0:00:00.618,0:00:03.179 Geen gelijkzijn, geen anderszijn. 0:00:04.030,0:00:07.806 Dat is de natuur van alles dat is. 0:00:10.655,0:00:13.578 Wanneer je je familiealbum bekijkt, 0:00:13.697,0:00:23.236 zie je jezelf als een vijfjarige jongen,[br]een vijfjarig meisje, en vraag je je af: 0:00:23.969,0:00:30.387 "Ben ik dezelfde persoon als dit kleine [br]jongetje of ben ik iemand anders?" 0:00:30.967,0:00:33.966 Want je ziet er nu helemaal anders uit[br]dan dat jongetje. 0:00:37.652,0:00:39.931 Je vorm, je gevoelens, 0:00:40.147,0:00:45.120 je percepties, je mentale voorstellingen,[br]je bewustzijn zijn allemaal erg verschillend 0:00:45.494,0:00:49.100 van de vijf khandhas (groepen van bestaan)[br]van die jongen. 0:00:50.691,0:00:54.024 Je bent dus niet hetzelfde[br]als dat jongentje 0:00:54.257,0:00:56.122 dat je vroeger was. 0:00:57.856,0:01:02.334 Maar je bent ook geen [br]totaal verschillende persoon. 0:01:07.765,0:01:13.137 De waarheid is dus dat je [br]noch hetzelfde bent, noch anders. 0:01:17.902,0:01:22.136 We weten dat de maisplant [br]de voortzetting is 0:01:22.230,0:01:27.502 van de maiskorrel die we [br]enkele weken geleden hebben geplant. 0:01:32.471,0:01:38.050 En de maiskorrel leeft nog steeds voort. 0:01:41.073,0:01:45.522 Zelfs als we hem niet meer zien[br]in dezelfde vorm als vroeger, 0:01:45.659,0:01:48.160 bestaat hij nog altijd. 0:01:48.278,0:01:53.643 We kunnen de maiskorrel niet verwijderen[br]uit de maisplant. 0:01:53.734,0:01:59.747 Hij is daar, in elke cel van maisplant. 0:02:02.052,0:02:06.358 Diegenen onder ons die weten [br]hoe ze werkelijk moeten kijken, 0:02:06.987,0:02:14.023 kunnen de aanwezigheid van de maiskorrel[br]in elke cel van de plant zien. 0:02:17.141,0:02:20.870 Hetzelfde is zo bij onze ouders. 0:02:21.758,0:02:26.197 We kunnen denken dat onze vader [br]heengegaan, gestorven is. 0:02:27.020,0:02:30.029 Maar onze vader leeft altijd [br]verder in ons. 0:02:31.036,0:02:34.609 We kunnen contact maken met onze vader [br]in elke cel van ons lichaam. 0:02:34.713,0:02:37.133 En je kan met je vader praten: 0:02:37.233,0:02:39.743 "Papa, ik weet dat je er bent." 0:02:40.526,0:02:44.121 Dus een gesprek tussen de zoon, [br]de dochter en de vader 0:02:44.232,0:02:49.812 is altijd mogelijk, zelfs wanneer [br]de verschijning van de vader die je kende 0:02:50.230,0:02:52.614 niet langer bestaat. 0:02:52.892,0:02:57.284 De vorm van de maiskorrel [br]bestaat niet meer, 0:02:58.350,0:03:02.958 maar de maiskorrel is altijd daar, 0:03:05.639,0:03:07.805 in een andere vorm. 0:03:10.023,0:03:13.569 Het is net zoals dit glas met thee. 0:03:18.311,0:03:20.729 De thee in dit glas 0:03:20.879,0:03:24.550 is de voortzetting van de wolk [br]die gisteren door de lucht zweefde. 0:03:25.533,0:03:28.613 De wolk is dus niet echt verdwenen. 0:03:29.712,0:03:32.744 De wolk is de thee geworden. 