[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.37,0:00:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Foni Joyce pengungsi dari Sudan Selatan. Dialogue: 0,0:00:06.99,0:00:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Phony, terima kasih sudah hadir. Dialogue: 0,0:00:09.37,0:00:11.89,Default,,0000,0000,0000,,PBB memperkirakan bahwa terdapat Dialogue: 0,0:00:11.89,0:00:13.78,Default,,0000,0000,0000,,20 juta pengungsi di seluruh dunia\Nakhir tahun lalu. Dialogue: 0,0:00:13.78,0:00:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Sering kita dengar statistik\Ntingkat makro Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.81,Default,,0000,0000,0000,,tapi kisah pribadilah Dialogue: 0,0:00:19.13,0:00:21.04,Default,,0000,0000,0000,,yang lebih menggetarkan dan\Nmenimbulkan kesadaran dan perubahan. Dialogue: 0,0:00:21.04,0:00:23.84,Default,,0000,0000,0000,,Bisakah Anda ceritakan lebih lanjut tentang Dialogue: 0,0:00:24.10,0:00:25.96,Default,,0000,0000,0000,,pengalaman sebagai pengungsi. Dialogue: 0,0:00:25.96,0:00:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Terima kasih. Dialogue: 0,0:00:28.44,0:00:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Seperti dijelaskan, nama saya Foni Joyce Dialogue: 0,0:00:30.37,0:00:32.32,Default,,0000,0000,0000,,Saya lahir di Sudan tapi,\Nberasal dari Sudan Selatan. Dialogue: 0,0:00:32.32,0:00:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Orang tua saya pergi dari Sudan tahun 1981 Dialogue: 0,0:00:36.52,0:00:39.70,Default,,0000,0000,0000,,karena perang dan mereka harus\Nmenempuh perjalanan jauh Dialogue: 0,0:00:39.70,0:00:43.64,Default,,0000,0000,0000,,dari Sudah Selatan ke Uganda Dialogue: 0,0:00:43.64,0:00:47.22,Default,,0000,0000,0000,,sebelum mencapai Kenya Dialogue: 0,0:00:47.22,0:00:48.82,Default,,0000,0000,0000,,dan pengalaman semacam inilah Dialogue: 0,0:00:48.82,0:00:51.19,Default,,0000,0000,0000,,yang Anda alami secara nyata dalam hidup. Dialogue: 0,0:00:51.19,0:00:53.26,Default,,0000,0000,0000,,Ayah saya adalah seorang wartawan, Dialogue: 0,0:00:53.26,0:00:55.44,Default,,0000,0000,0000,,sehingga banyak orang yang mengejarnya Dialogue: 0,0:00:55.44,0:00:58.27,Default,,0000,0000,0000,,karena mengiranya sebagai informan Dialogue: 0,0:00:58.27,0:01:00.42,Default,,0000,0000,0000,,sehingga dia harus Dialogue: 0,0:01:00.42,0:01:02.36,Default,,0000,0000,0000,,pergi jauh hanya untuk\Nbertahan hidup, Dialogue: 0,0:01:02.36,0:01:06.80,Default,,0000,0000,0000,,dan memastikan keselamatan keluarga\Nhingga berakhir di Nairobi, Dialogue: 0,0:01:06.80,0:01:08.81,Default,,0000,0000,0000,,tempat kami tinggal saat ini dengan\Nsaudara-saudara dan ibu saya. Dialogue: 0,0:01:08.81,0:01:10.83,Default,,0000,0000,0000,,Kami akan berbicara di depan\Nrapat pleno tingkat tinggi Dialogue: 0,0:01:10.83,0:01:14.01,Default,,0000,0000,0000,,Majlis Umum PBB\Ntentang Dialogue: 0,0:01:16.64,0:01:19.80,Default,,0000,0000,0000,,perpindahan pengungsi dan migran\Nsecara masal Dialogue: 0,0:01:19.80,0:01:22.07,Default,,0000,0000,0000,,yang akan dilaksanakan\Npada tanggal 19 September 2016. Dialogue: 0,0:01:22.07,0:01:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Ini akan menjadi forum penting\Nuntuk negara anggota, Dialogue: 0,0:01:24.20,0:01:26.73,Default,,0000,0000,0000,,untuk membuat rencana\Nmemenuhi kebutuhan dasar mendesak Dialogue: 0,0:01:27.30,0:01:29.67,Default,,0000,0000,0000,,dan kebutuhan pembangunan\Njangka panjang para pengungsi. Dialogue: 0,0:01:29.67,0:01:31.39,Default,,0000,0000,0000,,Bagaimana agar hasil dari KTT ini Dialogue: 