[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.20,0:00:05.30,Default,,0000,0000,0000,,È tempo che l'umanità\Nriconosca una verità inquietante: Dialogue: 0,0:00:05.30,0:00:07.12,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo colonizzato il futuro. Dialogue: 0,0:00:08.05,0:00:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Soprattutto nei paesi ricchi Dialogue: 0,0:00:09.39,0:00:11.84,Default,,0000,0000,0000,,lo trattiamo come un lontano\Navamposto coloniale, Dialogue: 0,0:00:11.84,0:00:14.34,Default,,0000,0000,0000,,dove possiamo scaricare\Nliberamente i danni ecologici Dialogue: 0,0:00:14.34,0:00:18.49,Default,,0000,0000,0000,,e il rischio tecnologico\Ncome se non ci fosse nessuno. Dialogue: 0,0:00:19.44,0:00:22.01,Default,,0000,0000,0000,,La tragedia è che le generazioni\Ndi domani non sono qui Dialogue: 0,0:00:22.01,0:00:24.96,Default,,0000,0000,0000,,per impedire il saccheggio\Ndella loro eredità. Dialogue: 0,0:00:24.96,0:00:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Non possono pararsi davanti\Nal cavallo del re come le suffragette, Dialogue: 0,0:00:28.05,0:00:30.48,Default,,0000,0000,0000,,o manifestare come un attivista\Nper i diritti civili Dialogue: 0,0:00:30.48,0:00:34.55,Default,,0000,0000,0000,,o andare alla Marcia del Sale per sfidare\Ngli oppressori coloniali, come Gandhi. Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:37.49,Default,,0000,0000,0000,,Non sono loro concessi diritti\Npolitici o rappresentanza, Dialogue: 0,0:00:37.49,0:00:40.08,Default,,0000,0000,0000,,non hanno alcuna influenza sul mercato. Dialogue: 0,0:00:40.08,0:00:43.21,Default,,0000,0000,0000,,La grande maggioranza silenziosa\Ndelle generazioni future Dialogue: 0,0:00:43.21,0:00:44.77,Default,,0000,0000,0000,,è resa impotente. Dialogue: 0,0:00:45.64,0:00:49.10,Default,,0000,0000,0000,,Può essere difficile comprendere\Nla portata di questa ingiustizia, Dialogue: 0,0:00:49.10,0:00:50.59,Default,,0000,0000,0000,,quindi guardala in questo modo: Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:54.07,Default,,0000,0000,0000,,ci sono 7,7 miliardi di persone vive oggi. Dialogue: 0,0:00:54.07,0:00:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Questa è solo una piccola frazione\Ndella stima di 100 miliardi di persone Dialogue: 0,0:00:57.54,0:01:01.61,Default,,0000,0000,0000,,che sono vissute e sono morte\Nnegli ultimi 50.000 anni. Dialogue: 0,0:01:01.61,0:01:05.74,Default,,0000,0000,0000,,Ma entrambe sono di gran lunga inferiori\Nai quasi sette trilioni di persone Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:08.32,Default,,0000,0000,0000,,che nasceranno nel corso\Ndei prossimi 50.000 anni, Dialogue: 0,0:01:08.32,0:01:11.20,Default,,0000,0000,0000,,supponendo che gli attuali tassi\Ndi natalità si stabilizzino. Dialogue: 0,0:01:11.66,0:01:13.81,Default,,0000,0000,0000,,Solo nei prossimi due secoli, Dialogue: 0,0:01:13.81,0:01:16.84,Default,,0000,0000,0000,,nasceranno decine di miliardi di persone. Dialogue: 0,0:01:16.84,0:01:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Tra loro ci saranno tutti i vostri nipoti, Dialogue: 0,0:01:19.36,0:01:20.82,Default,,0000,0000,0000,,e i loro nipoti, Dialogue: 0,0:01:20.82,0:01:24.21,Default,,0000,0000,0000,,e gli amici e le comunità\Nda cui dipenderanno. Dialogue: 0,0:01:24.21,0:01:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Come