0:03:33.461,0:03:36.460 Wanneer je naar de thee kijkt, [br]zie je je geliefde wolk. 0:03:37.559,0:03:41.745 "Hallo, mijn lieve kleine wolk, [br]ik weet dat je er nog bent." 0:03:47.742,0:03:53.483 De thee kan met de wolk praten.[br]De wolk is in de thee. 0:03:55.160,0:03:58.725 "Mijn wolk, je bent mijn voorouder." 0:03:59.076,0:04:03.506 "Gisteren zweefde je door de lucht,[br]en ik was ook daar bij jou." 0:04:04.286,0:04:09.013 "Nu ben ik in deze kop, in de vorm [br]van thee, en jij bent in mij." 0:04:11.919,0:04:16.117 De thee kan dus met de wolk praten. 0:04:16.217,0:04:18.928 De wolk is niet gestorven. 0:04:21.520,0:04:25.206 We hebben geleerd dat het onmogelijk is [br]voor een wolk om te sterven. 0:04:26.014,0:04:29.778 Sterven betekend [br]dat iets verandert in niets. 0:04:32.340,0:04:35.304 Maar het is onmogelijk [br]dat een wolk niets wordt. 0:04:35.440,0:04:40.458 Ze wordt regen, of sneeuw, of ijs,[br]maar nooit niets. 0:04:44.717,0:04:47.356 Dat is niet mogelijk. 0:04:48.820,0:04:53.434 Als we diep in het hart [br]van de dingen kijken, 0:04:53.667,0:04:57.592 vinden we dat alles de natuur van [br]niet-geboorte en niet-dood heeft. 0:05:00.078,0:05:05.655 De wolk is niet geboren. Ze manifesteert [br]zich gewoon in de vorm van een wolk. 0:05:06.602,0:05:09.512 De wolk is niet uit het niets ontstaan. 0:05:10.579,0:05:15.766 De wolk is niet uit het rijk van [br]niet-zijn gekomen, in het rijk van zijn. 0:05:18.220,0:05:23.894 Voordat ze de vorm van een wolk aannam,[br]was de wolk het water in de oceaan. 0:05:24.943,0:05:28.010 Ze is dus niet uit het niets ontstaan. 0:05:28.320,0:05:32.680 De natuur van de wolk is de natuur van [br]niet-geboorte en niet-dood. 0:05:35.458,0:05:40.053 Niet alleen de natuur van de wolk is zo,[br]niet-geboorte en niet-dood, 0:05:41.137,0:05:44.786 de natuur van alles [br]is niet-geboorte en niet-dood. 0:05:44.995,0:05:49.965 Jou natuur.[br]Het is onmogelijk voor je om te sterven. 0:05:50.814,0:05:53.134 Je kan nooit sterven. 0:05:54.371,0:05:58.364 En interessant genoeg, de moderne [br]wetenschap gaat hiermee akkoord. 0:06:00.894,0:06:06.677 Denk aan de eerste wet [br]van de thermodynamica. 0:06:08.602,0:06:11.739 De wet van de conservatie [br]van materie en energie. 0:06:11.889,0:06:17.420 We weten dat materie niet [br]vernietigd kan worden. 0:06:19.440,0:06:21.715 Materie kan niet gecreëerd worden. 0:06:21.816,0:06:26.412 Je kan een soort materie laten overgaan [br]in een andere soort. 0:06:27.199,0:06:30.260 Je kan materie transformeren in energie. 0:06:30.385,0:06:34.373 Je kan een soort energie transformeren [br]in een andere soort energie. 0:06:35.236,0:06:40.380 En je kan energie [br]terug in materie transformeren. 0:06:40.671,0:06:46.052 Maar je kan geen materie of energie [br]creëren en je kan hen niet vernietigen. 0:06:46.642,0:06:51.642 De natuur van materie en energie is dus [br]de natuur van niet-geboorte en niet-dood. 0:06:53.437,0:06:57.719 Antoine Lavoisier heeft dat [br]heel mooi uitgedrukt: 0:06:57.884,0:07:01.117 "Rien ne se crée, rien ne se perds." 