0,0:01:31.39,0:01:34.75,Default,,0000,0000,0000,,membuat perubahan bagi orang-orang\Nseperti Anda dan keluarga? Dialogue: 0,0:01:35.46,0:01:37.56,Default,,0000,0000,0000,,Hasil dari KTT ini Dialogue: 0,0:01:37.56,0:01:40.19,Default,,0000,0000,0000,,memiliki peran penting, Dialogue: 0,0:01:40.64,0:01:42.55,Default,,0000,0000,0000,,karena pembuatan kebijakan\Ndan kebijakan yang akan dibuat Dialogue: 0,0:01:42.55,0:01:44.23,Default,,0000,0000,0000,,akan memengaruhi kehidupanku,\Nkehidupan saudara-saudaraku Dialogue: 0,0:01:44.23,0:01:48.68,Default,,0000,0000,0000,,dan pengungsi lainnya\Ndengan cara yang positif, Dialogue: 0,0:01:48.68,0:01:51.95,Default,,0000,0000,0000,,karena jika terdapat kebijakan Dialogue: 0,0:01:51.95,0:01:55.10,Default,,0000,0000,0000,,tentang pendidikan, pelayanan sosial, Dialogue: 0,0:01:55.45,0:01:57.37,Default,,0000,0000,0000,,tentang izin kerja dan sebagainya, Dialogue: 0,0:01:57.37,0:02:00.52,Default,,0000,0000,0000,,kami sebagai pengungsi\Ndapat berperan sebagai aktor kemanusiaan Dialogue: 0,0:02:01.84,0:02:04.75,Default,,0000,0000,0000,,di zona kita sendiri. Dialogue: 0,0:02:04.75,0:02:08.07,Default,,0000,0000,0000,,Ini membuat kami mampu\Nberdaya Dialogue: 0,0:02:08.07,0:02:09.44,Default,,0000,0000,0000,,dan keberdayaan diri Dialogue: 0,0:02:09.44,0:02:12.37,Default,,0000,0000,0000,,otomatis membuat kami mampu Dialogue: 0,0:02:12.37,0:02:13.97,Default,,0000,0000,0000,,menciptakan, membuat kami dapat\Nmembangun perdamaian bagi suatu negara, Dialogue: 0,0:02:13.97,0:02:16.45,Default,,0000,0000,0000,,jadi, jika terdapat kebijakan positif\Nyang dibuat pada KTT ini Dialogue: 0,0:02:16.81,0:02:21.18,Default,,0000,0000,0000,,maka pasti akan berpengaruh\Nbesar pada kehidupan kita. Dialogue: 0,0:02:21.18,0:02:24.100,Default,,0000,0000,0000,,Anda juga sempat bekerja pada bidang\Nkonsultasi pemuda pengungsi global. Dialogue: 0,0:02:24.100,0:02:28.34,Default,,0000,0000,0000,,Bahasa apa yang ingin Anda lihat Dialogue: 0,0:02:30.43,0:02:34.04,Default,,0000,0000,0000,,dalam dokumen hasil KTT\Nyang akan datang Dialogue: 0,0:02:34.66,0:02:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Dampak Global tentang pengungsi Dialogue: 0,0:02:36.47,0:02:38.74,Default,,0000,0000,0000,,untuk memastikan bahwa kontribusi unik\Ndari pemuda, Dialogue: 0,0:02:38.74,0:02:41.02,Default,,0000,0000,0000,,terhadap proses ini terwakili? Dialogue: 0,0:02:41.02,0:02:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Semoga ada lebih banyak peluang\Nuntuk anak muda Dialogue: 0,0:02:43.48,0:02:45.46,Default,,0000,0000,0000,,lebih banyak kesempatan\Nuntuk menyuarakan gagasan, Dialogue: 0,0:02:45.72,0:02:49.83,Default,,0000,0000,0000,,lebih banyak kesempatan untuk Dialogue: 0,0:02:50.55,0:02:53.87,Default,,0000,0000,0000,,mengambil peran pemimpin\Ndan berketerampilan, Dialogue: 0,0:02:53.87,0:02:56.68,Default,,0000,0000,0000,,karena saya percaya\Njika mereka diberi kesempatan itu, Dialogue: 0,0:02:56.68,0:02:59.21,Default,,0000,0000,0000,,maka pasti mereka menjadi pemimpin, Dialogue: 0,0:02:59.21,0:03:02.01,Default,,0000,0000,0000,,mereka menjadi perubahan\Nyang ingin kita lihat. Dialogue: 0,0:03:02.01,0:03:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Dengan ini, seluruh KTT global\Ndan staf Dialogue: 0,0:03:05.02,0:03:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Semoga ada lebih banyak\Nkesempatan pendidikan bagi mereka, Dialogue: 0,0:03:07.98,0:03:11.50,Default,,0000,0000,0000,,keterampilan membangun kapasitas bagi mereka, Dialogue: 0,0:03:11.83,0:03:16.60,Default,,0000,0000,0000,,dan mereka menjadi lebih berwawasan Dialogue: 