1 00:00:00,788 --> 00:00:02,554 Menutup mata, 2 00:00:02,578 --> 00:00:04,265 wafat, 3 00:00:04,289 --> 00:00:06,412 kembali ke alam baka, 4 00:00:06,436 --> 00:00:09,402 tiada, berpulang, meninggal, 5 00:00:09,426 --> 00:00:10,946 menuju ke keabadian ... 6 00:00:12,359 --> 00:00:15,542 Inilah eufemisme yang kita gunakan dalam humor 7 00:00:15,566 --> 00:00:19,153 untuk menggambarkan satu kejadian yang akan dialami semua orang: 8 00:00:20,597 --> 00:00:21,747 kematian. 9 00:00:22,759 --> 00:00:25,746 Tapi sebagian besar dari kita tidak mau mengakui kematian, 10 00:00:25,770 --> 00:00:27,644 kita tidak mau merencanakannya, 11 00:00:27,668 --> 00:00:31,533 dan kita juga tidak mau membahasnya dengan orang terpenting dalam hidup kita. 12 00:00:32,551 --> 00:00:35,682 Saya tumbuh di komunitas Australia di mana orang menua atau sakit, 13 00:00:35,706 --> 00:00:36,857 lalu meninggal, 14 00:00:36,881 --> 00:00:39,268 dan pemakamannya hanya dihadiri orang dewasa. 15 00:00:39,495 --> 00:00:42,051 Orang tua saya pulang dengan wajah sedih dan tertekan, 16 00:00:42,075 --> 00:00:43,860 tapi tidak membahasnya dengan kami. 17 00:00:44,306 --> 00:00:47,953 Maka, saya tak peduli dengan kematian, juga dengan proses kedukaan. 18 00:00:49,021 --> 00:00:51,168 Di usia 15 tahun, saya dapat undangan. 19 00:00:51,872 --> 00:00:54,163 Seorang tetangga yang sudah saya anggap bibi, 20 00:00:54,163 --> 00:00:56,217 meninggal mendadak karena serangan jantung, 21 00:00:56,217 --> 00:00:59,169 dan saya hadir di pemakaman dan membaca pidato pertama saya. 22 00:01:00,122 --> 00:01:04,900 Saya tidak tahu bahwa rasa sesak di dada dan mulut kering adalah hal yang wajar. 23 00:01:06,376 --> 00:01:10,172 Pembawa acara mengatakan beberapa hal yang salah, dan saya kesal. 24 00:01:11,027 --> 00:01:14,178 Dia bilang bahwa almarhum sangat suka merajut. 25 00:01:16,239 --> 00:01:17,390 Merajut. 26 00:01:17,414 --> 00:01:18,708 (Tertawa) 27 00:01:18,732 --> 00:01:22,792 Dia tak bilang bahwa di usia 75 tahun, almarhum masih menyiangi halaman rumahnya, 28 00:01:22,816 --> 00:01:24,943 membuat kolam ikan indah di halaman rumahnya, 29 00:01:24,967 --> 00:01:26,710 dan membuat bir jahe sendiri. 30 00:01:27,390 --> 00:01:29,891 Saya yakin "perajut yang giat" 31 00:01:29,915 --> 00:01:32,231 bukanlah hal yang dia pilih untuk euloginya. 32 00:01:32,255 --> 00:01:34,238 (Tertawa) 33 00:01:34,262 --> 00:01:37,533 Saya yakin jika kita membahas kematian sebagai bagian kehidupan, 34 00:01:37,533 --> 00:01:40,969 kita akan memberi kesempatan untuk bercermin pada nilai sejati kita, 35 00:01:40,969 --> 00:01:42,914 membaginya dengan orang terkasih, 36 00:01:42,938 --> 00:01:46,602 lalu mereka yang ditinggalkan bisa membuat keputusan, 37 00:01:46,626 --> 00:01:50,356 tanpa khawatir atau menyesal akan gagal memberikan penghormatan. 