Kjo është bërë për gëzimin e tifozëve të AKP-
në të gjithë botën. :)
Elif
Elif, çfarë po bën? A jeni i çmendur?
Get vajzë nga këtu, Brother.
Unë jam i mirë; marrë atë nga këtu.
Çfarë po ndodh këtu?
Telefononi një ambulancë. Ka një të plagosur
njeri këtu. Le shefin e di.
A jeni në rregull? Kush e bëri këtë për ju?
Elif
A jeni në rregull?
Unë jam këtu.
Unë jam këtu pranë jush.
Elif, a je në rregull?
Ju lutem, thonë diçka.
Elif, ku po shkon?
Jo, unë nuk jam duke i lënë
ju përzënë në këtë gjendje.
Huseyin Beu, ajo që ka ndodhur në zyrën time?
Asgjë, Prokurori;
Unë jam i mirë - asgjë nuk është e gabuar.
A e bëni këtë kjo zonjë për ju?
A ju sulmojnë Elif Denizer me gërshërë?
Jo... I ra në gërshërë.
Ju... ra mbi gërshërë
që ishin në tryezë ??
A e kam dëgjuar ju apo jo?
- Po, kjo është pikërisht ajo që ndodhi.
Unë do të thotë... Kam humbur ekuilibrin tim dhe....
Unë u përpoq për të dalë
përballë tryezës,
dhe unë mendoj në atë moment
dora ime e goditur gërshërë.
Ndërsa unë ishte në rënie, I ra mbi ta.
Por ata dëgjuan vajzë ulëritës...
- prokuror, vajza shpëtoi jetën time.
Ka një keqkuptim këtu.
Kusht ime nuk është serioze gjithsesi...
drejta, Doktor?
- Po, po...
A jeni i çmendur? Mos flisni pakuptimta.
Come on, të lënë para se njerëzit të parë ju këtu.
Unë nuk jam duke shkuar kudo; Unë jam fajtor.
Ju lutem, arrestojnë mua, Pelin.
Mos flisni pakuptimta; ajo nuk ishte gjë e tillë....
Ajo ishte një aksident.
Shiko... Ju lutemi, të lënë para
dikush të sheh ty këtu.
Unë kam ardhur për të bërë gjënë e duhur
për herë të parë në jetën time. Ju lutem!
Asli, gjëja e drejtë është që të shkoni në shtëpi!
Come on.
Pelo... Mate...
Zyrtar, Pelin Hanım është
e ndjekur ligjin.
Unë jam fajtor. I vrau nënën time.
Ju lutem, arrestojnë mua.
Elif
Çfarë kam bërë, Omer?
Omer, çfarë të kam bërë?
Omer, çfarë të kam bërë?
Elif, kjo është në rregull; është e gjatë.
Papritmas gjithçka ishte shuar.
Pra, kjo është çfarë do të thotë
për të shkuar në një tërbim dhe të vrasin dikë?
Elif, nuk mendoj për këtë.
- Unë të kërkuar për të vrarë atë.
Për një moment, unë të kërkuar për të vrarë atë. Si mund
bëj një gjë të tillë; në përpjekje për të vrarë dikë?
Elif, kjo nuk ka ndodhur;
Ndaluar duke fajësuar veten. Ju lutem.
Ai më tregoi gjëra të tilla të këqija për babanë tim...
Kjo ndodhi në një të dytë. Betohem...
Unë nuk kanë qëllime të tilla, Omer.
Elif, unë ju njoh.
Pse jeni duke shpjeguar veten për mua?
Okay... Është e gjatë.
A nuk e fajësojnë veten më gjatë.
Shiko, Arda dërgoi një mesazh.
Ja, ai është në rregull.
Falë Zotit. - Vetëm të relaksoheni...
Ai i tha prokurorin se
ai lëkundën dhe ranë mbi gërshërë.
Kjo është ajo; ai e di se ai provokoi ju.
Ai nuk do faj ju.
Ai donte për të bërë atë për ju në këtë mënyrë.
Po, Pelo?
Prokuror është në rrugën e tij
për të marrë deklaratën tuaj.
Ju do të prisni këtu
derisa ai arrin.
Si e Asli për të gjetur rreth kësaj, Elif?
- Pasi kam marrë listën, Tayyr Dundar kërcënuar
për të transmetuar pamjet në televizor
nëse unë i dha listën përsëri atij.
Perëndia të mallkuar, Tayyar.
Unë u shikuar atë në zyrë,
dhe unë nuk e kuptojnë se Asli ishte atje.
Ajo e pa atë para se unë mund të parandaluar atë.
A nuk ju them Asli
se ajo ishte një aksident?
Omer, motra ime është në burg e drejtë tani!
Dhe, për fat të keq,
unë nuk mund të ndryshoj të kaluarën.
Ne kemi për të marrë Asli nga atje.
Ajo nuk mund të mbijetojnë atje; ajo do të përpiqet
për të vrarë veten. Hurry up, ju lutem!
Mumtaz, e shihni ju këtë gjë të vogël?
A nuk e shikoni në madhësinë e saj.
Çdo gjë brenda flet per mua.
Kjo mund të më shkatërrojnë.
Ajo mori mua muaj për të marrë atë,
por ajo ka qenë e vlefshme.
Më jepni tuaj më të lehta.
Këtu është, Tayyar Beu.
Nuk ka paqe, Mumtaz,
ka paqe; ju e shihni?
Përshëndetje?
- Përshëndetje, kushëriri...
unë shoh ju jeni të mirë - të lumtë!
Telefoni është në duart tuaja si gjithmonë.
- Mos pyet. Unë jam me të vërtetë jam i të gjithë të drejtë.
Unë pothuajse vdiq. Elif orvatën të më vrasin.
Shikoni Elif... ajo e gjetjes më të ashpra.
Ajo është bërë një fëmijë tjetër tani.
Po, por unë nuk mund të ju lutem ju.
Unë nuk mund të presim më, ju keni
për të marrë mua nga këtu ASAP.
Ju e dini, Omer është duke pritur
për USB drive.
Ju mund të merrni në telashe.
Mos u shqetësoni, Huseyin.
Unë do të bëj çdo gjë për këtë.
Mirë, unë jam duke u gjërat gati.
Faleminderit... Zoti ju bekoftë.
Unë do të të jetë duke pritur për lajme nga ju.
Get gati, Mumtaz. Ne do
për të marrë Huseyin nga burgu.
Por ne kemi një datë tashmë... Pse nuk kemi nevojë
për të marrë atë jashtë? Le të kalbet në atje.
Unë kam nevojë për një zgjidhje të sigurt, Mumtaz.
Unë kam për të hequr qafe e kushëririt tim.
Ajo që ne do të bëjmë?
Dërgo atë në Danimarkë?
Jo... në fshat druri.
Ne kemi për të përgatitur një vrasje.
Ky lajm më bën të lumtur.
Unë nuk mund të presim.
Si mund ta shpjegoj këtë për ju, Mumtaz?
Papritmas, nuk ka dritë në kokën time, dhe
Ajo thotë se e pamundur është e mundur.
Kjo është një detyrë e lehtë Tayyar Beu,
Unë kam njerëz brenda.
Unë vetëm duhet të tregoni atyre,
dhe ata do të bëjnë atë menjëherë.
Ju nuk mendoj shumë,
dhe kjo është arsyeja pse ju dështojnë, Mumtaz.
Unë jam duke menduar për
një finale të madhe për mikun tim.
Një fund që ai meriton.
Vdekja e tij do të më shërbejë.
Të gjitha pengesat do të jetë zhdukur
me atë një vrasje.
Ajo do të jetë diçka që disa njerëz
nuk do të harrojmë për vitet që vijnë.
Elif, ju shkoni në Asli...
Unë jam që vijnë.
Omer, ku po shkon? - Unë jam që vijnë...
- Omer ku po shkon?
Elif, unë po vij...
Ellf, kam nevojë për ndihmën tuaj me Asli...
A do të vini?
Vetëm 5 minuta
Asli. - Elif
Çfarë ke bërë?
A nuk flasim për këtë?
- Unë e di çdo gjë tani, Elif
Ndërsa unë kam qenë duke pritur këtu, çdo gjë
kam mend.
Më kujtohet se si Zerrin Denizer
mori fëmijën tim nga unë, Elif.
Ju kishte një ndarje serioze.
- Liar! Vrasës!
Asli, i qetë poshtë...
Unë jam nënën tënde, fëmija im, nuk do!
Ju mori fëmijën tim nga unë, Nënë!
Nënë, ju mori fëmijën tim nga unë!
Kjo foshnja ishte shpresa ime e fundit, Elif.
Nëna ime vrarë fëmijën tim në të njëjtën mënyrë
ajo vrau fëmijërinë time dhe ëndrrat e mia.
Asli
Ajo po e ngiste me crazy. Çdo gjë
gjithmonë ndodhur rrugën ajo donte.
Ajo donte atë, kështu që unë shkova në spital.
Ajo donte atë, dhe unë shkova jashtë vendit.
Ajo ishte arsyeja që
ne u shkëputur nga njëri-tjetri, too.
Për shkak se ajo ishte duke e krahasuar fëmijët e saj, Elif...
Po, ajo vdiq.
Dhe unë jam arsyeja për të.
Kjo ishte një aksident, Asli...
Ju nuk e donte atë; ju vetëm...
Por pastaj unë qetësuar... Më kujtohet, Elif.
I qetësuar, sepse unë nuk ishte duke shkuar
për borxh një shpjegim për askënd më.
Unë thashë vetes se jeta ime
është në duart e mia tani...
Se unë nuk kam të bëjë asgjë për të kënaqur
nënën time më.
Unë jam aq i keq.
Ajo që unë kam vënë re, Elif...
Që nëna vdiq, unë nuk kam pasur
ndonjë dështime më shumë. Unë jam i mirë...
Por kam lënë ty nënë.
Kjo është mëkati im më i madh.
Unë nuk mund të falë veten për këtë.
Tani, unë jam duke shkuar për të lënë
Mund pa nënë, Elif.
Elif, unë jam duke shkuar për të lënë Mund nënë.
Elif, unë jam aq i keq. Ju lutem, më ndihmoni!
- Asli
Elif, ju lutem, mos më lënë këtu.
Ju lutem, unë jam aq i keq.
Asli
Pelin, çfarë po ndodh?
- Nulifer, qetësohen; Elif është me të... qetësohem.
Pelin, Asli është me të vërtetë keq.
I mbajtur duke insistuar, por ajo shkoi në Tolga
dhe dha dëshminë e saj anyway.
Ajo vodhi të dhënat
dhe erdhën të dorëzohen.
Ajo u arrestua, dhe prokurori është në
rrugën e tij. Ajo nuk varet nga ne më.
Damn, mallkuar!
Pra, çfarë? Ajo do të
burg për vdekjen e nënës sonë?
Shansi ynë i fundit është që të bindë
prokurorin ndryshe.
Elif, ju lutem, bëni diçka! A diçka!
Ju lutem, të vazhdojë; ai është duke pritur për ju.
Wow, Omercim, unë do të thosha:
"Ju përsëri?", Por do të ishte primitive.
Unë kam 2 djem, dhe madje
ata nuk e vizitoni mua këtë shpesh.
Le të themi se
është një deformim profesional...
Kur një polic sheh një shkelësin,
ai duhet të shkojë tek ai.
Shiko, nuk duhet të jetë një gabim këtu,
por unë jam duke filluar të si ju.
Unë po ju mungon - të vijnë më shpesh.
Dua unë; Unë do të - mos u bëni merak...
Deri sa unë të marrë çdo gjë që unë dua,
unë do të jetë nga ana juaj.
Dhe çfarë është arsyeja për vizitën e sotme?