ripenseranno a noi\Ntutte queste generazioni future Dialogue: 0,0:01:27.47,0:01:30.01,Default,,0000,0000,0000,,e all'eredità che stiamo lasciando loro? Dialogue: 0,0:01:30.01,0:01:32.48,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo chiaramente ricevuto\Neredità straordinarie Dialogue: 0,0:01:32.48,0:01:34.55,Default,,0000,0000,0000,,dai nostri antenati comuni. Dialogue: 0,0:01:34.55,0:01:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Il dono della rivoluzione agricola, Dialogue: 0,0:01:36.76,0:01:39.60,Default,,0000,0000,0000,,scoperte mediche e le città\Nin cui viviamo tutt'oggi. Dialogue: 0,0:01:39.60,0:01:43.03,Default,,0000,0000,0000,,Ma abbiamo sicuramente ricevuto\Nanche eredità distruttive. Dialogue: 0,0:01:43.03,0:01:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Eredità della schiavitù e del colonialismo Dialogue: 0,0:01:45.35,0:01:47.95,Default,,0000,0000,0000,,e del razzismo che creano\Nprofonde ingiustizie Dialogue: 0,0:01:47.95,0:01:49.48,Default,,0000,0000,0000,,a cui adesso dobbiamo rimediare. Dialogue: 0,0:01:50.50,0:01:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Eredità di economie Dialogue: 0,0:01:51.58,0:01:53.96,Default,,0000,0000,0000,,strutturalmente dipendenti\Ndai combustibili fossili Dialogue: 0,0:01:53.96,0:01:56.59,Default,,0000,0000,0000,,e una crescita continua\Nche ora deve essere trasformata. Dialogue: 0,0:01:57.41,0:02:00.02,Default,,0000,0000,0000,,Allora come possiamo\Ndiventare i buoni antenati Dialogue: 0,0:02:00.02,0:02:02.32,Default,,0000,0000,0000,,che le generazioni future meritano? Dialogue: 0,0:02:02.32,0:02:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Negli ultimi dieci anni, Dialogue: 0,0:02:03.56,0:02:05.67,Default,,0000,0000,0000,,ha iniziato a emergere\Nun movimento globale Dialogue: 0,0:02:05.67,0:02:08.57,Default,,0000,0000,0000,,di persone impegnate\Na decolonizzare il futuro, Dialogue: 0,0:02:08.57,0:02:12.25,Default,,0000,0000,0000,,a estendere i nostri orizzonti temporali\Nverso un presente più lungo. Dialogue: 0,0:02:12.25,0:02:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Questo movimento è ancora\Nframmentato e non ha un nome. Dialogue: 0,0:02:17.50,0:02:20.79,Default,,0000,0000,0000,,Considero i suoi pionieri\Ncome dei ribelli del tempo. Dialogue: 0,0:02:21.07,0:02:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Potete trovarli al lavoro Dialogue: 0,0:02:22.26,0:02:24.59,Default,,0000,0000,0000,,nel movimento visionario\Ngiapponese Future Design, Dialogue: 0,0:02:24.59,0:02:26.68,Default,,0000,0000,0000,,che mira a superare i cicli\Na breve termine Dialogue: 0,0:02:26.68,0:02:28.15,Default,,0000,0000,0000,,che dominano la politica, Dialogue: 0,0:02:28.15,0:02:31.51,Default,,0000,0000,0000,,attingendo al principio del processo\Ndecisionale di settima generazione Dialogue: 0,0:02:31.51,0:02:34.27,Default,,0000,0000,0000,,praticato da molte comunità\Ndi nativi americani. Dialogue: 0,0:02:34.27,0:02:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Future Design riunisce i residenti Dialogue: 0,0:02:36.22,0:02:39.91,Default,,0000,0000,0000,,per elaborare e discutere i piani\Nper i paesi e città in cui vivono. Dialogue: 0,0:02:39.91,0:02:42.91,Default,,0000,0000,0000,,A metà gruppo viene detto\Ndi essere residenti dei giorni nostri. Dialogue: 0,0:02:42.91,0:02:45.53,Default,,0000,0000,0000,,All'altra metà