WEBVTT 00:00:05.060 --> 00:00:07.260 Μπρούκλιν 00:00:08.119 --> 00:00:09.120 Οκτώβριος 2013 00:00:09.120 --> 00:00:11.460 Ναι, νομίζω ότι πρέπει να είναι έτσι... 00:00:11.460 --> 00:00:12.780 Marela Zacarias, Εικαστικός 00:00:12.780 --> 00:00:17.360 Επειδή πρέπει να φτάνει μέχρι εδώ. 00:00:18.140 --> 00:00:21.800 New York Close Up 00:00:22.880 --> 00:00:24.081 Τέλειο! 00:00:25.540 --> 00:00:26.300 Ας αρχίσουμε! 00:00:26.300 --> 00:00:28.040 Marela Zacarias Goes Big & Goes Home 00:00:32.299 --> 00:00:34.240 Δεν θέλουμε να το καλύψουμε όλο. 00:00:34.260 --> 00:00:37.720 Το μυστικό είναι να το αγγίζουμε ελάχιστα. 00:00:37.720 --> 00:00:41.550 Γιατί αν το πιέσουμε, θ' αρχίσει ν' αλλάζει σχήμα. 00:00:45.260 --> 00:00:49.540 Το αμερικανικό Προξενείο του Μεξικό ζήτησε από τη Marela να φτιάξει ένα έργο. 00:00:50.120 --> 00:00:52.280 Είναι το μεγαλύτερο γλυπτό που έχει φτιάξει. 00:00:53.070 --> 00:00:55.070 Ζωγράφιζα τοιχογραφίες για δέκα χρόνια. 00:00:55.070 --> 00:00:58.870 Αν και είναι υπέροχη αυτή η δουλειά κι αυτή η κοινότητα, 00:00:58.870 --> 00:01:02.949 η δημιουργία δημόσιας τέχνης είναι λίγο περιοριστική, 00:01:02.949 --> 00:01:05.610 η δημιουργική διαδικασία διαρκεί μόνο 00:01:05.610 --> 00:01:09.210 μέχρι να φτιάξεις τo προσχεδιασμένο έργο. 00:01:09.970 --> 00:01:12.039 Ήθελα περισσότερα, 00:01:12.039 --> 00:01:17.099 ήθελα να δημιουργώ το έργο καθώς το φτιάχνω. 00:01:18.360 --> 00:01:23.420 Σ' αυτό το σημείο λειτουργείς κυρίως με το ένστικτο. 00:01:23.420 --> 00:01:28.340 Προσπαθώ να βρω σημεία πίεσης και σημεία όπου το πλέγμα είναι τεντωμένο 00:01:28.340 --> 00:01:31.120 και το αφήνω να με καθοδηγήσει. 00:01:31.680 --> 00:01:35.120 Υπάρχουν είκοσι ξεχωριστά κομμάτια που γίνονται ένα. 00:01:35.130 --> 00:01:38.810 Αλληλοσυμπληρώνονται... σαν παζλ. 00:01:59.820 --> 00:02:05.300 Ιανουάριος 2014 00:02:33.340 --> 00:02:35.760 Η πολυχρωμία είναι στη φύση μου. 00:02:35.760 --> 00:02:38.820 Σαν να θέλω να εκφραστώ με χρώματα. 00:02:39.180 --> 00:02:43.980 Όταν διαλέξω τα χρώματα, πρέπει να καταγράφω τι κάνω. 00:02:43.980 --> 00:02:47.260 Δίνω αριθμούς σε όλα τα χρώματα που χρησιμοποιώ. 00:02:48.920 --> 00:02:53.900 Είναι σαν να έχουμε φτιάξει δικούς μας χρωματικούς αριθμούς. 00:02:54.780 --> 00:02:57.640 Αυτό το έργο έχει εξήντα εφτά χρώματα. 00:02:58.120 --> 00:03:01.090 Ο τρόπος που διαλέγω χρώματα είναι εν μέρει ενστικτώδης, 00:03:01.090 --> 00:03:04.500 αλλά μετά πρέπει και να κρατήσω αρχείο γι' αυτές τις αποφάσεις. 00:03:04.500 --> 00:03:06.620 Δεν είμαι τέτοιος τύπος, 00:03:06.620 --> 00:03:09.819 να προγραμματίζω και να είμαι οργανωμένη. 00:03:09.819 --> 00:03:11.550 Είναι κάτι που έπρεπε να μάθω. 00:03:12.020 --> 00:03:13.680 Αυτό είναι το 31, ναι. 00:03:13.680 --> 00:03:16.180 Κι αυτό είναι το 5. 00:03:18.360 --> 00:03:21.580 Αυτό το 22. 00:03:22.140 --> 00:03:24.540 Εγώ μάλλον θα επέκτεινα αυτές τις γραμμές, 00:03:24.540 --> 00:03:26.060 ναι, μέχρι εδώ. 00:03:26.060 --> 00:03:26.800 Ναι. 00:03:28.020 --> 00:03:30.420 Συνήθως κοιτάω το χάρτη 00:03:30.430 --> 00:03:32.200 και προσπαθώ να καταλάβω 00:03:32.200 --> 00:03:35.190 ποια είναι γενικά η πρόθεσή της 00:03:35.190 --> 00:03:38.930 για να μην χρειάζεται ν' αλλάζω συνέχεια κάθε λεπτομέρεια. 