Nëse është e lidhur me shëndetin tim,
falënderoj Perëndinë, unë jam i mirë.
Unë jam në dializë, por unë jam në rregull, disi...
Unë kam ardhur për të rregulluar një të ashtu-quajtur "vrasje"...
Çfarë tjetër?
Po, sa më shumë? Sa?
Asli rrethuar në polici
duke pretenduar se ajo vrau nënën e saj.
Tani, shkoni të dëshmuar dhe për të marrë atë nga atje.
Ju po ekzagjeroj përsëri, Omer.
Çfarë ka që kanë të bëjnë me mua?
Zerrin Hamin vdiq në spital tuaj.
Ne e dimë se ai ishte një aksident.
Asli nuk ishte mendërisht i aftë në atë kohë.
Dhe çfarë bëtë?
Mbaj mend dëshminë ju dha.
Nëse ju nuk janë duke folur pakuptimta, ajo do
dalë se ky ishte një aksident.
Nuk do të ishte
një akuzë kundër Asli.
Dhe ajo ende nuk do,
qoftë se nuk janë për këtë veprim budallaqe...
Vetëm në mes nesh, Ahmet nuk
ketë sukses me arsim fëmijët të tij.
Ata nuk luajnë me fatet e njerëzve;
Ata kanë një ndërgjegje.
Asli është një viktimë e ndërgjegjes së saj!
Pastaj, le të saj jetojnë jashtë fatin e saj.
Ndoshta burgu do të bëjë të mirën e saj.
Ju do të merrni atë jashtë!
Sigurisht, por edhe "Hello"
meriton diçka në kthim.
Thuaj atë!
Elif ka një listë. Ajo vodhi atë nga fondacioni im
. Kjo është një listë e studentëve.
Unë jam i sigurt që ju keni një kopje të saj.
A e kam mend të drejtë?
Bukur!
Ju nuk mund të hapur atë pa një kod.
Çdo gjë është e mirë
kur është në vendin që i takon.
Ju më jepni listën time,
dhe unë do të ruaj Asli me atë që unë kam.
Pranojnë atë, Omer...
Këtë herë duart e mia janë më të fortë.
Komisar Arda, kam nevojë nënshkrimin tuaj.
Elif, çfarë bëtë?
I humbur kontrollin, Ipek.
Si e keni "humbni
kontroll," Elif?
Tani, Omer do të mësojnë në lidhje me të;
Çfarë jam unë do të them atë?
Mos u shqetësoni, ai nuk do të mësojnë atë nga unë.
Pra, bukuri juaj nuk do të jetë shkatërruar.
Ju nuk do të fajësohet si përbetuar.
Sa herë që unë të vendosë për të ju ndihmojë,
sjellja juaj thotë më thotë "nuk"...
Elif, çfarë po ndodh?
Asgjë...
Po? - Elif, do të ju vijnë jashtë?
Ne duhet të flasim.
Rreth çka? - Elif, vijnë tani.
- Mirë, unë jam që vijnë.
Lajm është këtu;
Ju do të keni për të shkuar në spital.
Bëni diçka për plagën, kështu
nuk do të jetë një arsye. - Mirë
Çfarë ndodhi?
Çfarë ndodhi? Ku keni qenë?
Për të përmbushur Tayyar.
- Tayyar? Përse?
Pyeta për ndihmë për të parandaluar
Asli nga të qenit të akuzuar.
Omer, si mund të ju t'i kërkoni ndihmë
rreth motrën time pa pyetur mua?
Elif, mendoj.
Nëna juaj vdiq në spital Tayyars.
Vetëm ai mund të merrni Asli jashtë.
Unë duhet të shkoj Asli jashtë. Ju duhet, too.
Si mund ai të marrë e saj jashtë?
Ai ka raporte mjekësore në lidhje me gjendjen
Asli-së në atë kohë.
Rreth dështime të saj, terapi e saj...
Raportet do t'ju ndihmojë të merrni atë nga këtu.
Ju duhet për të arrestuar atë në vend të Asli.
Ai i mbuluar çështjen e nënës sonë
pa na informuar.
Edhe në qoftë se unë arrestimin e tij, çfarë do të ndodhë? Ai do të hyjë
këtë derë dhe dalje nga dera e pasme.
Menaxheri do të fajësohet për gjithçka.
Tayyar do të dalë i pastër.
Mirë, por në qoftë se ai është aq i fuqishëm, pse ai do
ai të vijë për të dëshmuar? Pse do të na ndihmojë?
Kam bërë një marrëveshje me Tayyar.
Çfarë marrëveshje?
Ne do të jap atë përsëri listën e studentëve.
- Never!
Shiko elif, ne nuk arritën të thyejnë
fjalëkalimin anyway. Është e padobishme.
Ne do të japë listën për Tayyar
dhe për të marrë Asli nga këtu.
Shiko, unë nuk jam duke shkuar për të dhënë
listën për Tayyar, kurrë.
Mirë, Tayyar nuk do të dëshmojnë.
Nuk do të jetë një gjyq kundër Asli
Ajo do të qëndrojë në burg për vite me rradhë. Është se
atë që ju dëshironi? Vendimi është i juaji.
Tayyar do të na dalë nga spitali.
Unë kam nevojë për ndihmë.
Kjo nuk është e mirë, Huseyin.
Çfarë ndodhi? A nuk doni të merrni nga?
Po, por ajo do të jetë e vështirë
nëse është e të dy ne.
A nuk ju duan të jenë të lirë?
- Unë bëj
Mirë, atëherë të më ndihmojë; eja,
ne kemi nevojë për të bërë plagë të mëdha.
Përndryshe, unë nuk mund të merrni në spital.
- Mos flisni pakuptimta.
Ali, merrni se laps dhe të vijë këtu!
Come on!
Come on, ngjit atë në
Birin, a keni humbur mendjen tuaj?
A jeni një maniak?
A atë që po të them.
Nuk ka asnjë mënyrë tjetër. Come on!
Kjo mjafton...
- Jo, nuk është. Një pak më shumë!
Huseyin...
- Come on!
Mate, çfarë keni në mendje?
Prokurori ka bërë thirrje
Asli për dëshminë e saj.
A është avokat nuk me të?
- Po, por ai mund të provokojnë atë.
Pse është Levent vonë....
A jeni i sigurt që ju doni të bëni këtë,
Elif? Unë nuk jam i bindur ende... - Unë jam i sigurt.
Elif, ju nuk duken të mira.
Kur Asli del, unë do të merrni më të mirë.
Merrni atë
Ju nuk e bëni kopje, apo jo?
Nëse ka kopje,
ju mund të kërkoni për një llogari, pa asnjë problem.
Bukur, ne jemi duke filluar për të marrë në
njohin njëri-tjetrin. - Po, nga afër
Kohët e fundit, ju jeni i vetmi person
Unë jam i gëzuar për të njohur më mirë.
Zotërinj, le të shkojnë të kryejnë.
Fazë është duke pritur për ne.
Z. Avokat, mos harro asnjë nga
raporteve për gjendjen Asli Denizer-së.
Unë kam marrë ato, Sir.
Mirë. Omer Beu,
ju nuk duket shumë mikpritës?
Një mund të na pyesin
nëse ne jemi të uritur ose të etur.
Ju nuk gëzojnë falë mua;
Unë mund ta lexoni atë në sytë tuaj.
Ju jeni në situatë jo të lehtë.
Kjo më bën të buzëqesh.
Qeshur nuk kushton asgjë,
Tayyar Dundar. Kjo është një nga një.
Ana ime do të vijë, mos u shqetësoni.
Ju lutem, vazhdo.
I dashur bija-in-ligj im, përshëndetje.
Si jeni? Unë e kam humbur ju.
Ky brez më i ri
nuk tregojnë ndonjë respekt...
pari Huseyin Demir, tani Tayyar Dundar.
Jeta është duke bërë shaka me mua.
Elif, nuk do të jenë të shqetësuar për këtë tani.
Gjëja e rëndësishme është për të liruar
Asli dhe të marrë shtëpinë e saj.
Shkruani!
Z. Prokurori, komplimentet e mia,
unë jam Tayyar Dundar.
Unë duhet të ju them disa gjëra
lidhje Zerrin Denizer.
Ju lutem, vazhdo
-Thank ju
Elif, ajo do të ndihmojë, apo jo?
Dëshmi Tayyar Dundar-së do të shpëtojë Asli?
Unë shpresoj kështu.
Mos u shqetësoni, Asli do të jetë jashtë.
Elif
Ju mund të shkoni tani.
Darling im!
Elif, ju shpëtoi mua!
Unë nuk e di se si, por ju e bëri atë!
Preferuarit tim, ju të na frikësuar aq shumë.
Pra, unë jam një anëtar i denjë i
një familje aventureske, e drejtë?
Congrats, Asli
- Thanks, Levent!
Le të shkojë tashmë!
- Hajde
Btw, Auntie nuk di asgjë
Ju lutem, mos e përmend atë, në rregull?
Unë nuk do;
Unë nuk mund të merrni të kapur deri me të tani.
Ju faleminderit shumë
Ne nuk do të ketë marrë
Asli jashtë pa ju.
Ne e bëmë gjënë e duhur.
Me kaq shumë keqes përreth,
kjo nuk do të ishte e drejtë që Asli shkon
në burg për diçka të tillë.
Ju jeni të drejtë;
Unë jam duke i lënë tani.
- Unë do të ju ecni në derë.
Merrni një pushim; ju keni pasur një ditë të vështirë.
Mirë natë - Natën e mirë
Ai është me të vërtetë mirë në këtë.
Mos i bëjnë ato të presim.
Unë nuk mendoj
unë ju dha të drejtë të jetë xheloz.
Disa të drejta nuk janë të dhënë;
Ata duhet të merren, Signorina.
Pastaj kujtoj mua një ditë për të marrë minave.
Omer
Omer
Çfarë po ndodh, Bro?
Çfarë jeni duke menduar në lidhje përsëri?
Bro, unë kurrë nuk kam shoh Elif
heqë dorë aq lehtë para.
Ajo i dha dorë të listës pa protestuar.
Ajo mori zemëruar në fillim, por pastaj
ajo dakord.
Abi, jeta e motrës së saj ishte në rrezik;
Kjo është normale.
Unë nuk e di, Bro; ajo nuk ka reaguar...
Unë jam një grimë hutuar
Mos të jetë, në njërën anë ka qenë i studentëve,
dhe në anën tjetër - e motra.
Çfarë është më e rëndësishme për Elif,
mendoni ju?
Arda, unë duhet të ju pyes për diçka.
Bisedoni me shefin rreth
Husein Demir dhe Aliut.
Ata duhet të jetë i ruajtur më mirë.
Tani që Tayyar ka të dhënat,
ai do të përpiqet të shpëtoj prej tyre të dy.
Mirë, Abi, mos u bëni merak.
Unë do të kujdeset për atë.
A është çdo gjë në rregull me lista?
Kur ju të quajtur, ajo ishte pak e vështirë,
por ne e trajtuar atë me Mert.
Mert ka një mik i cili thyen fjalëkalimin.
Ne kemi bërë një kopje.
Pastaj ne duhet të punojmë në të.
Mirë, si ju dëshironi.
Çfarë jeni duke filluar për të punuar në?
Për të marrë lumtur. Ne nuk kemi asnjë
punë tjetër tani. - Really?
Unë do të jetë i gatshëm për t'ju ndihmuar, Levent.
Pastaj gjeni një këngë të bukur, Levent.
Le të fillojmë që të jenë të lumtur
- Right larg!
"Dashuria është një zog i humbur...
