WEBVTT 00:00:00.657 --> 00:00:03.159 Před několika lety, jsem se rozhodl zkusit porozumět tomu, 00:00:03.159 --> 00:00:05.887 zda by bylo možné vytvořit biopaliva, 00:00:05.887 --> 00:00:10.589 v takovém měřítku, v kterém by byla schopna soupeřit s fosilními palivy, 00:00:10.589 --> 00:00:14.273 ale nesoupeřit se zemědělstvím o vodu, 00:00:14.273 --> 00:00:16.711 hnojivo a půdu. NOTE Paragraph 00:00:16.711 --> 00:00:18.241 Zde je to, na co jsem přišel. 00:00:18.241 --> 00:00:19.849 Představte si, že pod vodu 00:00:19.849 --> 00:00:22.127 umístíme nádobu, naplníme ji odpadní vodou 00:00:22.127 --> 00:00:25.255 a některou formou mikroskopických řas, která produkují olej. 00:00:25.255 --> 00:00:27.415 To vše uděláme z flexibilního materiálu, 00:00:27.415 --> 00:00:29.487 který bude schopen pohybovat se s vlnami. 00:00:29.487 --> 00:00:31.527 Tento vytvořený systém bude samozřejmě, 00:00:31.527 --> 00:00:33.847 využívat solární energii k růstu těchto řas, 00:00:33.847 --> 00:00:36.058 k čemuž budou využívat CO2, což je pozitvní 00:00:36.058 --> 00:00:38.423 a tím budou produkovat kyslík. 00:00:38.423 --> 00:00:42.087 Tyto rostoucí řasy jsou umístěny v nádobě, 00:00:42.087 --> 00:00:44.879 která distribuuje teplo okolí. 00:00:44.879 --> 00:00:47.143 Můžeme je vzít a využít je pro biopaliva, 00:00:47.143 --> 00:00:49.823 kosmetiku, hnojiva a zvířecí potravu. 00:00:49.823 --> 00:00:52.663 Samozřejmě bychom museli využít velkou plochu tak, 00:00:52.663 --> 00:00:55.215 abychom se nemuseli obávat o jiné subjekty 00:00:55.215 --> 00:00:59.407 jako rybáře, lodě atd. ale přece, 00:00:59.407 --> 00:01:01.670 my mluvíme o biopalivech, 00:01:01.670 --> 00:01:03.872 známe důležitost využití potenciálu 00:01:03.872 --> 00:01:06.351 alternativních tekutých paliv. NOTE Paragraph 00:01:06.351 --> 00:01:09.032 Proč mluvíme o řasách? 00:01:09.032 --> 00:01:12.719 Tady vidíte graf ukazující rozdílné druhy plodin, 00:01:12.719 --> 00:01:16.571 které jsou zvažované jako zdroj biopaliv. 00:01:16.571 --> 00:01:19.134 Tedy můžete vidět například sojové boby, 00:01:19.134 --> 00:01:21.451 které produkují 40 litrů na km2 za rok 00:01:21.451 --> 00:01:26.508 nebo slunečnici, řepku, jatrophu, palmu, 00:01:26.508 --> 00:01:31.002 ty vysoké hodnoty napravo ukazují, čeho mohou dosáhnout řasy. 00:01:31.002 --> 00:01:33.533 To je třeba říci, řasy dosahují něco mezi 76 00:01:33.533 --> 00:01:36.325 a 189 hl na km2 za rok, 00:01:36.325 --> 00:01:39.677 v porovnání s 40 l na km2 za rok u sóje. NOTE Paragraph 00:01:39.677 --> 00:01:42.941 Tedy, co jsou mikroskopické řasy? Mikroskopické řasy jsou mikro-- 00:01:42.941 --> 00:01:45.389 to je to, jsou velmi malé, jak zde můžete vidět 00:01:45.389 --> 00:01:48.357 na obrázku těchto jednobuněčných organismů, 00:01:48.357 --> 00:01:50.667 v porovnání s lidským vlasem. 00:01:50.667 --> 00:01:53.493 Tyto malé organismy jsou kolem nás 00:01:53.493 --> 00:01:55.533 miliony let a ve škále tisíců 00:01:55.533 --> 00:01:57.757 rozdílných druhů jednobuněčných oranismů, 00:01:57.757 --> 00:02:00.781 některé z nich jsou nejrychleji rostoucí rostliny na zemi 00:02:00.781 --> 00:02:03.973 a produkují, jak jsem ukázal, mnoho a mnoho oleje. NOTE Paragraph 00:02:03.973 --> 00:02:07.261 Nyní, proč to chceme vytvořit mimo pevninu? 