00:03:38.930 --> 00:03:40.220 Γιατί ζούμε στο Μπρούκλιν 00:03:40.230 --> 00:03:44.810 και δεν μπορούμε να έχουμε έναν χώρο που μας αφήνει να παρουσιάζουμε 00:03:44.810 --> 00:03:46.569 ό,τι θέλουμε να δούμε... 00:03:46.569 --> 00:03:48.970 Ποτέ δεν καταφέρνω να το δω ολοκληρωμένο. 00:03:48.970 --> 00:03:52.300 Η Marela πάντα έχει κάποιο μυστικό, 00:03:52.300 --> 00:03:54.580 το τελευταίο κομμάτι της έκθεσης. 00:03:58.240 --> 00:04:03.160 Πάντα ένιωθα επηρεασμένη από τα σχέδια στα υφάσματα. 00:04:04.040 --> 00:04:08.900 Οι τρόποι που χρησιμοποιείται το χρώμα σε κάποια σχέδια είναι προσεγμένοι. 00:04:08.900 --> 00:04:10.099 Εδώ, για παράδειγμα, 00:04:10.099 --> 00:04:13.620 η επιλογή του ροζ μαζί με αυτό 00:04:13.620 --> 00:04:17.600 το γήινο κόκκινο και μαζί λίγο κίτρινο. 00:04:17.600 --> 00:04:21.079 Είναι κάπως απρόσμενο και συναρπαστικό. 00:04:21.089 --> 00:04:26.270 Κάτι τέτοιο προσπαθώ να κάνω στα έργα μου. 00:04:26.940 --> 00:04:30.220 Α, αυτή είναι η μητέρα μου στο Μεξικό. 00:04:30.230 --> 00:04:32.280 Η μητέρα μου είναι ανθρωπολόγος. 00:04:32.280 --> 00:04:38.380 Κι ήταν επικεφαλής της έρευνας γι' αυτό το πρότζεκτ. 00:04:39.020 --> 00:04:41.919 Αυτές οι αρχαίες φυλές χρησιμοποιούσαν τα ρούχα τους 00:04:41.919 --> 00:04:44.290 για να δείξουν τη σχέση τους με το σύμπαν, 00:04:44.290 --> 00:04:47.700 με τη γη, με την κοινότητά τους. 00:04:47.700 --> 00:04:49.010 Το καταπληκτικό είναι 00:04:49.010 --> 00:04:52.380 πως πολλά από αυτά τα σύμβολα από την εποχή των Μάγια 00:04:52.380 --> 00:04:53.860 χρησιμοποιούνται μέχρι σήμερα. 00:04:53.860 --> 00:04:56.530 Άρα υπάρχει κάποια πολιτιστική αντίσταση 00:04:56.530 --> 00:04:59.430 που ξεκίνησε από αυτά τα ρούχα. 00:05:00.720 --> 00:05:03.020 Η Marela έχει ζήσει τη μισή της ζωή 00:05:03.020 --> 00:05:04.410 ή περισσότερο από τη μισή, 00:05:04.410 --> 00:05:07.510 στις ΗΠΑ, παρόλο που είναι από το Μεξικό. 00:05:07.510 --> 00:05:09.630 Οπότε από μία άποψη είναι η επιστροφή 00:05:09.630 --> 00:05:12.250 των δώρων της στην χώρα της, 00:05:12.250 --> 00:05:13.370 στην πατρίδα, 00:05:14.220 --> 00:05:17.940 ακόμη κι αν είναι το αμερικανικό Προξενείο 00:05:17.940 --> 00:05:19.080 [γέλια] 00:05:20.380 --> 00:05:22.140 Κι αυτό είναι το 36. 00:05:23.620 --> 00:05:24.840 Ό,τι έχει απομείνει, 00:05:24.850 --> 00:05:26.330 εννοώ τα χρώματα και τα σχέδια, 00:05:26.330 --> 00:05:27.820 παίρνουν πραγματικά μορφή τώρα, 00:05:27.820 --> 00:05:31.680 μένουν μόνο μερικές τελευταίες ταινίες και σχέδια εκεί 00:05:31.680 --> 00:05:33.940 και μετά θα έχουμε τελειώσει. 00:05:33.940 --> 00:05:37.080 Φεβρουάριος 2014 00:05:37.320 --> 00:05:40.340 Αυτό παίρνει συνήθως 00:05:40.340 --> 00:05:43.160 δυο, τρεις ολονυχτίες. 00:05:43.169 --> 00:05:46.529 Τραβάμε τα μαλλιά μας, τρώμε τα νύχια μας. 00:05:51.730 --> 00:05:53.730 Οπότε τον επόμενο μήνα, 00:05:53.730 --> 00:05:59.150 Σάββατο βράδυ έχουμε ένα αποχαιρετιστήριο πάρτι γι' αυτό το κομμάτι. 