0:07:01.186,0:07:04.780 Niets wordt geboren, niets gaat dood.[br]Dat is de waarheid! 0:07:08.997,0:07:11.743 Dus, ons kosmisch lichaam... 0:07:13.145,0:07:16.913 We hebben een fysiek lichaam,[br]maar we hebben ook een kosmisch lichaam. 0:07:20.575,0:07:23.339 Ons kosmisch lichaam [br]is het Koninkrijk van God. 0:07:26.103,0:07:29.820 En in het Koninkrijk van God[br]wordt niets geboren, gaat niets dood. 0:07:30.309,0:07:33.056 Dat is de ware natuur [br]van de werkelijkheid. 0:07:35.261,0:07:38.721 Gisteren hadden we een mooi voorbeeld. 0:07:39.765,0:07:42.502 Het beeld van een golf. 0:07:44.867,0:07:51.833 Wanneer we naar een golf kijken die [br]verschijnt op het oppervlak van de oceaan, 0:07:53.580,0:07:58.378 hebben we de indruk dat de golf fragiel is,[br]vergankelijk. 0:08:03.289,0:08:07.677 De golf heeft haar eigen lichaam, [br]een golf-lichaam. 0:08:08.207,0:08:11.435 net zoals wij een fysiek lichaam hebben. 0:08:11.829,0:08:17.474 Maar de golf heeft ook [br]haar water-lichaam, oceaan-lichaam. 0:08:18.887,0:08:23.307 en op het moment dat de golf zich [br]realiseert dat ze een oceaan-lichaam heeft, 0:08:23.407,0:08:25.904 verliest ze alle angst. 0:08:25.996,0:08:29.498 En geniet ze van omhoog te gaan.[br]Ze geniet van naar beneden te gaan. 0:08:29.498,0:08:35.079 Ze is niet langer angstig, [br]want ze kan haar oceaan-lichaam aanraken. 0:08:38.667,0:08:45.721 De golf lijdt omdat ze alleen weet [br]dat ze een golf-lichaam heeft, 0:08:46.663,0:08:51.778 ze heeft een begin, een eind,[br]ze moet rijzen en dalen, 0:08:52.037,0:08:55.285 ze is niet een andere golf. 0:08:55.402,0:09:01.086 Al deze ideeën: begin, einde,[br]geboorte en dood, rijzen, dalen, 0:09:01.208,0:09:03.923 laten haar erg lijden. 0:09:04.089,0:09:09.652 Maar op het moment dat ze zich realiseert[br]dat ze water is, dat haar grond water is, 0:09:09.769,0:09:16.850 verliest ze al deze ideeën[br]en angst en kwaadheid en jaloezie, 0:09:16.955,0:09:19.129 en dan is ze gelukkig. 0:09:19.220,0:09:22.813 Ze geniet van het rijzen.[br]Ze geniet van het dalen. 0:09:23.749,0:09:28.712 Wanneer je je ware natuur raakt,[br]ben je vrij van geboorte en dood. 0:09:32.644,0:09:35.426 Beeld je een wolk in, [br]drijvend in de lucht. 0:09:35.556,0:09:42.200 De wolk heeft ook haar oceaan-lichaam. 0:09:42.696,0:09:47.107 Omdat de wolk ook voortgekomen is [br]uit de oceaan. 0:09:48.453,0:09:51.599 De wolk heeft haar wolk-lichaam. 0:09:52.183,0:09:55.835 Maar ze heeft ook haar oceaan-lichaam. 0:09:59.568,0:10:03.035 Wanneer we naar het wolk-lichaam kijken, 0:10:03.175,0:10:06.720 krijgen we de indruk dat [br]dat iets breekbaars is. 0:10:06.873,0:10:09.142 Vergankelijk. 0:10:09.300,0:10:14.704 Maar als de wolk beseft 0:10:14.842,0:10:20.155 dat ze een water-lichaam heeft,[br]een oceaan-lichaam, 0:10:21.069,0:10:26.245 dan is ze niet langer bang om te sterven,[br]want sterven is onmogelijk. 