WEBVTT 00:00:05.060 --> 00:00:07.260 [Bed Stuy, Brooklyn] 00:00:08.119 --> 00:00:09.120 Octubre 2013 00:00:09.120 --> 00:00:11.460 Sí, creo que tiene que ser así. 00:00:11.460 --> 00:00:12.780 [Marela Zacarías, artista] 00:00:12.780 --> 00:00:17.360 Porque necesitamos que llegue hasta aquí, ¿sabes? 00:00:18.140 --> 00:00:21.800 [New York Close Up] 00:00:22.880 --> 00:00:24.081 ¡Perfecto! 00:00:25.540 --> 00:00:26.300 ¡Empecemos! 00:00:26.300 --> 00:00:28.040 ["Marela Zacarías Goes Big & Goes Home"] 00:00:32.299 --> 00:00:34.240 No queremos cubrirlo entero. 00:00:34.260 --> 00:00:37.720 Creo que el truco es no tocarlo apenas. 00:00:37.720 --> 00:00:38.420 Porque cuanto más... 00:00:38.430 --> 00:00:42.250 Si lo presionas demasiado empezará a cambiar de forma 00:00:45.260 --> 00:00:49.020 [A Marela le encargaron una obra para el Consulado de EE.UU en Monterrey.] 00:00:50.120 --> 00:00:52.280 [Es su mayor escultura hasta la fecha] 00:00:53.070 --> 00:00:55.070 He pintado murales durante 10 años 00:00:55.070 --> 00:00:58.870 El proceso de creación y formar parte de la comunidad es maravilloso. 00:00:58.870 --> 00:01:02.949 Pero hay una parte del arte público que te limita un poco 00:01:02.949 --> 00:01:05.610 porque el proceso creativo 00:01:05.610 --> 00:01:09.210 dura solo el tiempo en el que haces la maqueta. 00:01:09.970 --> 00:01:12.039 Una parte de mi necesitaba más 00:01:12.039 --> 00:01:17.099 necesitaba ese momento de creación durante la producción. 00:01:18.360 --> 00:01:23.420 Sí, esta parte del proceso es mucho más instinctiva. 00:01:23.420 --> 00:01:28.340 Solo intento encontrar puntos de tensión y presión en la malla 00:01:28.340 --> 00:01:31.120 que de alguna forma me dicen cómo seguir. 00:01:31.680 --> 00:01:35.120 Hay 20 piezas diferentes que se unen para forma una sola. 00:01:35.130 --> 00:01:38.810 Todas encajan como las piezas de un puzzle. 00:01:59.820 --> 00:02:05.300 Enero 2014 00:02:33.340 --> 00:02:35.760 Mi propia naturaleza es muy colorida. 00:02:35.760 --> 00:02:38.820 Quiero expresar color. 00:02:39.180 --> 00:02:43.980 Una vez que elijo el color tengo que registrar lo que hago. 00:02:43.980 --> 00:02:47.260 Numero todos los colores que utilizo. 00:02:48.920 --> 00:02:53.900 Hemos creado nuestra propia numeración de colores. 00:02:54.780 --> 00:02:57.640 Esta obra tiene 67 colores. 00:02:58.120 --> 00:03:01.090 Una parte de la elección de colores es muy intuitiva 00:03:01.090 --> 00:03:04.500 pero luego tengo que registrar todas esas decisiones. 00:03:04.500 --> 00:03:06.620 No tengo esa clase de personalidad 00:03:06.620 --> 00:03:09.819 a la que le gusta planificar y organizar. 00:03:09.819 --> 00:03:11.550 Es algo que ha tenido que aprender 00:03:12.020 --> 00:03:13.680 Este es 31 ¿no? 00:03:13.680 --> 00:03:16.180 Y este es 5. 00:03:18.360 --> 00:03:21.580 Este es 22. 00:03:22.140 --> 00:03:24.540 Yo extendería esas líneas 00:03:24.540 --> 00:03:26.060 hasta aquí. 00:03:26.060 --> 00:03:26.800 Sí. 00:03:28.020 --> 00:03:30.420 Normarmente solo miro 00:03:30.430 --> 00:03:32.200 00:03:32.200 --> 00:03:35.190 00:03:35.190 --> 00:03:38.930 00:03:38.930 --> 00:03:40.220 00:03:40.230 --> 00:03:44.810 00:03:44.810 --> 00:03:46.569 00:03:46.569 --> 00:03:48.970 00:03:48.970 --> 00:03:52.300 Marela siempre guarda algo en el bolsillo 00:03:52.300 --> 00:03:54.580 que es la pieza final. 00:03:58.240 --> 00:04:03.160 Siempre he sentido la influencia de los patrones de tejidos. 00:04:04.040 --> 00:04:08.900 La forma de usar el color en algunos es muy sofisticada. 00:04:08.900 --> 00:04:10.099 Como aquí, por ejemplo. 00:04:10.099 --> 00:04:13.620 El uso del rosa 00:04:13.620 --> 00:04:17.600 con este rojo terroso y el toque amarillo. 00:04:17.600 --> 00:04:21.079 Es algo impredecible y emocionante. 00:04:21.089 --> 00:04:26.270 Este tipo de cosas son las que busco hacer en mi propio trabajo. 00:04:26.940 --> 00:04:30.220 Estas somos mi madre y yo, en México. 