 Zenginliği ne kadar verebildiğin belirler. 0:06:38.616,0:06:39.566 Baba... 0:06:50.610,0:06:54.030 ARMAĞAN