1 00:00:00,921 --> 00:00:05,151 你可曾在對話當中引述一篇研究, 2 00:00:05,175 --> 00:00:08,547 但你其實沒讀過那篇研究? 3 00:00:08,571 --> 00:00:10,609 (笑聲) 4 00:00:10,633 --> 00:00:13,306 有天,我和一位朋友在喝咖啡, 5 00:00:13,320 --> 00:00:15,985 我說:「你知道嗎, 我讀到一篇新研究, 6 00:00:16,009 --> 00:00:19,178 它說咖啡會降低女性 得到憂鬱症的風險。」 7 00:00:20,175 --> 00:00:25,135 但其實,我讀的是一則推特訊息。 8 00:00:25,476 --> 00:00:27,104 (笑聲) 9 00:00:27,128 --> 00:00:28,307 上面說── 10 00:00:28,331 --> 00:00:29,498 (笑聲) 11 00:00:29,522 --> 00:00:33,678 「一篇新研究指出,喝咖啡會 降低女性得到憂鬱症的風險。」 12 00:00:33,702 --> 00:00:35,188 (笑聲) 13 00:00:35,212 --> 00:00:39,672 該推特訊息有附一個連結, 連到《紐約時報》部落格, 14 00:00:39,696 --> 00:00:42,403 該部落格上有位客座部落客 翻譯了研究發現, 15 00:00:42,427 --> 00:00:44,609 內容是來自《趣味科學網》的文章, 16 00:00:44,633 --> 00:00:46,569 該文章的資訊來源 17 00:00:46,593 --> 00:00:50,037 是哈佛公共衛生學院的新聞網站, 18 00:00:50,061 --> 00:00:53,355 該網站引用了那篇研究的摘要, 19 00:00:53,379 --> 00:00:57,764 該摘要是將實際在學術期刊上 刊出的那份研究做了總整。 20 00:00:57,788 --> 00:00:59,553 (笑聲) 21 00:00:59,577 --> 00:01:02,172 這就像是六度分離, 22 00:01:02,196 --> 00:01:03,506 只是換成研究。 23 00:01:03,530 --> 00:01:04,679 (笑聲) 24 00:01:04,703 --> 00:01:08,006 所以,當我說我讀到一篇研究, 25 00:01:08,030 --> 00:01:14,198 我的意思其實是,我讀到了將 十年研究總整出來的 59 個字母。 26 00:01:14,222 --> 00:01:16,155 (笑聲) 27 00:01:16,179 --> 00:01:18,942 所以,當我說我讀到一篇研究, 28 00:01:18,966 --> 00:01:22,054 我讀到的只是該研究的一小部分, 29 00:01:22,078 --> 00:01:24,799 由四名不同的寫手拼湊起來, 30 00:01:24,823 --> 00:01:26,720 他們都不是該研究的作者, 31 00:01:26,744 --> 00:01:28,077 然後被我讀到。 32 00:01:28,823 --> 00:01:30,387 那似乎不太對。 33 00:01:30,886 --> 00:01:34,045 但,要評估原始的研究是很困難的, 34 00:01:34,069 --> 00:01:37,965 因為學術人士通常 不和大眾媒體連結。 35 00:01:38,982 --> 00:01:40,728 你可能會自問, 36 00:01:40,752 --> 00:01:43,561 為什麼學術人士不與大眾媒體連結? 37 00:01:43,585 --> 00:01:46,553 他們的資訊來源似乎比較可靠, 38 00:01:46,577 --> 00:01:48,130 比媒體專家來的更可靠。 39 00:01:48,760 --> 00:01:49,910 對吧? 40 00:01:49,934 --> 00:01:51,085 (笑聲) 41 00:01:51,109 --> 00:01:54,680 在一個有 4100 間大專院校的國家, 42 00:01:54,704 --> 00:01:56,656 感覺這應該是常態才對。 43 00:01:57,513 --> 00:01:58,663 但卻不是。 44 00:01:59,087 --> 00:02:00,934 怎麼會變這樣? 45 00:02:02,505 --> 00:02:05,903 要了解為什麼學者 不和大眾媒體連結, 46 00:02:05,927 --> 00:02:08,720 需要先了解大學怎麼運作。 