1 00:00:11,358 --> 00:00:12,111 Jó napot! 2 00:00:12,121 --> 00:00:15,511 Ma sokat beszélnek a nagy piacokról, 3 00:00:15,511 --> 00:00:18,611 és a nagyvállalatokról szóló tanácskozáson is hallottunk róluk, 4 00:00:19,111 --> 00:00:24,861 és a világban minden figyelem nagy folyamatokra, nagyvállalatokra irányul: 5 00:00:24,861 --> 00:00:27,850 TransferWise, az üzlet UBERizálása, 6 00:00:27,850 --> 00:00:30,248 globalizáció és egyéb Elon Musk-dolgok. 7 00:00:30,248 --> 00:00:34,624 De ma kis dolgokról, pontosabban: 8 00:00:34,624 --> 00:00:36,399 kis piacokról fogok beszélni. 9 00:00:36,399 --> 00:00:37,990 Ez fontos téma, 10 00:00:37,990 --> 00:00:41,531 mert pont a kis piacokon tűnhetnek föl Steve Jobsok, 11 00:00:41,531 --> 00:00:44,062 akik most még garázsaikban ülnek. 12 00:00:46,063 --> 00:00:48,729 A nagy üzletekről mindig rengeteg vastag könyvet írnak, 13 00:00:48,729 --> 00:00:52,129 gyönyörű, fényes borítójú kiadványokat, tele szép képekkel, 14 00:00:52,129 --> 00:00:53,243 üzleti tanácsokkal, 15 00:00:53,253 --> 00:00:56,504 amelyekkel ki-ki megpróbálhatja létrehozni a maga nagyvállalatát. 16 00:00:56,897 --> 00:01:03,417 Ma igencsak szubjektív, érdekes tapasztalatomról 17 00:01:03,417 --> 00:01:04,705 szeretnék beszélni, 18 00:01:04,705 --> 00:01:08,619 amelyet munkám során a kis piacokról itt, Észtországban szereztem. 19 00:01:09,245 --> 00:01:13,645 Az érthetőség kedvéért pár dolgot mondok magamról. 20 00:01:13,656 --> 00:01:17,186 Alekszandr Uszkov-Kell vagyok, moszkvai; két éve élek Észtországban. 21 00:01:18,853 --> 00:01:23,933 Eléggé rendhagyó a tapasztalatom és hozzáértésem egyvelege. 22 00:01:23,985 --> 00:01:27,415 Ennek egyik oka, hogy profi vezető vagyok; 23 00:01:27,415 --> 00:01:30,379 az utóbbi évtizedben marketingirányítással foglalkoztam 24 00:01:30,379 --> 00:01:34,539 elég nagy intézményeknél és cégeknél. 25 00:01:34,539 --> 00:01:37,329 Moszkvában múzeumi-kiállítási központot indítottunk be 26 00:01:37,359 --> 00:01:38,869 több ezer munkatárssal. 27 00:01:38,869 --> 00:01:42,396 Ezek nagy feladatok, nemzetközi jellegű üzlet. 28 00:01:42,396 --> 00:01:46,207 Megvan hozzá a képesítésem is: MBA. 29 00:01:46,207 --> 00:01:48,917 Másfelől orvos vagyok: 30 00:01:48,917 --> 00:01:52,270 való igaz, katonaorvosi egyetemet végeztem. 31 00:01:52,270 --> 00:01:55,805 De ez lényegtelen, csak annyi fontos, hogy ilyen hobbim is volt. 32 00:01:55,805 --> 00:01:59,145 A két képesítésem közül a vezetői volt a fontos, 33 00:01:59,312 --> 00:02:01,307 míg az orvosi csupán a véletlen műve. 34 00:02:01,307 --> 00:02:04,347 Volt némi magánpraxisom, de csak hobbiszinten. 35 00:02:04,746 --> 00:02:08,406 A történetem két éve indult. 36 00:02:08,469 --> 00:02:13,704 A legrégibb észtországi magánklinika Tallinnban létezett. 37 00:02:13,704 --> 00:02:14,904 Most 15 éves. 38 00:02:15,097 --> 00:02:19,560 Lézeres kezelésekkel, lézersebészettel foglalkozik. 39 00:02:19,560 --> 00:02:24,330 Úgy adódott, hogy a klinika lassacskán csőd felé tartott, 40 00:02:24,467 --> 00:02:26,197 változott a tulajdonos, 41 00:02:26,201 --> 00:02:31,491 és az új tulajnak eszébe ötlött: 42 00:02:32,060 --> 00:02:36,240 „Kell ide egy csávó, aki ideutazik, és mindent rendbe hoz.” 43 00:02:36,694 --> 00:02:40,690 Jelesül: „ideutazik”, mert a belső emberek felsültek, és a helyiek nem igazodtak el. 44 00:02:40,690 --> 00:02:43,930 Még hozzátette: „nagy tapasztalatú csávó kell, kívülről, 45 00:02:43,930 --> 00:02:46,831 aki ideutazik és hipp-hopp rendet teremt.” 