38 00:01:52,316 --> 00:01:56,038 Saya bersyukur telah memimpin tim luar biasa dengan beraneka budaya, 39 00:01:56,062 --> 00:01:57,722 dan dalam 12 bulan terakhir ini, 40 00:01:57,746 --> 00:01:59,865 kami telah kehilangan lima orang tua, 41 00:01:59,889 --> 00:02:01,904 termasuk ayah saya sendiri, 42 00:02:01,928 --> 00:02:06,146 dan baru-baru ini, eks rekan kerja yang meninggal usia 41 karena kanker usus. 43 00:02:07,392 --> 00:02:09,666 Kami mulai membahas dengan terbuka dan jujur 44 00:02:09,690 --> 00:02:11,245 tentang pengalaman kami. 45 00:02:12,027 --> 00:02:14,487 Kami membahas hal-hal yang berguna, 46 00:02:14,511 --> 00:02:16,575 hal yang biasanya tidak dipersiapkan: 47 00:02:17,098 --> 00:02:19,136 yang berhubungan dengan pemerintah, 48 00:02:19,160 --> 00:02:21,214 rumah sakit, panti jompo, 49 00:02:21,238 --> 00:02:22,876 rencana perawatan masa depan, 50 00:02:22,900 --> 00:02:24,333 pengurusan pemakaman, 51 00:02:24,357 --> 00:02:27,055 dan anggota keluarga jauh, 52 00:02:27,079 --> 00:02:28,652 (Tertawa) 53 00:02:28,676 --> 00:02:31,062 memutuskan tentang peti jenazah, 54 00:02:31,086 --> 00:02:32,344 batu nisan, 55 00:02:32,368 --> 00:02:33,850 ukiran kata di batu nisan, 56 00:02:33,874 --> 00:02:35,820 ukuran huruf di batu nisan, 57 00:02:35,844 --> 00:02:37,436 semua sambil kurang tidur. 58 00:02:38,834 --> 00:02:40,708 Kami juga membahas beberapa masalah 59 00:02:40,732 --> 00:02:43,294 yang dipicu oleh latar belakang budaya yang beragam, 60 00:02:43,318 --> 00:02:46,024 dan kami sadar mungkin ada beberapa perbedaan penting 61 00:02:46,048 --> 00:02:48,222 dalam cara penghormatan kepada yang berpulang. 62 00:02:49,504 --> 00:02:52,211 Contohnya yaitu "Sorry Business," 63 00:02:52,235 --> 00:02:55,138 yang dijalankan suku Aborigin dan "Torres Strait Islander". 64 00:02:55,895 --> 00:02:57,980 Selama Sorry Business, 65 00:02:58,004 --> 00:03:01,765 anggota keluarga akan mengambil peran dan tanggung jawab tertentu, 66 00:03:01,789 --> 00:03:04,630 protokol seperti membatasi pengambilan foto, 67 00:03:04,654 --> 00:03:06,987 penyampaian nama almarhum, 68 00:03:07,011 --> 00:03:09,226 dan mengadakan upacara asap, 69 00:03:09,250 --> 00:03:13,281 adalah tanda penghormatan dan membukakan jalan bagi roh dengan damai. 70 00:03:14,642 --> 00:03:16,602 Adat ini bisa sangat bertolak belakang 71 00:03:16,626 --> 00:03:19,094 dengan adat yang kita terapkan dalam budaya Barat, 72 00:03:19,118 --> 00:03:21,285 karena kenangan orang terkasih dihormati 73 00:03:21,309 --> 00:03:24,455 dengan cara membicarakan almarhum dan berbagi foto. 74 00:03:25,312 --> 00:03:27,882 Pelajaran yang saya ambil dari tahun terakhir ini, 75 00:03:27,906 --> 00:03:33,050 bahwa hidup akan jauh lebih mudah, jika kita membahas kematian sekarang, 76 00:03:33,074 --> 00:03:34,335 saat kita masih sehat. 77 00:03:35,066 --> 00:03:38,673 Sebagian besar dari kita menunggu sampai kita menjadi terlalu emosional, 78 00:03:38,697 --> 00:03:40,197 terlalu sakit, 79 00:03:40,221 --> 00:03:41,967 atau terlalu lelah secara fisik -- 80 00:03:43,269 --> 00:03:44,894 lalu semua sudah terlambat. 