0:10:26.584,0:10:28.901 Sterven is onmogelijk. 0:10:29.213,0:10:32.451 Interessant genoeg, gaat de leer[br]var niet-geboorte en niet-dood 0:10:32.676,0:10:37.777 perfect samen met de bevindingen [br]van de moderne wetenschap. 0:10:40.306,0:10:46.661 Dingen veranderen, maar ze worden [br]niet geboren, ze gaan niet dood. 0:10:47.256,0:10:51.419 "Rien ne se crée, rien ne se perds.[br]Tout se transforme." 0:10:52.682,0:10:57.469 Dat is heet eerste kenmerk van de bijas, 0:10:58.569,0:11:04.326 van de zaden in ālāyavijñāna, [br]het opslagbewustzijn. 0:11:09.579,0:11:14.950 We hebben bloed-voorouders. 0:11:17.107,0:11:21.404 Onze vader, onze moeder,[br]Onze grootvader, onze grootmoeder, 0:11:23.980,0:11:26.664 die allemaal binnen in ons leven. 0:11:26.799,0:11:29.765 Denk niet dat ze dood zijn. 0:11:32.029,0:11:35.416 Het is onmogelijk [br]dat je voorouders sterven. 0:11:36.126,0:11:38.783 Net zoals de maiskorrel. 0:11:38.944,0:11:41.927 Die is altijd aanwezig in de maisplant. 0:11:42.052,0:11:46.043 De maisplant draagt de maiskorrel [br]altijd in zich. 0:11:46.640,0:11:51.004 wij dragen oze vader, onze moeder,[br]onze voorouders 0:11:51.443,0:11:55.687 in elke cel van ons lichaam [br]en we kunnen altijd met hen praten. 0:11:55.772,0:11:59.104 Wanneer wij wandelen, [br]dan wandelen onze voorouders. 0:11:59.205,0:12:05.728 Als je vredige, gelukkige, [br]fijne stappen kan zetten, 0:12:06.240,0:12:13.029 dan genieten onze voorouders ook van [br]deze gelukkige, vredige, fijne stappen. 0:12:13.367,0:12:17.972 Je wandelt dus niet voor jezelf.[br]Je wandelt voor je voorouders. 0:12:18.660,0:12:23.274 En wanneer je aandachtig ademt[br]en geniet van de frisse lucht, 0:12:23.497,0:12:28.574 dan ademen je voorouders met je mee[br]en genieten ze van de frisse lucht. 0:12:29.692,0:12:34.034 Want hun natuur is de natuur van [br]niet-geboorte en niet-dood. 0:12:35.737,0:12:43.958 We hebben ook onze spirituele voorouders,[br]Mohammed, Jesus, Bouddha, Abraham. 0:12:46.498,0:12:49.873 We zijn de voortzetting [br]van onze voorouders. 0:12:50.047,0:12:53.388 We moeten onze voorouders [br]leren vinden in onszelf. 0:12:53.486,0:12:59.513 De veiligste plek om in contact te komen [br]met je voorouders is binnen in jezelf. 0:13:00.681,0:13:04.046 Als je een goede beoefenaar [br]van het Christendom bent, 0:13:04.141,0:13:10.351 leeft Jezus altijd binnen in jezelf,[br]want hij is je spirituele voorouder. 0:13:10.946,0:13:15.992 Wanneer jij wandelt, wandelt hij mee,[br]wanneer jij ademt, ademt hij mee met jou. 0:13:17.498,0:13:24.572 Jezus Christus is altijd voorhanden [br]in je dagelijks leven. 0:13:25.202,0:13:29.635 Hetzelfde geldt voor een Boeddhist. 0:13:29.995,0:13:33.660 Wanneer we oefenen op aandachtig wandelen,[br]aandachtig ademen, 0:13:33.788,0:13:41.068 dan oefent de Boeddha in ons ook[br]aandachtig ademen, aandachtig wandelen 0:13:41.166,0:13:44.635 De Boeddha is altijd levend [br]in ons aanwezig. 