46 00:02:46,831 --> 00:02:48,011 Rám esett a választás. 47 00:02:49,034 --> 00:02:51,395 Örömmel vállaltam a feladatot, 48 00:02:51,395 --> 00:02:55,675 mert arra számítottam, hogy itt jól kipihenem magam. 49 00:02:55,683 --> 00:02:56,514 (Nevetés) 50 00:02:56,984 --> 00:02:58,445 De Észtországba…? 51 00:02:59,135 --> 00:03:03,345 Ne vegyék dicsekvésnek, de óriási vállalatoknál csináltunk 52 00:03:03,345 --> 00:03:04,925 hatalmas marketingprojekteket. 53 00:03:05,891 --> 00:03:06,831 Hatalmasakat! 54 00:03:07,517 --> 00:03:10,137 A tallinni kis magánklinikát, 55 00:03:11,135 --> 00:03:12,483 e városkában 56 00:03:12,483 --> 00:03:13,813 fél kézzel is elintézem. 57 00:03:14,818 --> 00:03:17,378 Idejöttem, és csúnyán felsültem. 58 00:03:18,443 --> 00:03:21,643 Elmondom, hogy történt. 59 00:03:21,645 --> 00:03:25,265 Két év telt el, most minden klassz. 60 00:03:25,398 --> 00:03:29,174 Ez egyidejűleg szívás- és sikertörténet, 61 00:03:29,174 --> 00:03:31,494 mert most a klinika ügyei már rendben mennek, 62 00:03:32,062 --> 00:03:36,234 kilábalt a pénzügyi veszélyhelyzetből, 63 00:03:36,234 --> 00:03:39,994 nyereségesek vagyunk, 50%-os az éves növekedés. 64 00:03:40,790 --> 00:03:44,880 Két év alatt kétszeresére nőtt az orvosaink száma. 65 00:03:44,881 --> 00:03:45,731 Minden rendben. 66 00:03:46,721 --> 00:03:51,059 De aminek következtében ezt sikerült elérnem, 67 00:03:51,059 --> 00:03:52,909 egyáltalán nem az volt, amit terveztem. 68 00:03:53,282 --> 00:03:56,127 Itt jelentek meg 69 00:03:56,127 --> 00:03:58,217 a helyi piac rémségei. 70 00:03:58,947 --> 00:04:02,787 Figyelmeztetés: a továbbiakban csupán a szubjektív tapasztalatomról lesz szó, 71 00:04:02,787 --> 00:04:05,990 melyet a helyi piacon szereztem, továbbá az offline üzletekről. 72 00:04:06,893 --> 00:04:08,673 Vannak a teremben marketingesek? 73 00:04:09,061 --> 00:04:13,184 Akinek kéznél van a nyugtatója, most vegye be, különben rémálmai lesznek. 74 00:04:13,404 --> 00:04:16,040 Közösségi oldalak. 75 00:04:16,060 --> 00:04:19,600 Kell-e közösségi oldal ma az üzlethez? Vitán felül. 76 00:04:19,600 --> 00:04:22,810 Szónoki kérdés, mert nélküle egy lépést se. 77 00:04:23,267 --> 00:04:24,957 Minden mosodának van. 78 00:04:25,096 --> 00:04:27,916 Megérkeztem a klinikára: még Instagramjuk sem volt! 79 00:04:27,968 --> 00:04:31,315 „Borzalom – mondtam –, tán tanyasiak?” 80 00:04:31,315 --> 00:04:32,525 (Nevetés) 81 00:04:32,800 --> 00:04:34,580 Megcsináltuk a közösségi oldalukat. 82 00:04:34,580 --> 00:04:36,033 Elképesztő közösségi oldalt. 83 00:04:36,038 --> 00:04:39,333 A Facebookon orvosaink kérdésekre válaszoltak. 84 00:04:39,333 --> 00:04:42,533 Hasznos tényeket adtunk közre az egészségről. 85 00:04:42,544 --> 00:04:45,056 Még külön rovat is volt e címmel: 86 00:04:45,056 --> 00:04:48,155 „Egészségügyi témák nagy művészek alkotásaiban”. 