47 00:02:09,497 --> 00:02:10,814 在過去六年間, 48 00:02:10,838 --> 00:02:13,458 我在七間不同的大專院校教書, 49 00:02:13,482 --> 00:02:14,743 在四個不同的州。 50 00:02:15,473 --> 00:02:17,355 我也算添加了不尋常。 51 00:02:17,379 --> 00:02:18,417 (笑聲) 52 00:02:18,441 --> 00:02:21,028 同時,我也在攻讀博士學位。 53 00:02:21,458 --> 00:02:23,807 在所有這些不同的機構中, 54 00:02:23,831 --> 00:02:26,866 研究和出版的過程 以同樣的方式運作。 55 00:02:27,232 --> 00:02:30,533 首先,學者要產出自己領域的研究。 56 00:02:30,557 --> 00:02:34,708 為了替研究找資金,他們要 申請公家和私人的補助金, 57 00:02:34,732 --> 00:02:36,410 在研究完成之後, 58 00:02:36,434 --> 00:02:38,569 他們要針對他們的發現寫一篇論文。 59 00:02:38,879 --> 00:02:41,855 然後他們會把那篇論文 投稿到相關的學術期刊。 60 00:02:42,807 --> 00:02:45,180 投稿論文要經過同儕評審的過程, 61 00:02:45,204 --> 00:02:47,204 基本上,這就表示其他專家 62 00:02:47,228 --> 00:02:49,324 要確認該論文的正確性和可靠性。 63 00:02:50,553 --> 00:02:52,886 接著,一旦論文刊出之後, 64 00:02:52,910 --> 00:02:56,006 營利公司會轉售該資訊, 65 00:02:56,030 --> 00:02:57,998 透過期刊和訂閱資料庫的方式 66 00:02:58,022 --> 00:03:00,223 將資訊賣回給大學和公立圖書館。 67 00:03:01,038 --> 00:03:03,301 系統就是這樣運作的。 68 00:03:04,188 --> 00:03:08,417 研究、撰寫、 同儕評審、刊出、重覆。 69 00:03:09,315 --> 00:03:12,394 我和我朋友稱之為餵食怪獸。 70 00:03:13,657 --> 00:03:16,243 你們可以看出這方式 可能會造成一些問題。 71 00:03:17,728 --> 00:03:22,379 第一個問題是,大部分的 學術研究都是由公家資助, 72 00:03:22,403 --> 00:03:24,136 卻由私人販售。 73 00:03:25,268 --> 00:03:29,605 聯邦政府每年花費 600 億美元在研究上。 74 00:03:30,498 --> 00:03:32,617 根據國家科學基金會, 75 00:03:32,641 --> 00:03:35,783 那些錢有 29% 流入公立研究大學。 76 00:03:35,807 --> 00:03:41,045 所以,如果你數學算很快, 那就是 174 億美元。 77 00:03:41,707 --> 00:03:42,873 這是納稅人的錢。 78 00:03:43,667 --> 00:03:46,001 但只有五間公司負責 79 00:03:46,025 --> 00:03:48,619 發行大部分公家資助的研究。 80 00:03:48,643 --> 00:03:54,881 2014 年,光是其中一間公司 就賺了 15 億美元的利潤。 81 00:03:55,505 --> 00:03:56,838 這是個大事業。 82 00:03:57,520 --> 00:04:00,346 我打賭你們能看出這裡的諷刺之處。 83 00:04:00,370 --> 00:04:03,403 如果公家在資助學術人士的研究, 84 00:04:03,427 --> 00:04:06,399 但我們卻要再付錢 才能取得研究結果, 85 00:04:07,871 --> 00:04:09,648 好像我們為此付了兩次錢。 86 00:04:10,855 --> 00:04:12,164 還有另一個大問題, 87 00:04:12,188 --> 00:04:14,911 大部分的學術人士並沒有很大的動機 88 00:04:14,935 --> 00:04:18,207 把論文刊登在這些訂閱式 知名期刊以外的地方。 89 00:04:18,988 --> 00:04:21,569 大學中的終身職和升職體制, 90 00:04:21,593 --> 00:04:23,993 是以學者刊出的數目為依據。 