0:13:44.729,0:13:48.423 Jezus Christus is altijd levend [br]in ons aanwezig. 0:13:48.842,0:13:52.407 Omdat we hun leer hebben ontvangen, 0:13:52.568,0:13:56.940 zijn we spiritueel geboren [br]uit onze grond leraar. 0:13:57.067,0:14:03.753 Daarom kunnen we met onze spirituele [br]voorouders praten, 0:14:04.023,0:14:06.496 op elk moment. 0:14:07.177,0:14:09.500 Zoals de maisplant. 0:14:09.828,0:14:13.681 Die weet dat de maiskorrel nog steeds [br]levend in haar aanwezig is 0:14:13.811,0:14:18.226 en ze kan er op elk moment mee praten. 0:14:23.461,0:14:30.593 Als je lastige voorouders hebt,[br]een lastige vader, een lastige moeder... 0:14:32.806,0:14:36.614 Als je een moeilijke relatie hebt [br]met je vader, 0:14:36.706,0:14:40.493 met je moeder, met een broer of zus, 0:14:45.953,0:14:50.979 kunnen we nog steeds met hen praten en [br]hen helpen te transformeren binnen in ons. 0:14:56.600,0:14:59.703 Dat is een zeer goede oefening. 0:15:01.829,0:15:07.755 Veronderstel dat onze vader [br]veel moeilijkheden had, 0:15:09.756,0:15:14.419 en hij draag veel leed in zich, [br]veel moeilijkheden, 0:15:14.544,0:15:18.922 maar hij wist niet hoe hij daar zorg voor [br]moest dragen, hoe ermee om te gaan, 0:15:19.022,0:15:21.922 het lijden in hem te transformeren. 0:15:22.968,0:15:27.706 Dat is waarom hij altijd het slachtoffer [br]van zijn eigen lijden blijft. 0:15:30.112,0:15:33.403 En zijn lijden wordt op jou overgedragen. 0:15:36.382,0:15:40.381 Dat is waarom je soms lijdt [br]terwijl je niet weet waarom je lijdt. 0:15:40.491,0:15:43.587 omdat het lijden van de vader [br]wordt overgedragen 0:15:43.695,0:15:46.623 op de zoon of de dochter. 0:15:47.917,0:15:50.550 Je kan met je vader binnen in je praten, 0:15:50.774,0:15:55.723 "Papa, ik weet dat je ernstig hebt geleden. [br]Je was niet gelukkig." 0:15:56.419,0:16:00.530 "Je hebt geen spirituele vriend ontmoet, [br]geen leraar," 0:16:00.854,0:16:03.661 "en je wist niet hoe je je lijden [br]moest transformeren." 0:16:03.796,0:16:07.386 "maar ik heb nu de kans [br]om een spirituele vriend te ontmoeten," 0:16:07.454,0:16:10.101 "een leraar" 0:16:10.227,0:16:13.984 "en ik ga oefenen om je lijden [br]binnen in me te transformeren." 0:16:14.085,0:16:17.149 "Mijn leed is ook jou leed." 0:16:17.240,0:16:22.061 "Als ik het leed binnen in me transformeer,[br]dan word jij ook in mij getransformeerd." 0:16:22.296,0:16:25.425 Alles wat je voor jezelf doet,[br]doe je voor je vader, 0:16:25.489,0:16:28.617 je moeder, je voorouders. 0:16:29.409,0:16:32.906 Er zijn jonge mensen [br]die zo boos zijn op hun vader 0:16:34.275,0:16:38.938 dat ze niet met he kunnen praten, [br]niet naar hem kunnen kijken. 0:16:39.392,0:16:45.830 Ze zeggen: "Die persoon, [br]daar wil ik niets mee te maken hebben." 0:16:48.327,0:16:51.712 Er zijn jonge mensen die zo praten. 0:16:52.425,0:16:55.809 Het lijkt alsof ze niets met hun vader [br]te maken willen hebben. 