00:06:00.340 --> 00:06:03.340 Και μετά φεύγει την Τρίτη. 00:06:03.740 --> 00:06:05.680 Θα ταξιδέψει με φορτηγό 00:06:05.680 --> 00:06:08.100 και μετά θα ταξιδέψει με αεροπλάνο σε κάποια φάση. 00:06:08.420 --> 00:06:10.080 Και θα προσγειωθεί στο Μεξικό. 00:06:12.260 --> 00:06:15.000 Μοντερέι, Μεξικό 00:06:15.000 --> 00:06:18.040 Ιούνιος 2014 00:06:21.140 --> 00:06:25.160 Αμερικανικό Γενικό Προξενείο του Μοντερέι 00:06:27.080 --> 00:06:30.140 Η Marela παρουσιάζει για πρώτη φορά το έργο της στο Μεξικό. 00:06:30.560 --> 00:06:32.760 Θυμάμαι όταν ήμουν δεκάξι 00:06:32.770 --> 00:06:34.350 κι ήρθα στην Αμερική, 00:06:34.350 --> 00:06:37.490 μ' ενδιέφεραν πολύ οι μεξικάνοι τοιχογράφοι. 00:06:37.490 --> 00:06:39.600 Ζωγράφιζαν την ιστορία του Μεξικό 00:06:39.600 --> 00:06:42.260 σ' αυτά τα πολύ σημαντικά κτίρια. 00:06:42.260 --> 00:06:44.420 Παρόλο που η πολιτική έχει αλλάξει πολύ, 00:06:44.420 --> 00:06:45.960 πας ακόμη στο Εθνικό Παλάτι 00:06:45.960 --> 00:06:49.530 και βλέπεις την ιστορία του αποικισμού και της Επανάστασης. 00:06:49.530 --> 00:06:54.169 Ήταν κάπως τρελό που μου παρουσιάστηκε αυτή η ευκαιρία 00:06:54.169 --> 00:06:57.050 να κάνω κι εγώ κάτι σε ένα κτίριο 00:06:57.050 --> 00:06:59.570 που θα είναι εκεί για πολύ καιρό 00:06:59.570 --> 00:07:02.889 και που είναι συνδεδεμένο με την ιστορία. 00:07:02.889 --> 00:07:06.630 Το έργο μπορεί να ζήσει για πολύ καιρό. 00:07:23.900 --> 00:07:27.060 Jorge Herrera Lavin, πατέρας 00:07:27.380 --> 00:07:29.380 Αυτό είναι υπέροχο. 00:07:29.380 --> 00:07:34.640 Είναι σ' ένα μέρος τόσο αυστηρό, με τόσους κανόνες... 00:07:36.020 --> 00:07:40.340 είναι σαν να του δίνει λίγη ευελιξία. 00:07:40.340 --> 00:07:41.760 Δεν ξέρω. 00:07:41.760 --> 00:07:46.900 Σαν να λυγίζει τα αυστηρά πρωτόκολλα. 00:07:48.480 --> 00:07:51.580 Υπάρχουν τόσα πολλά προβλήματα με την μετανάστευση πλέον. 00:07:51.580 --> 00:07:54.900 Η σχέση των δύο αυτών χωρών, 00:07:54.900 --> 00:07:57.550 ο τρόπος που αντιμετωπίζονται οι εργάτες χωρίς χαρτιά, 00:07:57.550 --> 00:08:00.050 ο τρόπος που απελάσουν τον κόσμο. 00:08:00.050 --> 00:08:03.789 Κι όμως, υπάρχουν ιστορίες ανθρώπων που έρχονται εδώ, όπως εγώ 00:08:03.789 --> 00:08:06.180 και μπορούν να ασχοληθούν με την τέχνη. 00:08:06.180 --> 00:08:07.990 Θέλω να πω, υπήρξα πολύ τυχερή. 00:08:07.990 --> 00:08:09.610 Και για να φτιάξω αυτό το έργο 00:08:09.610 --> 00:08:13.190 έπρεπε να έρθω σε επαφή με τον εαυτό μου 00:08:13.190 --> 00:08:15.259 περίπου στα μισά της διαδρομής. 00:08:15.259 --> 00:08:17.699 Θέλω να συνδεθώ με τους ανθρώπους που περνάνε 00:08:17.699 --> 00:08:19.039 από αυτήν την μετάβαση. 00:08:19.039 --> 00:08:21.490 Αλλάζεις όταν περνάς από το προξενείο, 00:08:21.490 --> 00:08:23.949 όχι μόνο γιατί βγάζεις βίζα ή πράσινη κάρτα, 00:08:23.949 --> 00:08:25.470 αλλάζει η ζωή σου. 00:08:25.470 --> 00:08:28.509 Ξέρω ότι ένα κομμάτι μέσα μου που πέρασε από όλο αυτό 00:08:28.509 --> 00:08:30.509 θέλει να δώσει κάτι στους ανθρώπους 00:08:30.509 --> 00:08:33.969 που περνάνε την ίδια αλλαγή.