00:04:30.230 --> 00:04:32.280 MI madre es antropóloga. 00:04:32.280 --> 00:04:38.380 Ella dirigió el proceso de investigación de este proyecto 00:04:39.020 --> 00:04:41.919 Estas culturas usaban su ropa 00:04:41.919 --> 00:04:44.290 para mostrar su relación 00:04:44.290 --> 00:04:47.700 con el universo, la Tierra y su comunidad. 00:04:47.700 --> 00:04:49.010 Y lo más increíble de todo 00:04:49.010 --> 00:04:52.380 es que muchos de esos símbolos de la era Maya 00:04:52.380 --> 00:04:53.860 se siguen usando hoy en día. 00:04:53.860 --> 00:04:56.530 Hay una especie de resistencia cultural 00:04:56.530 --> 00:04:59.430 que se expresa a través de esta ropa. 00:05:00.720 --> 00:05:03.020 Marela ha vivido la mitad de su vida 00:05:03.020 --> 00:05:04.410 00:05:04.410 --> 00:05:07.510 00:05:07.510 --> 00:05:09.630 00:05:09.630 --> 00:05:12.250 00:05:12.250 --> 00:05:13.370 00:05:14.220 --> 00:05:17.940 00:05:17.940 --> 00:05:19.080 00:05:20.380 --> 00:05:22.140 Y este es 36. 00:05:23.620 --> 00:05:24.840 00:05:24.850 --> 00:05:26.330 00:05:26.330 --> 00:05:27.820 00:05:27.820 --> 00:05:31.680 00:05:31.680 --> 00:05:33.940 00:05:33.940 --> 00:05:37.080 [Febrero 2014] 00:05:37.320 --> 00:05:40.340 00:05:40.340 --> 00:05:43.160 00:05:43.169 --> 00:05:46.529 00:05:51.730 --> 00:05:53.730 00:05:53.730 --> 00:05:59.150 00:06:00.340 --> 00:06:03.340 00:06:03.740 --> 00:06:05.680 00:06:05.680 --> 00:06:08.100 00:06:08.420 --> 00:06:10.080 NOTE Paragraph 00:06:12.260 --> 00:06:15.000 [Monterrey, México] 00:06:15.000 --> 00:06:18.040 [Junio 2014] 00:06:21.140 --> 00:06:25.160 [Consulado General de los EE.UU, Monterrey] 00:06:27.080 --> 00:06:30.140 [Mariela expone su obra en México por primera vez] 00:06:30.560 --> 00:06:32.760 00:06:32.770 --> 00:06:34.350 00:06:34.350 --> 00:06:37.490 Me interesaban mucho los muralistas mexicanos. 00:06:37.490 --> 00:06:39.600 Pudieron pintar la historia de México 00:06:39.600 --> 00:06:42.260 en edificios muy importantes. 00:06:42.260 --> 00:06:44.420 Aunque la política ha cambiado mucho, 00:06:44.420 --> 00:06:45.960 aún se puede visitar el Palacio Nacional 00:06:45.960 --> 00:06:49.530 y ver la historia de la colonización y la Revolución. NOTE Paragraph 00:06:49.530 --> 00:06:54.169 Es una locura que me dieran la oportunidad 00:06:54.169 --> 00:06:57.050 de hacer esto en un lugar 00:06:57.050 --> 00:06:59.570 que va a permancer ahí mucho tiempo 00:06:59.570 --> 00:07:02.889 y que tiene tanta importancia histórica. 00:07:02.889 --> 00:07:06.630 La obra puede vivir mucho tiempo. 00:07:23.900 --> 00:07:27.060 [Jorge Herrera Lavín, padre] 00:07:27.380 --> 00:07:29.380 Es fabuloso. 00:07:29.380 --> 00:07:34.640 En un espacio rígido de reglas. 00:07:36.020 --> 00:07:40.340 Le da un poco de flexibilidad. 00:07:40.340 --> 00:07:41.760 No sé. 00:07:41.760 --> 00:07:46.900 Como que aminora o atempera la rigidez de los protocolos. 00:07:48.480 --> 00:07:51.580 Hay tantos problemas con el sistema de inmigración. 00:07:51.580 --> 00:07:54.900 La relación entre estos dos países 00:07:54.900 --> 00:07:57.550 00:07:57.550 --> 00:08:00.050 00:08:00.050 --> 00:08:03.789 Y aún así, hay historias de personas que vienen aquí 00:08:03.789 --> 00:08:06.180 que ahora pueden hacer arte, como yo. 00:08:06.180 --> 00:08:07.990 He sido muy afortunada. 00:08:07.990 --> 00:08:09.610 Así que para mí, hacer esta obra 00:08:09.610 --> 00:08:13.190 ha sido como conocerme realmente 00:08:13.190 --> 00:08:15.259 00:08:15.259 --> 00:08:17.699 Quiero conectar con esa gente 00:08:17.699 --> 00:08:19.039 que está atravesando esa transición. 00:08:19.039 --> 00:08:21.490 Cambias cuando pasas por el consulado 00:08:21.490 --> 00:08:23.949 no solo porque te dan un visado o una 00:08:23.949 --> 00:08:25.470 sino porque tu vida entera cambia. 00:08:25.470 --> 00:08:28.509 Una parte de mi que ha vivido eso 00:08:28.509 --> 00:08:30.509 quiere darle algo a esas personas 00:08:30.509 --> 00:08:33.969 que están viviendo ese cambio.