81 00:03:45,933 --> 00:03:50,247 Bukankah sudah saatnya kita mengambil hak atas akhir kehidupan kita di bumi ini? 82 00:03:51,060 --> 00:03:52,266 Mari lakukan itu. 83 00:03:53,431 --> 00:03:56,057 Tahukah apa yang Anda inginkan saat meninggal? 84 00:03:56,231 --> 00:03:58,522 Bagaimana cara Anda ingin dikenang? 85 00:03:58,834 --> 00:04:00,604 Apakah lokasi penting? 86 00:04:01,005 --> 00:04:03,202 Anda ingin berada di dekat laut, 87 00:04:03,226 --> 00:04:04,752 atau di dalam laut? 88 00:04:04,776 --> 00:04:06,769 (Tertawa) 89 00:04:06,793 --> 00:04:10,126 Anda ingin upacara keagamaan, atau pesta informal, 90 00:04:10,150 --> 00:04:12,619 atau Anda ingin berangkat dengan letupan, 91 00:04:12,643 --> 00:04:14,993 maksudnya, dalam kembang api? 92 00:04:15,017 --> 00:04:16,701 (Tertawa) 93 00:04:16,701 --> 00:04:19,175 Mengenai kematian, banyak hal yang perlu dibicarakan, 94 00:04:19,175 --> 00:04:21,412 tapi saya hendak fokus pada dua aspek: 95 00:04:21,436 --> 00:04:27,031 kenapa membahas dan merencanakan kematian bisa membawa pengalaman mati yang indah, 96 00:04:27,055 --> 00:04:29,524 juga mengurangi stres pada orang terkasih; 97 00:04:29,548 --> 00:04:32,905 serta kenapa membahas kematian membantu menghibur yang ditinggalkan. 98 00:04:33,876 --> 00:04:35,524 Mari dimulai dengan merencanakan. 99 00:04:36,241 --> 00:04:38,146 Adakah hadirin yang punya surat wasiat? 100 00:04:38,146 --> 00:04:39,426 Silakan angkat tangan. 101 00:04:39,898 --> 00:04:41,972 Oh, ini hebat. 102 00:04:41,996 --> 00:04:46,179 Di Australia, 45 persen orang dewasa di atas 18 tahun 103 00:04:46,203 --> 00:04:48,067 tidak memiliki surat wasiat resmi. 104 00:04:49,133 --> 00:04:51,807 Anda sekalian agak di atas rata-rata. 105 00:04:51,831 --> 00:04:54,177 Ini adalah statistik yang mengejutkan, 106 00:04:54,201 --> 00:04:57,815 karena sebenarnya menulis wasiat bisa sederhana dan tidak mahal. 107 00:04:58,750 --> 00:05:00,846 Lalu saya bertanya pada teman dan tetangga, 108 00:05:00,870 --> 00:05:04,077 rupanya banyak dari mereka yang tidak memiliki surat wasiat, 109 00:05:04,101 --> 00:05:07,208 dan beberapa pasangan mengira wasiat pribadi tidak diperlukan. 110 00:05:07,627 --> 00:05:11,650 Alasannya, karena akhirnya semua akan jatuh ke pasangan. 111 00:05:12,667 --> 00:05:14,494 Perlu diingat bahwa hukum 112 00:05:14,518 --> 00:05:17,335 antar negara bagian, dan antar negara bisa berbeda, 113 00:05:17,359 --> 00:05:19,517 tapi inilah yang terjadi di New South Wales, 114 00:05:19,541 --> 00:05:22,287 jika seseorang meninggal tanpa surat wasiat resmi. 115 00:05:23,621 --> 00:05:26,819 Pertama, petugas yang sesuai akan ditunjuk 116 00:05:26,843 --> 00:05:29,175 oleh Pengadilan Tinggi New South Wales. 117 00:05:29,854 --> 00:05:33,028 Bisa jadi orang ini belum pernah mengenal almarhum. 118 00:05:33,814 --> 00:05:37,225 Lalu dia bertanggung jawab mengurus pemakaman, 119 00:05:37,249 --> 00:05:41,300 mengumpulkan harta benda, membayar utang, dan pajak, lalu membagikannya. 120 00:05:42,042 --> 00:05:45,026 Lalu salah satu utang tersebut adalah tagihan layanan kematian. 