Ndonjëherë ju nuk mund ta arrijë atë
edhe në qoftë se ju doni të "
Dashuria është një endacak i pastrehë, nganjëherë,
edhe në qoftë se ju dëshironi, ju mund të mos arrijë atë.
Përhapjen krahët tuaja dhe
lënë frikën tuaj prapa...
Çfarë po ndodh? A e keni deshifroj atë?
Ipek po merret me të,
por nuk ka shumë shpresa.
Perëndia, ndodhi diçka
kur ata kopjuar CD?
Si do të di, Brother? Unë nuk
mendoj se unë do të humbas atë douchebag.
Nëse ai ishin këtu,
ai do të kishte thyer kodin!
Ai nuk ka treguar deri. Çfarë ka bërë ai?
Miqtë, unë nuk jam aq e keqe ose;
Unë kam përvojë.
Ai nuk ishte vetëm i mirë;
Ai ishte e mahnitshme! Amazing!
Një e dytë.
Zonja dhe zotërinj,
Lista ne jemi në kërkim për - bën atë
dukej diçka si kjo? - Të lumtë!
Më lejoni të shoh!
Bravo, poncik!
Më lejoni të ju puth! Sa ditë kemi
qenë duke punuar në këtë ?! Ju janë të mëdha!
Këtu, të gjithë emrat janë tashmë këtu!
Brother, ju duhet të gëzohen!
E tërë lista është këtu!
Unë shpresoj Tayyar nuk do të mësojnë ne kemi atë.
Le atë!
Nesër unë do ta jap atë
habinë më të madhe!
Gjyqtari e di, e drejtë?
Plan do të punojnë jashtë?
Ai e di; ai e di!
- A e pranojnë Fatih Dundar?
Nuk ka asnjë arsye për të mos për të.
Njeri urren babanë e tij. Siç është,
ai ka një plan që ai la papërfunduar.
Pra, ne do të kapur Tayyar nga të dyja anët!
- Pikërisht!
Mirë, mirë!
Tani, si mund të gjejnë nëse kjo ka
qenë kopjuar ose kodi është thyer?
Nëse doni,
unë mund të jap atë për djemtë në spital.
Fine, tregojnë atë atyre.
Dhe mos harroni për të raportuar për mua!
Në këtë moment Elif dhe Omer
janë duke u përpjekur për të kapur mua. Për të sigurt!
Pse e keni ndihmuar ata pastaj?
Unë nuk e kuptoj fare.
Pse ju ndihmojë të merrni të Asli Denizer lëshuar?
Qoftë se kjo nuk ishte për ju,
ajo do të kishte marrë më shumë se 20 vjet!
Denizers shpejti do
vuajnë në masë të madhe, Mumtaz!
Kjo është kur unë do të duhet Asli jashtë!
Ju duhet të mendoni për të gjithë
detajet, e drejtë?
Nga rruga, ka një
ndryshim në planin, Mr.Tayyar.
I kontrolluar gjërat që ju të kërkuar.
Unë jam duke përgatitur çdo gjë,
pak nga pak.
Vijnë Gjithmonë me lajme të mira për mua, Mumtaz!
Kështu që ju mund të shihni nipërit tuaj.
Pra, ju nuk do të jetë tretur me një plumb.
Më thuaj tani. Çfarë po bëjmë?
Pari të fillojmë me rrëmbimin z Husein.
- Pastaj?
Sigurisht, ajo do të jetë e vështirë
për të bërë dy gjëra në të njëjtën kohë,
kështu që ne do të marrim Huseyin
diku i parë.
Pastaj, hap dy i planit do të fillojë.
Mirë, mirë.
Unë do ia plas tani!
- Unë kam qenë që kanë të bëjnë keq me makinë.
Po, dhe Kenan e kishte lyer flokët tuaj!
Ju jeni aq ëmbël!
Eh, vajzat, do dikush
më thoni se çfarë po ndodh?
Përshëndetje për ju shumë, hallë e të gjitha tezeve!
Unë nuk besoj se ju.
Pra? - Le të thonë se sot është një ditë e mirë
se dje! Kjo është e gjitha!
Nëse ju thoni kështu, unë do të menaxhojë, në rregull?
Nënë!
Can!
Ku ishe gjithë ditën?
Ju nuk e marr telefonin tuaj!
Unë jam duke u përpjekur të jetë një mom më mirë për ju.
Vetëm të jetë e drejtë pranë meje.
Kjo është e mjaftueshme për mua!
Ok, kjo është e mjaftueshme.
Ne do të shkojnë të shikojnë një film! Come on!
Ju faleminderit shumë për çdo gjë!
- Ju jeni të mirëpritur, Elif.
Unë duhet të flas me znj Nedret
rreth kompanisë për disa minuta.
Pastaj unë do të lënë.
Ok, shihemi së shpejti.
- Shihemi së shpejti.
Come on, Elif!
- Unë po vij!
Çfarë po ndodh, për hir të Zotit?
Unë jam duke shikuar ju ..
A ka diçka këtu?
- Testi i ADN-së duhet të vijë menjëherë!
Ajo duhet të jetë në duart tona
nga nesër në mëngjes.
Bir, që ajo të duken autentike,
nuk duhet të presim?
Ata thanë Elif ndërmjet 6 dhe 8 javë.
Po, por unë nuk e kanë atë shumë kohë!
Elif dhe Omer do të pajtohen me atë kohë!
Si mund të mendojnë diçka të tillë?
Me çdo ditë që kalon, akulli është
shkrirja mes tyre, znj Nedret!
Unë pashë mënyrën se si ata janë duke kërkuar në
çdo sot tjetër. Unë jam shumë serioze.
Mirëmëngjesi.
- Mirëmëngjesi.
Ku është Nilu?
Ajo ishte nisur kaq keq këtë mëngjes
që ajo shkoi në dhomën e saj!
Kjo duket ju po zhduken si!
Unë kam aq shumë për të bërë sot, Asli!
- Unë do të jem në shtrat gjithë ditën!
Unë ëndërrova se ata më dhanë 20 vjet, dhe një grua
me mustaqe u tërhequr flokët e mi!
Unë nuk jam duke shkuar kudo!
- Come on, unë mendoj se ju mundi atë!
Ju do të kandidojë më të mirë, ose unë do të të rrahë too!
Jo, Asli! Nuk e bëjnë, Asli!
- Pastaj të drejtuar!
A është gati? - Po, ju falënderoj për
gjëra fiksimin aq shpejt.
Mirëmëngjesi! - Mirëmëngjes!
Si është puna?
Rezultatet e testit ADN-ja erdhi!
Çfarë DNA test, fëmijët?
A është e lidhur me atë djalë?
Auntie, unë do të shpjegojë atë për ju më vonë.
A nuk ju duken pak, Elif?
Omer, çfarë po ndodh?
Ju më thirri aq herët këtë mëngjes!
Kjo është ndoshta diçka e keqe!
Diçka me Asli?
Get në, dhe unë do të të tregoj.
Ju më thoni, dhe unë do të merrni në! Që ju
nuk e kanë quajtur Elif, kjo është diçka e keqe!
Ja, ne do të jetë vonë,
dhe ju do të humbasë atë.
Kush? - Fatih.
Unë shoh atë kur unë them "Fatih", ju
dritë deri. - Pse nuk ju thonë kështu?
A ju caktoni një vizitë për mua?
Kur ne të mbërrini, ju do të shihni.
Nga rruga, ju borxh mua - vetëm kështu ju e dini!
Elif, është ajo...
unë kishin shpresuar...
Më vjen keq, Elif!
Unë gjithmonë kam menduar se
fëmijë ishte një lojë nga Husein Demir!
Kur Fatih tha se
fëmija nuk Omer-së ishte, kam besuar atë.
Sa budalla që jam!
Unë do të thoja se ka ndoshta një gabim,
por kjo kompani është e mirë.
Është e pamundur që ata
që të bëjë një gabim.
Por, Elif, në qoftë se ju doni,
ne mund të bëjmë testin përsëri!
Unë nuk ishte pritur një fund të tillë.
Një zë brenda meje ishte gjithmonë duke thënë:
"Jo, jo, ai nuk është!"
Unë besova atë zë.
Por në mes Omerit dhe unë
nuk ishte një tjetër sekret.
Një tjetër zbrazëti e madhe.
Unë kam dëshirë mund të bëjë diçka, Elif.
Në fakt, ky është një lajm i mirë, e drejtë?
Yagiz ka një baba tani!
Serhat vdiq,
por Yagiz nuk u la pa baba!
Kjo është lajm i mirë!
Po.
- Po! Është lajm i mirë.
Ne nuk duhet të pendoheni këtë.
Në fund,
jeta e një fëmijë të vogël është ruajtur.
Ai do të kërkojë një njeri si Omer "Daddy"!
Jo një psikopat si Serhat!
Lajme të mira.
Elif, ju jeni të tillë një njeri i mirë.
Si të pastër zemra jote është!
Huseyin, çfarë ka ndodhur me plagë tuaj?
Gjaku nuk është ndalur as.
Unë po vdes nga një shaka!
Shaka do të përfundojë më!
Gardës!
Gardës!
Çfarë ndodhi?
Njeri do të vdesin nga humbja e gjakut! Askush madje erdhi në
shikoni në atë që nga natën e fundit. Ai duhet të shkojë në spital.
Një filxhan çaj, ju lutem.
A doni kafe ose çaj?
Omer, çaj? Çfarë po bëjmë këtu?
Dy gota të çajit.
Nuk ishin ne menduar për të përmbushur Fatih?
Fatih do të vijë këtu.
- Si? A është ai i lirë?
Por rasti e Fatih nuk ishte për një muaj tjetër!
Babai i tij nuk ka të bëjë ankesë.
Ne patëm marrë këtë në konsideratë...
A është ai në gjykatë tani?
Po.
Omer, përse jam unë këtu pastaj?
Unë duhet të jetë pranë burrit tim!
Nilufer, qetësohem! A janë të gjitha gratë Denizer
lindur në muajin e 7 të shtatzënisë?
Shiko! Ju nuk do të jetë i prishur, ju dëgjoni?
Kjo grua është shumë i mirë!
Ju do të qëndroni me të derisa unë
kthehet nga puna! Kuptohet?
Mos shkoni në punë, mami! Qëndrojnë në shtëpi!
Kemi biseduar për këtë, Yagiz.
Nënat shkojnë në punë.
Prisni një minutë!
Elif!
Hi, mund të flasim për një minutë? - Ok.
Yagiz, sillen, ok?
Unë do të kthehet në një minutë.
Çfarë po ndodh, Elif?
Ju nuk gënjeshtër për mua! Yagiz është djali Omer!
Unë shpresoj se ju do të jetë shumë i lumtur!
Erdha dhe t'ju trajtohen
tmerrshëm ditë të tjera.
Unë të ju lënduar! Më vjen keq.
Kjo nuk është e rëndësishme.
Marrëveshja është e thjeshtë!
Fatih do të qëndrojë në shtëpi e babait të tij përsëri.
Tayyar ka diçka që i posedon
që provon të gjithë fajin e tij.
Unë jam i bindur se ai
hoqa qafe të tij, por...
Që ju jeni i bindur, atëherë pse po
ai shkon? - Dëgjoni, e bukur, dëgjoni!
Ai do të fitojë besimin e babait të tij përsëri!
Ai do të bëhet
personi i tij më i besuar, si në të kaluarën!
Tayyar do të them atë për operacionet e tij të fshehtë
, dhe Fatih do të na tregojë.
Dhe ne do të kapur Tayyar. E drejta, Fatih?
Kjo është shumë e trashë dhe
shumë e rrezikshme, Omer!
Tayyar nuk do të besojnë Fatih përsëri!
Beautiful, unë nuk jam një fëmijë; Unë do të menaxhojë.
Qetësohu!