0,0:03:16.60,0:03:19.09,Default,,0000,0000,0000,,dan semakin bekerja keras. Dialogue: 0,0:03:19.09,0:03:21.99,Default,,0000,0000,0000,,Agar hidup mereka berubah dan mereka menjadi Dialogue: 0,0:03:21.99,0:03:25.31,Default,,0000,0000,0000,,orang yang lebih baik calon pemimpin\Ngenerasi mendatang. Dialogue: 0,0:03:25.31,0:03:28.45,Default,,0000,0000,0000,,Terdapat isu pembangunan perdamaian. Dialogue: 0,0:03:29.28,0:03:33.13,Default,,0000,0000,0000,,Banyak orang yang menganggap pemuda\Nsebagai ancaman. Dialogue: 0,0:03:34.31,0:03:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Menurut Anda apa yang akan membantu\Nmemastikan bahwa pemuda Dialogue: 0,0:03:36.98,0:03:40.26,Default,,0000,0000,0000,,bisa menjadi pemimpin\Ndalam pembangunan perdamaian? Dialogue: 0,0:03:40.46,0:03:43.66,Default,,0000,0000,0000,,Anak muda bisa menjadi pemimpin\Ndalam membangun perdamaian Dialogue: 0,0:03:43.66,0:03:45.91,Default,,0000,0000,0000,,jika mereka diberi kesempatan. Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:48.44,Default,,0000,0000,0000,,Jika mereka diberdayakan,\Njika mereka dibimbing. Dialogue: 0,0:03:48.44,0:03:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Anak muda punya\Npotensi yang belum dimanfaatkan Dialogue: 0,0:03:50.99,0:03:53.36,Default,,0000,0000,0000,,dan jika diabaikan,\Njika tidak ada diperhatikan, Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:56.31,Default,,0000,0000,0000,,maka apa pun yang berhasil\Nsiapa pun atau apa pun Dialogue: 0,0:03:56.31,0:03:59.78,Default,,0000,0000,0000,,yang memperhatikan mereka\Nmengalihkan perhatian mereka. Dialogue: 0,0:03:59.78,0:04:04.13,Default,,0000,0000,0000,,Tapi kalau kita perhatikan\Nketerampilan yang mereka miliki, Dialogue: 0,0:04:04.13,0:04:06.49,Default,,0000,0000,0000,,jika kita berinvestasi dalam keterampilan\Npara pemuda, Dialogue: 0,0:04:06.63,0:04:09.25,Default,,0000,0000,0000,,maka pasti mereka menjadi\Npembangun perdamaian. Dialogue: 0,0:04:09.25,0:04:11.99,Default,,0000,0000,0000,,Jika kita mengabaikan mereka dan\Nmenganggap mereka sebagai aktor pasif, Dialogue: 0,0:04:11.99,0:04:14.39,Default,,0000,0000,0000,,mereka menjadi tidak terlalu penting Dialogue: 0,0:04:14.39,0:04:17.75,Default,,0000,0000,0000,,karena mereka akan merasa seperti\Ntidak ada yang memperhatikan mereka. Dialogue: 0,0:04:17.75,0:04:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Tetapi jika kita perlahan dan Dialogue: 0,0:04:19.60,0:04:22.45,Default,,0000,0000,0000,,memberi perhatian yang mereka inginkan, Dialogue: 0,0:04:22.45,0:04:24.12,Default,,0000,0000,0000,,jika kita dengarkan mereka, Dialogue: 0,0:04:24.12,0:04:26.08,Default,,0000,0000,0000,,jika kita bimbing mereka,\Njika kita bangun keterampilan mereka, Dialogue: 0,0:04:26.08,0:04:27.37,Default,,0000,0000,0000,,jika kita membersamai mereka, Dialogue: 0,0:04:27.37,0:04:30.18,Default,,0000,0000,0000,,membimbing mereka dalam berbagai hal, Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:32.56,Default,,0000,0000,0000,,di ruang yang berbeda, maka\Nmereka akan melihat perlunya menggunakan Dialogue: 0,0:04:32.56,0:04:34.60,Default,,0000,0000,0000,,potensi yang mereka miliki ini Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:38.03,Default,,0000,0000,0000,,dan kita akhirnya menjadi pembangun perdamaian. Dialogue: 0,0:04:38.03,0:04:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Terima kasih sudah hadir\Ndan berbagi kisah. Dialogue: 0,0:04:39.68,0:04:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah kehormatan.\NTerima kasih. Dialogue: 0,0:04:42.64,0:04:45.89,Default,,0000,0000,0000,,Terima kasih\NFoni Joyce