0:16:55.975,0:17:00.872 Maar de waarheid is dat ze [br]de voortzetting zijn van hun vader. 0:17:01.035,0:17:02.984 Ze zijn hun vader. 0:17:03.108,0:17:06.690 Het is onmogelijk hun vader [br]van hen te scheiden. 0:17:07.882,0:17:10.821 Het is net zoals de maisplant. 0:17:10.978,0:17:14.321 Veronderstel dat die boos is [br]op de maiskorrel, 0:17:15.439,0:17:21.591 en ze de maiskorrel [br]uit zichzelf wil verwijderen. 0:17:21.689,0:17:23.987 Dat is onmogelijk! 0:17:25.583,0:17:29.021 Daarom is er maar een ding [br]dat je kan doen, 0:17:29.368,0:17:34.050 je vader in jezelf (h)erkennen [br]en zijn lijden proberen te begrijpen 0:17:34.460,0:17:37.614 en dat proberen te transformeren. 0:17:39.158,0:17:42.534 Er is een oefening: 0:17:43.406,0:17:49.249 Ik adem in, ik zie mezelf als een [br]vijfjarige jongen of een vijfjarig meisje. 0:17:50.433,0:17:55.285 Ik adem uit, ik glimlach naar het [br]vijfjarige jongetje of meisje in me. 0:17:57.433,0:18:03.057 Ik adem in, ik zie dat het vijfjarige jongetje [br]of meisje in me fragiel is, kwetsbaar. 0:18:04.564,0:18:10.509 Ik adem uit, ik voel heel wat mededogen [br]voor dat kleine jongentje of meisje in me, 0:18:10.676,0:18:12.878 dat jongentje of meisje dat ik was. 0:18:13.695,0:18:19.625 Dan... ik adem in, ik zie mijn vader a[br]ls een vijfjarig jongetje. 0:18:21.282,0:18:28.989 Want mijn vader is ook een fragiel, [br]kwetsbaar jongetje geweest. 0:18:29.219,0:18:34.547 En als een fragiel, kwetsbaar jongetje [br]heeft hij ook geleden. 0:18:36.235,0:18:39.590 Wanneer we het lijden in onze vader [br]kunnen zien, 0:18:39.714,0:18:43.494 dan verdwijnt ons woede opeens. 0:18:46.206,0:18:51.260 Wanneer we het leed en de oorsprong [br]van het leed in onze vader zien, 0:18:52.652,0:18:56.270 willen we hem niet meer straffen. 0:18:56.359,0:19:01.322 In tegendeel, dan willen we iets doen,[br]iets zeggen om hem te helpen minder te lijden. 0:19:01.488,0:19:06.821 Onze woede is getransformeerd [br]in medelijden. 0:19:07.414,0:19:10.401 Dat is de kracht van meditatie. 0:19:10.535,0:19:13.473 Wanneer je het lijden herkent, 0:19:13.669,0:19:16.080 wanneer je het lijden erkent, 0:19:16.165,0:19:19.780 Wanneer je het begint de natuur [br]van het lijden te begrijpen, 0:19:22.786,0:19:25.182 in hem of in haar, 0:19:27.760,0:19:31.856 dan wordt medelijden geboren in je hart. 0:19:32.174,0:19:36.258 En wanneer medelijden geboren wordt, [br]dat lijd je niet meer. 0:19:36.572,0:19:39.545 dan wil je niet meer straffen. 0:19:39.690,0:19:44.034 Dan wil je lieve dingen zeggen [br]tegen hem of haar. 0:19:44.264,0:19:50.499 Dan kan je met medelijden luisteren,[br]kan je de communicatie herstellen. 0:19:51.031,0:19:57.555 Dan kan je hem of haar helpen minder te [br]lijden en kan je verzoening teweeg brengen. 0:19:58.146,0:20:01.330 En dat kan zo snel gebeuren. 0:20:01.773,0:20:10.517 We hebben inzicht nodig om medelijden [br]in ons hart te laten oprijzen. 