Pari, ai u përpoq të më vrisni,
pastaj ju u përpoq për të vrarë atë!
Ai do të marrë hak e tij, Fatih!
Unë nuk do të lejojë atë!
Nilufer, unë do ta bëj atë!
Unë do të dërgoj këtë njeri në burg!
Ju tha se ju kërkuar të dini se e vërtetë
Fatih - që ju doni të jetoni me Fatih?
Ky është shansi i fundit për të
vrasin Metin, kështu Fatih mund të vijnë.
Edhe unë nuk mund të kontrollojë Metin.
Unë nuk mund të lejojë që të jetojnë me
një personi të tillë, e bukur!
Metin do të vdesin vetëm nëse ai
merr shpëtoj Tayyar! Trust mua!
Fine!
Ai duhet të them se ai ndara ju
për Tayyar t'i besojmë atij.
Ky është takimi juaj i fundit! Deri ne të kapur
Tayyar, ju nuk do të flasim edhe në telefon!
Omer, unë dua vetëm një orë nga ju.
Ok, por vetëm një orë!
Fatih, ju do të merrni lënduar!
- Beautiful, mendoj në këtë mënyrë!
Ne do të jetojmë jetën tonë të ardhshëm
pa hijen Tayyar-it!
Ne do të kemi fëmijë! Ne do të jemi një familje!
A nuk ju duan atë shumë?
Nilufer, nuk është një hotel i bukur afër.
Çfarë thoni?
A mund të ketë faturën?
Përshëndetje, Elif. - Përshëndetje, Omer.
Mund të takohemi në shtëpinë tonë?
Çfarë ka ndodhur? Ju tingëllojë keq.
Ejani për të folur.
Ok, unë jam afër; Unë po vij.
Ju do të merrni veten së bashku. Ne jemi
shkuar në spital; Mjeku nënshkruar.
Unë do të vij dhe të merrni ju në një kohë.
- Fine, ok.
Kur do ai merrni ju jashtë?
Ai ndoshta do të marrë mua nga më vonë.
Çfarë do "më vonë" do të thotë?
Nëse ne bëjmë diçka të gabuar
mënyrë, unë do të shkatërroj Tayyar!
Unë do të jap shkopin USB për Omer!
Ju do të vijnë në Danimarkë shumë, apo jo?
Jo, unë do të shkoj në Gjermani!
Unë foli Tayyar.
Afërmit e gruas sime janë atje;
Ata do të na ndihmojë!
Siç mund ta shikoni,
ky është takimi ynë i fundit, Huso!
A është kjo ajo që ju keni për të thënë?
Ne shkuam nëpër shumë, Huseyin!
Ju më mërzitur shumë ndonjëherë,
por ju jeni një njeri i mirë!
Më fal për gjithçka, ok?
- Unë të fal, miku im!
Nëse unë kam bërë diçka të gabuar për ju,
më fal too!
Unë ju fal!
Huseyin Demir, eja, le të shkojë!
Huseyin!
Kujdesuni për veten! Mos harroni se ju
nuk mund të besimit askujt në këtë botë por veten!
Ju jeni vetëm, djalë! Protect tuaj së si *!
Come on!
Unë po vdes për ju, e bukur!
Ju e dini se në këtë botë,
nuk është vetëm ju, e drejtë?
Nëse diçka ndodh me ju,
unë do të vdes, Fatih!
Elif, çfarë po ndodh?
Kam menduar se ne duhet të flasim.
Ejani, unë bëra disa çaj! Ju pëlqen çaj.
Omer, unë isha duke menduar.
Ne duhet të marrë një vendim.
Çfarë do të thotë kur ju thoni "vendim"?
Nuk ka asnjë pikë në këtë shtëpi
qëndruar bosh si kjo.
Ajo ose duhet të bëhet imja apo jotja.
Ose ne duhet të jap atë dikujt
që ka nevojë për atë.
Për shembull - Ipek. Ata kanë qenë
qëndruar në Arda-së për kaq gjatë!
Kjo është për të ardhur keq për fëmijën.
Ata mund të vijnë këtu dhe të qëndrojnë direkt!
Është i bukur, i gjerë...
Elif, kjo është e pamundur!
Unë nuk dua askënd për të vjedhur ëndrrat tona!
Askush nuk mund të qëndrojnë këtu përveç për ne!
Fine.
Pastaj unë do të marrë kontratën
dhe të jetojnë këtu.
Unë ishte duke shkuar për të mbyllur studio anyway.
Unë do të punoj këtu!
Mund të marr çelësin tuaj, too?
Ju faleminderit.
Unazë në gishtin tuaj... Elif, nëse ka
nuk është gjë tjetër, unë do të shkojnë.
Mirupafshim.
Mirupafshim.
Elif, ku e ka që vijnë nga vetëm tani?
A nuk është koha që ne të përballet me gjërat që bëri?
Ne duhet të shikojmë të ardhmen.
Ju jeni të drejtë.
Ju duhet të shikojmë të ardhmen.
Ne duhet që të dy, Omer.
Kujdesuni për veten!
Dhe mos harroni se ju nuk keni askënd
në këtë botë për të besimit, por vetë!
Ju jeni në tuaj, djalë!
Para se ai shqyrton pacientit, mjeku
është pyetur ju për të nënshkruar diçka.
Urdhri është i qartë! Unë nuk mund
lënë pacientin vetëm!
Çfarëdo që kam nevojë për të nënshkruar, ta sjellë atë këtu!
Kjo nuk do të marrë më shumë se 2 minuta!
Spitali ynë është shumë i sigurt!
E pamundur!
- Unë jam këtu, shkoni bëni biznesin tuaj, të pushojnë!
Përndryshe, ne do të jemi
qëndruar deri në mëngjes!
Ku është zyra e mjekut?
- Në anën tjetër të korridorit.
A ju dërgoj ju shoku im?
Ai dëshiron të dëgjojmë nga ju.
Get mirë së shpejti, Xha!
- Ju faleminderit.
Ne morëm të vjetër, Huseyin!
Një herë ju jeni në
spital dhe një tjetër kohë mua.
Come on, të ndaluar muhabet!
Sigurimit do të kthehet! Thuaj atë që ju keni për të thënë!
Varkë juaj është gati!
Ju nuk do të kthehem në burg përsëri!
Ne ishim duke shkuar për të rrëmbimit
ju në rrugën tuaj në,
Por, e mirë për ta, ata janë duke e mbrojtur
ju pëlqen kryeministrin!
Studenti juaj, Omer,
është duke bërë një punë shumë të mirë.
Çfarë prisni ju?
Çfarë ndodhi? A ju merrni frikësuar?
- Si mund që të ndodhë?
Sonte, ata do të shëroj
ju në spital.
Kur ata janë transportuar ju në burg
nesër në mbrëmje, do të bëjë punë.
Një anije për në Greqi nga atje,
dhe pastaj drejt e në Danimarkë!
Xha, Ali është dashur të
ejani me mua në Danimarkë, eh?
Kur ai më tha, unë kam qenë shumë i lumtur!
Ai tha "Shihemi në barkë".
Po, pikërisht! Mund miq duke
fatin të bëhen të ndara?
Jo, natyrisht, ata nuk mund.
Come on, unë do të jetë duke pritur për lajme
nga ju. Unë të largohet nga ju në shëndet të mirë!
Kam nevojë për të bërë një tjetër telefonatë, infermiere!
- Ju nuk mund të.
Është e ndaluar për ju që të bëni thirrje si
është! Sigurimit do të vijë çdo moment!
Çfarë është shpërthyer? Çfarë është brewing?
A do të na thërrasë një taksi, ju lutem?
Tani ju jeni duke marrë në taksi dhe
shkuar në shtëpi, të drejtë, të bukur im?
Unë nuk mund të merrni mjaft e ju!
Por unë duhet të shkoj!
Ok!
Unë uroj taksi nuk do të vijë!
Unë uroj unë nuk duhet të heqë dorën tuaj!
Nilufer, vetëm ju janë menduar
për mua në këtë jetë!
Ju jeni e vetmja gjë që unë jam duke menduar për të!
Por duket unë jam dëmton ju
rrugën babai im dëmtojë nënën time!
Jo, kurrë! Fatih, unë jam i lumtur!
Ju e doni vetëm mua! Unë jam i lumtur!
A është e mundur për mua që të mos ju dua?
Ju mbajnë pak më shumë. Ok?
Kjo ndarje do të jetë e gjatë!
Unë ju premtoj! Eja!
Nilufer...
Unë të dua!
Ju?
Mos e doni mua më?
Unë jam i zemëruar! Ju gjithmonë më shtyjë larg!
Ju jeni gjithmonë të lënë
shkojnë nga dora ime, Fatih!
Nilufer, kjo është hera e fundit, kuptoni?
Unë do ta bëj këtë punë! Trust mua!
Ju jeni në kërkim në mua cuditerisht; ju nuk e them
asgjë! Ju jeni duke e lënë mua të prerë në gjysmë!
Fatih, unë dua kaq shumë!
Të dua më shumë se kushdo!
Ju kurrë nuk do të lihet në gjysmë;
Unë jam gjithmonë pranë jush!
Ka dhjetra e emrave! Si mund të mendoj
që Tayyar është duke përdorur për veprat e tij të pista?
Unë kam emrat e studentëve që studiojnë jashtë vendit
drejtë këtu.
Ju janë të mëdha!
Nga rruga,
kam marrë një shumë ndihmë nga Mert.
Ata erdhën. - Kush erdhi?
Çfarë po bën këtu?
- Ne kemi ardhur për të ndihmuar.
Levent na tregoi se çfarë po ndodh.
Elif, unë kam për të të treguar atë
në mënyrë që të merrni ndihmën e tij.
Sugjerim erdhi nga ana e tyre.
E pamundur!
Unë nuk dua të përfshijë dikush në këtë!
Sidomos ju dy!
Edhe motrat e mia nuk e di!
Elif, mos e bëni këtë!
- Është e pamundur, Mert! - Ju lutem, shko!
Unë e di që ju keni qëllime të mira,
por është e pamundur.
Shiko, kjo është e gjitha për shkak të babait tim.
Ai shkatërruar jetën time, Elif. Le të na ndihmojë.
Unë vetëm kuptova në lidhje
çdo gjë që ka ndodhur.
Ju na dha vende pune; ju na dha shpresë.
Dhe ne e bëmë ju aq shumë e gabuar.
Kjo është unforgiveable.
Le të paktën të jetë nga ana juaj.
Është etërit tanë që ne jemi duke luftuar kundër.
Ne e dimë më mirë ata.
Ne e dimë se si ata mendojnë.
Ju jeni të dy në mënyrë të ëmbël.
Ejani dhe ulem këtu.
So. Emri i vajzës është Gunul Aydin.
Ajo studion ligjin në Angli.
Ajo e mbërritjes këtu nesër.
Kjo Tayyar mashtrues zgjodhi një tjetër
vajzë nga një familje e varfër.
Në krye të gjithë kësaj, ajo është e verbër.
Kjo faqezi. Duke përfituar nga
një gjë të tillë. - Exactly. Exactly.
Ai e di se si funksionon.
Ai e di se ajo nuk do të shqyrtohet në
rrugën e saj brenda dhe jashtë vendit.
Në këtë mënyrë ajo mund të bartin asgjë.
- Exactly.
Çfarë do të shkojmë për të bërë?
Ne do të takohet vajza në aeroport
ashtu siç bëmë me Hatice.
Pastaj ne u përballën nga Aliu dhe
nuk do të mund të shkojë deri në fund.
Ne do të ndjekim djalosh i cili mbledh
up qese gjithë rrugës për TAYAR.
Por Gunul do të përmbushen nga një vajzë.
