WEBVTT 00:00:00.721 --> 00:00:02.374 Как вы обнаружили своё призвание, 00:00:02.398 --> 00:00:03.927 выбрали карьеру? 00:00:03.951 --> 00:00:05.367 Это был счастливый случай 00:00:05.391 --> 00:00:07.002 или помог метод проб и ошибок? 00:00:07.380 --> 00:00:10.549 Активистка по защите прав детей Мариан Райт Эдельман сказала: 00:00:10.573 --> 00:00:13.077 «Вы не можете стать тем, чего не видите». 00:00:13.573 --> 00:00:15.788 К счастью, мы живём в эпоху, 00:00:15.812 --> 00:00:19.527 когда новые технологии помогают решить эту проблему. NOTE Paragraph 00:00:20.023 --> 00:00:21.386 Последние два года 00:00:21.410 --> 00:00:24.157 я разрабатывала программу дополненной реальности, 00:00:24.181 --> 00:00:27.563 которая позволяет школьникам в разных уголках страны 00:00:27.587 --> 00:00:30.185 попробовать себя в роли морских биологов, 00:00:30.209 --> 00:00:32.487 даже если они никогда не видели океан. 00:00:33.454 --> 00:00:36.843 Один семиклассник, недавно окончивший нашу программу, сказал: 00:00:36.867 --> 00:00:38.972 «Я вижу себя в роли учёного, 00:00:38.996 --> 00:00:40.943 потому что мне понравилась эта игра». NOTE Paragraph 00:00:41.838 --> 00:00:43.802 Этот отзыв меня очень обрадовал, 00:00:43.826 --> 00:00:47.255 потому что слишком мало школьников видят себя учёными. 00:00:47.849 --> 00:00:51.948 Исследование 2014 года показало, что 57% учеников восьмых и девятых классов 00:00:51.948 --> 00:00:55.466 считают: «Наука не для меня». 00:00:56.118 --> 00:00:58.560 По совпадению, в том же 2014 году 00:00:58.584 --> 00:01:01.535 я познакомилась с морским биохимиком Манде Холфорд 00:01:01.559 --> 00:01:04.357 и педагогом–психологом Линдси Портной. 00:01:04.740 --> 00:01:06.638 Нас объединяло стремление 00:01:06.662 --> 00:01:10.801 заинтересовать учеников наукой, научить их ладить с ней. 00:01:11.259 --> 00:01:13.488 Мы думали о том, как дать детям 00:01:13.512 --> 00:01:16.421 наиболее реалистичное представление о карьере учёного. 00:01:16.825 --> 00:01:18.160 Мы обсудили исследование; 00:01:18.184 --> 00:01:22.996 оно показало, что во время игр дети довольно легко идут на риск. NOTE Paragraph 00:01:23.020 --> 00:01:26.593 Итак, чтобы сблизить людей с наукой, мы втроём основали компанию 00:01:26.617 --> 00:01:28.408 по созданию обучающих игр. 00:01:29.370 --> 00:01:33.758 Виртуальная реальность казалась недорогим способом решения этой задачи. 00:01:33.782 --> 00:01:36.426 Кроме того, научное исследование показало, 00:01:36.450 --> 00:01:40.066 что виртуальная реальность может улучшить процесс освоения материала. 00:01:40.368 --> 00:01:43.426 Это было идеально — мы как раз хотели применить проект в школах, 00:01:43.426 --> 00:01:46.015 чтобы охватить как можно больше учеников, 00:01:46.039 --> 00:01:49.170 особенно тех, у кого было нечёткое представление о науке. NOTE Paragraph 00:01:49.622 --> 00:01:52.683 Получив финансирование от Национального научного фонда, 00:01:52.707 --> 00:01:55.414 мы начали разработку программы дополненной реальности — 00:01:55.438 --> 00:01:57.303 сочетание виртуальной реальности 00:01:57.327 --> 00:01:59.543 и персонализированного цифрового журнала. 00:02:00.035 --> 00:02:02.082 Мы разработали её совместно с учителями, 00:02:02.106 --> 00:02:06.106 чтобы программа легко вписалась в существующий учебный план 00:02:06.130 --> 00:02:10.155 и дала им возможность использовать на своих уроках передовые технологии. 