91 00:04:24,338 --> 00:04:28,593 所以,書籍和期刊 就像是學者的一種貨幣。 92 00:04:28,617 --> 00:04:32,807 出版文章能協助你取得終身職 以及更多的研究獎助金。 93 00:04:33,347 --> 00:04:37,677 但若在大眾媒體刊出, 學術人士是無法得到獎賞的。 94 00:04:38,780 --> 00:04:41,422 這就是現況, 95 00:04:42,002 --> 00:04:44,069 目前的學術生態系統。 96 00:04:44,820 --> 00:04:47,033 但我不認為它一定得這樣。 97 00:04:47,776 --> 00:04:50,839 我們能做些簡單的改變來反轉現狀。 98 00:04:52,403 --> 00:04:55,093 首先,我們先來談談取得。 99 00:04:56,069 --> 00:05:00,037 大學挑戰現況的一個做法是 100 00:05:00,061 --> 00:05:02,102 獎勵學者出版, 101 00:05:02,126 --> 00:05:04,895 不僅限於訂閱式的期刊, 102 00:05:04,919 --> 00:05:08,847 也包括開放取得的期刊和大眾媒體。 103 00:05:09,673 --> 00:05:13,243 目前有許多學科在開放取用上 已開始有些進展。 104 00:05:13,296 --> 00:05:17,037 幸運的是,其他一些大玩家 也開始注意到此事。 105 00:05:18,252 --> 00:05:21,934 「Google 學術搜尋」 已讓開放取用的研究 106 00:05:21,958 --> 00:05:23,958 很容易能被搜尋到。 107 00:05:25,077 --> 00:05:28,291 去年,國會推出一項議案, 108 00:05:28,315 --> 00:05:31,754 建議學術研究計畫如果有 109 00:05:31,778 --> 00:05:34,831 超過一億美元以上的資金, 110 00:05:34,855 --> 00:05:36,847 應該要建立開放取用的政策。 111 00:05:37,488 --> 00:05:42,484 今年,太空總署把它的整個 研究圖書館開放給大眾。 112 00:05:43,353 --> 00:05:46,614 這個想法已經開始流行。 113 00:05:47,585 --> 00:05:50,006 但取用並不只是要能夠 114 00:05:50,030 --> 00:05:52,647 拿到一份文件或是研究。 115 00:05:53,165 --> 00:05:54,799 它的重點在於要確保 116 00:05:54,823 --> 00:05:57,374 那份文件或研究能很容易理解。 117 00:05:57,830 --> 00:06:00,520 所以,咱們來談談轉譯。 118 00:06:03,497 --> 00:06:06,531 我並不會把轉譯想像成 119 00:06:06,551 --> 00:06:10,904 我先前描述的六度分離。 120 00:06:11,847 --> 00:06:15,935 反之,如果學者能夠轉譯他們的研究 121 00:06:15,959 --> 00:06:17,800 並公開在大眾媒體上, 122 00:06:17,824 --> 00:06:20,357 與大眾能有所連結,那會如何? 123 00:06:21,672 --> 00:06:23,427 如果學者這麼做, 124 00:06:23,467 --> 00:06:26,315 民眾和學術研究之間的距離 125 00:06:26,339 --> 00:06:27,806 就會縮短很多。 126 00:06:28,276 --> 00:06:32,212 但我並不是在建議 每分研究都要通俗易懂。 127 00:06:32,236 --> 00:06:35,443 我只是建議我們 要讓民眾能夠輕易取得研究, 128 00:06:35,467 --> 00:06:39,403 並聚焦在使用平易近人的語言, 129 00:06:39,427 --> 00:06:42,117 這麼一來,真正在為研究付錢的大眾 130 00:06:42,141 --> 00:06:44,812 也能讀懂這些研究。 131 00:06:45,395 --> 00:06:48,026 這樣做還有其它好處。 