Pra vajzë që i plotëson të saj do të jetë Ipek.
Unë do të bëj atë. Unë do të shkoj takohen Gunul Aydin.
Emri i saj është Gunul Aydin.
Ajo është i verbër, kështu që dikush gjithmonë plotëson
atë në aeroport.
Për të ndihmuar e saj. E drejta, Mert.
Po, kjo është ajo që njerëzit
nga fondacioni tha.
Person i cili i plotëson të saj është ose nga
fondacioni ose nga kompania.
Mirë, atëherë unë do të përmbushur e saj.
Ajo është mosha ime anyway.
Unë do të bëhen miq me të.
Unë do të bëj çdo gjë që ju thoni.
Unë jam bijë e një policit pas të gjithë.
Unë e di këto gjëra.
Jo. Unë nuk mund të ju vë në rrezik.
Unë do të shkoj dhe do të takohet me të.
Por Elif, ju jeni popullor;
Gazetarët dini ju.
Foto juaj është në të gjitha gazetat.
Po në qoftë se ajo ju njeh?
I verbër i vajzës.
Si mund ajo të njohë atë?
Ne kemi një problem të madh.
Ne nuk e dimë kush do të jetë në pritje për të.
Ne kemi nevojë për të gjetur dhe të ndaluar ata.
Unë kam për të marrë vendin e tyre.
Mirë, Demet dhe unë do të shkëpusin ato.
Kjo është më së paku që mund të bëjmë.
Ky plan nuk do të funksionojë.
Si e dimë kush e takimit të saj?
Bërë pra, Brother,
ide e madhe duke i kërkuar Hatice.
Ok, faleminderit.
Po, mbani duartrokitje duart tuaja.
Pelo-së vetëm një pune.
Infermiere, unë do të doja të shkoj në tualet
ndërsa ju jeni këtu.
Sigurisht... unë do të jem këtu.
Ju lutem, më jepni telefonin tuaj
ndërsa ai është zhdukur.
Ja, unë do të thërrasë gruan time dhe fëmijën
për të thënë lamtumirë.
Unë jam duke shkuar dhe nuk vijnë.
Ne nuk e dimë se çfarë do të ndodhë në rrugë.
Nëse ju keni një fëmijë,
ju do të kuptoni mua.
Keep it të shkurtër.
- Ju faleminderit.
Ju mund të presin në derë dhe paralajmërojnë mua
kur ju shohin atë që vjen.
Përshëndetje?
- Sevim? Kam dëgjuar se ata lirohen ju.
Huseyin
qoftë se ju jeni do të leksion mua, e di se
Omer nuk e lënë më një zgjedhje.
Besoni mua.
Unë jam ende po shërohet nga ajo.
Unë e di se nuk ishte e lehtë për ju.
Harrojeni për atë tani.
Ai do të kishte kapur mua anyway.
Më thuaj ku je?
A ju merrni Burhan?
Si mund ta gjej atë? A kam të holla?
Policia mori gjithçka.
Ku mund unë të marrë fëmijën?
Të paktën unë e di se
ai merr një vakt të ngrohtë në të nënës tuaj.
Unë do të ju ndihmojë. - Huseyin, në qoftë se ju jeni
do të më ndihmojë, të bëjë atë tani.
Unë nuk mund të jetojnë në hotele pa fëmijën tim.
Unë nuk mund të ju ndihmojë të drejtë tani.
Fundit nga paratë e mia është marrë nga policia.
Çfarë do të shkojmë për të bërë atëherë?
- Unë kam një ide.
Por unë duhet të shpëtojnë.
Unë jam duke kërkuar që ju për një favor të kaluar.
Sevim...
ju mërzitur mua; mërzitur më shumë,
por unë nuk kam thënë asgjë.
Nëse ju bëni çdo gjë që unë kërkoj nga ju...
ju do të kurseni veten;
Ju do të kurseni Burhan, dhe ne të gjithë do të shpëtohen.
Unë nuk mund të gjejnë një mënyrë për të dalë.
Unë kam për të ndihmuar këto vajza.
Mendoni Gunul -
ata janë duke marrë avantazh
për faktin se ajo është e verbër.
Kjo është se si i ulët ky njeri është.
A mendoni se plani ynë do të punojë?
Unë nuk jam i sigurt për këtë.
Unë nuk e di se si për të gjetur vajzën
cili mori kujdesin e saj në spital.
Le të pyes xhaxhain tim për ndihmë.
Ai do të dinë se si të gjeni të saj.
Kurrë! Kurrë! Ai nuk e di
unë kam listën dhe kurrë nuk do të dinë.
Ne nuk kemi nevojë Omer Demir anyway.
Ne mund ta bëjë këtë pa të.
Çfarë është në këtë listë?
Ne mund të ketë marrë edhe ajo.
Ne arritën të thyejnë kodin e pa atë, dhe
ne do të gjeni ndërmjetësin pa të, too.
Pjesa tjetër do të kthehet nga të gjithë të drejtë.
Ne nuk jemi duke i dhënë dorë.
Askush nuk ka pasur kurrë besim të tillë në mua
si ju bëni.
Ju faleminderit.
Kjo për shkak se ata nuk e kanë parë
Elif që është brenda jush.
Kjo shtëpi i përket atit tim!
Si guxon të mos ju më lejoni në?
Mister TAYAR nuk dëshiron të shoh
ty, Mister Fatih. Çfarë mund të bëj?
Mister Fatih, ne duhet të ndjekim urdhërat.
- Unë do të xhiruar të tre ju në kokë.
Shko në ferr! Get ferr nga atje!
Shko SCR * w veten tuaj, ose unë do të ju vrasin.
Unë jam biri yt, dhe kjo është
shtëpia e atit tim! Ku shoud unë shkoj 'RKS w *' veten time?
Çfarë baba, eh, çfarë babai?
Ju u përpoq për të marrë jetën time!
Ju tërhoqi këmbëzën duke kërkuar mua
në sy - tri të shtëna në atë!
Unë le të kalojë një herë, dy herë;
Unë edhe kërkoi falje për atë që kam bërë
për ju, por mjaft është mjaft.
Ju nuk ekzistojnë për të gjitha unë intereson. Unë nuk jam
lënë t'ju pranë paratë e mia ose autoriteti tim.
Unë e kam fshirë ju.
Really? Si mund të fshihet mua?
Ju nuk do të guxonte.
Unë do të bëj atë - vetëm shikojnë.
Këtu vjen një përgjigje për pyetjen tuaj.
Ju nuk mund të fshihet më. Ju borxh mua!
Ju borxh mua jetën që kurrë nuk dha mua!
Erase mua? Në asnjë mënyrë!
Mister TAYAR është dërgoj këtë.
- Çfarë është kjo?
Dokumentet mbi trashëgiminë tuaj.
Të gjithë ju duhet është një fushë nga xhaxhai juaj.
Çfarë fushë? - Akt noterial
në fushë është në dosje.
Mister Tayyar lënë gjithçka për të themelimit të tij
dhe trashëgimtarit të tij të vetëm - Mister Mert.
Ai më dërgoi këtu për të të treguar ty.
Pra, ai nuk ka lënë mua një denar.
Unë slaved për ju për vite;
Unë e bëri të gjithë punën tuaj të pista.
Ju mendoni se ju do të tradhtoj mua me disa fusha
shkëmbor? F * ck këtë fushë!
Përshëndetje? - Ku je?
- Në shtëpinë e babait tim.
A është gjithçka në rregull?
- Po, po, çdo gjë është në rregull.
Really? Ai dyshohet asgjë në të gjitha?
Në fillim, ai ishte i zemëruar, natyrisht. Por tani
ai është qetësuar, dhe ne jemi në rregull.
Mirë, i madh.
Mos u shqetësoni, unë do të merrni edhe
më afër tij se më parë.
Go lehtë. Së pari, të fituar besimin e tij.
Hap pas hapi, mos harroni se.
Unë do të jetë në pritje për të dëgjuar nga ju.
A doni disa kafe?
- Faleminderit.
Ju duken me të vërtetë i lodhur. Merr disa fle
nëse ju pëlqen. - Jo, unë jam i mirë.
A duhet të ju jap një masazh?
Nuk ka nevojë.
Ju përdoret për të si masazhet e mia.
Really? Unë nuk e mbani mend.
Ju kurrë nuk më pyeti se pse ajo përfundoi.
Kur erdha në Stamboll, në mendjen time
I mbajtur ju tregojnë se çfarë ka ndodhur.
Ashtu si një ditë ju do të vijnë dhe të më pyesni,
dhe unë u prova përgjigjet e mia.
Unë nuk kërkoj nga ju, sepse ne
nuk mund të ndryshojmë të kaluarën, Ipek.
Dhe e ardhmja?
- Ipek, ju lutem.
Ju do të më dëgjoni, Omer.
Ne mund të jenë të dy të huaj tani,
por ne borxh atë të dy të rinjve
që kishin ëndrrat në akademi.
Unë do të ju them, dhe ju do të dëgjoni.
Unë do të jetë lëvizëse prapa jush tërë koha.
Nëse diçka shkon keq, ju më thirrni. Në rregull?
Na vjen keq. Na vjen keq, unë kam qenë larg.
Çfarë thoni?
Ky njeri nuk meriton ty, Elif.
- Kush?
Omer.
Ai nuk ja vlen edhe të menduarit rreth, Elif.
Levent, çfarë jeni duke folur për?
Elif, shikoni. Unë nuk mund ta shikoni ju
në këtë shtet. A e kuptoni?
Ju hapur zemrën tuaj për një njeri i cili nuk është
denjë për ju, dhe ju as nuk shohin mua.
Kjo po bëhet me të vërtetë e vështirë për mua, Elif.
- Levent, ju lutem.
Elif, ju duhet të dini deri tani se çfarë
unë jam duke folur rreth.
Unë rashë në dashuri me ju në ditën
unë për herë të parë pashë ty - dita u takuam.
Unë ishte aq i lumtur kur
largova për Bursa nga Van.
Por në Bursa kam mësuar se
vëllai im i madh ishte zhdukur.
Serhat tha se do të më ndihmojë.
Ai ishte një mik i vëllait tim dhe
unë që nga ishim fëmijë.
Unë kurrë nuk do të kishte menduar se ai do të më bëjë të keq.
Ai tha se ai kishte gjetur vëllai im
dhe më pyeti për të ardhur tek ai.
Kam bërë, dhe pastaj ai mori mua
në një vend të shkretë.
Ai tha se vëllai im ishte duke pritur për mua
atje. Ai më mbyllte në një shtëpi.
Atë natë ai më detyruan...
kam luftuar, por unë nuk mund të ndaluar atë.
Vëllai im kishte marrë në telashe
me një gangster nga Bursa.
Ai e mori tërë pasurinë e tij dhe shitur ato.
Serhat tha: "Nëse ju them
dikush çfarë ka ndodhur,
unë do të them të mafioz
ku vëllai juaj është '.
'Pastaj, pasi ata e gjejnë atë, unë do të të bëjë
ta vrasim ". Isha aq i frikësuar.
Unë kisha frikë se nëse diçka ka ndodhur me vëllanë tim
, nëna ime kurrë nuk do të marrë mbi të.
Pra, kam harruar për veten time dhe
përpoq për të shpëtuar vëllain tim.
Pse nuk pyesni dikë për ndihmë?
Pse nuk më thoni se çfarë ka ndodhur?
Si mund një them
dashur të saj një gjë të tillë?
Një mund; një mund.
Unë do të kishte mbajtur që djalë i përgjegjshëm!
Ndjeva i prishur.
I mbajtur duke fajësuar veten për
shkuar atje të mi.
Unë isha një oficer i ri i policisë
në fillim të karrierës sime.