vengono\Nfatte indossare vesti cerimoniali Dialogue: 0,0:02:45.53,0:02:49.76,Default,,0000,0000,0000,,e viene detto di immaginarsi\Ncome residenti dall'anno 2060. Dialogue: 0,0:02:49.76,0:02:52.21,Default,,0000,0000,0000,,Bene, succede che i residenti del 2060 Dialogue: 0,0:02:52.21,0:02:55.74,Default,,0000,0000,0000,,sostengono sistematicamente\Npiani urbani molto più trasformativi, Dialogue: 0,0:02:55.74,0:02:58.96,Default,,0000,0000,0000,,dagli investimenti sanitari\Nall'azione per il cambiamento climatico. Dialogue: 0,0:02:59.49,0:03:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Questa forma innovativa\Ndi futura assemblea dei cittadini Dialogue: 0,0:03:02.16,0:03:04.21,Default,,0000,0000,0000,,ora si sta diffondendo\Nin tutto il Giappone Dialogue: 0,0:03:04.21,0:03:07.93,Default,,0000,0000,0000,,da piccole città come Yahaba,\Nalle grandi città come Kyoto. Dialogue: 0,0:03:07.93,0:03:11.57,Default,,0000,0000,0000,,E se Future Design venisse adottato\Nnelle città di tutto il mondo Dialogue: 0,0:03:11.57,0:03:14.06,Default,,0000,0000,0000,,per rivitalizzare il processo\Ndecisionale democratico Dialogue: 0,0:03:14.06,0:03:17.18,Default,,0000,0000,0000,,ed estendere la loro visione\Nben oltre il presente. Dialogue: 0,0:03:17.18,0:03:19.70,Default,,0000,0000,0000,,I ribelli del tempo si sono rivolti\Nanche ai tribunali Dialogue: 0,0:03:19.70,0:03:22.31,Default,,0000,0000,0000,,per garantire i diritti\Ndelle persone future. Dialogue: 0,0:03:22.31,0:03:24.14,Default,,0000,0000,0000,,L'organizzazione Our Children's Trust Dialogue: 0,0:03:24.14,0:03:27.24,Default,,0000,0000,0000,,ha appena presentato una causa storica\Ncontro il governo degli USA Dialogue: 0,0:03:27.24,0:03:29.15,Default,,0000,0000,0000,,a nome di 21 giovani che lottano Dialogue: 0,0:03:29.15,0:03:32.26,Default,,0000,0000,0000,,per il diritto legale a un clima sicuro\Ne un ambiente sano Dialogue: 0,0:03:32.26,0:03:34.78,Default,,0000,0000,0000,,per le generazioni di oggi e di domani. Dialogue: 0,0:03:35.76,0:03:37.49,Default,,0000,0000,0000,,Questa lotta tra Davide e Golia Dialogue: 0,0:03:37.49,0:03:40.79,Default,,0000,0000,0000,,ha già ispirato cause legali\Nrivoluzionarie in tutto il mondo, Dialogue: 0,0:03:40.79,0:03:44.67,Default,,0000,0000,0000,,dalla Colombia, al Pakistan,\Ndall'Uganda ai Paesi Bassi. Dialogue: 0,0:03:44.69,0:03:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Questa ondata di attivismo\Nsta crescendo di pari passo Dialogue: 0,0:03:47.26,0:03:50.28,Default,,0000,0000,0000,,al movimento per garantire\Nla personalità giuridica alla natura, Dialogue: 0,0:03:50.28,0:03:53.53,Default,,0000,0000,0000,,dal fiume Whanganui a Aotearoa,\Nin Nuova Zelanda Dialogue: 0,0:03:53.53,0:03:57.06,Default,,0000,0000,0000,,ai fiumi Gange e Yamuna in India. Dialogue: 0,0:03:57.06,0:03:59.62,Default,,0000,0000,0000,,I ribelli del tempo stanno agendo\Nanche alle urne. Dialogue: 0,0:03:59.62,0:04:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Nel 2019, gli adolescenti\Nin tutta Europa Dialogue: 0,0:04:02.40,0:04:04.77,Default,,0000,0000,0000,,hanno iniziato a pressare\Ni loro genitori e nonni Dialogue: 0,0:04:04.77,0:04:06.16,Default,,0000,0000,0000,,per farsi cedere il loro voto Dialogue: 0,0:04:06.16,0:04:08.81,Default,,0000,0000,0000,,alle elezioni parlamentari\Neuropee di quell'anno. Dialogue: 0,0:04:08.81,0:04:12.77,Default,,0000,0000,0000,,L'hashtag #givethekidsyourvote\Nè diventato virale sui social media Dialogue: 0,0:04:12.77,0:04:16.02,Default,,0000,0000,0000,,ed è stato diffuso dagli attivisti\Nper il clima fino in Australia. Dialogue: 0,0:04:16.02,0:04:18.16,Default,,0000,0000,0000,,Io e la mia partner\Nne avevamo sentito parlare Dialogue: 0,0:04:18.16,0:04:21.34,Default,,0000,0000,0000,,e abbiamo ceduto il nostro voto\Nnelle ultime elezioni generali in UK Dialogue: 0,0:04:21.34,0:04:23.01,Default,,0000,0000,0000,,ai nostri gemelli di 11 anni. Dialogue: 0,0:04:23.01,0:04:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Ci siamo tutti seduti\Nal tavolo della cucina Dialogue: 0,0:04:25.06,0:04:26.87,Default,,0000,0000,0000,,e discusso i manifesti dei partiti, Dialogue: 0,0:04:26.87,0:04:30.84,Default,,0000,0000,0000,,e poi ci hanno indicato come votare\Nsulla scheda elettorale. Dialogue: 0,0:04:30.84,0:04:32.46,Default,,0000,0000,0000,,E nel caso ve lo stiate chiedendo, Dialogue: 0,0:04:32.46,0:04:35.83,Default,,0000,0000,0000,,no, non ricalcavano l'orientamento\Npolitico dei loro genitori. Dialogue: 0,0:04:35.83,0:04:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Quindi la ribellione del tempo è iniziata. Dialogue: 0,0:04:39.52,0:04:42.58,Default,,0000,0000,0000,,I ribelli si stanno muovendo\Nper decolonizzare il futuro, Dialogue: 0,0:04:42.58,0:04:45.39,Default,,0000,0000,0000,,creando un movimento globale\Nper il pensiero a lungo termine Dialogue: 0,0:04:45.39,0:04:47.73,Default,,0000,0000,0000,,e giustizia tra generazioni\Nche potrebbe rivelarsi Dialogue: 0,0:04:47.73,0:04:50.68,Default,,0000,0000,0000,,uno dei più potenti movimenti\Npolitici di questo secolo. Dialogue: 0,0:04:50.68,0:04:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Ci stanno aiutando a fuggire\Ndai cicli a breve termine Dialogue: 0,0:04:53.21,0:04:56.11,Default,,0000,0000,0000,,in cui la distrazione digitale\Ne il consumismo ci intrappolano Dialogue: 0,0:04:56.11,0:04:58.03,Default,,0000,0000,0000,,con il richiamo del pulsante\NAcquista Ora Dialogue: 0,0:04:58.03,0:04:59.94,Default,,0000,0000,0000,,e notizie 24 ore su 24. Dialogue: 0,0:04:59.94,0:05:02.64,Default,,0000,0000,0000,,Ci ispirano ad estendere\Ni nostri orizzonti temporali Dialogue: 0,0:05:02.64,0:05:06.67,Default,,0000,0000,0000,,da pochi secondi o minuti,\Na decenni e oltre. Dialogue: 0,0:05:06.74,0:05:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Il progetto dell'artista\NKatie Paterson, Future Library, Dialogue: 0,0:05:09.36,0:05:10.81,Default,,0000,0000,0000,,richiederà un secolo. Dialogue: 0,0:05:10.81,0:05:13.23,Default,,0000,0000,0000,,Ogni anno un famoso\Nscrittore dona un libro Dialogue: 0,0:05:13.23,0:05:16.80,Default,,0000,0000,0000,,che rimarrà completamente\Ninedito letto fino al 2114 Dialogue: 0,0:05:16.80,0:05:18.89,Default,,0000,0000,0000,,quando la collezione\Nsarà stampata su carta Dialogue: 0,0:05:18.89,0:05:22.34,Default,,0000,0000,0000,,fatta da una foresta di alberi\Npiantati proprio per questo scopo. Dialogue: 0,0:05:22.95,0:05:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Il Svalbard Global Seed Vault Dialogue: 0,0:05:24.71,0:05:26.50,Default,,0000,0000,0000,,spinge la sua missione oltre, Dialogue: 0,0:05:26.50,0:05:29.86,Default,,0000,0000,0000,,raccogliendo milioni di semi\Nin un bunker di roccia indistruttibile Dialogue: 