00:02:10.366 --> 00:02:13.455 Мы создали виртуальную реальность на основе Google Cardboard, 00:02:13.455 --> 00:02:15.277 для которого нужен только смартфон 00:02:15.301 --> 00:02:19.440 и 10–долларовые картонные очки виртуальной реальности. 00:02:19.833 --> 00:02:21.744 Этот недорогой набор 00:02:21.768 --> 00:02:24.787 переносит учеников в подводную экспедицию. 00:02:25.260 --> 00:02:27.129 Цифровой журнал необходим ученикам 00:02:27.153 --> 00:02:28.981 чтобы делать заметки, 00:02:29.005 --> 00:02:30.391 отвечать на вопросы, 00:02:30.415 --> 00:02:31.732 создавать модели 00:02:31.756 --> 00:02:33.275 и развивать гипотезы. 00:02:33.692 --> 00:02:35.785 Затем ученики переносятся в виртуальный мир, 00:02:35.785 --> 00:02:38.455 чтобы проверить свои гипотезы и убедиться в их точности — 00:02:38.479 --> 00:02:40.629 во многом это схоже с полевой работой 00:02:40.653 --> 00:02:42.323 настоящих учёных. 00:02:43.054 --> 00:02:45.249 Возвращаясь к цифровому журналу, 00:02:45.249 --> 00:02:47.573 ученики вносят в него наблюдения, утверждения, 00:02:47.597 --> 00:02:49.393 рассуждения и доказательства. 00:02:49.925 --> 00:02:54.086 Письменные ответы и виртуальное взаимодействие учеников 00:02:54.110 --> 00:02:55.864 обновляются в реальном времени 00:02:55.888 --> 00:02:57.865 на преподавательской панели, 00:02:57.889 --> 00:03:00.402 поэтому учителя могут отслеживать прогресс 00:03:00.426 --> 00:03:03.037 и при необходимости оказывать помощь. NOTE Paragraph 00:03:03.061 --> 00:03:05.367 Чтобы лучше передать смысл, я покажу 00:03:05.391 --> 00:03:07.131 отрывок того, что видят ученики. 00:03:08.139 --> 00:03:10.753 Так выглядит виртуальная реальность, когда они под водой 00:03:10.753 --> 00:03:13.051 наблюдают за флорой и фауной. 00:03:14.615 --> 00:03:18.337 Это цифровой журнал, где они создают модели по абиотическим данным, 00:03:18.337 --> 00:03:20.674 чтобы показать, что они ожидают увидеть. 00:03:21.705 --> 00:03:24.435 Здесь они подкрепляют суждения качественными показателями. 00:03:24.459 --> 00:03:27.204 А это панель преподавателя, которая отражает прогресс 00:03:27.228 --> 00:03:30.629 и позволяет [учителям] просматривать ответы учеников. NOTE Paragraph 00:03:32.767 --> 00:03:34.798 Повторюсь: при создании BioDive 00:03:34.822 --> 00:03:36.986 мы стремились к обеспечению доступности, 00:03:37.010 --> 00:03:41.014 так что при его использовании для четырёх учеников достаточно одного телефона. 00:03:41.420 --> 00:03:44.959 Мы также понимали значение сотрудничества в науке, 00:03:44.983 --> 00:03:47.847 поэтому создали задания, которые можно решить 00:03:47.871 --> 00:03:49.376 только командой, 00:03:49.400 --> 00:03:53.169 поскольку каждый ученик является экспертом в отдельной географической местности. 00:03:54.044 --> 00:03:57.057 Учитывая, что детские мозги ещё развиваются, 00:03:57.081 --> 00:04:01.219 на каждую задачу мы отвели не более двух минут. 00:04:01.243 --> 00:04:05.390 Осознавая важность повторения 00:04:05.414 --> 00:04:07.086 для усвоения знания, 00:04:07.110 --> 00:04:10.759 мы разработали курс занятий в BioDive продолжительностью более пяти уроков. NOTE Paragraph 00:04:11.642 --> 00:04:15.166 В 2017 году мы запустили BioDive 00:04:15.190 --> 00:04:17.805 в 20 школах Нью-Йорка и Нью-Джерси. 