121 00:05:45,462 --> 00:05:47,367 Orang ini bukan seseorang yang tahu 122 00:05:47,391 --> 00:05:50,058 bahwa Anda ingin jerapah kayu berkaki empat di ruang tamu 123 00:05:50,082 --> 00:05:53,537 untuk diberikan kepada orang yang membantu membawanya ke ujung dunia, 124 00:05:53,561 --> 00:05:55,874 dan memang, itu ada dalam surat wasiat saya. 125 00:05:55,898 --> 00:05:57,799 (Tertawa) 126 00:05:58,251 --> 00:06:00,939 Jika Anda tiada dan Anda meninggalkan pasangan, 127 00:06:00,963 --> 00:06:03,782 maka kemungkinan mereka akan menerima rumah Anda, 128 00:06:03,806 --> 00:06:06,726 tapi jika Anda lajang, situasinya akan jauh lebih rumit, 129 00:06:06,750 --> 00:06:11,306 karena orang tua, saudara, saudara tiri, dan tanggungan semua akan maju. 130 00:06:12,101 --> 00:06:16,455 Dan jika Anda menjadi donatur tetap di sebuah lembaga amal, 131 00:06:16,479 --> 00:06:19,694 lembaga itu bisa punya hak untuk mengklaim rumah Anda? 132 00:06:20,511 --> 00:06:23,784 Yang paling penting untuk diketahui yaitu makin besar rumah Anda, 133 00:06:23,808 --> 00:06:25,698 maka wasiat akan jadi lebih rumit, 134 00:06:25,722 --> 00:06:27,884 juga makin mahal tagihannya. 135 00:06:28,882 --> 00:06:32,067 Maka, jika Anda tidak punya wasiat, saya hendak bertanya ... 136 00:06:33,406 --> 00:06:35,402 dalam hidup Anda, kapan lagi 137 00:06:35,426 --> 00:06:38,567 Anda bersedia memberikan uang pada pemerintah, 138 00:06:38,591 --> 00:06:40,143 jika tidak wajib? 139 00:06:40,143 --> 00:06:42,267 (Tertawa) 140 00:06:43,682 --> 00:06:47,063 Saya kehilangan Ayah saya bulan Februari karena penyakit paru-paru. 141 00:06:47,706 --> 00:06:49,506 Saat Ayah tahu waktunya hampir tiba, 142 00:06:49,530 --> 00:06:51,464 beliau punya tiga keinginan yang jelas. 143 00:06:51,698 --> 00:06:54,016 Beliau ingin meninggal di rumah; 144 00:06:54,040 --> 00:06:56,569 beliau ingin meninggal dikelilingi keluarganya; 145 00:06:56,593 --> 00:06:59,674 dan meninggal dengan damai, tanpa sesak atau terengah-engah. 146 00:07:01,008 --> 00:07:05,183 Saya lega bahwa keluarga saya bisa memenuhi keinginan Ayah, 147 00:07:05,207 --> 00:07:06,814 dan beliau mendapat harapannya, 148 00:07:06,838 --> 00:07:09,817 dalam artian, beliau mendapatkan kematian yang indah. 149 00:07:10,444 --> 00:07:13,106 Dia meninggal dengan cara yang sudah direncanakannya. 150 00:07:13,458 --> 00:07:15,237 Karena Ayah ingin meninggal di rumah, 151 00:07:15,261 --> 00:07:17,405 kami harus mengalami diskusi yang pelik, 152 00:07:17,429 --> 00:07:19,283 dan mengisi banyak formulir. 153 00:07:19,853 --> 00:07:24,368 Formulir itu berisi pertanyaan seputar resusitasi sampai donasi organ. 154 00:07:25,282 --> 00:07:28,613 Ayah berkata, "Ambil saja semua organ yang masih berfungsi." 155 00:07:29,226 --> 00:07:31,289 Hal ini membuat Ibu saya kesal, 156 00:07:31,313 --> 00:07:33,738 karena di saat kesehatan Ayah memburuk dengan cepat, 157 00:07:33,762 --> 00:07:37,393 maka bukan lagi saatnya untuk membicarakan tentang donasi organ. 