87 00:04:48,155 --> 00:04:49,805 Rettegett Iván megöli a fiát; 88 00:04:49,805 --> 00:04:52,161 nyílt koponyasérülést szenvedett-e? 89 00:04:52,161 --> 00:04:53,034 (Nevetés) 90 00:04:53,034 --> 00:04:55,424 Minden mindenkinek tetszett, szuper, rengeteg lájk. 91 00:04:57,275 --> 00:05:00,215 Találják ki, hány páciens jött a közösségi oldal révén? 92 00:05:01,222 --> 00:05:01,992 Nulla! 93 00:05:04,440 --> 00:05:05,747 Remek oldal. 94 00:05:05,747 --> 00:05:09,337 Arról van szó, hogy mikor Észtországba, kis piacra készülődtem, 95 00:05:10,527 --> 00:05:14,927 figyelmeztettek: mindenki introvertált, az emberek másként kommunikálnak, 96 00:05:14,927 --> 00:05:18,695 jobb ímélezni nekik, a fogyasztónak úgy a kényelmesebb. 97 00:05:18,695 --> 00:05:24,048 Megértettem, hogy a régi rossz oldallal van baj. 98 00:05:24,063 --> 00:05:26,073 Az kell, hogy a vevőnek legyen kényelmes! 99 00:05:26,073 --> 00:05:29,580 Megnéztem az oldalt, még a Google Analyticsra sem kapcsolódtak rá. 100 00:05:29,580 --> 00:05:33,436 Hozzászoktam az értékesítési tölcsérhez, ezzel követjük a látogató vevővé válását. 101 00:05:33,436 --> 00:05:36,526 Ráment az oldalra, mennyi időt töltött ott, mit nézett. 102 00:05:36,526 --> 00:05:38,122 Ha nincs, gyorsan csinálni kell! 103 00:05:38,122 --> 00:05:40,887 Mindent kijavítottunk, kitűnő elemzést végeztünk. 104 00:05:40,887 --> 00:05:43,793 Rájöttem, hogy innen-onnan megspórolhatunk egy-egy kattintást, 105 00:05:43,793 --> 00:05:47,276 hogy a vevő rögtön a kosárhoz kerüljön, és bejelölhesse a rendelési időt. 106 00:05:47,276 --> 00:05:49,756 Roppant kényelmes, az introvertáltaknak pont ez kell. 107 00:05:49,756 --> 00:05:51,431 (Nevetés) 108 00:05:52,269 --> 00:05:56,248 Igen, az introvertáltaknak. 109 00:05:56,628 --> 00:05:59,755 Mikor nem működött, rájöttem, 110 00:05:59,755 --> 00:06:02,275 sok észt cég oldala miért olyan, 111 00:06:02,275 --> 00:06:05,459 mintha 1995-ben diákok csinálták volna. Megteszi! 112 00:06:05,459 --> 00:06:06,294 (Nevetés) 113 00:06:07,164 --> 00:06:11,494 A „megteszi” azért, mert a helyi piacnak egyáltalán nem kell oldal. 114 00:06:12,004 --> 00:06:14,834 Ez fejbe kólintott, 115 00:06:15,353 --> 00:06:20,323 mert ez milliószor működött, a szakirodalom mind ezt írja, 116 00:06:20,415 --> 00:06:24,598 kézenfekvő, hogy ha jó oldalt csinálunk, akkor az működni fog. 117 00:06:24,969 --> 00:06:26,196 De nem működik. 118 00:06:26,196 --> 00:06:27,161 (Nevetés) 119 00:06:29,136 --> 00:06:30,167 Miért nem működik? 120 00:06:30,947 --> 00:06:36,086 Azért, mert Észtországban tejet-kenyeret is 121 00:06:36,116 --> 00:06:40,047 interneten szokás rendelni, házhoz szállítással. 122 00:06:40,731 --> 00:06:42,589 Megnéztem a találati listát: 123 00:06:42,837 --> 00:06:48,221 a kulcsszavak alapján nem szereplünk a Google első oldalán az első öt között. 124 00:06:49,476 --> 00:06:50,546 Katasztrófa volt. 125 00:06:51,866 --> 00:06:54,456 Bármelyik üzleti oktató megmondja, 126 00:06:54,486 --> 00:06:58,022 hogy ha valakit a Google nem talál, az nem is létezik. 127 00:06:59,256 --> 00:07:00,983 Mi sem léteztünk. 128 00:07:01,359 --> 00:07:03,699 Tehát keresőoptimalizálást, SEO-t kell végeznünk. 129 00:07:03,699 --> 00:07:05,814 Szerencse, hogy értek hozzá, 130 00:07:06,338 --> 00:07:08,943 hiszen ha valakit megbízunk, pár ezer eurót elkér érte, 131 00:07:09,093 --> 00:07:11,540 valamit babrál, aztán semmi eredménye. 