WEBVTT 00:00:08.700 --> 00:00:10.500 Non mi piaceva mio padre. 00:00:33.243 --> 00:00:35.042 Era povero e senza successo. 00:00:36.581 --> 00:00:38.857 Nonostante lavorasse più duramente di tutti i padri dei miei amici. 00:00:42.172 --> 00:00:44.554 Non ritenevo fosse molto intelligente. 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 Tu diventerai un grande uomo. Devi soltanto crederci. 00:00:55.218 --> 00:00:57.741 Ehi, non è per te. 00:01:08.799 --> 00:01:12.642 Non l'ho mai visto come fonte di ispirazione. 00:01:13.539 --> 00:01:15.546 Ehi, cosa c'è? 00:01:15.546 --> 00:01:17.000 Siamo in ritardo per la scuola. 00:01:17.000 --> 00:01:20.100 Oh sì, la scuola! Scusa, farò in fretta. 00:01:20.100 --> 00:01:22.803 Questa è la tua paghetta. 00:01:24.480 --> 00:01:26.387 C'è un piccolo extra. 00:01:28.960 --> 00:01:30.975 è tempo di pagare le tasse 00:01:35.273 --> 00:01:37.257 Questo è da parte tua. 00:01:37.257 --> 00:01:39.200 e questo da parte mia. 00:01:42.167 --> 00:01:44.763 Perché non siamo ricchi? 00:01:45.724 --> 00:01:47.308 E chi l'ha detto che non siamo ricchi? 00:01:47.996 --> 00:01:49.242 Essere ricchi 00:01:49.887 --> 00:01:51.517 non è quanto 00:01:52.592 --> 00:01:53.438 possiedi 00:01:54.513 --> 00:01:56.150 ma quanto 00:01:56.212 --> 00:01:57.427 sei disposto a dare. 00:01:58.274 --> 00:01:59.843 In un modo o nell'altro quando dai... 00:02:03.293 --> 00:02:05.231 sei più felice. 00:02:06.918 --> 00:02:08.733 Io non ero felice. 00:02:09.888 --> 00:02:13.579 Non volevo essere povero come mio padre quando sarei cresciuto. 00:02:20.326 --> 00:02:24.078 Sapevo che avrei voluto ottenere più successo di quanto ne ha ottenuto mio padre. 00:02:28.127 --> 00:02:31.482 Chiamami quando hai bisogno altri soldi. 00:02:48.732 --> 00:02:51.521 Tornerai a casa per la solita cena quest'anno? 00:02:51.537 --> 00:02:52.866 No, non tornerò a casa quest'anno. 00:02:52.866 --> 00:02:57.054 Si, ho ottenuto un nuovo lavoro, magari l'anno prossimo. 00:02:57.054 --> 00:02:58.330 Ci vediamo. 00:02:59.168 --> 00:03:00.883 Sono molto occupato ora. 00:03:00.883 --> 00:03:02.021 Ok, ciao. 00:03:23.100 --> 00:03:24.865 Grazie per la sua donazione. 00:03:35.311 --> 00:03:37.134 Grazie per essere venuto Sig. Lim. 00:03:37.134 --> 00:03:41.045 Ho trovato queste lettere che dicono che ho effettuato delle donazioni a questa comunità. 00:03:41.045 --> 00:03:42.621 Ci deve essere un errore. 00:03:42.621 --> 00:03:44.849 Le spiegherò dopo. C'è qualcuno che vorrebbe incontrarla. 00:03:44.865 --> 00:03:46.757 Mi segua. 00:03:50.073 --> 00:03:51.442 Grazie per essere venuto Sig. Lim. 00:03:52.270 --> 00:03:53.670 Suo padre ci ha parlato molto di lei. 00:03:54.663 --> 00:03:55.863 Suo padre... 00:03:56.682 --> 00:03:58.112 Ci faceva sempre dimenticare i nostri problemi. 00:03:58.923 --> 00:04:01.135 e ci ricordava i nostri sogni e le nostre speranze. 00:04:01.142 --> 00:04:03.764 Ma manca enormemente a tutti i bambini qui. 00:04:03.764 --> 00:04:06.890 Era l'unico in grado di far comparire un sorriso sui loro visi. 00:04:07.105 --> 00:04:09.603 Ricordo che c'era questo ragazzo... 00:04:09.801 --> 00:04:11.416 Lui era molto depresso. 00:04:12.434 --> 00:04:13.864 E non andava a scuola. 00:04:14.819 --> 00:04:16.718 Praticamente aveva rinunciato alla vita. 00:04:16.718 --> 00:04:20.731 Ma suo padre... 00:04:20.731 --> 00:04:23.836 leggeva regolarmente a questo ragazzo un libro. 00:04:23.836 --> 00:04:26.834 Questo ragazzo è cresciuto per essere realmente una persona utile. 00:04:26.834 --> 00:04:29.808 Suo padre avrebbe potuto comodamente andare in pensione. 00:04:29.808 --> 00:04:32.442 Ma decise di continuare a lavorare, 00:04:32.442 --> 00:04:35.769 in modo da aiutare ancora più persone. 00:04:35.769 --> 00:04:38.473 Era un uomo altruista. 00:04:39.445 --> 00:04:41.352 è solo che... 00:04:42.357 --> 00:04:46.744 Non disse a nessuno della sua malattia. 00:04:49.382 --> 00:04:51.776 Sig. Lim, ho cercato di raggiungerla. 00:04:51.776 --> 00:04:54.238 Questo è per lei in riconoscenza per le sue donazioni. 00:04:55.656 --> 00:04:58.871 C'è il mio nome. 00:04:58.871 --> 00:05:01.753 Ma non ho mai fatto donazioni. 00:05:01.753 --> 00:05:04.579 è stato suo padre. 00:05:04.579 --> 00:05:09.404 Non voleva che lei sapesse. 00:05:09.404 --> 00:05:12.659 Questo è da parte tua, 00:05:12.659 --> 00:05:15.453 e questo da parte mia. 00:05:30.172 --> 00:05:32.110 Avere una piccola speranza. 00:05:34.049 --> 00:05:37.552 Tu sarai un grande uomo. Devi soltanto crederci. 00:06:02.487 --> 00:06:04.125 Al compleanno di mio padre. 00:06:04.125 --> 00:06:06.209 celebro la sua vita. 00:06:06.209 --> 00:06:08.901 Quello che ha fatto. 00:06:17.174 --> 00:06:19.212 Posso ancora sentirlo che mi dice... 00:06:19.212 --> 00:06:22.927 essere ricchi non è quanto possiedi. 00:06:25.825 --> 00:06:29.604 ma quanto sei disposto a dare. 00:06:38.600 --> 00:06:40.000 Papà. 00:06:51.000 --> 00:06:54.000 Captions provided by Federico Alberto Pozzi (youtube.com/user/federicoalbertopozzi)