158 00:07:38,912 --> 00:07:42,198 Saya rasa hal ini seharusnya dibicarakan saat kita fit dan sehat, 159 00:07:42,222 --> 00:07:44,670 supaya perasaan kita tidak terlibat, 160 00:07:44,694 --> 00:07:47,472 dan kita bisa mengetahui bukan saja apa yang penting, 161 00:07:47,496 --> 00:07:49,098 tapi juga kenapa itu penting. 162 00:07:50,269 --> 00:07:52,729 Maka sebagai bagian dari perjalanan, 163 00:07:52,753 --> 00:07:57,277 saya mendekati keluarga dan teman-teman menanyakan pikiran mereka akan kematian, 164 00:07:57,301 --> 00:07:59,118 dan bagaimana mereka ingin dikenang. 165 00:08:00,406 --> 00:08:04,739 Mungkin Anda bisa menjadi tuan rumah "Kematian Saat Makan Malam", 166 00:08:04,763 --> 00:08:06,723 atau "Kafe Kematian", 167 00:08:06,747 --> 00:08:09,507 yang adalah cara santai untuk memperkenalkan topik itu ... 168 00:08:09,531 --> 00:08:11,564 (Tertawa) 169 00:08:11,588 --> 00:08:13,342 lalu mendapatkan pencerahan indah. 170 00:08:13,366 --> 00:08:15,061 (Tertawa) 171 00:08:15,085 --> 00:08:18,744 Tahukah bahwa tubuh Anda harus disemayamkan dengan legal, 172 00:08:18,768 --> 00:08:21,332 tidak bisa hanya dilempar ke tebing begitu saja, 173 00:08:21,356 --> 00:08:23,046 atau dibakar di halaman belakang? 174 00:08:23,070 --> 00:08:24,303 (Tertawa) 175 00:08:24,327 --> 00:08:26,204 Di Australia, ada tiga pilihan. 176 00:08:26,204 --> 00:08:28,549 Cara yang paling umum yaitu pemakaman dan kremasi, 177 00:08:28,549 --> 00:08:31,538 tapi Anda juga bisa menyumbangkan tubuh untuk ilmu pengetahuan. 178 00:08:31,562 --> 00:08:34,491 Dengan bangga saya sampaikan bahwa inovasi telah menyentuh 179 00:08:34,515 --> 00:08:36,109 dunia pembuangan mayat. 180 00:08:36,133 --> 00:08:37,234 (Tertawa) 181 00:08:37,258 --> 00:08:39,314 Sekarang bisa memilih "eco-funeral". 182 00:08:39,338 --> 00:08:41,406 Anda bisa dikubur di dasar pohon, 183 00:08:41,430 --> 00:08:44,234 di kardus daur ulang, atau keranjang anyaman, 184 00:08:44,258 --> 00:08:45,900 dan bagi yang menyukai laut, 185 00:08:45,924 --> 00:08:48,480 ada guci ramah-lingkungan yang akan terurai di laut. 186 00:08:49,448 --> 00:08:52,179 Secara pribadi, saya berencana dikremasi, 187 00:08:52,203 --> 00:08:54,717 tapi karena saya mabuk laut, 188 00:08:54,741 --> 00:08:56,552 saya tidak tahan memikirkan 189 00:08:56,576 --> 00:08:59,822 abu saya terhempas ke dalam gelombang laut. 190 00:09:00,735 --> 00:09:03,655 Sebetulnya saya sudah membeli tanah di taman samping Ayah. 191 00:09:04,314 --> 00:09:06,267 Saya anggap itu investasi properti. 192 00:09:06,291 --> 00:09:08,751 (Tertawa) 193 00:09:08,775 --> 00:09:11,900 Tapi sayangnya, tidak ada pengurangan pajak. 194 00:09:11,924 --> 00:09:14,161 (Tertawa) 195 00:09:14,185 --> 00:09:17,534 Jika Anda merencanakan kematian, 196 00:09:17,558 --> 00:09:21,654 maka yang ditinggalkan akan tahu bagaimana menghadapi masa berkabung yang sehat, 197 00:09:21,678 --> 00:09:24,781 tanpa takut atau bersalah karena gagal memberi penghormatan. 198 00:09:25,866 --> 00:09:28,533 Sebagai bagian penelitian, saya kunjungi banyak seminar, 199 00:09:28,557 --> 00:09:31,603 membaca banyak buku, dan berbicara dengan perawat paliatif. 