0:20:15.023,0:20:20.499 "Papa, ik weet dat je zo veel leed hebt [br]gehad in het verleden, zo veel jaren." 0:20:22.302,0:20:26.246 "Ik kon je niet helpen met je leed." 0:20:27.657,0:20:33.216 "En ik heb op zo'n manier gereageerd dat [br]ik je meer heb doen lijden. Het spijt me." 0:20:33.878,0:20:37.690 "Het is niet mijn bedoeling, papa, [br]om je te doen lijden." 0:20:38.385,0:20:41.556 "Het is gewoon dat ik het leed in je [br]niet heb herkend." 0:20:41.658,0:20:45.237 "Ik heb het leed in je niet begrepen." 0:20:46.642,0:20:51.915 "Alsjeblieft, vader, vertel me over je lijden, [br]over je moeilijkheden." 0:20:52.362,0:20:55.177 "Help me alsjeblief begrijpen." 0:20:55.269,0:20:58.182 "Ik weet dat als ik je leed [br]kan begrijpen," 0:20:58.658,0:21:03.230 "ik niet zal reageren zoals vroeger [br]en je niet nog meer zal doen lijden." 0:21:03.377,0:21:05.304 Alsjeblieft, help me." 0:21:05.463,0:21:08.849 Die manier van praten [br]wordt liefdevol praten genoemd. 0:21:08.934,0:21:12.524 Je kan het gebruiken wanneer er [br]medelijden in je hart bestaat. 0:21:12.616,0:21:15.456 Wanneer je zo met hem praat [br]zal hij zijn hart openen 0:21:15.602,0:21:20.160 en je vertellen wat er [br]in zijn hart omgaat. 0:21:20.262,0:21:24.491 En die praktijk van echt luisteren [br]is erg heilzaam. 0:21:25.125,0:21:28.976 Door met medelijden te luisteren [br]help je iemand om minder te lijden. 0:21:30.405,0:21:34.878 Dan kan je de communicatie herstellen [br]en de wonden helen. 0:21:35.453,0:21:46.045 Zelfs wanneer je vader niet langer [br]bestaat in de vorm die je kende. 0:21:48.158,0:21:52.683 Twee decennia geleden [br]was er een jonge Amerikaan 0:21:52.942,0:21:57.007 die hier naar het Bovenste Gehucht kwam [br]om te oefenen. 0:21:57.995,0:22:04.089 Hij kreeg huiswerk, een liefdesbrief [br]schrijven naar zijn moeder. 0:22:05.887,0:22:10.074 Je beoefent 2 of 3 dagen wandelmeditatie, [br]zittende meditatie 0:22:12.220,0:22:14.939 en je reflecteert over je moeder. 0:22:15.038,0:22:20.034 En dan ga je zitten en schrijf je [br]een liefdesbrief. Dat is de meditatie. 0:22:22.765,0:22:25.480 En hij heeft een wonderlijke [br]brief geschreven, 0:22:25.613,0:22:30.104 en zei dat hij in het begin [br]veel twijfels had. 0:22:30.450,0:22:36.184 Want hij was boos op zjn moeder.[br]Hij kon niet met zijn moeder communiceren. 0:22:36.370,0:22:39.260 Maar omdat het een meditatieoefening is, 0:22:39.382,0:22:42.049 moest hij wel een liefdesbrief schrijven. 0:22:42.246,0:22:44.235 Maar om die brief te kunnen schrijven, 0:22:44.343,0:22:48.458 moest hij oefenen om in en uit te ademen[br]en zijn emoties tot rust te brengen. 0:22:48.575,0:22:51.568 En om de werkelijkheid te bekijken [br]zoals die is. 0:22:51.660,0:22:57.356 Gedurende die 2 of 3 dagen vond hij [br]vele deugden in zijn moeder. 