132 00:07:11,589 --> 00:07:13,649 Gyorsan kellett, ezért magunk csináltuk meg. 133 00:07:14,319 --> 00:07:17,894 Ezért csak időbe telt, nem pedig időbe és pénzbe. 134 00:07:18,681 --> 00:07:20,551 Ha most észtül beguglizzuk 135 00:07:20,571 --> 00:07:23,658 a bőrgyógyász, proktológus, nőgyógyász szókat, 136 00:07:23,658 --> 00:07:27,097 megjelenünk a lista elején; organikus forgalom. 137 00:07:27,664 --> 00:07:29,025 Ez győzelemnek számított, 138 00:07:29,547 --> 00:07:33,905 mert alighogy így megjelentünk a Google első soraiban, 139 00:07:35,700 --> 00:07:40,923 havonta 10–15%-kal megnőtt az oldal forgalma. 140 00:07:42,095 --> 00:07:45,588 De a fene ette meg, ha az oldal látogatóiból nem váltak páciensek. 141 00:07:46,079 --> 00:07:48,378 Rámentek az oldalra, semmi több. 142 00:07:49,299 --> 00:07:51,839 Marketingesek, hogy vannak? Hát nem borzasztó? 143 00:07:52,599 --> 00:07:54,579 SEO optimalizálás. 144 00:07:55,372 --> 00:07:57,861 Rájöttem, hogy valamit rosszul csinálunk. 145 00:07:58,462 --> 00:08:00,593 Vannak olyan tulajdonságok, melyekhez értek, 146 00:08:01,323 --> 00:08:04,466 működnek is: ímélmarketing, különféle könyvek, 147 00:08:04,646 --> 00:08:05,889 ilyen vastagakat olvastam. 148 00:08:05,889 --> 00:08:09,782 A rendszeres levélküldés 10–15%-kal növeli az eladást. 149 00:08:09,811 --> 00:08:11,073 Működik. 150 00:08:11,466 --> 00:08:13,074 Legalábbis ezt állítják. 151 00:08:14,444 --> 00:08:17,624 Ha megnézik a beérkező íméleiket, 152 00:08:18,347 --> 00:08:22,215 lesz köztük patikától, fitneszklubjuktól, 153 00:08:22,215 --> 00:08:24,007 valamilyen bolttól érkezett. 154 00:08:24,474 --> 00:08:28,981 Helyi marketingesek biztos jól megruháznak az előadásom után. 155 00:08:29,114 --> 00:08:32,752 De biztos vagyok benne, hogy a helyi vállalkozók, 156 00:08:32,782 --> 00:08:34,942 akik az észt vevőkkel dolgoznak – 157 00:08:34,975 --> 00:08:40,116 nem a Lux Expressről van szó, persze, hanem helyi kisvállalkozókról, 158 00:08:40,116 --> 00:08:43,361 ugyanúgy nem kellő hatékonysággal dolgoznak, mint én. 159 00:08:44,066 --> 00:08:47,449 Mert az ímél-marketing nem segített. 160 00:08:49,584 --> 00:08:52,708 Bevallom, már a szemem rángatózott, 161 00:08:52,708 --> 00:08:55,188 mert kiderült, hogy nem pihenni jöttem ide, 162 00:08:56,187 --> 00:08:59,418 és ami régen működött, az most nem. 163 00:08:59,579 --> 00:09:01,280 Újra járni kell tanulnom. 164 00:09:01,280 --> 00:09:05,790 A klinika él, küszöbön áll a csőd. Sürgősen tenni kell valamit! 165 00:09:06,533 --> 00:09:08,440 És akkor hirtelen bekattant: 166 00:09:08,625 --> 00:09:11,391 a mi leendő betegeink nem azok, akik a Facebookon 167 00:09:11,391 --> 00:09:17,370 vagy az Instagrammon lógnak, hanem a már korosabbak. 168 00:09:18,031 --> 00:09:21,468 Ők nem bíznak vakon az internetben, 169 00:09:21,540 --> 00:09:23,840 ahol ma van valami, de holnapra eltűnik. 170 00:09:24,020 --> 00:09:26,286 A nyomtatott sajtóban bíznak, 171 00:09:26,286 --> 00:09:28,501 mert újságolvasók. 