00:02:07.261 --> 00:02:10.109 Dobře, ten důvod proč to tvoříme mimo pevninu je, 00:02:10.109 --> 00:02:14.705 že když se podíváme na naše pobřežní města, vidíme, že nemáme na výběr, 00:02:14.705 --> 00:02:17.504 protože využijeme odpadní vodu tak, jak jsem navrhl 00:02:17.504 --> 00:02:19.415 a jestli se podíváme, kde je nejvíce 00:02:19.415 --> 00:02:22.984 čističek odpadních vod, zjistíme, že jsou zakořeněny ve městech. 00:02:22.984 --> 00:02:26.667 Toto je San Francisco, které má 1440 km 00:02:26.667 --> 00:02:29.322 kanalizačního potrubí pod městem již nyní 00:02:29.322 --> 00:02:33.298 a vyprodukovanou odpadní vodu vypouští do moře. 00:02:33.298 --> 00:02:37.210 Tedy, různá města na světě zacházejí s odpadní vodou 00:02:37.210 --> 00:02:39.578 odlišně. Některá ji zpracovávají, 00:02:39.578 --> 00:02:41.224 některá ji pouze vypouští do okolí. 00:02:41.224 --> 00:02:43.882 Ale ve všech případech, voda, která je vypouštěna 00:02:43.882 --> 00:02:46.842 zcela dostačuje k růstu mikroskopických řas. 00:02:46.842 --> 00:02:48.507 Představme si, jak by tento systém mohl vypadat. 00:02:48.507 --> 00:02:50.609 My jej nazýváme OMEGA, což je zkratka pro 00:02:50.609 --> 00:02:55.040 Mořské Membránové Ohrazení pro Pěstování Řas (Offshore Membrane Enclosures for Growing Algae). 00:02:55.040 --> 00:02:57.592 V NASA, musíte mít dobrou zkratku. NOTE Paragraph 00:02:57.592 --> 00:03:00.435 Tedy, jak to funguje? Trochu jsem vám to již ukázal. 00:03:00.435 --> 00:03:04.155 Vložíme odpadní vodu a nějaký zdroj CO2 00:03:04.155 --> 00:03:07.202 do našich plovoucích konstrukcí, 00:03:07.202 --> 00:03:10.843 přičemž odpadní voda poskytuje růstové živiny řasám, 00:03:10.843 --> 00:03:13.561 ty pohlcují CO2, které by jinak šlo pryč 00:03:13.561 --> 00:03:16.171 do atmosféry jako skleníkový plyn. 00:03:16.171 --> 00:03:18.499 K růstu samozřejmě využívají sluneční energii a 00:03:18.499 --> 00:03:21.050 vlny na hladině poskytují energii 00:03:21.050 --> 00:03:23.354 na promíchávání řas a teplota 00:03:23.354 --> 00:03:25.914 je stabilizována teplotou okolní vody. 00:03:25.914 --> 00:03:29.268 Jak jsem již zmínil, tyto řasy produkují při růstu kyslík 00:03:29.268 --> 00:03:32.556 a také biopaliva, hnojiva, potravu 00:03:32.556 --> 00:03:35.997 a jiné využitelné řasové produkty. NOTE Paragraph 00:03:35.997 --> 00:03:39.414 Tento system je kompaktní. Co tím myslím? 00:03:39.414 --> 00:03:41.540 Je přizpůsobivý. Řekněme, že se něco stane 00:03:41.540 --> 00:03:43.734 jednomu z modulů, něco naprosto nečekaného. 00:03:43.734 --> 00:03:45.933 Bude prosakovat. Bude zasažen bleskem. 00:03:45.933 --> 00:03:48.542 Odpadní voda, která uniká, je již voda, 00:03:48.542 --> 00:03:50.930 která je vypouštěna do pobřežního prostředí, 00:03:50.930 --> 00:03:53.178 uniklé řasy jsou biologicky odbouratelné 00:03:53.178 --> 00:03:54.264 a jelikož žijí v odpadní vodě, 00:03:54.264 --> 00:03:57.333 nesnesou čerstvou vodu, což znamená, že nemohou 00:03:57.333 --> 00:03:59.130 žít ve slané vodě a zemřou. 