0:22:58.984,0:23:02.506 Want wanneer je kwaad bent op iemand, 0:23:02.634,0:23:06.202 herinner je je alleen maar de onaangename [br]eigenschappen in hem of haar. 0:23:06.217,0:23:12.233 maar wanneer je genoeg tijd hebt om goed [br]te kijken, kan je veel wonderlijke dingen 0:23:12.363,0:23:14.414 in hem of haar ontdekken. 0:23:14.578,0:23:20.532 Dus met die openbaring kon hij haar [br]een heel mooie brief schrijven. 0:23:23.282,0:23:27.365 Nadat de brief af was, [br]voelde hij zich wonderlijk. 0:23:28.235,0:23:33.900 Hij had zijn moeder gevonden, [br]haar opnieuw ontdekt. 0:23:35.327,0:23:38.103 Hij had een nieuwe moeder. 0:23:38.300,0:23:42.190 En wanneer zijn moeder de brief las, [br]werd zij ook getransformeerd. 0:23:42.576,0:23:46.478 Ze herontdekte een geliefde zoon. 0:23:47.691,0:23:50.260 En ze werd geheeld. 0:23:50.393,0:23:54.253 Ze konden tot verzoening komen,[br]gewoon met één brief. 0:23:54.405,0:23:57.749 Ze schreef hem een brief terug: 0:23:59.364,0:24:04.560 "Lieve zoon, ik ben zo gelukkig [br]dat je die brief hebt geschreven." 0:24:05.528,0:24:08.769 "Ik heb mijn geliefde zoon teruggevonden." 0:24:08.914,0:24:11.381 "Ik ben heel erg trots op je." 0:24:12.379,0:24:19.419 "Ik wil ook zo'n brief schrijven [br]naar mijn mama." 0:24:20.415,0:24:22.964 "Jou oma." 0:24:24.787,0:24:28.438 "Want ik had het ook moeilijk met je oma." 0:24:30.129,0:24:34.744 "Maar nu ze gestorven is, heb ik niet [br]de kans om zo'n brief te schrijven." 0:24:38.749,0:24:44.190 "Het is dus niet meer mogelijk, [br]wanneer de ander is gestorven." 0:24:44.824,0:24:47.753 De jonge man in het Bovenste Gehucht antwoordde haar: 0:24:47.912,0:24:51.570 "Moeder, schrijf die brief maar gewoon,[br]want oma leeft altijd in je verder." 0:24:51.760,0:24:53.660 (Gelach) 0:24:53.910,0:24:57.462 "als je je neerzet en je kijkt [br]aandachtig zal je zien" 0:24:57.589,0:25:01.029 "dat oma altijd aanwezig is, [br]in elke cel van je lichaam." 0:25:01.413,0:25:06.067 "En wanneer je die brief schrijft," 0:25:06.199,0:25:10.397 "zal oma die onmiddellijk beginnen lezen." 0:25:10.531,0:25:15.279 Dat is mogelijk met het inzicht van [br]niet-geboorte en niet-dood. 0:25:16.242,0:25:21.919 De non-dualiteit tussen vader en zoon, [br]moeder en dochter. 0:25:22.002,0:25:24.014 Het is prachtig! 0:25:25.870,0:25:30.558 Het herstel van communicatie,[br]de verzoening met een ander persoon 0:25:30.652,0:25:34.047 kan gebeuren door slechts [br]een paar dagen te oefenen. 0:25:37.324,0:25:39.809 Dus als je moeilijkheden hebt 0:25:39.940,0:25:43.023 in je relatie met je vader, je moeder, 0:25:43.117,0:25:45.679 met je partner, 0:25:45.788,0:25:49.123 laat die situatie dan niet voortduren. 0:25:49.218,0:25:52.677 Met onze oefening kunnen we [br]de situatie transformeren. 0:25:54.027,0:25:58.359 De oefening van aandachtig ademen,[br]de oefening van aandachtig wandelen, 0:26:00.011,0:26:04.443 zal onze gevoelens, onze emoties [br]tot rust brengen 0:26:04.598,0:26:08.636 en ons toelaten diep te kijken[br]en onze mooie relatie 0:26:11.925,0:26:17.354 te herontdekken en herstellen.