172 00:09:28,942 --> 00:09:32,512 Fölfedeztem, hogy létezik a Põhja-Tallinn Hírnök, 173 00:09:33,122 --> 00:09:35,002 az Egészség mindenkinek lap, 174 00:09:35,062 --> 00:09:38,904 amelyeket öregasszonyok olvasnak, és onnan merítik a véleményüket. 175 00:09:38,944 --> 00:09:40,132 Nem sok pénzünk maradt, 176 00:09:40,132 --> 00:09:45,456 kiforgattuk a ládafiát, befektettünk a nyomtatott reklámba, 177 00:09:45,475 --> 00:09:47,137 egyenesen a borítókon tűntünk föl. 178 00:09:48,257 --> 00:09:49,953 Hogy vannak, piackutatók? 179 00:09:51,092 --> 00:09:52,291 Ez sem működött. 180 00:09:52,523 --> 00:09:53,777 (Nevetés) 181 00:09:54,687 --> 00:09:58,288 Kezdtem idegeskedni, és szememet a konkurensekre vetettem. 182 00:09:59,447 --> 00:10:01,310 Mit tegyünk? 183 00:10:02,185 --> 00:10:03,909 A versenytársak engedményeket adnak. 184 00:10:03,909 --> 00:10:05,987 Rájöttem, hogy ügyfeleink nem túl tehetősek, 185 00:10:06,008 --> 00:10:08,544 nincsenek jól eleresztve. 186 00:10:08,699 --> 00:10:12,109 Az észt betegpénztár nem rossz segítség; 187 00:10:12,149 --> 00:10:13,723 elég színvonalas, noha állami. 188 00:10:13,783 --> 00:10:16,108 Mi meg előállunk lézeres epilálásunkkal, 189 00:10:16,123 --> 00:10:19,461 drága flebektómiánkkal… 190 00:10:20,051 --> 00:10:21,541 Engedményeket kell adnunk. 191 00:10:21,545 --> 00:10:22,315 Adtunk. 192 00:10:22,315 --> 00:10:24,655 A hanglejtésemből már világos, ugye? 193 00:10:25,860 --> 00:10:26,970 Sikertörténet. 194 00:10:26,970 --> 00:10:28,035 (Nevetés) 195 00:10:32,041 --> 00:10:37,770 Itt hagyom abba – hálisten – a borzalmakról szóló történetet, 196 00:10:37,793 --> 00:10:40,387 és lassacskán áttérek arra, 197 00:10:40,387 --> 00:10:42,521 ami a nagy felfedezésem lett. 198 00:10:43,123 --> 00:10:45,075 Megvilágosodtam. 199 00:10:45,397 --> 00:10:48,902 Jelesül: a helyi piacról tankönyveket kell írni. 200 00:10:49,035 --> 00:10:50,136 Valaki lásson hozzá, 201 00:10:50,136 --> 00:10:52,775 mert bestseller lesz, ugyanis... 202 00:10:53,713 --> 00:10:54,713 (Nevetés) 203 00:10:56,173 --> 00:10:57,703 [SZÓBESZÉD RÁDIÓ] 204 00:10:57,931 --> 00:10:59,141 (Taps) 205 00:11:00,757 --> 00:11:07,863 Mert mikor beléptem, kérdőívet állítottam össze, a recepciós töltette ki. 206 00:11:08,174 --> 00:11:10,794 Ilyenek voltak benne: „Honnan szerzett rólunk tudomást?” 207 00:11:10,819 --> 00:11:12,324 Kezdtünk információt gyűjteni. 208 00:11:12,346 --> 00:11:16,462 Fölsorolva a tévé, rádió, újságok, mindenféle; Facebook, nagyon részletesen. 209 00:11:16,901 --> 00:11:20,621 De ahogy gyűltek az adatok, rájöttem, 210 00:11:20,621 --> 00:11:24,273 hogy a kérdőívekből a nagyobb rész érdektelen, 211 00:11:24,343 --> 00:11:26,532 mert csak két rovatot töltenek ki: 212 00:11:27,214 --> 00:11:30,339 „A páciensnek rokona 213 00:11:30,339 --> 00:11:34,105 vagy barátja ajánlotta a klinikát.” 214 00:11:34,734 --> 00:11:38,244 „A páciensnek orvosa ajánlotta a klinikát.” 215 00:11:40,382 --> 00:11:43,658 Ekkor megdöbbentő dologra jöttem rá. 216 00:11:44,858 --> 00:11:47,874 Megértettem, hogy eddig kívülről néztem az üzletet, 217 00:11:47,874 --> 00:11:50,462 a fogyasztóval való külső kommunikációs csatornán át, 218 00:11:50,502 --> 00:11:52,454 így tanultam, mindig így csináltam. 