00:04:17.829 --> 00:04:21.192 Мы хотели понаблюдать за тем, как ученики используют новую технологию. 00:04:21.827 --> 00:04:24.023 Сейчас, в 2019 году, 00:04:24.047 --> 00:04:27.453 проект запущен в 26 штатах. 00:04:27.995 --> 00:04:30.872 Учителя, которые использовали нашу программу, говорят: 00:04:30.896 --> 00:04:34.079 «Эта программа дала нам возможность наблюдать за изменениями океана, 00:04:34.099 --> 00:04:36.452 чего раньше мы сделать не могли, ведь мы в Огайо». NOTE Paragraph 00:04:36.452 --> 00:04:37.337 (Смех) NOTE Paragraph 00:04:37.341 --> 00:04:38.577 «Это умопомрачительно». 00:04:38.601 --> 00:04:40.737 «Ученики полностью погрузились в процесс». 00:04:41.270 --> 00:04:44.740 Но главную надежду нам дают отзывы учеников: 00:04:45.209 --> 00:04:47.303 «Мне понравилось ощущение, словно я был там». 00:04:47.303 --> 00:04:49.600 «Это интерактивный и весёлый способ обучения». 00:04:49.624 --> 00:04:53.578 «Я получил реалистичные примеры того, как появляются эти организмы». 00:04:54.102 --> 00:04:58.420 «Я могу представить себя учёным, потому что, кажется, это весело». NOTE Paragraph 00:04:59.220 --> 00:05:01.515 Отзывы не всегда были положительными. 00:05:01.940 --> 00:05:03.518 В начале разработки 00:05:03.542 --> 00:05:05.509 мы спросили учеников, 00:05:05.533 --> 00:05:06.687 что им понравилось, 00:05:06.711 --> 00:05:07.862 что не понравилось, 00:05:07.886 --> 00:05:09.370 и что их озадачило. 00:05:09.742 --> 00:05:13.687 В конце концов мы начали спрашивать, какие возможности им интересны. 00:05:14.149 --> 00:05:17.569 Их отзывы помогли нам понять, чем надо дополнить программу, 00:05:17.593 --> 00:05:21.276 чтобы при разработке действительно учесть мнение самих учеников. 00:05:22.030 --> 00:05:26.627 В целом, мы узнали, что это старт новой платформы, 00:05:26.651 --> 00:05:29.549 которая даст ученикам право голоса и возможность 00:05:29.573 --> 00:05:31.823 самим решать, какую карьеру 00:05:31.847 --> 00:05:33.228 они хотят построить. NOTE Paragraph 00:05:33.693 --> 00:05:35.387 Мы сосредоточили внимание на науке, 00:05:35.387 --> 00:05:36.943 потому что нам нужны учёные, 00:05:36.967 --> 00:05:39.994 которые помогут решить текущие и будущие проблемы. 00:05:40.537 --> 00:05:44.636 Но виртуальная реальность может помочь ученикам в любой отрасли. 00:05:44.660 --> 00:05:49.192 Как мы можем помочь ученикам исследовать их желания 00:05:49.216 --> 00:05:53.336 благодаря познавательному опыту и шансу поучиться из первоисточников? 00:05:53.360 --> 00:05:57.950 Можно ли создать виртуальную реальность для недорогих гарнитур, 00:05:57.974 --> 00:06:00.731 что позволит погрузиться в мир устной литературы 00:06:00.755 --> 00:06:03.025 или в критические моменты истории человечества? NOTE Paragraph 00:06:03.590 --> 00:06:07.565 У дополненной реальности есть потенциал изменить направление 00:06:07.589 --> 00:06:09.060 жизни наших детей 00:06:09.084 --> 00:06:12.086 и открыть для них карьерные пути, о которых они и не мечтали, 00:06:12.110 --> 00:06:15.425 дать им шанс увидеть то, кем они могут стать. NOTE Paragraph 00:06:15.793 --> 00:06:17.005 Спасибо. NOTE Paragraph 00:06:17.029 --> 00:06:19.753 (Аплодисменты)