Unë isha një vajzë e re
cili ishte rritur pa baba.
Unë nuk e di se ku mund të shikoni për strehim.
Unë i thashë vetëm nënën time për këtë,
dhe ajo tha se unë duhej të martohet Serhat.
Ajo tha unë nuk kishte zgjidhje.
Më vonë, unë kuptova se
Serhat kishte premtuar një shtëpi të saj.
Dhe një ditë kam gjetur veten në
së martesës. Unë nuk ishte vetë.
Pastaj, ju erdhi.
Unë të kërkuar për të kandiduar për ju dhe përqafim ju - them
ju se çfarë ka ndodhur. Por unë nuk mund ta bëjë atë.
Gjërat mori më keq pas martesës,
por unë vënë me të për shkak të Yagiz.
Pastaj, vëllai im dhe se kriminel
ulën shpatat,
dhe ai u martua me vajzën ai e do.
Me paratë Serhat-it, nëna ime
mund të më në fund të ketë jetë të
babai im nuk mund të japë atë.
Por unë mbeta vetëm.
Unë u la pa Omer.
Ipek, përse nuk më gjithë këtë tregoni?
- Ju thashë tani.
Ipek, ajo është vite.
Ne mund të ketë shëruar plagët tuaja
para se ata të formuar një kore.
Disa gjëra nuk kanë ndryshuar
pavarësisht nga të gjitha vitet.
Ndjenjat e mia për ju kurrë nuk ndryshoi.
Por imja kanë.
Dhe në qoftë se nuk ka pasur asnjë Elif?
Ipek, ju dhe unë u rrit së bashku.
Dy fëmijë të mrekullueshëm të cilët kishin ëndrrat dhe
shikuar në jetën pse syzet-colored u rrit.
Ju humbur Ipek e vjetër, jo mua.
Kjo Ipek që besonin në nesër.
Unë ju njoh aq mirë.
Ju kurrë nuk do të jap shpirtin tuaj me një njeri
në dashuri me një grua tjetër.
Unë shoh.
Elif, unë...
isha budalla. Më vjen keq.
Ajo vetëm rrëshqiti...
Ajo duhet të jetë mungesa e gjumit, lodhje.
Unë nuk e di, por unë kam qenë
duke mbajtur këtë in për muaj.
A e kuptoni? Tani... Ju e dini tani.
Levent...
Ju jeni një person shumë i mirë.
Unë jam i nderuar me të vërtetë...
por kjo nuk mund të ndodhë. - Unë e di, Elif...
Unë e di kjo mund të mos ndodhë. Unë e di.
Unë do të shkoj më mirë.
Nesër ne jemi duke shkuar për të marr vajzën.
Është pothuajse mëngjes anyway.
Kjo nuk ka rëndësi, Elif. Unë do të shkoj anyway.
Por unë jam vijnë herët në mëngjes
, në rregull? Mos u shqetësoni.
Ipek...
jeni në rregull?
Le të shkojmë brenda. - Do të rri këtu
dhe të marrë disa ajër më të pastër.
Alone?
Mirë, unë do të jetë brenda.
Pari, ne do të fondacionit.
Pastaj - në spital.
Dal nga makinën time, ti një arrogant!
- Të gjitha unë dua është pesë minuta.
Mendoni si një takim pune.
Ju do të përfitojnë më së shumti. Ju lutem.
Çdo gjë, Buddy?
Unë mbaj në shikuar, Brother.
Vajzë, i cili është menduar të marr Gunul,
duhet të jetë këtu diku.
Aeroplan zbarkoi një kohë më parë, kështu
kontroll doganor duhet të jetë gati gjatë.
Brother, vajza që është duke u takuar Gunul ka
ardhur. - Mirë, Brother, le të shkojë.
Miss, unë jam Inspektori Arda Tekin.
Mund të shoh kartën tuaj të identitetit?
Pse?
- Karta juaj e ID, miss!
Këtu.
Padia është ngritur kundër jush.
Ju duhet të vijnë në stacionin e policisë.
Merrni zonjë në stacionin dhe
prisni për ne për të marrë në pyetje atë.
Shiko, nuk duhet të jetë një gabim.
Unë nuk kam bërë asgjë.
Ejani, Miss, ju do të na thoni në stacion.
- Çfarë ju jep të drejtë të marrë mua atje?
Ne kemi përfunduar fazën e parë, Buddy.
- Bërë pra, Buddy. I madh, i madh.
Vajzë duhet të vijnë nga
shpejti; Unë jam duke shkuar. - Good luck.
Oh, mos harroni të them atë ju u
dërguar nga fondacioni TAYAR Dundar-së.
Vajzë është e thënë të jetë pak e rezervuara.
Nëse ajo merr frikësuar, ajo mund të kandidojë larg.
Mundohuni të mbajtur bisedë e sipër.
Ne do të jetë i shikuar ju nga këtu.
Unë nuk e kam diplomuar nga akademia
dje, Omer. Unë e di se çfarë të bëni.
Ipek, Vajza në xhaketë blu i cili sapo
doli pas djalë. Hapi mbi skenë.
Falni.
Ne pothuajse harruar valixhen.
Mirë gjë që ju nuk e bëri, sepse
vëllai im do të ishte shumë i zemëruar.
Omer, Elif është këtu.
Ah, Elif! Ah! Damn it!
A e shihni ju këtë?
- Kam bërë; Unë e bëri.
Ku po shkon? - Mis Elif
po luan polic përsëri.
Unë jam duke studiuar dizajnit industrial.
Unë dua për të studiuar në Londër tepër,
por unë nuk kanë kaluar provimet ende.
Ju do; Fondacioni do të ju ndihmojë.
Kërkojuni nxënësve nga kurset më të larta.
Ide e mirë. Unë nuk mendoj për këtë.
A e dini hatice?
Ajo është duke studiuar mjekësi në Londër.
Po, unë bëj.
Hatice është një vajzë e mirë dhe një student të zellshëm
. Dëgjova ajo mori në telashe.
Në vështirësi serioze.
Ju lutem, merrni në
Ne nuk jemi duke marrë një taksi.
Ku po shkon?
Më lejoni të marr valixhen tuaj.
Nuk duhet të jetë një gabim.
Nëse kjo është për shkak të njehsorit,
mos u shqetësoni, ne do të volitshëm.
Jo, vëllai im është duke ardhur për të na marrë.
Vëllai juaj?
Shiko, ai është këtu tashmë. Ejani në Gonul,
le të mos bëjë atë të prisni.
Nëse unë nuk e thyejnë hundën dhe gojën,
emri im nuk është Omer!
A doni shofer taksie diçka nga
ju? Unë shpresoj se ai nuk ka shkaktuar një problem?
Jo, ai na mori për klientët e mundshëm.
Pra, Gonul? Ku po shkojmë? Të
largohen mallrat? - Çfarë mallrat?
Valixhe juaj është shumë e rëndë,
kjo është arsyeja pse unë tha se.
Kjo nuk është imja;
Është vëllai im-së.
Një mik i tij është gjithmonë i dërguar
atij gjërat. Ai shet parfume.
Pra, ne mund të shkojnë në shtëpi tani.
Sigurisht. Ku jetoni?
Levent ishte vëllai i saj! Dhe dy
prej tyre janë duke luajtur policë!
Askujt shqetësuar se
dikush mund të merrni dëmtuar.
Dhe ju nuk tha asgjë për ta. Ju
mund të kishte thënë diçka, ndaloi ato.
Nuk do që të kanë bërë gjërat më keq, Omer?
- Ashtu si tani ata janë të mëdha! Fantastike!
Ju duhet të ketë qenë në vendin e elif tani.
Si mund Elif të mbrojtur veten?
I ofroi të shkoj jashtë dhe të shohim se çfarë u
ndodhte. - Pra, kjo është faji im tani?
Mirë, Omer, ju do të më mirë të shikoni në
rrugë, ose ne mund të humbasin ato.
Mos u shqetësoni, ne nuk do të. Së pari, unë jam duke shkuar për të kapur
atë Levent.
A jeni i shqetësuar për Elif apo vetëm xheloz?
Unë nuk e di që një.
Unë jam xheloz, po. Shumë xheloz, në të vërtetë.
Gëzuar tani? A ju merrni përgjigjen tuaj?
Si e keni gjetur Foundation
TAYAR Dundar? - Unë nuk e bëri - ata më gjetën.
Ata thanë se ishin në kërkim
për studentët më të mirë.
Ata thanë se do të më jepni një bursë,
dhe ajo ndryshoi tërë botën time.
Askush tjetër nuk dëshironte të më jepte një bursë.
Unë kam qenë në një situatë shumë të vështirë.
Unë mund të ketë pasur të heqin dorë studiuar.
Perëndia ndihmojë TAYAR Dundar!
Tani unë jam duke studiuar,
por unë mund të vijnë për të parë familjen time shpesh.
Fondacioni i mbulon të gjitha shpenzimet.
Kam dëgjuar diçka rreth Fondacionit Dundar
TAYAR.
Me sa duket, ata japin nxënësve
mundësi për të bërë disa para. A është e vërtetë?
Jo, unë nuk kam dëgjuar asgjë në lidhje me këtë.
Përshëndetje. Unë jam Sevim, miku i Huseyin-së.
- Përshëndetje.
A mund të flasim për pak kohë?
Mirë. Ejani në - le të flasim brenda.
Shko, Birin.
- Mami, nuk e bëjnë. Dora ime ende dhemb.
Ejani, Bir, eja.
Pra, zonja, këtu është
adresa ne ishim duke kërkuar për.
Ju faleminderit, Safak Abi,
vjen keq për bezdisjen.
Ju lutem.
- Faleminderit shumë, Esma.
Sa herë që keni nevojë për diçka,
vetëm të mbështeteni në mua.
Ne mund të shohin njëri-tjetrin sa herë që ju pëlqen.
Më lejoni të dal dhe të ju ndihmojë.
Ne mund të ecin në derë, nëse ju pëlqen.
- Nuk ka nevojë; Unë jam i përdorur për të.
Nëse unë jam duke shkuar në drejtimin e duhur,
unë mund të menaxhuar pjesën tjetër.
Mirë, pastaj të marrë këtë. - Shihemi.
- Shihemi.
Kujdesuni.
Ky djalë duhet të ketë vëllai i saj.
- Unë mendoj kështu shumë. Të shkojmë?
Çfarë bëjmë ne tani?
Ne do të parkojë diku të qetë dhe të presim.
A mendoni Omer Demir është rreth këtu?
Ai u na ndjekur për disa kohë, por
tani makina e tij është askund për t'u parë.
Ha, ai doli me valixhe.
Mos shikoni rrugën e tij - të pretendojë se ju jeni i zënë.
- Mirë, në rregull.
Shko, shko, shko, ose ne do të humbni atë.
Gjë ata nuk na shohin mirë.
- Ju fshehu makinën mirë; kjo është arsyeja pse.
Le të shpresojmë se kjo humbës nuk do të japë veten
larg. A është kjo ndonjë mënyrë për të ndjekur një makinë?
Si mund të di ai?
Ai nuk është një polic.
Pastaj ai duhet të dijë vendin e tij,
dhe na le të bëjmë punën tonë!
Ku është Arda dhe të tjerët?
Kam dërguar atyre një mesazh me vendin tonë.
Ata duhet të jenë afër.
Çfarë keni bërë me USB Huseyin-së?
Unë shpresoj se është në një vend të sigurt.
Unë e fsheha në një vend të sigurt.
Kur Huseyin dhe Ali dal, ata do
t'i jepte për TAYAR si ata ranë dakord.
Mirë.
Anyway. Unë do të kujdeset për çaj.
Pse krahun tuaj të lënduar?