219 00:11:53,242 --> 00:11:55,319 De hátraarcot kellett csinálnom, 220 00:11:55,330 --> 00:11:57,004 befelé, a klinikára kell figyelnem, 221 00:11:57,428 --> 00:12:01,632 mert az volt a baj, hogy nem jönnek hozzánk, 222 00:12:01,632 --> 00:12:03,808 mert nemigen bíznak bennünk. 223 00:12:04,564 --> 00:12:07,182 Elvesztettük a bizalmat, sürgősen helyre kell hoznunk. 224 00:12:10,990 --> 00:12:15,312 Az Észtországban töltött két év alatt meg kellett tanulnom észtül, 225 00:12:15,371 --> 00:12:18,909 ez nélkülözhetetlen volt; kedvenc észt szavam a kvaliteet, azaz minőség. 226 00:12:19,528 --> 00:12:21,108 Külön kiírtam magamnak. 227 00:12:21,143 --> 00:12:22,143 (Nevetés) 228 00:12:22,518 --> 00:12:23,735 Kvaliteet! 229 00:12:27,325 --> 00:12:29,394 Mindig mosolygok, mikor kimondom. 230 00:12:30,381 --> 00:12:32,276 A termék minősége. 231 00:12:32,359 --> 00:12:35,639 Kiderült, hogy a helyi piacon 232 00:12:35,972 --> 00:12:37,898 a termék minősége az egyetlen 233 00:12:37,898 --> 00:12:42,808 és a leghatékonyabb eszköz, hogy a végfelhasználóra hassunk. 234 00:12:43,198 --> 00:12:46,571 Ez pofonegyszerű, de egyetlen üzleti tankönyvben sem olvastam róla. 235 00:12:46,610 --> 00:12:47,380 Miért? 236 00:12:48,691 --> 00:12:51,898 Képzeljék el, hogy helyi vállalkozásuk van, pl. valamilyen pékség. 237 00:12:52,524 --> 00:12:56,063 Önök sütik a város legfinomabb kenyerét. 238 00:12:56,204 --> 00:12:59,434 Kell ehhez levélreklámot indítaniuk? 239 00:12:59,876 --> 00:13:00,773 Korántsem. 240 00:13:00,773 --> 00:13:03,837 A kenyér illatozik, a vevők az illatot követve rálelnek a boltra, 241 00:13:03,837 --> 00:13:06,077 megkóstolják, s ha finom, elmondják barátaiknak, 242 00:13:06,107 --> 00:13:07,846 és önöknél fognak vásárolni. 243 00:13:07,946 --> 00:13:12,922 Ha autójavítójuk van, mindenkinél jobban javítanak, 244 00:13:12,945 --> 00:13:14,980 akkor minek hirdetni a Google-on? 245 00:13:15,640 --> 00:13:17,264 A homlokomra csaptam: 246 00:13:17,674 --> 00:13:22,029 megértettem, hogy a minőséggel kell foglalkoznom. 247 00:13:22,077 --> 00:13:23,757 Ráálltam a minőségre. 248 00:13:24,920 --> 00:13:27,730 Megértettem, hogy amit külső reklámra, 249 00:13:27,730 --> 00:13:32,231 marketing-szolgáltatásokra pocsékoltam: időt, erőforrásokat és pénzt, 250 00:13:32,231 --> 00:13:34,916 azt sürgősen új berendezésekre kell átcsoportosítanom. 251 00:13:34,976 --> 00:13:40,084 Nem az előcsarnok padlójának cseréjére kell költenünk, 252 00:13:40,084 --> 00:13:43,458 noha a klinikán szörnyű fukarnak tartanak, 253 00:13:43,458 --> 00:13:46,228 mert a váróban lévő fotelokat nem engedtem kicserélni. 254 00:13:46,352 --> 00:13:48,219 Jók azok, habár nem újak. 255 00:13:48,219 --> 00:13:50,111 A versenytársaknál bezzeg csilivili! 256 00:13:50,111 --> 00:13:53,164 Szebbre kéne cserélni a cégtáblát, 257 00:13:53,164 --> 00:13:56,861 lehet, hogy cégautót kéne venni az igazgatónak, 258 00:13:56,861 --> 00:13:59,638 vagy a klinika előtt parkolóhelyet. 259 00:13:59,658 --> 00:14:00,620 Nem! 260 00:14:00,651 --> 00:14:02,262 Semmi szükség ezekre. 261 00:14:02,262 --> 00:14:03,504 Minden pénzt 262 00:14:03,534 --> 00:14:09,411 pl. a lézeres műtétek egyszer használatos eszközeire kell költenünk, 263 00:14:09,481 --> 00:14:11,129 amelyek lehetővé teszik, 264 00:14:11,139 --> 00:14:15,184 hogy 15 perc alatt lézerrel tüntessük el a visszértágulatokat. 