00:03:59.130 --> 00:04:01.290 Plastový materiál, který použijeme, bude 00:04:01.290 --> 00:04:03.922 dobře známý plast, s kterým máme dobré zkušenosti a 00:04:03.922 --> 00:04:08.773 moduly budou takové stavby, aby mohli být znovu použity. NOTE Paragraph 00:04:08.773 --> 00:04:12.345 Když nad tím přemýšlím, my jsme tedy schopni vytvořit 00:04:12.345 --> 00:04:14.822 systém, který vám ukazuji a to je třeba říci. 00:04:14.822 --> 00:04:17.656 My se musíme zamýšlet nad vodou, nad čerstvou vodou, 00:04:17.656 --> 00:04:20.022 která také bude vážným tématem budoucnosti. 00:04:20.022 --> 00:04:21.859 Pracujeme na metodách 00:04:21.859 --> 00:04:24.381 úpravy odpadní vody. NOTE Paragraph 00:04:24.381 --> 00:04:27.173 Další věc pro zvážení je vlastní konstrukce. 00:04:27.173 --> 00:04:30.224 Ona poskytuje povrch pro různé věci v oceáně 00:04:30.224 --> 00:04:33.467 a tento povrch, který je pokrytý mořskými řasami 00:04:33.467 --> 00:04:35.961 a jinými oceánskými organismy, 00:04:35.961 --> 00:04:39.948 se samo stane mořským prostředím 00:04:39.948 --> 00:04:41.611 a tím tedy zvýší biodiverzitu. 00:04:41.611 --> 00:04:43.611 A konečně, protože je to mořská konstrukce, 00:04:43.611 --> 00:04:46.513 můžeme zvážit, jak to přispěje 00:04:46.513 --> 00:04:50.267 k akvakulturní aktivitě mořského prostředí. NOTE Paragraph 00:04:50.267 --> 00:04:51.856 Tedy, vy si pravděpodobně myslíte: " To zní 00:04:51.856 --> 00:04:56.427 jako dobrý nápad. Co můžeme udělat, abychom viděli, jestli to tak opravdu funguje?" 00:04:56.427 --> 00:05:01.052 No, já jsem založil laboratoře v Santa Cruz 00:05:01.077 --> 00:05:03.404 při kalifornském ústavu pro rybářství a myslivost, 00:05:03.404 --> 00:05:06.453 toto zařízení nám umožňuje mít velké nádrže s mořskou vodu 00:05:06.453 --> 00:05:08.176 pro vyzkoušení těchto nápadů. 00:05:08.176 --> 00:05:10.798 Také jsme začali experimenty v San Fraciscu 00:05:10.798 --> 00:05:13.629 na jedné ze tří čističek odpadní vody, 00:05:13.629 --> 00:05:16.125 opět se jedná o zařízení pro ověřování nápadů. 00:05:16.125 --> 00:05:19.429 A nakonec, bychom chtěli vědět, 00:05:19.429 --> 00:05:22.133 jaký by byl dopad této konstrukce 00:05:22.133 --> 00:05:25.790 na mořské prostředí, proto jsme vytvořili takové zařízení 00:05:25.790 --> 00:05:28.253 na místě nazývaném Moss Landing Marine Lab 00:05:28.253 --> 00:05:30.613 v Monterey Bay, kde pracujeme v přístavu, 00:05:30.613 --> 00:05:35.459 abychom zjistili dopady na mořské organismy NOTE Paragraph 00:05:35.459 --> 00:05:38.549 Laboratoř, kterou jsme založili v Santa Cruz, byla náš rozvojový projekt. 00:05:38.549 --> 00:05:41.447 Bylo to místo, kde jsme pěstovali řasy, 00:05:41.447 --> 00:05:44.112 svařovali plasty, vytvářeli nástroje, 00:05:44.112 --> 00:05:45.635 a dělali mnoho chyb, 00:05:45.635 --> 00:05:47.566 nebo, jak říká Edison, my jsme 00:05:47.566 --> 00:05:51.016 hledali těch 10 000 způsobů, kterými by náš systém nemohl fungovat. 00:05:51.016 --> 00:05:55.262 Nyní, pěstujeme řasy v odpadní vodě a stavíme zařízení, 00:05:55.262 --> 00:05:58.694 která nám dovolují nahlédnout do života řas, 00:05:58.694 --> 00:06:00.416 můžeme monitorovat jejich růst, 00:06:00.416 --> 00:06:03.118 zjistit, co jim prospívá, ujišťujeme se, že 00:06:03.118 --> 00:06:07.020 budeme mít buněčné kultury, které přežijí a bude se jim dařit. 