0:00:19.906,0:00:22.138 Hudba je jazyk. 0:00:22.893,0:00:26.601 Hudba i jazyk mají oba dva stejný význam. 0:00:26.601,0:00:29.857 Oba jsou způsoby projevu. 0:00:29.857,0:00:33.615 Mohou být použity jako způsob komunikace s druhými. 0:00:33.615,0:00:36.819 Můžeme je číst i psát. 0:00:36.819,0:00:38.667 Dělají nás štastnými nebo nás rozpláčou, 0:00:38.667,0:00:39.923 nutí nás se zamyslet nebo klást otázky, 0:00:39.923,0:00:43.333 a mohou promlouvat k jedinci či davu. 0:00:43.333,0:00:47.917 A oboje vás rozhodně uvedou do pohybu. 0:00:50.241,0:00:53.572 V některých případech hudba funguje lépe než mluvené slovo, 0:00:53.572,0:00:55.491 protože nemusí být zcela pochopená, 0:00:55.491,0:00:57.908 aby měla účinek. 0:00:59.386,0:01:02.449 Ačkoliv spousta muzikantů souhlasí s tím, že hudba je jazyk, 0:01:02.449,0:01:05.524 zřídkakdy s ní tak zachází. 0:01:05.524,0:01:07.149 Mnozí z nás se k ní chováme jako k něčemu, 0:01:07.149,0:01:09.018 co se můžeme naučit pouze tím, že následujeme 0:01:09.018,0:01:11.051 striktní režim za dohledu 0:01:11.051,0:01:13.455 odborného učitele. 0:01:13.455,0:01:16.102 Tento přístup se prosazoval po staletí 0:01:16.102,0:01:21.150 a osvědčil se, ale trvá to dlouho. 0:01:21.150,0:01:23.225 Příliš dlouho. 0:01:30.657,0:01:34.256 Vzpomeňte si na svůj rodný jazyk, který jste se naučili jako děti. 0:01:34.256,0:01:39.038 Nebo si raději vzpomeňte, jak jste se jej naučili. 0:01:39.038,0:01:41.119 Byli jste miminka, když jste poprvé začali mluvit, 0:01:41.119,0:01:43.718 a i když jste mluvili špatně, 0:01:43.718,0:01:45.424 měli jste dovoleno dělat chyby. 0:01:45.424,0:01:47.678 A čím více chyb jste dělali, 0:01:47.678,0:01:50.830 tím víc se vaši rodiče smáli. 0:01:54.676,0:01:57.700 Nikdo vás neposílal několikrát týdně kamsi, abyste se 0:01:57.700,0:01:59.650 naučili mluvit. 0:01:59.650,0:02:01.622 A většina lidí, se kterými jste mluvili, 0:02:01.622,0:02:03.074 nebyli začátečníci. 0:02:03.074,0:02:06.626 Byli to už zruční mluvčí. 0:02:07.473,0:02:10.622 Představte si že by vás vaši rodiče nutili mluvit jenom s ostatnimi miminky, 0:02:10.622,0:02:14.966 dokud byste nebyli schopní mluvit s nimi. 0:02:14.966,0:02:16.741 Pravděpodobně byste byli dospělí, 0:02:16.741,0:02:21.447 než byste byli schopni vést řádný rozhovor. 0:02:21.955,0:02:25.509 Kdybychom měli použít hudební terminologii, jako miminka jste měli dovoleno 0:02:25.509,0:02:28.858 džemovat s profesionály. 0:02:36.366,0:02:39.220 Když přistoupíme k hudbě ze stejně přirozeného pohledu 0:02:39.220,0:02:41.121 jako k našemu rodnému jazyku, 0:02:41.121,0:02:43.128 můžeme se ji naučit za stejně krátkou dobu, 0:02:43.128,0:02:45.844 jakou nám trvalo naučit se rodný jazyk. 0:02:45.844,0:02:48.379 Důkaz tohoto můžeme vidět v téměř každé rodině, 0:02:48.379,0:02:53.798 kde dítě vyrůstá s členy rodiny, již jsou muzikanti. 0:03:26.200,0:03:30.205 Zde je pár rad, jak postupovat při učení se či vyučování hudby: 0:03:30.205,0:03:36.245 Na začátku využijte chyb, namísto abyste je opravovali. 0:03:36.245,0:03:42.172 Stejně jako dítě hrající na vzdušnou kytaru, žádné noty nejsou špatně. 0:03:42.172,0:03:44.045 Nechte mladé muzikanty hrát 0:03:44.045,0:03:46.096 a vystupovat se zkušenými hudebníky 0:03:46.096,0:03:48.533 každý den. 0:03:48.533,0:03:52.648 Podpořte mladé muzikanty, aby více hráli než cvičili. 0:03:52.648,0:03:56.315 Čím více budou hrát, tím více budou cvičit o samotě. 0:03:56.315,0:04:00.707 Hudba vychází od muzikanta, ne z hudebního nástroje. 0:04:01.752,0:04:04.203 Ze všeho nejdůležitější ale je si pamatovat, 0:04:04.203,0:04:07.061 že jazyk funguje nejlépe, když máme 0:04:07.061,0:04:09.759 něco zajímavého co říct. 0:04:09.759,0:04:11.474 Mnoho učitelů hudby nikdy nezjistí, 0:04:11.474,0:04:13.009 co jim studenti chtějí říct. 0:04:13.009,0:04:17.856 My jim pouze řekneme, co mají říct. 0:04:21.088,0:04:23.630 A dítě pak musí mluvit tím jazykem mnoho let, 0:04:23.630,0:04:26.229 než se vůbec naučí abecedu. 0:04:26.229,0:04:27.948 Příliš mnoho pravidel na začátku 0:04:27.948,0:04:31.261 je ve skutečnosti může zpomalit. 0:04:31.261,0:04:33.695 V mých očích by přístup k hudbě 0:04:33.695,0:04:36.480 měl být ten stejný. 0:04:36.480,0:04:39.861 Koneckonců, hudba je také jazyk.