A ju merrni një e shtënë e vaksinimit?
Çfarë ndodhi më pas?
Unë nuk flas për këtë, sepse mami merr
mërzitur, por unë u rrëmbye dhe u rrahën.
Kush? - Unë nuk e di,
por ata bënë Mom qaj shumë.
Pari, ata i tha asaj se ajo nuk do të marrë saj
djalin mbrapa, por më vonë ata më çoi tek ajo.
Ajo thotë se më shpëtoi.
Ditën e mirë, Ekim.
- Ditë e mirë për ju, too.
Le të shohim se ku ai do të marrë çantën.
Devrem, ae shihni
makinë tjetër që mori këtu një kohë më parë?
Qese është në atje; ju ndiqni atë. Nëse njeriu
takohet me Tayyar, më thirrni menjëherë.
Unë kam diçka tjetër për të marrë kujdesin e.
- Ok, Buddy!
Çfarë
duhet të kujdeset për të?
Fol.
- Kam marrë dërgesën zoti Tayyar.
Mirë. Unë nuk mund të flas në këtë moment
- presin për lajme nga mua.
Unë do të marrë çantën personalisht.
Kur ju telefononi mua, unë do
sjellë atë kudo që ju dëshironi.
A ka pasur probleme?
A ka pasur policë që ju pasuan?
Jo, jo në të gjitha. Mos u shqetësoni.
Çdo gjë ishte e qartë.
As edhe një
zog u fluturon rreth.
Mirë, mirë. Unë do të ju quaj më vonë.
Çfarë është kjo?
Taxi! Prit këtu.
Omer, çfarë po bën?
Get nga këtu!
Ju jeni duke luajtur polic, dhe ju nuk keni dhënë
çfarë ju po bëni. Get nga këtu!
Çfarë është ajo për ju?
Omer! Omer, çfarë
mendoni se ju jeni duke bërë? Stop tashmë!
Unë do të flas me ju më vonë, Signorina.
Get në makinë.
Jo, unë nuk do të marrë në makinë.
Ju keni shkatërruar çdo gjë ashtu siç është.
A do të merrni në atë makinë?
Ipek, që taksi është për ju.
Ju lutem shkoni.
Get në makinë!
Omer, unë nuk jam marrë në!
Kush mendoni se ju jeni?
- Kush mendoni se ju jeni? Ha?
Levent!
- Pse ju mbani shfaqeshin para meje?
Levent!
Elif, të marrë në makinë! - Jo. Kush mendoni
mendoj se ju jeni duke i dhënë urdhra për të, Huh?
Unë e urdhëroj ty, Signorina!
Për shkak se çdo herë që unë të kthehet rreth, ju
po bëni gjëra pas shpinës sime.
Dhe ju kurrë nuk bëjnë
se, është se e drejtë?
Omer, e di vendin tuaj!
Elif, ju nuk janë të detyruar
për të shkuar kudo që ju nuk dëshironi të shkoni.
Ju shkoni në makinë;
Unë e di se si për të biseduar me të.
Një minutë. Prisni një minutë për të parë këtë.
Çfarë keni për të thënë për mua?
Levent!
- Elif, ju lutem!
Ju lutem!
Ju mendoni se kjo
është një lloj loje fëmijës?
Nuk jeni i frikësuar
që ju mund të merrni lënduar?
Omer, mos bëni rrëmujë me mua!
- I do! Unë do të bela me ju!
Për sa kohë që jeta juaj është në rrezik,
unë do të luajnë me ju.
Ju panë çfarë ndodhi me Bahar.
Nuk keni mësuar asgjë nga kjo?
Shiko, asgjë nuk është duke shkuar
të ndodhë me mua.
A e kuptoni mua? Pas të gjitha, vëllai yt është në
burg, nuk ka asnjë merak se unë mund të përfundojë si Bahar.
Kam thënë atë nga zemërimi.
Më vjen keq.
Zoti ju bekoftë. Zoti ju bekoftë.
Ju jeni duke e lënë këtu
në 9 sonte.
Come on, Sevim, eja.
Fine, unë e kuptoj.
Unë po ju them se është shumë e rëndësishme.
Unë duhet të shoh Husein Demir.
Nuk është e mundur, Zonjë. Që emri juaj i fundit
është e ndryshme, unë nuk mund të ju lejojnë të shihni atë.
Ajo është e lidhur me djalin e tij.
- Më vjen keq. Po?
Përshëndetje!
- Hello!
Unë jam këtu për të parë Ahmet Jilmaz.
A mund të ketë numrin e tij të dhomës?
Më lejoni të kontrolloni.
Kati i tretë.
Elif, unë do të ju merr në shtëpi. Ju dëgjuar se
njeriu që mori çantën shkoi në shtëpinë e tij.
Unë do të ju quaj më vonë të mos e dini
çfarë po ndodh. - Ju do të më quajnë?
Mos Omer.
Kjo është operacion im.
Mora listën që nga krijimi.
- Operacioni?
Më lejoni t'ju kujtoj se ju nuk ishin vetëm kur
ju mori atë listë. Unë kam qenë atje me ju.
Por kjo ishte ideja ime, dhe ju ndihmoi.
Ju keni qenë kundër saj nga fillimi.
Fine, unë të heqë dorë. Unë të heqë dorë.
Fine, unë të heqë dorë.
Ne të dy e dimë që ju nuk do të
telefononi mua për të më lejoni të dinë se çfarë po ndodh.
Kjo është arsyeja pse
unë po vij me ju.
Oh, probleme ime. Por
unë kam për të ndaluar nga një vend.
Fine, ju e dini më mirë.
Nëse ju dëshironi, ne mund të diskutuar se si
për të kaluar provimet Akademinë e Policisë së.
Pasi që ju të merrni në,
ju mund të luftuar në rrugë.
Dhi Kokëfortë!
Unë po vij! Unë po vij!
Çfarë po bën këtu?
Mommy!
- Darling im!
Unë ju e humbura dhe
babi im shumë!
Është e qartë se ju
shkuan për të marrë djalin tuaj.
Mirupafshim pastaj! - Prit, prit!
Unë duhet të shoh Huseyin!
Ata nuk do të më lejoni në sepse
ne nuk kanë të njëjtin mbiemër.
Ndoshta ne mund të shkojnë së bashku?
- Jo, unë uroj që ata të ju lejojnë brenda.
Ju mori djalin tuaj tashmë;
Tani, ju mund të shkoni në ferr.
Rreshter, unë jam duke shkuar atje tani. Ne duhet të
jenë shumë të kujdesshëm. Unë do të jetë atje në pesë minuta.
Ka shumë miq me influencë
jashtë, dhe unë do ta shoqërojë atë.
Unë nuk kam ndërmend për mësim
njerëzve se si të bëjnë punën e tyre.
Unë jam i sigurt që ju keni marrë kujdesin e të gjitha
masave të sigurisë. Unë jam vetëm duke ju paralajmëruar.
Ok atëherë,
unë nuk do të shoqërojë të burgosurin, por
tim të afërm. Ju nuk mund të më ndalojë nga e bërë atë.
Ata nuk do të presë për ju?
Rreshter kthyer këtë në
një pyetje të krenarisë në vetëm dy minuta.
Unë do të jetë në qafën Huseyin Demir 's
derisa ai hyn në qelizë.
Është plotësisht e mundur që Tayyar
Dundar ka disa lloj agjendës.
Omer...
A
plagë e vëllait tënd të vërtetë se serioze?
Unë nuk mendoj kështu.
Spital është një vend i rehatshëm
për të burgosurit.
Ai duhet të ketë
diçka e planifikuar.
Po, Pelo? - Devrem,
njeri ka lënë shtëpinë e tij!
Ai ka çantën me të!
Është e mundshme që ai do të takohet
me dikë. - Ok, unë jam në rrugën time.
Pelo, pse nuk kemi
shkoni në një festë të vogël?
Unë jam kaq i lodhur nga e gjithë kjo.
Më duhet të largohem
nga puna për një kohë.
Në asnjë mënyrë, Arda, unë nuk mund të shkojnë në pushime.
Unë jam ende duke paguar off kredi time.
Fine, atëherë unë do të shkoj me ayca.
Kush?
Ayca - vajzë nga
Departamentit të Krimit të Organizuar.
Ne kemi punuar së bashku kur kemi
u hetuar dosjen e Huseyin-së.
Ajo dërgon mesazhe me tekst
nga koha në kohë.
Ajo është një vajzë e bukur, plus ajo është
më i interesuar në mua se ju jeni.
Kjo është më mirë për mua
për të shkuar me të.
A jeni shaka?
- No.
Unë jam serioze.
Shikoni Elif dhe Omerit.
Pas gjithçka ata kanë qenë përmes,
ata janë ende mbajnë mbi njëri-tjetrin.
Mos lejoni të merrni filluar në
ato Maniacs Metin dhe Nilufer.
Ne mund të argumentojnë se ne
nuk i përgjigjen fjalës "Dashuri".
Kur njerëzit thonë që ata e duan njëri-tjetrin,
diçka fillon mes tyre.
Jona është e përfunduar.
Ne ishim më afër njëri-tjetrit
kur ishim vetëm miq.
Martohuni me mua pastaj!
Çfarë?
Po. Ju dhe mua. Le të kap dy
dëshmitarë dhe të shkoj të martohet.
A do ti ashtu?
Unë nuk e di. Ju më pyeti kështu
papritmas. Unë nuk e di nëse unë jam i gatshëm.
Unë kam një punë...
... dhe ka kredi tuaj të kreditit etj .. Çfarë
Nëse miqësia jonë është shkatërruar pas kësaj?
Ju jeni aq funny, Arda!
Të dua aq shumë.
Që ju bëri të propozojë për ju,
ju e meritoni një luftë, ARDA.
Atje, tani unë kam
një histori për të treguar fëmijët e mi.
Jo! Ju nuk do të tregoni atyre;
Unë do të heqë dorë atëherë.
Ju donte kjo - ju nuk mund të heqë dorë.
- Arda!
Çfarë është kjo, Devrem?
Ne jemi duke u martuar!
Really?
Sa e bukur!
Bravo, Arda!
Unë jam duke e bërë ti mbreti i Bunders
për njëqind vitet e ardhshme.
Më bëj! Bëni mua!
Ju jeni të drejtë!
A është se njeriu ynë?
Come on, Tayyar Dundar!
Eja - le ' s përfundojë këtë gjë.
A jeni i sigurt se Tayyar
Dundar do të vijë? - Unë shpresoj kështu!
Nëse kjo është Tayyar, ne mund
fillojë operacionin menjëherë.
Van është këtu. Duket si ajo e
që Tayyar Dundar zotëron.
Të gjitha unë dua nga ju
është pesë minuta.
Mendoni sikur ju jeni në
një takim pune.
Ju do të jetë ai që do të fitojë
më nga kjo. Ju lutem, merrni në
Go on, ne po largohen.
Më trego ç'ke
keni për të biseduar me mua rreth.
Si mendoni
kam marrë nga burgu?
Thanks për mua. Nëse unë do të ngritën akuza,
ju do të kishte kaluar vite brenda.
Kjo është një tjetër gjë.
Omer le të më jashtë.
Ne kemi një marrëveshje.
Ai është duke u përpjekur për të bërë më
një spiun dhe të përdorin mua për të marrë ju.
Por, në qoftë se ju dëshironi, unë mund të pretendojë se
Unë punoj për të dhe ende kujdesen për ju.
Dhe në kohë të thotë, ju
do të ndryshojë tuaj një herë do të jetë përsëri.
Kjo është zgjedhja juaj. Për
kujt Unë punoj si një spiun?
Omer, çfarë është që
njeri bërë nga burgu?
