[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.08,0:00:03.09,Default,,0000,0000,0000,,Secondo l'ONU, Dialogue: 0,0:00:03.11,0:00:06.36,Default,,0000,0000,0000,,miliardi di persone\Nvivono ancora senza un indirizzo. Dialogue: 0,0:00:07.15,0:00:09.44,Default,,0000,0000,0000,,L'economista Hernando de Soto ha detto: Dialogue: 0,0:00:09.46,0:00:10.82,Default,,0000,0000,0000,,"Senza un indirizzo, Dialogue: 0,0:00:10.84,0:00:12.74,Default,,0000,0000,0000,,vivete al di fuori della legge. Dialogue: 0,0:00:12.77,0:00:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Potreste perfino non esistere". Dialogue: 0,0:00:15.63,0:00:19.28,Default,,0000,0000,0000,,Oggi vi spiegherò come io e il mio team\Ncerchiamo di cambiare tutto questo. Dialogue: 0,0:00:19.99,0:00:23.23,Default,,0000,0000,0000,,Se andate su una mappa online\Ne guardate una favela in Brasile, Dialogue: 0,0:00:23.23,0:00:25.05,Default,,0000,0000,0000,,o una township in Sud Africa, Dialogue: 0,0:00:25.07,0:00:28.05,Default,,0000,0000,0000,,vedrete qualche strada\Ne poi molto spazio vuoto. Dialogue: 0,0:00:28.68,0:00:30.82,Default,,0000,0000,0000,,Ma se passate all'immagine satellitare, Dialogue: 0,0:00:30.84,0:00:33.96,Default,,0000,0000,0000,,appaiono migliaia di persone,\Ncase e attività imprenditoriali Dialogue: 0,0:00:33.98,0:00:37.02,Default,,0000,0000,0000,,in questi spazi vasti,\Nnon mappati e senza indirizzo. Dialogue: 0,0:00:37.55,0:00:39.41,Default,,0000,0000,0000,,Nella capitale del Ghana, Accra, Dialogue: 0,0:00:39.44,0:00:43.52,Default,,0000,0000,0000,,trovate numeri e lettere\Nscarabocchiati sui muri: Dialogue: 0,0:00:43.55,0:00:46.87,Default,,0000,0000,0000,,hanno testato sistemi di indirizzo,\Nma non li hanno completati. Dialogue: 0,0:00:48.16,0:00:51.30,Default,,0000,0000,0000,,Ma in questi luoghi senza indirizzo Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:53.83,Default,,0000,0000,0000,,si nasconde un enorme\Npotenziale economico. Dialogue: 0,0:00:55.20,0:00:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Ed ecco il motivo per cui\Nmi occupo di indirizzi. Dialogue: 0,0:00:58.34,0:01:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Ho lavorato per dieci anni\Nnel campo della musica Dialogue: 0,0:01:00.68,0:01:02.10,Default,,0000,0000,0000,,e potreste non sapere Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:04.13,Default,,0000,0000,0000,,che nel mondo della musica, ogni giorno, Dialogue: 0,0:01:04.13,0:01:06.43,Default,,0000,0000,0000,,il problema degli indirizzi si fa sentire. Dialogue: 0,0:01:06.43,0:01:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Dai musicisti che devono\Ntrovare i concerti, Dialogue: 0,0:01:09.22,0:01:11.65,Default,,0000,0000,0000,,alle case di produzione\Nche portano l'attrezzatura, Dialogue: 0,0:01:11.67,0:01:13.74,Default,,0000,0000,0000,,tutti, per qualche motivo, si perdono. Dialogue: 0,0:01:13.74,0:01:15.90,Default,,0000,0000,0000,,Fu addirittura dedicata una persona Dialogue: 0,0:01:15.90,0:01:18.79,Default,,0000,0000,0000,,da chiamare quando qualcuno\Npensava di essere arrivato, Dialogue: 0,0:01:18.79,0:01:20.25,Default,,0000,0000,0000,,e invece si era perso. Dialogue: 0,0:01:20.25,0:01:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo passato giornate orribili, Dialogue: 0,0:01:22.52,0:01:25.71,Default,,0000,0000,0000,,come in