0:00:17.399,0:00:17.999 Jäädy 0:00:17.999,0:00:19.089 Suosittelen sinua käyttämään 0:00:19.089,0:00:20.711 Oikeuttasi pysyä vaiti 0:00:20.711,0:00:22.360 Ennen kuin näytän Gobot perseellesi 0:00:22.360,0:00:23.774 vähän Detroitin väkivaltaa 0:00:23.774,0:00:25.532 Olen kuin X-siiven komentaja 0:00:25.532,0:00:27.446 Koska pysyn kohteessani 0:00:27.446,0:00:28.847 Otan nämä kadut haltuun 0:00:28.847,0:00:30.863 Niin kuin farmareiden markkinat 0:00:30.863,0:00:32.774 Ihmettelen mihin Cyberdynen 0:00:32.774,0:00:34.123 tutkimus meni 0:00:34.123,0:00:35.274 Että he eivät voineet korjata 0:00:35.274,0:00:37.482 Sinun upeaa Hans ja Franz aksenttia 0:00:37.482,0:00:39.150 He lähettivät sinut takaisin tappamaan lapsen 0:00:39.150,0:00:40.746 Mutta hän kukistaa sinut silti 0:00:40.746,0:00:41.813 Heidän olisi pitänyt tehdä 0:00:41.813,0:00:44.398 Aikamatkustus katumispillereitä 0:00:44.398,0:00:45.975 Ja mielestäni minulla ei ollut 0:00:45.975,0:00:47.892 Yhtään tunteita jäljellä sisälläni 0:00:47.892,0:00:49.545 Mutta sydämeni varmasti särkyi 0:00:49.545,0:00:51.372 Terminator 3 jälkeen 0:00:51.372,0:00:53.204 Olen RoboCop ja mulla on hallussa flow 0:00:53.204,0:00:54.916 Biitti tuhoaa C-3PO:n 0:00:54.916,0:00:57.445 Mulla on mikrofoninohjaus kuin alt delete 0:00:57.445,0:00:58.606 Sinun siirtosi nilkki 0:00:58.606,0:00:59.241 Väärin 0:00:59.241,0:01:00.141 Mulla on yksityiskohtaisia tiedostoja 0:01:00.141,0:01:01.875 Sun elokuvan tekemisestä 0:01:01.875,0:01:03.179 Tuo elokuva petti Detroitin 0:01:03.179,0:01:05.052 Pahemmin kuin autoteollisuus 0:01:05.052,0:01:08.281 Olen T-800 Cyberdyne systeemin malli 101 0:01:08.281,0:01:10.197 Ja lakaisen robo-bittisi 0:01:10.197,0:01:12.197 Kuin paperiliittimet kun olen valmis 0:01:12.197,0:01:13.748 Mun räppi hyökkäys on valtava lähetys 0:01:13.748,0:01:15.183 Sinkoja, konekiväärejä ja kranaatteja 0:01:15.183,0:01:16.282 Se murskaa toistuvasti aivosi 0:01:16.282,0:01:17.555 Ja purkaa tuon hintelän hernepyssyn 0:01:17.555,0:01:18.680 Joka sopii jalkaasi 0:01:18.680,0:01:19.519 Emme ole samanlaisia 0:01:19.519,0:01:20.428 Sinut kuoritaan pois 0:01:20.428,0:01:22.404 Mun täydellinen iho suojaa super tietokonetta 0:01:22.404,0:01:23.610 Sä näytät Krangilta 0:01:23.610,0:01:26.021 Yllään kylmä mehukone 0:01:26.021,0:01:27.210 He poistivat pallisi 0:01:27.210,0:01:28.918 Kun sun puku luotiin 0:01:28.918,0:01:30.082 Rakastan sinua edelleen Alex 0:01:30.082,0:01:30.657 Paskapuhetta 0:01:30.657,0:01:32.523 Seksielämäsi on terminoitu 0:01:32.523,0:01:33.832 Perustuu mun yksityiskohtaiseen analyysiin 0:01:33.832,0:01:35.685 Taistelu räppien lyriikalliseen rakenteeseen 0:01:35.685,0:01:37.441 On sun seuraavan paska säestön vuoro 0:01:37.441,0:01:38.304 Sen jälkeen 0:01:38.304,0:01:39.941 Palaan vielä 0:01:39.941,0:01:41.199 Et tiedä rakkautta 0:01:41.199,0:01:42.568 Et tiedä kunniaa 0:01:42.568,0:01:44.038 Tiedät vain ohjelmoidun 0:01:44.038,0:01:46.653 Robotti erektion John Connoria varten 0:01:46.653,0:01:49.587 OCP antoi minulle taidot tuhota tämä 0:01:49.587,0:01:51.293 En voi auttaa jos olen röyhkeä 0:01:51.293,0:01:53.163 Se on minun päätavoitteeni 0:01:53.163,0:01:54.838 Lyön sun kasvojen läpi 0:01:54.838,0:01:56.486 Ja revin ulos sun äänihuulet 0:01:56.486,0:01:58.057 Sen jälkeen lähetän avaruuskypäräsi 0:01:58.057,0:02:00.885 Takaisin Geordi La Forgelle 0:02:00.885,0:02:01.638 Hyvä yritys 0:02:01.638,0:02:03.498 Mutta olen liian nopea vedossa 0:02:03.498,0:02:05.744 Mikä voi mennä pieleen sinulla nilkki 0:02:05.744,0:02:07.582 Murphyn laki 0:02:07.582,0:02:08.696 Rentoudu pullamuna 0:02:08.696,0:02:10.281 Tunteesi tuhoavat flowsi 0:02:10.281,0:02:12.516 En voinut löytää kunnollista riimiä säkeestäsi 0:02:12.516,0:02:13.753 Vaikka olin hakutilassa 0:02:13.753,0:02:14.590 Olet liian hidas 0:02:14.590,0:02:16.248 Puhallan höyryä enemmän ulos koneista 0:02:16.248,0:02:17.219 Kuin barista 0:02:17.219,0:02:19.140 On Tuomiopäivä beibi 0:02:19.140,0:02:21.023 Hasta La Vista 0:02:21.023,0:02:22.932 Kuka voitti? 0:02:22.932,0:02:24.667 Kuka on seuraava? 0:02:24.667,0:02:26.868 Te päätätte