00:06:07.020 --> 00:06:10.109 Tedy nejdůležitějším prvkem, který bylo potřeba vyvinout byly 00:06:10.109 --> 00:06:12.837 tzv. fotobioreaktory nebo také PBRs (photobioreactors) 00:06:12.837 --> 00:06:14.180 To jsou ty konstrukce plovoucí 00:06:14.180 --> 00:06:17.605 na hladině, vytvořené z levného plastu, 00:06:17.605 --> 00:06:20.262 který dovoluje řasám růst. Postavili jsme mnoho a mnoho 00:06:20.262 --> 00:06:23.391 konceptů, většina z nich byla hrozná chyba, 00:06:23.391 --> 00:06:25.726 ale když jsme nakonec dostali fungující koncept 00:06:25.726 --> 00:06:28.013 na 100 litrů, zvětšili jsme jej 00:06:28.013 --> 00:06:31.629 na 1 700 litrů v San Franciscu. NOTE Paragraph 00:06:31.629 --> 00:06:33.823 Ukážu Vám, jak tento systém funguje. 00:06:33.823 --> 00:06:37.535 V podstatě vezmeme odpadní vodu s vybranými řasami 00:06:37.535 --> 00:06:40.241 a poženeme je skrz tyto plovoucí konstrukce, 00:06:40.241 --> 00:06:42.973 válcové, flexibilní plastové konstrukce. 00:06:42.973 --> 00:06:44.466 Necháme je tu cirkulovat 00:06:44.466 --> 00:06:47.178 se slunečním zářením dopadající na jejich povrch 00:06:47.178 --> 00:06:49.583 a řasy porostou díky příjmu živin. NOTE Paragraph 00:06:49.583 --> 00:06:52.005 Ale to je trošku jako navlečení si sáčku na hlavu. 00:06:52.005 --> 00:06:55.247 Řasy se nebudou dusit kvůli CO2 00:06:55.262 --> 00:06:56.101 jako my. 00:06:56.101 --> 00:06:58.760 Ony se dusí, protože produkují kyslík, 00:06:58.760 --> 00:07:00.936 ony se ve skutečnosti nedusí, ale vzniklý kyslík 00:07:00.936 --> 00:07:04.040 je problematický a řasy vypotřebují všechen CO2. 00:07:04.040 --> 00:07:06.472 Tedy další neodkladná věc byla, jak můžeme 00:07:06.472 --> 00:07:09.701 odstranit kyslík, což jsme udělali postavením tohoto trychtýře, 00:07:09.701 --> 00:07:11.178 ve kterém cirkuluje část vody 00:07:11.178 --> 00:07:14.548 a navrací CO2, což jsme udělali probubláváním systému 00:07:14.548 --> 00:07:17.000 před tím než vrátíme vodu zpět. 00:07:17.000 --> 00:07:18.704 Tady vidíte prototyp, 00:07:18.704 --> 00:07:22.502 na kterém jsme se poprvé pokusili vyzkoušet tento typ trychtýře. 00:07:22.502 --> 00:07:24.942 Větší trychtýř, který jsme pak v San Franciscu 00:07:24.942 --> 00:07:26.570 použili v systému. NOTE Paragraph 00:07:26.570 --> 00:07:29.968 Vlastně ten trychtýř měl ještě jinou velmi dobrou vlastnost, 00:07:29.968 --> 00:07:33.085 a to, že se v něm řasy usazují, 00:07:33.085 --> 00:07:36.659 což nám dovoluje sbírat tuto řasovou biomasu 00:07:36.659 --> 00:07:39.626 a jednoduše ji sklidit. 00:07:39.626 --> 00:07:42.401 Tedy bychom mohli vzít řasy, které se koncentrují 00:07:42.401 --> 00:07:44.969 na dně trychtýře a potom bychom je mohli 00:07:44.969 --> 00:07:48.792 sklidit procedurou, kdybychom je nechali vyplout 00:07:48.792 --> 00:07:52.688 na povrch a sesbírali je síťkou. NOTE Paragraph 00:07:52.688 --> 00:07:56.325 My jsme také chtěli zjistit, jaký by byl dopad 00:07:56.325 --> 00:07:59.256 tohoto systému na mořský ekosystém. 