Jo A do ta ndjekin atë, Buddy? Ju
shkojnë përpara, dhe të presin për lajme nga unë, ok?
Omer, pse është që njeriu të lirë?
Dhe pse nuk i shkojmë pas tij?
Unë kam një marrëveshje me Fatih.
- Çfarë lloj i marrëveshjes?
Get në makinë,
dhe unë do të shpjegojë.
Njihuni me mua në
parkingun në 15 minuta.
Omer quajtur; ai dëshiron të takohet me mua.
Kjo është urgjente!
Ju do të kujdeset për këtë.
- I do, I do.
Unë do të vënë gjithçka në rregull,
dhe unë do të qëndroj në para.
A nuk e mendoj edhe
për të luajtur me mua, Fatih.
Për shkak se ju jeni tashmë në
telashe të mëdha - të bëjë që ju të kuptoni mua?
Unë do të vras Nilufer me dy duart e mia
nëse ju e bëni edhe një gabim.
Dhe këtë herë unë nuk do të lë
ajo deri në fatin. Ju e dini se.
Më lejoni të ju them diçka.
Unë nuk do të kërcënonte
dikush në qoftë se kam qenë ju.
Unë jam vetëm duke u lutur që
ne do të të dy të fituar nga kjo.
Merrni mua në makinën time. Unë kam
diçka për të marrë kujdesin e.
A nuk kemi besim
Fatih shumë?
Fatih bëri mua një dashamirësi të madhe.
Por, para se ai mori motrën time. Nuk
ka asgjë që ai nuk e ka bërë për të torturojnë atë.
Ne nuk mund të besojnë atë në të gjitha. - Ju po
drejtë. Unë duhet të jenë më të kujdesshëm me të.
Por, unë nuk e di. Unë dua të besoj se
Nilufer ka bërë ndryshim Fatih.
Edhe mua...
... sepse, në fund të ditës,
motra ime e do atë shumë.
Por - dashuria nuk
nuk lejojnë çdo gjë.
Kush e di?
E gjitha varet se si ju shohin gjërat.
Ndoshta kjo mund të ndryshojë.
Mund të bjerë me off këtu?
Unë do të marrë një shtëpi taksi.
Ok, Signorina.
{\ I1} Buonanotte {\ I0}
Natën e mirë.
Shafak, sa
kohë ju kanë lënë?
Unë kam vetëm brenda;
Unë ende nuk kanë filluar numërimin.
Kjo është më shumë se
unë kam vite.
Dhe ju? - Nëntë më
ditë, dhe unë jam i lirë.
Ka një aksident.
Mund të plagosur apo të vdekur.
Unë do të shkoj dhe do të shikojnë. Ndoshta ata kanë nevojë për ndihmë.
Ushtarët, një nga ju të merrni jashtë
dhe qëndrimi tjetër në makinë.
Huseyin Beu, ne kemi
për të shkuar menjëherë.
A jeni Rambo? A është ky
mënyrë për të marrë një njeri jashtë?
Ju përbërë kaq shumë hullabaloos.
Ju nuk mund të bëjë një të drejtë gjë.
Pse ju vrasin këta fëmijë?
Ai kishte vetëm 9 ditë që kanë mbetur deri ai
ishte shkarkuar nga ushtria.
Abi, ne kemi për të shkuar!
Perëndia ju dënojë! Çfarë
lloj i njerëzve jeni?
Unë pështyj në punë
ju po bëni.
Unë nuk e di nëse Tayyar beson mua
apo jo. Ai është e paparashikueshme.
Por kur ai më dha
atë punë me qese
dhe paratë, unë e mori atë në mënyrë
se ai do të fitojë besimin në mua.
Tayyar Dundar nuk do
kanë ardhur këtu si ajo është.
Ai i ka besuar veprimet e tij deri në atë djalë
Mumtaz që ju jeni duke parë gjithë kohën.
Na telefononi në situata të tilla.
- Ju jeni të drejtë.
Unë kam qenë i hutuar aq
që kur u largova nga burgu.
Më fal.
Por unë do të krijojë një skenar të madhe për ju për të kapur
Tayyar. Të jetë i qetë.
Fatih...
unë besim ju.
Ne i dhamë njëri-tjetrin fjalën tonë.
Ne i patëm dhënë fjalën tonë për njëri-tjetrin, Omer!
Një premtim është një premtim.
A jeni duke i dhënë
që të holla për të Tayyar?
Unë mund të vënë atë në burg për të.
Ai i dha këto para për mua.
Unë kam një të drejtë për të.
A është kjo kështu?
Shiko, kjo është e para e përgjakshme.
Unë mendoj se ju duhet të dhurojë atë.
Unë isha duke menduar të njëjtën gjë.
- Fine.
Unë do t'ju thërrasë.
Omer!
Unë besojë Nilufer për ju.
Levent!
- Përshëndetje, Elif!
Çfarë po bën këtu?
Si keni arritur në?
Elif, unë pashë se të vendosni çelësin rezervë
nën tenxhere lule.
Ju nuk jeni çmendur në mua, Elif?
Unë të kërkuar për të papritur ju.
Kur Omer mori ju në atë mënyrë,
unë u shqetësuar, dhe unë nuk mund të shkoj në shtëpi.
Dhe ju e dini pjesën tjetër.
Më vjen keq. - Shiko, Levent,
nuk më pëlqen surpriza.
Unë jam shumë i lodhur;
Kjo është arsyeja që unë erdha këtu.
Nëse ju nuk do mend, unë do të doja
për të shkuar lart dhe të shkoni në shtrat.
Çfarë po
duke bërë këtu në këtë orë?
Ku është Elif?
Ku është Elif?
Elif është lart.
- Get nga rruga e mia.
Get out!
- Omer!
Elif, çfarë është ky njeri
duke bërë këtu në këtë orë?
Elif, çfarë është ky njeri
duke bërë këtu në këtë orë?
Omer, ne...
Levent dhe unë jemi duke u përpjekur.
- Çfarë jeni duke u përpjekur?
Ne biseduam para.
Ne duhet të lëvizë
me jetën tonë.
Ne jemi duke i dhënë
një shans për njëri-tjetrin.
Omer!
Çfarë po bën këtu?
Unë kam ardhur për të biseduar me Elif.
Çfarë po ndodh?
Jeni ok?
Në emër të atit tënd,
më jepni telefonin për të thirrur gruan time.
Mendova se ju nuk ishin
duke shkuar për të dhënë atë.
Huseyin? - I dashur im
gruaja, si jeni?
Ju mund të jetë më shumë i ngacmuar.
Ju duhet të ketë qenë i shqetësuar për mua.
Unë kam qenë duke u përpjekur për të arritur ju që nga mëngjesi. Unë mund
nuk arrijnë të në spital ose me gruan tuaj.
Unë shpresoj që ju të keni lajme të mira.
Gruaja e Aliut nuk
kanë të USB flash.
Ata rrëmbyen fëmijën e saj
dhe mori USB prej saj.
Diçka po ndodh në shtëpi.
USB është zhdukur.
Ali ka tradhtuar ju.
Huso, të jenë të kujdesshëm.
Duket si ata kanë bllokuar ju.
Të dua shumë, jetën time të vetme.
Unë do të shihemi më vonë.
Elif!
Elif, është e vërtetë
çfarë ju tha Omer?
Unë do të thotë, a keni menduar
rreth propozimit tim?
Ju lutem më lejoni të bëjnë të lumtur.
Ne do të jetë një çift i madh.
Besoni mua.
Unë do të heqë dorë vetë
nëse kjo është ajo që duhet.
Në fakt, unë tashmë kam
sepse unë kam ndryshuar për ju.
Nëse doni,
unë mund t'ju them se një ditë.
Për të bërë ju të besoni në dashurinë time,
kam kthyer në një Levent ndryshme.
Ju do të gjeni se në kohë...
... dhe ju nuk do të vjen keq.
Unë premtoj.
Më vjen keq atë aq shumë.
Si ta ketë bërë një gjë të tillë?
Pse unë bëj atë? Pse
unë le të tjerët të kontrolluar mua? Unë nuk kam asnjë ide.
Kur kam ardhur në Stamboll, kam pasur
ka shpresat rreth jush - më besoni.
Ipek, shkurtuar histori e shkurtër, dhe
më tregoni se çfarë keni për të thënë.
Çfarë është ajo që Elif
di që është e gabuar?
Elif nuk besonte
në gënjeshtër ne i tha asaj.
Ajo erdhi në shtëpinë time...
... dhe ajo mori një lock
i flokëve Yagiz-së për një test të ADN-së.
Pastaj Elif di se
unë nuk jam babai Yagiz-së.
Nr
Ne ndryshuar rezultatet
i testit të ADN-së.
Elif mendon se
Yagiz është djali juaj.
Ju ndryshuar rezultatet e ADN-së?
Me kë e keni bërë këtë?
Kjo nuk është e rëndësishme tani.
Çfarë është e rëndësishme janë të ju dhe Elif.
Sigurisht!
Pastaj kjo gjë Levent është gënjeshtër!
Ajo ju bërë një propozim,
nuk ajo?
Si nuk mund të shoh këtë?
Mendova Elif nuk ishte duke i kërkuar mua asgjë
sepse ajo e dinte se unë nuk ishte babai Yagiz-së.
Kur ju filloni të menduarit veç e veç...
... ju filloni duke parë gjërat ndryshe.
Ju filloni duke e mbajtur
sekretet nga njëra-tjetra...
... dhe ajo vret dashurinë.
Dashuria merr punën, Omer.
Kjo është rradha juaj tani!
Shko dhe them Elif çdo gjë!
Nëse doni, bërtas - bërtas, por flisni me të,
dhe të ndajnë atë që po të shqetëson me të.
Mundohuni të kuptoj atë.
Tregoji asaj për ju.
Mos lejoni që dashuria juaj të jetë shkatërruar
nga koha dhe njerëzit e tjerë.
Për shkak se, kjo nuk është shpesh se dy njerëz
dashuri njëri-tjetrin në të njëjtën kohë.
Kjo është aq e rrallë.
Mos lejoni që kjo mundësi të kalojë nga ju.
Mund të gjithë qëndrojnë në të kaluarën, Ali!
Mund të gjithë qëndrojnë në të kaluarën!
Si e keni bërë këtë?
Ju nuk do të bëni pyetje më shumë.
Ju duhet të dini se.
Unë kam më shumë pushtet se sa keni menduar.
Dhe unë jam gjithmonë
hapë zemre me miqtë e mi.
Unë do të ju tregojnë
sepse ti je miku im, Ali.
Çfarë do të ndodhë me Huseyin?
Fatih nuk do të jetë aq i mëshirshëm me të
si unë jam me ju, jetën time të vetme Ali.
A ju do të vrasin atë?
Vrasja është shumë më e lehtë se sa
ajo që unë kam planifikuar për të, Ali!
Ne nuk mund të krahasohen këto dy gjëra.
Unë do të goditur dy zogj me një gur.
Huseyin Demir do të vritet, dhe Elif Denizer do
të jetë vrasës, sepse ajo dëshiron të marrë hak për babanë e saj.
Huseyin do të shkojnë në varrin e tij, dhe Elif
do të vdesin nga dhimbje dhe mjerim në burg.
Unë atëherë do të shpëtojë veten nga Omer, i cili do
humbasin edhe të vëllanë dhe gruan ai e do.
Ndoshta ju thënë atë që keni bërë
vetëm për të dërguar Omer shtëpi.
Never mind.
Kjo mund të jetë shansi im i vetëm.
Vetëm të them PO për mua.
Vetëm të them PO!
Le...
... Fatet tona ndryshojnë, Elif.
Elif!
Nuk ka asgjë
unë nuk do ta bëj për ju!