265 00:14:15,184 --> 00:14:18,077 A páciens utána nem kerül kórházi ágyba, 266 00:14:18,077 --> 00:14:22,491 nem kell utókezelés; műtét után fölkel, 267 00:14:22,491 --> 00:14:25,126 megkávézik, fölveszi a kompressziós harisnyát, 268 00:14:25,126 --> 00:14:26,786 és visszatér a munkahelyére. 269 00:14:26,786 --> 00:14:27,951 Ez a minőség. 270 00:14:32,175 --> 00:14:33,259 Munkatárs. 271 00:14:34,014 --> 00:14:36,486 Kiderült, hogy a helyi piacon nem a webes hirdetés, – 272 00:14:36,486 --> 00:14:38,041 ez teljesen meglepett –, 273 00:14:38,711 --> 00:14:42,175 hanem munkatársunk a legjobb reklámhordozó. 274 00:14:42,175 --> 00:14:45,420 Nem a hirdetés a Delfi oldalán, hanem pont ő. 275 00:14:45,420 --> 00:14:47,740 Ha pl. önöknek autószervizük van, 276 00:14:47,740 --> 00:14:51,021 és szerelőjük a legjobb a városban, 277 00:14:51,021 --> 00:14:52,412 mi a teendő? 278 00:14:53,042 --> 00:14:53,885 Semmi. 279 00:14:53,885 --> 00:14:57,754 Ha fodrászatuk van, és ott dolgozik a város legjobb női fodrásza, 280 00:14:57,754 --> 00:14:59,234 úgyis sorba állnak érte. 281 00:14:59,854 --> 00:15:03,559 A lényeg, hogy nem külsőségekbe kell befektetni, 282 00:15:03,559 --> 00:15:05,895 hanem a legjobbak fölvételébe, 283 00:15:05,895 --> 00:15:10,025 vagy a munkatársakat a legjobbakká kell kinevelni. 284 00:15:10,025 --> 00:15:13,204 A profi vezetőhöz nem elég, 285 00:15:13,234 --> 00:15:17,518 hogy „igen jó vezető” legyen. 286 00:15:17,518 --> 00:15:21,521 Mikor Észtországba jöttem, be kellett látnom, 287 00:15:21,521 --> 00:15:23,798 hogy itt a digital, a reklám nem működik, 288 00:15:23,798 --> 00:15:26,863 a fontos a rólunk és munkánkról alkotott orvosi vélemény. 289 00:15:26,863 --> 00:15:30,668 Megértettem, hogy föl kell tápászkodnom az igazgatói fotelből, 290 00:15:30,668 --> 00:15:33,564 végig kell járnom az orvosokat, elmondva, mivel foglalkozunk, 291 00:15:33,564 --> 00:15:39,832 hogy tudjanak róla: nemcsak szikével lehet aranyeret eltávolítani, 292 00:15:39,882 --> 00:15:43,797 hanem szike, vágás és vérzés nélkül is. 293 00:15:43,797 --> 00:15:45,823 Az orvosoknak tudniuk kell róla. 294 00:15:45,823 --> 00:15:47,952 Többek között a családorvosoknak is. 295 00:15:47,952 --> 00:15:49,301 Kezdtem őket végiglátogatni. 296 00:15:49,301 --> 00:15:51,749 Odamegy hozzájuk egy szemüveges fiúcska, 297 00:15:51,769 --> 00:15:53,935 és ahogy Moszkvában szoktam, rákezdem: 298 00:15:53,935 --> 00:15:56,269 „Ilyen meg olyan szolgáltatásokat nyújtunk.” 299 00:15:56,269 --> 00:16:00,719 Ők meg rám merednek, mint egy ügynökre; mit hadovál ez? 300 00:16:00,719 --> 00:16:03,248 „Nem érek rá, térj a lényegre!” 301 00:16:03,699 --> 00:16:07,133 Én meg: „Nézzék, orvos vagyok, el tudom magyarázni, mi hogyan működik.” 302 00:16:07,133 --> 00:16:09,183 „Mármint hogy orvos?” – hökkennek meg. 303 00:16:09,183 --> 00:16:11,059 Mikor kiderül, hogy orvos vagyok, 304 00:16:11,059 --> 00:16:12,598 nem csak klinikaigazgató, 305 00:16:12,628 --> 00:16:15,634 mert értek hozzá, mit hogyan csinálunk, el tudom magyarázni; 306 00:16:15,634 --> 00:16:17,588 elkerekedik a szemük, s jönnek a kérdések: 307 00:16:17,588 --> 00:16:20,362 „Lézerrel...? És milyen hőmérsékletű a parietális véredény? 