[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.87,0:00:14.45,Default,,0000,0000,0000,,أحد الكلمات المفضلة لي\Nفي قاموس أكسفورد للإنجليزية بأكمله Dialogue: 0,0:00:14.47,0:00:16.31,Default,,0000,0000,0000,,هي "االسياسي الانتهازي،" Dialogue: 0,0:00:16.34,0:00:17.98,Default,,0000,0000,0000,,وذلك فقط لأنها تبدو جيدة جدًا. Dialogue: 0,0:00:18.01,0:00:21.40,Default,,0000,0000,0000,,وما يعنيه السياسي الانتهازي \Nهو "سياسي مخادع." Dialogue: 0,0:00:22.32,0:00:24.85,Default,,0000,0000,0000,,وبالرغم من أنها كانت\Nفي صحيفة في القرن التاسع عشر Dialogue: 0,0:00:24.87,0:00:26.90,Default,,0000,0000,0000,,حيث عرفها بشكل أفضل حين قال: Dialogue: 0,0:00:26.93,0:00:29.44,Default,,0000,0000,0000,,"السياسي الانتهازي هو الشخص\Nالذي يبحث عن منصب Dialogue: 0,0:00:29.47,0:00:33.05,Default,,0000,0000,0000,,بغض النظر عن حزب أو برنامج سياسي أو مبدأ، Dialogue: 0,0:00:33.07,0:00:34.58,Default,,0000,0000,0000,,ومن ومتى سيفوز، Dialogue: 0,0:00:34.61,0:00:39.83,Default,,0000,0000,0000,,ويصل إلى هذا بواسطة \Nبراعته الكلامية الهائلة." Dialogue: 0,0:00:39.85,0:00:41.38,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:00:41.41,0:00:43.50,Default,,0000,0000,0000,,الآن، ليس لدي فكرة \Nعن "البراعة الكلامية". Dialogue: 0,0:00:43.53,0:00:45.33,Default,,0000,0000,0000,,ولكني أفترض أنها شيئًا متعلق بالكلام. Dialogue: 0,0:00:45.36,0:00:48.63,Default,,0000,0000,0000,,ولكن من المهم جدًا أن الكلام \Nمتمركز حول السياسية، Dialogue: 0,0:00:48.65,0:00:51.86,Default,,0000,0000,0000,,وكل السياسيين يعلمون\Nأن عليهم المحاولة والتحكم باللغة. Dialogue: 0,0:00:52.08,0:00:55.11,Default,,0000,0000,0000,,ولم يكن الأمر هكذا\Nحتى، على سبيل المثال، 1771 Dialogue: 0,0:00:55.14,0:00:59.56,Default,,0000,0000,0000,,إلى أن سمح البرلمان البريطاني \Nللجرائد بأن تبلغ Dialogue: 0,0:00:59.58,0:01:02.35,Default,,0000,0000,0000,,عن الكلمات ذاتها التي قيلت في البرلمان. Dialogue: 0,0:01:02.85,0:01:05.15,Default,,0000,0000,0000,,وهذا بالفعل تم بشجاعة Dialogue: 0,0:01:05.18,0:01:08.48,Default,,0000,0000,0000,,شخص غير عادي اسمه براس كروسبي، Dialogue: 0,0:01:08.51,0:01:10.23,Default,,0000,0000,0000,,وهو الذي طور البرلمان. Dialogue: 0,0:01:10.26,0:01:12.34,Default,,0000,0000,0000,,ونفي إلى برج لندن Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:14.45,Default,,0000,0000,0000,,وسجن، Dialogue: 0,0:01:14.48,0:01:17.29,Default,,0000,0000,0000,,ولكنه كان شجاعاً بشكل كافٍ، Dialogue: 0,0:01:17.31,0:01:19.79,Default,,0000,0000,0000,,كان شجاعاً بشكل كافٍ\Nلكي يتحمل، وفي النهاية، Dialogue: 0,0:01:19.81,0:01:22.25,Default,,0000,0000,0000,,كان يمتلك شعبية في لندن\Nتدعمه ولذا فقد فاز. Dialogue: 0,0:01:22.27,0:01:24.04,Default,,0000,0000,0000,,وبعد مرور سنوات قليلة فقط Dialogue: 