200 00:09:31,627 --> 00:09:32,958 Lalu saya memahami, 201 00:09:32,982 --> 00:09:36,301 konsekuensi dari tidak membicarakan kematian, 202 00:09:36,325 --> 00:09:38,672 adalah tidak tahu cara menghadapi duka. 203 00:09:39,591 --> 00:09:42,810 Namun sebaliknya, jika kita lebih sering membicarakan kematian, 204 00:09:42,834 --> 00:09:47,151 kita akan merasa lebih nyaman dengan perasaan saat berduka. 205 00:09:49,556 --> 00:09:51,327 Tahun ini, saya mengetahui, 206 00:09:51,351 --> 00:09:55,224 adalah sebuah kehormatan untuk bisa membantu seseorang melalui akhir kehidupan 207 00:09:55,248 --> 00:09:59,111 dan meskipun hati saya terbebani dengan kehilangan dan kesedihan, 208 00:09:59,135 --> 00:10:01,039 namun tidak terbebani dengan penyesalan. 209 00:10:01,524 --> 00:10:03,517 Saya sudah tahu keinginan Ayah saya, 210 00:10:03,541 --> 00:10:06,413 dan saya merasa damai, karena bisa memenuhi keinginan beliau. 211 00:10:09,057 --> 00:10:12,698 Dalam 24 jam terakhir Ayah saya berada dalam keadaan koma yang damai, 212 00:10:12,722 --> 00:10:14,730 dan setelah perawatan "home care", 213 00:10:14,754 --> 00:10:17,167 kami ada waktu untuk duduk, memegang tangan beliau, 214 00:10:17,191 --> 00:10:18,855 dan mengucapkan selamat jalan. 215 00:10:19,494 --> 00:10:22,883 Beliau meninggalkan kami pada Senin pagi tepat sebelum sarapan, 216 00:10:22,907 --> 00:10:24,574 sesudah itu dokter datang, 217 00:10:24,598 --> 00:10:27,214 dan kami menunggu petugas rumah pemakaman, 218 00:10:27,238 --> 00:10:30,984 saya ke dapur, dan makan semangkuk besar bubur. 219 00:10:33,041 --> 00:10:36,136 Saat saya ceritakan ini pada teman-teman, mereka sangat terkejut. 220 00:10:36,947 --> 00:10:39,985 "Bagaimana kau bisa makan di saat seperti itu?" 221 00:10:41,164 --> 00:10:44,073 Ya, saat itu saya lapar. 222 00:10:44,097 --> 00:10:48,787 (Tertawa) 223 00:10:48,811 --> 00:10:52,764 Rasa duka berdampak pada pola tidur, dan kemampuan konsentrasi saya, 224 00:10:52,788 --> 00:10:56,039 tapi tak pernah memengaruhi perut saya. Saya selalu lapar. 225 00:10:56,063 --> 00:10:57,247 (Tertawa) 226 00:10:57,271 --> 00:10:58,881 Berbeda bagi kita semua, 227 00:10:58,905 --> 00:11:01,626 dan sangat penting bagi kita untuk mengetahui hal itu. 228 00:11:02,698 --> 00:11:05,849 Maka jika tidak membahas kematian kita, dan kematian yang terkasih, 229 00:11:05,873 --> 00:11:10,004 bagaimana mungkin kita bisa membantu teman, rekan kerja, tetangga 230 00:11:10,028 --> 00:11:11,645 yang sedang berduka? 231 00:11:11,669 --> 00:11:14,678 Bagaimana membantu orang yang mendadak kehilangan seseorang, 232 00:11:14,702 --> 00:11:16,605 karena kecelakaan atau bunuh diri? 233 00:11:17,685 --> 00:11:19,375 Kita cenderung menghindarinya ... 234 00:11:20,359 --> 00:11:22,820 bukan karena kita tidak peduli, 235 00:11:22,844 --> 00:11:25,143 tapi karena tidak tahu harus berkata apa. 236 00:11:25,912 --> 00:11:28,564 Sebagai teman, kita tak bisa memulihkannya, 237 00:11:28,588 --> 00:11:31,183 kita tak bisa mengambil rasa sakit itu, 238 00:11:31,207 --> 00:11:34,398 maka kita berbicara untuk mengisi keheningan yang canggung, 239 00:11:34,422 --> 00:11:36,439 terkadang ucapan yang kita sesali. 