308 00:16:20,362 --> 00:16:22,502 Ühüm… Milyen gyorsan forr össze a kötőszövet?” 309 00:16:22,502 --> 00:16:25,727 És már szakemberek beszélgetnek, 310 00:16:25,727 --> 00:16:28,140 hiszen korábban nem tudták, hogy orvos vagyok. 311 00:16:28,140 --> 00:16:32,185 Nagyon fontos, hogy mikor helyi vállalkozással foglalkoznak, 312 00:16:32,185 --> 00:16:35,685 a vállalkozás képviselője alaposan értsen hozzá, 313 00:16:35,685 --> 00:16:38,472 miben áll a vállalkozás. 314 00:16:38,486 --> 00:16:41,396 Arra gondolok, hogy ha autójavítójuk van, 315 00:16:42,776 --> 00:16:47,068 akkor a helyi piacon jobb, ha nem profi vezető irányítja, 316 00:16:47,068 --> 00:16:49,768 aki a munkaügyi szabályozásban stb. otthonos, 317 00:16:50,196 --> 00:16:54,814 hanem olyan, aki ezeken kívül a gépkocsijavításhoz is ért. 318 00:16:54,894 --> 00:16:59,356 Helyi pékséget jobb, ha olyan ember irányít, 319 00:16:59,356 --> 00:17:03,297 aki maga is ért a kenyérsütéshez. 320 00:17:03,297 --> 00:17:04,811 Értik a gondolatmenetemet? 321 00:17:04,811 --> 00:17:09,499 Profi vezető, aki ért a vállalkozás csínjához-bínjához. 322 00:17:09,499 --> 00:17:13,307 Sosem hittem volna, hogy még jól jöhet az orvosi szaktudásom, 323 00:17:13,307 --> 00:17:15,892 de megértettem, hogy föl kell öltenem a fehér köpenyt, 324 00:17:15,925 --> 00:17:18,414 mert nekem kell megtestesítenem a vállalkozást, 325 00:17:18,414 --> 00:17:22,136 mert mint igazgatót sokkal kevésbé fogadnak el, 326 00:17:22,136 --> 00:17:24,781 semmint ha azt mondom, hogy orvos és vezető vagyok. 327 00:17:25,581 --> 00:17:32,146 Lezárva ezt a különös, és tán valakinek vitatható monológot, 328 00:17:32,146 --> 00:17:37,965 csak két szót mondok azoknak, akik nagy ügyekkel foglalkoznak: 329 00:17:37,965 --> 00:17:40,597 helyi piacon kisvállalkoznak. 330 00:17:40,637 --> 00:17:42,964 Ha van valamilyen vállalkozói ötletük, 331 00:17:42,964 --> 00:17:46,798 vagy ha megvalósításához a helyi piacon már hozzáláttak, 332 00:17:47,569 --> 00:17:49,057 ne féljenek, nincsenek egyedül. 333 00:17:49,217 --> 00:17:52,345 Itt minden másképpen működik, ez valóban így van. 334 00:17:52,345 --> 00:17:56,909 Ha valamilyen üzleti elképzelést a helyi piacon akarnak megvalósítani, 335 00:17:56,909 --> 00:17:59,742 és nem működik, ez nem azt jelenti, hogy rosszul csinálják. 336 00:17:59,742 --> 00:18:01,966 Csupán azt, hogy ebben a léptékben: 337 00:18:01,966 --> 00:18:06,628 ímél-marketing stb. csak a nagy léptékű vállalkozások esetén működik. 338 00:18:06,628 --> 00:18:10,788 Erőfeszítésüket a termékre kell összpontosítaniuk, 339 00:18:10,788 --> 00:18:13,139 s mikor a termék ideális minőségű lesz, 340 00:18:13,139 --> 00:18:17,210 maga tör utat a helyi piac fogyasztóihoz. 341 00:18:17,210 --> 00:18:21,827 Akkor majd elő lehet venni a szép üzleti tankönyveket, 342 00:18:21,827 --> 00:18:24,545 elolvashatják, hogy dolgozzanak a világpiacon, 343 00:18:24,545 --> 00:18:27,171 és elgondolkozhatnak azon, növeljék-e a léptéket, 344 00:18:27,171 --> 00:18:28,734 mikor szükségét érzik. 345 00:18:28,753 --> 00:18:30,730 Sok sikert az üzlethez. Köszönöm. 346 00:18:30,750 --> 00:18:31,660 (Taps)