0,0:01:24.06,0:01:28.93,Default,,0000,0000,0000,,امتلكنا أول تسجيل لجملة، "جريء مثل براس." Dialogue: 0,0:01:29.46,0:01:31.48,Default,,0000,0000,0000,,يظن معظم الناس أنها تشير إلى معدن النحاس. Dialogue: 0,0:01:31.51,0:01:35.34,Default,,0000,0000,0000,,هذا غير صحيح، إنها تشير إلى محارب قديم\Nمن أجل حرية الصحافة. Dialogue: 0,0:01:35.95,0:01:40.14,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لكي أوضح لكم حقًا\Nكيف تؤثر الكلمات والسياسة، Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:42.78,Default,,0000,0000,0000,,أود أخذكم إلى الوراء\Nإلى الولايات المتحدة الأمريكية، Dialogue: 0,0:01:42.80,0:01:45.17,Default,,0000,0000,0000,,فقط بعد أنا حققوا الاستقلال. Dialogue: 0,0:01:45.61,0:01:47.36,Default,,0000,0000,0000,,وكان عليهم مواجهة سؤال Dialogue: 0,0:01:47.38,0:01:50.09,Default,,0000,0000,0000,,بماذا ينادون جورج واشنطن وهو قائدهم. Dialogue: 0,0:01:50.11,0:01:51.37,Default,,0000,0000,0000,,لم يعرفوا. Dialogue: 0,0:01:51.39,0:01:54.35,Default,,0000,0000,0000,,بماذا تنادي قائد الدولة الجمهورية؟ Dialogue: 0,0:01:54.74,0:01:57.60,Default,,0000,0000,0000,,وهذا تم مناقشته في الكونجرس لعصور وعصور. Dialogue: 0,0:01:57.63,0:02:00.16,Default,,0000,0000,0000,,وتم تقديم كل أنواع الاقتراحات، Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:01.38,Default,,0000,0000,0000,,والتي يمكن الأخذ بها. Dialogue: 0,0:02:01.40,0:02:03.64,Default,,0000,0000,0000,,أعني أن بعض الأشخاص أرادو أن ينادوه Dialogue: 0,0:02:03.66,0:02:05.45,Default,,0000,0000,0000,,"الحاكم الرئيسي لواشنطن"، Dialogue: 0,0:02:05.48,0:02:07.96,Default,,0000,0000,0000,,والبعض الآخر، "جلالته، جورج واشنطن"، Dialogue: 0,0:02:07.99,0:02:09.22,Default,,0000,0000,0000,,وآخرين، Dialogue: 0,0:02:09.25,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,"حامي الحرية Dialogue: 0,0:02:12.03,0:02:15.08,Default,,0000,0000,0000,,لشعب الولايات المتحدة الأمريكية واشنطن." Dialogue: 0,0:02:15.10,0:02:16.44,Default,,0000,0000,0000,,ليس بجذابٍ بعد. Dialogue: 0,0:02:16.75,0:02:19.18,Default,,0000,0000,0000,,أراد بعض الأشخاص أن ينادونه فقط بالملك... Dialogue: 0,0:02:19.20,0:02:20.71,Default,,0000,0000,0000,,وتم تجربته واختباره. Dialogue: 0,0:02:20.74,0:02:22.46,Default,,0000,0000,0000,,ولم يكونوا حتى ملوكًا، Dialogue: 0,0:02:22.49,0:02:25.70,Default,,0000,0000,0000,,كان لديهم فكرة أنه يمكن\Nأن تنتخب ملك لمدة محددة. Dialogue: 0,0:02:25.73,0:02:27.99,Default,,0000,0000,0000,,وتعلمون، أنها نجحت. Dialogue: 0,0:02:28.02,0:02:29.87,Default,,0000,0000,0000,,والجميع سئم ذلك بجنون، Dialogue: 0,0:02:29.90,0:02:31.97,Default,,0000,0000,0000,,لأن هذه المناقشة استمرت لثلاثة أسابيع. Dialogue: 0,0:02:31.100,0:02:34.98,Default,,0000,0000,0000,,قرأت مفكرة لهذا السيناتور المسكين\Nالذي بقي يردد فقط: Dialogue: 0,0:02:35.01,0:02:36.26,Default,,0000,0000,0000,,"ما زلنا في هذا الموضوع." Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:38.81,Default,,0000,0000,0000,,والسبب في التأخير والملل Dialogue: 0,0:02:38.83,0:02:42.45,Default,,0000,0000,0000,,أن مجلس النواب كان ضد مجلس الشيوخ. Dialogue: 0,0:02:42.47,0:02:46.69,Default,,0000,0000,0000,,لم يرد مجلس النواب\Nأن يدمن واشنطن السلطة. Dialogue: 0,0:02:46.71,0:02:49.80,Default,,0000,0000,0000,,لم يرغبوا في منادته "الملك"،\Nفي حالة أعطاهم ذلك أفكارًا، Dialogue: 0,0:02:49.82,0:02:51.16,Default,,0000,0000,0000,,أو أفكاره اللاحقة. Dialogue: 0,0:02:51.19,0:02:54.34,Default,,0000,0000,0000,,لذا أرادوا منحه أكثر لقب متواضع وضئيل Dialogue: 0,0:02:54.36,0:02:57.01,Default,,0000,0000,0000,,ومثير يمكنهم التفكير فيه. Dialogue: 0,0:02:57.76,0:02:58.99,Default,,0000,0000,0000,,وهذا اللقب... Dialogue: 0,0:02:59.84,0:03:01.24,Default,,0000,0000,0000,,كان "الرئيس". Dialogue: 0,0:03:01.26,0:03:03.33,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:03.35,0:03:05.38,Default,,0000,0000,0000,,"الرئيس." هم لم يخترعوا اللقب. Dialogue: 0,0:03:05.40,0:03:06.72,Default,,0000,0000,0000,,أعني، كان متواجدًا من قبل، Dialogue: 0,0:03:06.75,0:03:09.41,Default,,0000,0000,0000,,ولكن كان يُقصد به فقط\Nالشخص الذي يترأس اجتماعًا. Dialogue: 0,0:03:09.44,0:03:11.32,Default,,0000,0000,0000,,كان مثل رئيس العمال في هيئة المحلفين. Dialogue: 0,0:03:11.34,0:03:13.18,Default,,0000,0000,0000,,ولم يكن بها الكثير من الفخامة Dialogue: 0,0:03:13.20,0:03:15.06,Default,,0000,0000,0000,,أكثر من مصطلح "رئيس العمال" أو "مراقب." Dialogue: 0,0:03:15.08,0:03:17.96,Default,,0000,0000,0000,,كانوا رؤساء من حين إلى آخر\Nلمجالس استعمارية صغيرة Dialogue: 0,0:03:17.98,0:03:19.15,Default,,0000,0000,0000,,وبعض الحكومات، Dialogue: 0,0:03:19.18,0:03:20.94,Default,,0000,0000,0000,,ولكنه لم يكن لقب يُذكر حقًا. Dialogue: 0,0:03:21.39,0:03:23.40,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا السبب رفضه مجلس الشيوخ. Dialogue: 0,0:03:23.42,0:03:27.17,Default,,0000,0000,0000,,قالوا، "هذا سخيف!\Nلا يمكنكم مناداته بالرئيس." Dialogue: 0,0:03:27.20,0:03:30.62,Default,,0000,0000,0000,,هذا الشخص يتوجب عليه أن يذهب\Nويوقع اتفاقيات ويقابل نخبة أجنبية. Dialogue: 0,0:03:30.64,0:03:34.20,Default,,0000,0000,0000,,من سيأخذ كلامه على محمل الجد\Nإذا حصل على لقب سخيف ضئيل Dialogue: 0,0:03:34.22,0:03:36.86,Default,,0000,0000,0000,,مثل "رئيس الولايات المتحدة الأمريكية؟" Dialogue: 0,0:03:36.88,0:03:37.90,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:39.82,0:03:42.25,Default,,0000,0000,0000,,وبعد ثلاثة أسابيع من النقاش، في النهاية، Dialogue: 0,0:03:43.69,0:03:46.38,Default,,0000,0000,0000,,لم يستسلم مجلس الشيوخ. Dialogue: 0,0:03:47.77,0:03:52.63,Default,,0000,0000,0000,,فضلًا عن ذلك، وافقوا على استخدام\Nلقب "الرئيس" إلى الآن. Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:56.24,Default,,0000,0000,0000,,ولكنهم أرادوا أن يسجلوا قطعًا Dialogue: 0,0:03:56.26,0:03:58.08,Default,,0000,0000,0000,,أنهم لم يوافقوا على ذلك، Dialogue: 0,0:03:59.37,0:04:04.82,Default,,0000,0000,0000,,من الاحترام المهذب للآراء\Nوتطبيق الأمم الحضارية، Dialogue: 0,0:04:04.84,0:04:08.65,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان تحت شكل جمهوري أو ملكي للحكومة، Dialogue: 0,0:04:08.67,0:04:10.78,Default,,0000,0000,0000,,حيث أن من العادة أن يكن له ملحق، Dialogue: 0,0:04:10.81,0:04:12.82,Default,,0000,0000,0000,,من خلال المكتب الرئيس الملكي، Dialogue: 0,0:04:12.85,0:04:14.98,Default,,0000,0000,0000,,ألقاب الاحترام... Dialogue: 0,0:04:15.65,0:04:16.90,Default,,0000,0000,0000,,ليس "الرئيس" الدامي. Dialogue: 0,0:04:17.78,0:04:20.50,Default,,0000,0000,0000,,وهذا في التعامل مع الأمم الأجنبية، Dialogue: 0,0:04:21.41,0:04:24.66,Default,,0000,0000,0000,,جلالة الشعب الأمريكي Dialogue: 0,0:04:24.68,0:04:28.66,Default,,0000,0000,0000,,ربما لن يكن هناك خطورة\Nبمثول التفرد... Dialogue: 0,0:04:28.69,0:04:31.56,Default,,0000,0000,0000,,مثلًا، لا نود أن نكون \Nكغريبي الأطوار الداميين. Dialogue: 0,0:04:32.88,0:04:35.49,Default,,0000,0000,0000,,والآن، يمكنكم تعلم \Nثلاثة أشياء مثيرة للاهتمام من هذا. Dialogue: 0,0:04:35.51,0:04:37.71,Default,,0000,0000,0000,,أولًا - وهذه المفضلة لدي- Dialogue: 0,0:04:37.74,0:04:40.17,Default,,0000,0000,0000,,أنه وحتى الآن كان \Nلدي القدرة دومًا على اكتشاف، Dialogue: 0,0:04:40.20,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,أن مجلس الشيوخ لم يؤيد لقب الرئيس أبدًا. Dialogue: 0,0:04:45.49,0:04:48.41,Default,,0000,0000,0000,,باراك أوباما، الرئيس أوباما،\Nهناك في الوقت المستعار، Dialogue: 0,0:04:48.43,0:04:51.57,Default,,0000,0000,0000,,فقط في انتظار مجلس الشيوخ \Nبأن يتحرك باتخاذ إجراء. Dialogue: 0,0:04:51.60,0:04:52.84,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:04:52.87,0:04:54.32,Default,,0000,0000,0000,,الشيء الثاني الذي يمكنكم تعلمه Dialogue: 0,0:04:54.34,0:04:57.56,Default,,0000,0000,0000,,هو أنه عندما تقول الحكومة\Nأن هذا إجراء مؤقت... Dialogue: 0,0:04:57.59,0:04:59.96,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:04:59.98,0:05:04.35,Default,,0000,0000,0000,,لا زال يمكنكم الانتظار 223 عامًا لاحقة. Dialogue: 0,0:05:05.25,0:05:08.77,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الشيء الثالث الذي يمكنكم تعلمه-\Nوهذا حقًا أمر هام، Dialogue: 0,0:05:08.79,0:05:10.52,Default,,0000,0000,0000,,هي نقطة أني أود أن أعلمكم- Dialogue: 0,0:05:10.54,0:05:14.47,Default,,0000,0000,0000,,أن