00:07:59.256 --> 00:08:02.736 Jak jsem zmínil, začali jsme pokus v terénu 00:08:02.736 --> 00:08:04.976 v Moss Landing Marine Lab. 00:08:04.976 --> 00:08:07.816 Zjistili jsme, že ten materiál 00:08:07.816 --> 00:08:10.728 přerostl řasami, proto jsme potřebovali vyvinout 00:08:10.728 --> 00:08:13.136 čistící proces. Také jsme sledovali 00:08:13.136 --> 00:08:16.073 vliv na mořské ptáky a savce. 00:08:16.073 --> 00:08:19.096 A zde vidíte mořskou vydru, která o to měla neuvěřitelný zájem 00:08:19.096 --> 00:08:22.200 a která v pravidelných intervalech přeplouvala přes tuto malou 00:08:22.200 --> 00:08:25.088 plovoucí vodní postel. My jsme ji chtěli najmout 00:08:25.088 --> 00:08:27.177 nebo vytrénovat, tak aby čistila povch 00:08:27.177 --> 00:08:29.584 těchto modulů, ale to je jen budoucnost. NOTE Paragraph 00:08:29.584 --> 00:08:30.905 A teď, co jsme dělali: 00:08:30.905 --> 00:08:32.677 pracovali jsme na čtyřech oblastech. 00:08:32.677 --> 00:08:35.560 Náš výzkum se zabýval biologií systému, 00:08:35.560 --> 00:08:37.728 což zahrnuje studium způsobu růstu řas, 00:08:37.728 --> 00:08:41.377 ale také co se jimi živí a co je zabijí. 00:08:41.377 --> 00:08:43.556 Chtěli jsme porozumět, co bychom potřebovali 00:08:43.556 --> 00:08:45.849 abychom mohli postavit tyto konsrukce 00:08:45.849 --> 00:08:48.552 a to ne pouze v malém měřítku, ale 00:08:48.552 --> 00:08:51.868 v obrovském, které bude opravdu potřeba. 00:08:51.868 --> 00:08:55.068 Zmínil jsem, že jsme pozorovali ptáky a mořské savce, 00:08:55.068 --> 00:08:57.597 sledovali jsme dopad našeho systému 00:08:57.597 --> 00:09:00.748 na ekosystém. A také nás zajímaly ekonomické aspekty, 00:09:00.748 --> 00:09:02.395 co myslím tím ekonomické, 00:09:02.395 --> 00:09:05.500 kolik energie je zapotřebí pro funkci našeho systému? 00:09:05.500 --> 00:09:06.922 Dostaneme více energie z našeho systému 00:09:06.922 --> 00:09:08.503 než do něj vložíme 00:09:08.503 --> 00:09:10.516 za účelem toho, aby fungoval? 00:09:10.516 --> 00:09:12.262 Jaké jsou provozní náklady? 00:09:12.262 --> 00:09:14.320 Jaké jsou investiční náklady? 00:09:14.320 --> 00:09:18.478 A jaká je celá ekonomika provozu? NOTE Paragraph 00:09:18.478 --> 00:09:21.196 Musím Vám říci, že to nebude lehké, 00:09:21.196 --> 00:09:23.756 čeká nás ještě mnoho práce ve všech čtyřech 00:09:23.756 --> 00:09:27.348 oblastech, abychom to mohli rozběhnout. 00:09:27.348 --> 00:09:30.268 My ale nemáme moc času, chtěl bych vám ukázat 00:09:30.268 --> 00:09:33.770 uměleckou koncepci, jak by náš systém mohl vypadat, 00:09:33.770 --> 00:09:36.450 pokud se budeme nacházet v chráněném zálivu, 00:09:36.450 --> 00:09:39.634 v jakékoli části světa a budeme mít v pozadí 00:09:39.634 --> 00:09:42.402 tento obrázek, čističky odpadní vody 00:09:42.402 --> 00:09:45.275 a zdroj přívodu plynu CO2. 00:09:45.275 --> 00:09:48.010 Když však spočítáte ekonomickou stránku systému, 00:09:48.010 --> 00:09:51.082 zjistíte, že bude obtížné to rozběhnout. 