0,0:05:29.86,0:05:31.11,Default,,0000,0000,0000,,nel circolo polare artico, Dialogue: 0,0:05:31.11,0:05:34.50,Default,,0000,0000,0000,,progettato per durare mille anni. Dialogue: 0,0:05:34.50,0:05:38.55,Default,,0000,0000,0000,,Ma come possiamo davvero pensare\Ne pianificare su scala millenaria? Dialogue: 0,0:05:39.62,0:05:41.72,Default,,0000,0000,0000,,La risposta sta forse \Nnel più sommo segreto Dialogue: 0,0:05:41.72,0:05:43.25,Default,,0000,0000,0000,,per essere un ribelle del tempo, Dialogue: 0,0:05:43.25,0:05:46.01,Default,,0000,0000,0000,,e proviene dalla designer\Ndi biomimetica, Janine Benyus, Dialogue: 0,0:05:46.01,0:05:47.39,Default,,0000,0000,0000,,chi ci suggerisce di imparare Dialogue: 0,0:05:47.39,0:05:50.55,Default,,0000,0000,0000,,dai 3,8 miliardi di anni\Ndi evoluzione della natura. Dialogue: 0,0:05:51.50,0:05:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Perché altre specie hanno imparato\Na sopravvivere e prosperare Dialogue: 0,0:05:54.82,0:05:57.40,Default,,0000,0000,0000,,per 10.000 generazioni o più? Dialogue: 0,0:05:57.40,0:06:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Lo faremo, prendendoci cura del luogo Dialogue: 0,0:06:00.04,0:06:02.75,Default,,0000,0000,0000,,che si prenderà cura della loro prole, Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:06.49,Default,,0000,0000,0000,,vivendo all'interno dell'ecosistema\Nin cui sono inseriti, Dialogue: 0,0:06:06.49,0:06:08.67,Default,,0000,0000,0000,,non distruggendo un bene comune, Dialogue: 0,0:06:08.67,0:06:10.10,Default,,0000,0000,0000,,ciò che invece abbiamo fatto Dialogue: 0,0:06:10.10,0:06:15.37,Default,,0000,0000,0000,,con effetti devastanti a un ritmo e scala\Ncrescenti nel secolo scorso. Dialogue: 0,0:06:15.37,0:06:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Un punto di partenza profondo Dialogue: 0,0:06:17.04,0:06:18.84,Default,,0000,0000,0000,,per i ribelli del tempo ovunque Dialogue: 0,0:06:18.84,0:06:22.12,Default,,0000,0000,0000,,è concentrarsi non solo\Nsull'allungamento del tempo Dialogue: 0,0:06:22.12,0:06:24.92,Default,,0000,0000,0000,,ma sulla rigenerazione dei luoghi. Dialogue: 0,0:06:24.92,0:06:29.30,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo ripristinare e riparare\Ne prenderci cura del nostro pianeta Dialogue: 0,0:06:29.30,0:06:31.24,Default,,0000,0000,0000,,che si prenderà cura della nostra prole. Dialogue: 0,0:06:32.06,0:06:35.33,Default,,0000,0000,0000,,Per i nostri figli\Ne i figli dei nostri figli, Dialogue: 0,0:06:35.33,0:06:36.96,Default,,0000,0000,0000,,e coloro che devono ancora venire, Dialogue: 0,0:06:36.96,0:06:40.16,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo innamorarci di fiumi e montagne, Dialogue: 0,0:06:40.16,0:06:42.40,Default,,0000,0000,0000,,di distese ghiaccio e savane, Dialogue: 0,0:06:42.40,0:06:46.13,Default,,0000,0000,0000,,e riconnetterci con i lunghi\Ncicli vitali della natura. Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.51,Default,,0000,0000,0000,,Diventiamo tutti ribelli del tempo Dialogue: 0,0:06:49.51,0:06:52.46,Default,,0000,0000,0000,,e lasciamoci ispirare\Ndalla meravigliosa preghiera Mohawk Dialogue: 0,0:06:52.46,0:06:54.98,Default,,0000,0000,0000,,pronunciata quando nasce un bambino: Dialogue: 0,0:06:54.98,0:06:56.85,Default,,0000,0000,0000,,"Grazie, Terra. Dialogue: 0,0:06:56.85,0:06:57.98,Default,,0000,0000,0000,,Tu conosci la strada."