1 00:00:14,779 --> 00:00:16,480 (Гитарска музика све време) 2 00:00:19,616 --> 00:00:21,294 Музика је језик. 3 00:00:22,763 --> 00:00:26,411 Музички и говорни језици имају исту сврху. 4 00:00:26,411 --> 00:00:28,666 Обе врсте језика су облици изражавања. 5 00:00:29,627 --> 00:00:32,761 Могу се користити као средство за комуникацију са другима. 6 00:00:33,495 --> 00:00:35,482 Можемо их читати и писати. 7 00:00:36,529 --> 00:00:38,613 Могу вас натерати да се смејете или плачете, 8 00:00:38,613 --> 00:00:39,829 размишљате, преиспитујете 9 00:00:39,829 --> 00:00:42,820 и могу се обраћати појединцу или многима, 10 00:00:43,706 --> 00:00:46,474 а и једни и други вас дефинитивно могу покренути. 11 00:00:50,031 --> 00:00:53,422 Некада музика има бољу примену од говора, 12 00:00:53,422 --> 00:00:56,567 јер се не мора разумети да би била делотворна. 13 00:00:59,346 --> 00:01:02,449 Иако се многи музичари слажу да је музика језик, 14 00:01:02,449 --> 00:01:04,694 ретко се тако према њој и опходимо. 15 00:01:05,424 --> 00:01:06,665 Многи од нас је третирају 16 00:01:06,665 --> 00:01:10,125 као нешто што се може научити само ако следимо строги режим, 17 00:01:10,125 --> 00:01:12,231 под будним оком вештог наставника. 18 00:01:13,155 --> 00:01:16,022 Овај приступ се прати стотинама година 19 00:01:16,022 --> 00:01:21,064 и показао се као успешан, али одузима пуно времена. 20 00:01:21,064 --> 00:01:22,249 Превише времена. 21 00:01:30,567 --> 00:01:33,926 Размислите о првом језику који научите као дете. 22 00:01:33,926 --> 00:01:37,011 Што је још важније, размислите како сте га научили. 23 00:01:38,678 --> 00:01:41,051 Били сте беба када сте први пут проговорили. 24 00:01:41,051 --> 00:01:43,518 Иако сте неправилно изговарали речи, 25 00:01:43,518 --> 00:01:45,474 било вам је дозвољено да погрешите, 26 00:01:45,474 --> 00:01:47,468 а што сте више грешака правили, 27 00:01:47,468 --> 00:01:49,840 ваши су се родитељи више осмехивали. 28 00:01:54,656 --> 00:01:57,206 Учење језика није било нешто што је требало да урадите 29 00:01:57,206 --> 00:01:59,380 када вас пошаљу негде, неколико пута недељно, 30 00:01:59,380 --> 00:02:01,752 а већина људи са којима сте разговарали 31 00:02:01,752 --> 00:02:02,984 нису били почетници; 32 00:02:02,984 --> 00:02:05,513 они су већ били вешти говорници. 33 00:02:07,133 --> 00:02:10,482 Замислите да су вас родитељи терали да причате само са другим бебама 34 00:02:10,482 --> 00:02:13,015 док се не усавршите довољно да бисте причали са њима. 35 00:02:14,476 --> 00:02:16,235 Вероватно бисте постали одрасла особа 36 00:02:16,235 --> 00:02:19,065 пре него што бисте могли да водите пристојан разговор. 37 00:02:21,705 --> 00:02:23,261 Да искористимо музички термин, 38 00:02:23,261 --> 00:02:27,908 као беби вам је било дозвољено да џемујете са професионалцима. 39 00:02:36,306 --> 00:02:38,850 Ако приступимо музици на исти, природан начин 40 00:02:38,850 --> 00:02:40,811 као што смо приступили свом првом језику, 41 00:02:40,811 --> 00:02:43,271 научили бисмо да га говоримо у истом кратком периоду 42 00:02:43,271 --> 00:02:45,495 који нам је био потребан за матерњи језик. 43 00:02:45,495 --> 00:02:48,367 Доказ о овоме се може наћи скоро у свакој породици 44 00:02:48,367 --> 00:02:51,500 у којој дете одраста са музичарем у породици. 45 00:03:25,990 --> 00:03:27,320 Ево неколико кључних ствари 46 00:03:27,320 --> 00:03:30,530 које треба пратити док учите да свирате или то подучавате. 47 00:03:31,410 --> 00:03:34,939 На почетку, прихватите грешке уместо да их исправљате. 48 00:03:36,085 --> 00:03:38,142 Као код детета које свира замишљену гитару - 49 00:03:38,142 --> 00:03:40,692 не постоје погрешне ноте. 50 00:03:41,662 --> 00:03:43,145 Дозволите неискусним музичарима 51 00:03:43,145 --> 00:03:45,756 да свирају са оствареним музичарима 52 00:03:45,756 --> 00:03:47,182 свакодневно. 53 00:03:48,533 --> 00:03:52,318 Охрабрите неискусне музичаре да свирају чешће него што вежбају. 54 00:03:52,318 --> 00:03:55,975 Што више свирају, више ће и самостално вежбати. 55 00:03:55,975 --> 00:03:59,229 Музика проистиче из музичара, а не инструмента. 56 00:04:01,492 --> 00:04:03,061 Као најважније, 57 00:04:03,061 --> 00:04:05,954 сетите се да језик најбоље функционише 58 00:04:05,954 --> 00:04:08,761 када имамо нешто интересантно да кажемо. 59 00:04:09,249 --> 00:04:12,779 Многи наставници музике никада не сазнају шта њихови ученици имају да кажу. 60 00:04:12,779 --> 00:04:16,240 Ми им само говоримо шта треба да кажу. 61 00:04:21,088 --> 00:04:25,647 Дете говори језик годинама пре него што научи азбуку. 62 00:04:25,649 --> 00:04:29,547 Превише правила на почетку ће их заправо успорити. 63 00:04:31,018 --> 00:04:35,038 Моје је мишљење да приступ музици треба да буде исти. 64 00:04:36,034 --> 00:04:39,118 На крају крајева, и музика је језик.