هذا اللقب، "رئيس \Nالولايات المتحدة الأمريكية،" Dialogue: 0,0:05:14.50,0:05:17.80,Default,,0000,0000,0000,,لا يبدو بهذا التواضع على الإطلاق \Nهذه الأيام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:18.64,0:05:21.84,Default,,0000,0000,0000,,شيئًا ما يقوم به بأكثر من 5,000 Dialogue: 0,0:05:21.87,0:05:24.12,Default,,0000,0000,0000,,من الرؤوس النووية التي يمتلكها في إدارته Dialogue: 0,0:05:24.14,0:05:26.31,Default,,0000,0000,0000,,وأكبر اقتصاد في العالم Dialogue: 0,0:05:26.34,0:05:28.86,Default,,0000,0000,0000,,وأسطول من الطائرات بدون طيار\Nوكل ما يتعلق بهذه الأمور. Dialogue: 0,0:05:29.94,0:05:35.91,Default,,0000,0000,0000,,الحقيقة والتاريخ هما من منحا\Nاللقب الفخامة. Dialogue: 0,0:05:36.89,0:05:38.51,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك فاز مجلس الشيوخ في النهاية. Dialogue: 0,0:05:38.53,0:05:40.96,Default,,0000,0000,0000,,حصلوا على لقبهم باحترام. Dialogue: 0,0:05:40.98,0:05:44.52,Default,,0000,0000,0000,,وأيضًا، القلق الآخر لمجلس الشيوخ،\Nمظهر التفرد- Dialogue: 0,0:05:44.54,0:05:46.67,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، إنه كان إذَا التفرد مجددًا. Dialogue: 0,0:05:46.69,0:05:49.54,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الآن، أتعلمون كم عدد\Nالأمم التي لديها رئيس؟ Dialogue: 0,0:05:49.57,0:05:51.35,Default,,0000,0000,0000,,مائة وسبع وأربعون. Dialogue: 0,0:05:51.91,0:05:53.92,Default,,0000,0000,0000,,كل ذلك لأنهم يريدون أن يكونوا مثل الشخص Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:56.50,Default,,0000,0000,0000,,الذي يملك 5,000 من الرؤوس النووية، إلخ. Dialogue: 0,0:05:58.56,0:06:01.43,Default,,0000,0000,0000,,ولذا، في النهاية، فاز مجلس الشيوخ Dialogue: 0,0:06:01.46,0:06:03.92,Default,,0000,0000,0000,,وخسر مجلس النواب... Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:07.48,Default,,0000,0000,0000,,لأن لا أحد سيشعر بهذا التواضع Dialogue: 0,0:06:07.50,0:06:09.19,Default,,0000,0000,0000,,حينما تم إخبارهم أنهم الآن Dialogue: 0,0:06:09.21,0:06:12.25,Default,,0000,0000,0000,,رئيس الولايات المتحدة الأمريكية. Dialogue: 0,0:06:13.64,0:06:16.41,Default,,0000,0000,0000,,وهذا درس مهم أعتقد عليكم أخذه، Dialogue: 0,0:06:16.43,0:06:18.21,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ما أردت أن أعلمكم إياه. Dialogue: 0,0:06:18.23,0:06:22.03,Default,,0000,0000,0000,,يحاول السياسيون اختيار واستخدام الكلمات\Nلكي يشكلوا ويسيطروا على الحقيقة، Dialogue: 0,0:06:22.05,0:06:23.71,Default,,0000,0000,0000,,ولكن في الحقيقة، Dialogue: 0,0:06:23.73,0:06:28.91,Default,,0000,0000,0000,,تغير الحقيقة الكلمات أكثر \Nمما يمكن أن تغير الكلمات الحقيقة أبدًا. Dialogue: 0,0:06:29.64,0:06:30.91,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا جزيلًا لكم.