00:09:51.082 --> 00:09:55.652 Pokud se nebudete na tento systém dívat, jako na cestu nakládání se znečištěnou vodou, 00:09:55.652 --> 00:09:59.380 skladování uhlíku a potenciálně pro fotovoltaické panely 00:09:59.380 --> 00:10:02.860 nebo případně přílivové či větrné zdroje energie. 00:10:02.860 --> 00:10:04.131 Jestli začnete přemýšlet z pohledu 00:10:04.131 --> 00:10:07.172 propojení těchto všech různých možností, 00:10:07.172 --> 00:10:11.819 mohli byste také zahrnout takové věci, jako akvakulturní zařízení. 00:10:11.819 --> 00:10:14.747 Takhle bychom mohli chovat korýše, 00:10:14.747 --> 00:10:16.841 pěstovat slávky nebo hřebenatky. 00:10:16.841 --> 00:10:19.833 Pěstovali bychom ústřice a další organismy, 00:10:19.833 --> 00:10:22.671 které by produkovaly hodnotné produkty a jídlo. 00:10:22.671 --> 00:10:25.441 To by byl tržní pohon, jak bychom 00:10:25.441 --> 00:10:28.755 budovali systém ve větším a větším měřítku, čímž by to mohlo 00:10:28.755 --> 00:10:34.556 převážit nad pouhým využitím pro produkci paliv. NOTE Paragraph 00:10:34.556 --> 00:10:37.253 Vždy nastává velká otázka, 00:10:37.253 --> 00:10:40.597 protože plast v oceánu má opravdu špatnou pověst, 00:10:40.597 --> 00:10:43.586 přemýšlíme o ekologicky nezávadném řešení. 00:10:43.586 --> 00:10:46.303 Co se chystáme dělat s plastem, který 00:10:46.303 --> 00:10:49.044 budeme potřebovat v našem mořském ekosystému? 00:10:49.044 --> 00:10:50.562 Já nevím, jestli tom víte, 00:10:50.562 --> 00:10:53.324 ale v Kalifornii je velké množství plastu, 00:10:53.324 --> 00:10:56.669 které se používá na polích jako mulč, 00:10:56.669 --> 00:10:59.893 což je plast, který vytváří tyto malé skleníky 00:10:59.893 --> 00:11:02.644 přímo v úrovni půdy a poskytuje 00:11:02.644 --> 00:11:05.902 teplo půdě pro prodloužení sezóny, 00:11:05.902 --> 00:11:08.445 pomáhá nám to mít pod kontrolou plevel 00:11:08.445 --> 00:11:12.037 a samozřejmě to zvyšuje účinnost zavlažování. 00:11:12.037 --> 00:11:14.350 Tedy OMEGA systém bude tato část 00:11:14.350 --> 00:11:17.429 výstupu a když skončíme užívání plastu 00:11:17.429 --> 00:11:20.118 v mořském ekosystému, použijeme jej, 00:11:20.118 --> 00:11:22.671 doufejme, na polích. NOTE Paragraph 00:11:22.671 --> 00:11:23.991 Kde se to chytáme postavit 00:11:23.991 --> 00:11:26.502 a jak to bude vypadat na moři? 00:11:26.502 --> 00:11:29.493 Tady je obrázek, jak by to vypadalo v zátoce v San Franciscu. 00:11:29.493 --> 00:11:32.173 San Francisco produkuje 250 milionů litrů 00:11:32.173 --> 00:11:34.933 odpadní vody denně, pokud bychom na 5 dní zastavili 00:11:34.933 --> 00:11:37.302 tento odpadní systém, potřebovali bychom uložit 00:11:37.302 --> 00:11:41.328 1,2 mld litrů, což by bylo okolo 5 km2 00:11:41.328 --> 00:11:44.947 OMEGA modulů v zálivu v San Franciscu. 00:11:44.947 --> 00:11:46.741 To je méně, něž jedno procento 00:11:46.741 --> 00:11:48.492 hladiny zmíněného zálivu. 00:11:48.492 --> 00:11:52.234 Produkce by byla 1,8 milionů litru na km2 za rok, 00:11:52.234 --> 00:11:55.230 což by bylo 7,5 milionů litrů paliva, 00:11:55.230 --> 00:11:57.430 což je okolo 20 % bionafty, 00:11:57.430 --> 00:12:00.438 nebo nafta spotřebovaná San Franciscem, 00:12:00.438 --> 00:12:03.628 a to bez snah o zvýšení účinnosti. NOTE Paragraph 00:12:03.628 --> 00:12:06.598 Kde jinde bychom mohli potenciálně využít tento systém? 