240 00:11:37,532 --> 00:11:38,817 Misalnya: 241 00:11:41,158 --> 00:11:43,174 "Setidaknya dia tidak menderita lagi." 242 00:11:44,673 --> 00:11:46,718 "Setidaknya kamu memiliki kenangan." 243 00:11:48,185 --> 00:11:51,135 "Setidaknya kamu tidak harus membayar parkir rumah sakit lagi." 244 00:11:51,159 --> 00:11:53,255 (Tertawa) 245 00:11:53,279 --> 00:11:56,040 Sesungguhnya, kita tak perlu berkata apa-apa. 246 00:11:56,588 --> 00:11:58,048 Kita hanya harus menjadi. 247 00:11:59,211 --> 00:12:01,055 Menjadi sabar, 248 00:12:01,079 --> 00:12:03,261 menjadi pengertian, 249 00:12:03,285 --> 00:12:04,512 dan menjadi pendengar. 250 00:12:05,672 --> 00:12:08,906 Jika Anda tidak bisa menjadi satu dari tiga hal tadi, 251 00:12:08,930 --> 00:12:13,141 maka, tolong jadilah seseorang yang membuat lasagna, kari, atau casserole, 252 00:12:13,165 --> 00:12:15,625 karena persembahan Anda akan sangat dihargai. 253 00:12:15,649 --> 00:12:17,212 (Tertawa) 254 00:12:17,686 --> 00:12:20,028 Tahun lalu, saya sudah menghadiri 10 pemakaman, 255 00:12:20,052 --> 00:12:22,022 saya membantu salah satu di antaranya. 256 00:12:22,046 --> 00:12:24,264 Mereka menjalankan upacara keseluruhan: 257 00:12:24,288 --> 00:12:26,749 ibadah Ortodoks Yunani yang sangat khidmat, 258 00:12:26,773 --> 00:12:29,384 empat misa arwah Katolik, 259 00:12:29,408 --> 00:12:31,067 serta sebuah pesta kebun, 260 00:12:31,091 --> 00:12:35,528 di mana saya bersulang sambil menyebar abu teman saya di sekeliling kebunnya 261 00:12:35,552 --> 00:12:36,877 dengan sendok sup. 262 00:12:36,901 --> 00:12:38,427 (Tertawa) 263 00:12:38,451 --> 00:12:43,085 Saya sudah membawa, mencium, menulis, dan memanggang peti mati dengan segelas ouzo. 264 00:12:43,783 --> 00:12:45,359 Saya memakai pakaian serba hitam, 265 00:12:45,383 --> 00:12:48,160 segala warna, dan gaun pesta. 266 00:12:48,184 --> 00:12:50,469 Dengan cara penghantaran yang beragam, 267 00:12:50,493 --> 00:12:53,015 dengan saya terkadang keluar dari zona nyaman 268 00:12:53,039 --> 00:12:55,881 melakukan sesuatu yang belum pernah saya lakukan, 269 00:12:55,905 --> 00:12:58,275 saya mendapat kenyamanan dari satu hal -- 270 00:12:58,889 --> 00:13:01,873 bahwa inilah yang diinginkan masing-masing orang. 271 00:13:03,187 --> 00:13:04,337 Lalu yang saya inginkan? 272 00:13:05,218 --> 00:13:09,210 Saya ingin sesuatu yang terurus, maka saya punya surat wasiat, 273 00:13:09,234 --> 00:13:12,424 saya donatur organ yang terdaftar, dan punya investasi properti. 274 00:13:13,186 --> 00:13:15,917 Sisanya adalah merencanakan penghantaran terakhir saya, 275 00:13:15,941 --> 00:13:19,282 pesta besar, banyak sampanye, 276 00:13:19,306 --> 00:13:23,020 warna, tawa, dan tentu saja, musik untuk mengenang saya. 277 00:13:23,496 --> 00:13:24,647 Terima kasih. 278 00:13:24,671 --> 00:13:31,671 (Tepuk tangan)