132 00:06:49,427 --> 00:06:52,290 讓大眾知道他們納的稅 133 00:06:52,314 --> 00:06:54,458 如何被用來資助研究, 134 00:06:54,482 --> 00:06:57,736 就能開始重新定義大學存在的意義, 135 00:06:57,760 --> 00:07:01,720 不是根據它們的足球隊 136 00:07:01,744 --> 00:07:03,839 或授予的學位來定義, 137 00:07:03,863 --> 00:07:06,358 而是根據它們所發佈的研究來定義。 138 00:07:07,157 --> 00:07:12,141 當大眾和學術之間有良好的互動, 139 00:07:12,165 --> 00:07:15,365 就能鼓勵大眾參與研究。 140 00:07:16,673 --> 00:07:19,214 你們能想像那會是什麼樣子嗎? 141 00:07:20,188 --> 00:07:21,823 如果社會科學家 142 00:07:21,847 --> 00:07:25,474 能夠協助當地的警察 重新設計他們的敏感度訓練, 143 00:07:25,498 --> 00:07:29,660 然後合作撰寫一份手冊 供未來訓練參考,那會如何? 144 00:07:30,924 --> 00:07:36,687 或者,如果我們的教育專家 和當地的公立學校合作, 145 00:07:36,711 --> 00:07:39,807 擬定要如何介入處理問題學生, 146 00:07:39,831 --> 00:07:43,100 然後在當地的報紙上 發佈相關文章,那會如何? 147 00:07:43,411 --> 00:07:46,649 因為一個運作良好的民主機制 148 00:07:46,673 --> 00:07:50,234 需要大眾受到良好的 教育並能理解資訊。 149 00:07:51,030 --> 00:07:55,339 而不是讓研究被私人機構 或官僚政治拿來賺錢用, 150 00:07:55,363 --> 00:07:58,624 把它攤開在我們面前, 不是比較好嗎? 151 00:08:00,419 --> 00:08:03,109 身為博士生, 152 00:08:03,133 --> 00:08:06,366 我知道我是在批評 我想要加入的俱樂部。 153 00:08:06,390 --> 00:08:07,649 (笑聲) 154 00:08:07,673 --> 00:08:09,276 做這種事還蠻危險的, 155 00:08:09,300 --> 00:08:12,674 因為幾年之後我就會 在學術工作市場上了。 156 00:08:13,347 --> 00:08:16,809 但,如果學術界的現況 157 00:08:16,833 --> 00:08:19,657 是以發佈期刊營利為目的, 158 00:08:19,681 --> 00:08:22,053 刊在永遠到不了大眾的期刊上, 159 00:08:22,077 --> 00:08:25,014 你最好相信,我的答案會是「不」。 160 00:08:26,085 --> 00:08:29,514 我相信包容性的民主研究, 161 00:08:29,538 --> 00:08:33,203 能在社區內起作用,能和民眾對話。 162 00:08:33,727 --> 00:08:36,235 我希望我所從事的學術界文化 163 00:08:36,269 --> 00:08:39,903 不僅能把民眾視為有價值的觀眾, 164 00:08:39,927 --> 00:08:42,385 更能把他們視為一份子、參與者。 165 00:08:43,066 --> 00:08:46,462 甚至在某些情況下視他們為專家。 166 00:08:48,852 --> 00:08:52,506 重點並不是 167 00:08:52,530 --> 00:08:55,926 給予大家取得資訊的途徑。 168 00:08:56,768 --> 00:09:01,807 重點是轉變學術文化, 從出版轉變到實做, 169 00:09:01,831 --> 00:09:04,521 從「說」轉變到「做」。 170 00:09:05,458 --> 00:09:09,188 你們應該知道,這想法、這希望 171 00:09:09,212 --> 00:09:11,146 不只屬於我。 172 00:09:11,743 --> 00:09:15,672 我正站在許多人的肩膀上, 包括學者、老師、 173 00:09:15,696 --> 00:09:18,672 圖書館圓,和社區成員, 174 00:09:18,696 --> 00:09:22,117 他們也主張讓更多人參與對話。 175 00:09:22,912 --> 00:09:25,516 我希望各位也能參與我們的對話。 176 00:09:25,540 --> 00:09:26,706 謝謝。 177 00:09:26,730 --> 00:09:31,182 (掌聲)