00:12:06.598 --> 00:12:09.498 Je mnoho možností. 00:12:09.498 --> 00:12:11.550 Samozřejmě záliv v San Franciscu, jak jsem zmínil. 00:12:11.550 --> 00:12:13.366 Jiný příklad je záliv v San Diegu, 00:12:13.366 --> 00:12:16.279 Mobilský záliv nebo zátoka Chesapeake, ale pravda je to, 00:12:16.279 --> 00:12:18.371 že s rostoucí hladinou moře, bude 00:12:18.371 --> 00:12:22.278 připadat v úvahu více a více možností. NOTE Paragraph 00:12:22.278 --> 00:12:25.846 Tedy to, o čem vám tu vyprávím, je systém 00:12:25.846 --> 00:12:29.478 integrovaných technologií. 00:12:29.478 --> 00:12:32.088 Produkce biopaliv je integrovaná s alternativní energií 00:12:32.088 --> 00:12:34.890 je integrovaná s akvakulturou. NOTE Paragraph 00:12:34.890 --> 00:12:38.814 Já jsem se vydal hledat cestu 00:12:38.814 --> 00:12:44.460 inovativní produkce obnovitelných biopaliv 00:12:44.460 --> 00:12:47.708 a na cestě jsem zjistil, že potřebnější 00:12:47.708 --> 00:12:54.985 pro udržitelnost je integrace více než inovace. NOTE Paragraph 00:12:54.985 --> 00:12:58.415 Již dlouhou dobu věřím 00:12:58.415 --> 00:13:03.560 v naši společnou a sdílenou vynalézavost. 00:13:03.560 --> 00:13:07.876 Myslím, že téměř neexistují bariéry pro to, čeho můžeme dosáhnout, 00:13:07.876 --> 00:13:10.078 pokud jsme otevření 00:13:10.078 --> 00:13:13.808 a nestaráme se o to, kdo slízne smetanu. 00:13:13.808 --> 00:13:18.024 Udržitelná řešení našich budoucích problémů 00:13:18.024 --> 00:13:20.424 budou velmi rozmanitá 00:13:20.424 --> 00:13:22.889 a bude jich mnoho. 00:13:22.889 --> 00:13:25.680 Myslím si, že musíme zvážit vše, 00:13:25.680 --> 00:13:28.712 vše od alfa po OMEGA. 00:13:28.712 --> 00:13:31.592 Děkuji vám. (Potlesk) 00:13:31.592 --> 00:13:36.942 (Potlesk) 00:13:37.347 --> 00:13:40.559 Chris Anderson: Jen rychlá otázka, Jonathane. 00:13:40.559 --> 00:13:42.767 Může tento projekt pokračovat pod záštitou 00:13:42.767 --> 00:13:46.732 NASA nebo potřebujete velmi ambiciózní 00:13:46.732 --> 00:13:50.808 fond podporující zelenou energie, který by vás vzal pod křídla? 00:13:50.808 --> 00:13:52.111 Jonathan Trent: Teď přichází 00:13:52.111 --> 00:13:55.125 na scénu otázka, jak by to chtěla NASA rozšířit, 00:13:55.125 --> 00:13:57.516 v něco dalekosáhlého. Máme mnoho problémů s 00:13:57.516 --> 00:13:59.743 aplikací ve Spojených Státech, kvůli svazujícím 00:13:59.743 --> 00:14:02.237 povolením a času potřebného k získání povolení 00:14:02.237 --> 00:14:03.751 k rozšíření. 00:14:03.751 --> 00:14:06.549 V tuto chvíli, velmi potřebujeme, lidi z vnějšku. 00:14:06.549 --> 00:14:08.853 Jsme velmi otevřeni poskytnout tuto technologii, 00:14:08.853 --> 00:14:10.565 předat ji 00:14:10.565 --> 00:14:12.841 komukoli a všem, kdo má zájem, 00:14:12.841 --> 00:14:14.681 podílet se a zkusit ji realizovat. 00:14:14.681 --> 00:14:17.158 CA: To je zajímavé. Vy to nebudete patentovat? 00:14:17.158 --> 00:14:18.833 Vy to zveřejníte. 00:14:18.833 --> 00:14:19.596 JT: Přesně. 00:14:19.596 --> 00:14:21.487 CA: Dobře. Velmi vám děkuji. 00:14:21.487 --> 00:14:25.062 JT: Děkuji (Potlesk)