Italia, dove l'autista\Ndi un camion scaricò l'attrezzatura Dialogue: 0,0:01:25.73,0:01:28.32,Default,,0000,0000,0000,,un'ora a nord di Roma,\Ne non un'ora a sud di Roma, Dialogue: 0,0:01:28.34,0:01:29.55,Default,,0000,0000,0000,,e fu ancora peggio Dialogue: 0,0:01:29.57,0:01:31.65,Default,,0000,0000,0000,,quando un tastierista mi chiamò, dicendo: Dialogue: 0,0:01:31.67,0:01:33.19,Default,,0000,0000,0000,,"Chris, non spaventarti, Dialogue: 0,0:01:33.19,0:01:36.17,Default,,0000,0000,0000,,ma forse abbiamo fatto le prove\Nal matrimonio sbagliato. Dialogue: 0,0:01:36.20,0:01:37.42,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:01:37.80,0:01:40.43,Default,,0000,0000,0000,,Non molto dopo l'evento\Ncatastrofico di Roma, Dialogue: 0,0:01:40.46,0:01:42.57,Default,,0000,0000,0000,,ho conversato con un mio amico, Dialogue: 0,0:01:42.59,0:01:43.75,Default,,0000,0000,0000,,che è un matematico, Dialogue: 0,0:01:43.78,0:01:46.23,Default,,0000,0000,0000,,e abbiamo riflettuto\Nsu come risolvere il problema. Dialogue: 0,0:01:46.61,0:01:48.95,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo pensato\Ndi creare un nuovo sistema, Dialogue: 0,0:01:48.97,0:01:51.40,Default,,0000,0000,0000,,che non doveva somigliare al precedente. Dialogue: 0,0:01:51.63,0:01:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Convenivamo che gli indirizzi\Nnon funzionassero. Dialogue: 0,0:01:54.30,0:01:56.63,Default,,0000,0000,0000,,Sapevamo di volere\Nqualcosa di molto preciso, Dialogue: 0,0:01:56.63,0:01:58.88,Default,,0000,0000,0000,,ma le coordinate GPS,\Nlatitudine e longitudine, Dialogue: 0,0:01:58.90,0:02:00.95,Default,,0000,0000,0000,,erano davvero troppo complicate. Dialogue: 0,0:02:01.26,0:02:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Perciò abbiamo diviso il mondo\Nin quadrati di tre metri. Dialogue: 0,0:02:04.58,0:02:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Il mondo si divide in circa 57 trilioni\Ndi quadrati di tre metri, Dialogue: 0,0:02:08.70,0:02:10.89,Default,,0000,0000,0000,,e abbiamo scoperto\Nabbastanza combinazioni Dialogue: 0,0:02:10.91,0:02:12.72,Default,,0000,0000,0000,,di tre parole del dizionario Dialogue: 0,0:02:12.75,0:02:16.34,Default,,0000,0000,0000,,da assegnare un nome unico\Na ogni quadrato di tre metri nel mondo, Dialogue: 0,0:02:16.36,0:02:17.72,Default,,0000,0000,0000,,con solo tre parole. Dialogue: 0,0:02:18.55,0:02:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo usato 40.000 parole, Dialogue: 0,0:02:20.14,0:02:21.73,Default,,0000,0000,0000,,perché 40.000 al cubo Dialogue: 0,0:02:21.76,0:02:24.99,Default,,0000,0000,0000,,equivale a 64 trilioni\Ndi combinazioni di tre parole, Dialogue: 0,0:02:25.02,0:02:28.90,Default,,0000,0000,0000,,più che sufficienti per i 57 trilioni\Ndi quadrati di tre metri, Dialogue: 0,0:02:28.93,0:02:30.57,Default,,0000,0000,0000,,e ancora ne avanzavano. Dialogue: 0,0:02:31.04,0:02:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Ed è esattamente ciò che abbiamo fatto. Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:36.09,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo diviso il mondo\Nin quadrati di tre metri, Dialogue: 0,0:02:36.12,0:02:38.96,Default,,0000,0000,0000,,identificando ciascuno di essi Dialogue: 0,0:02:38.98,0:02:40.88,Default,,0000,0000,0000,,con un indirizzo a tre parole. Dialogue: 0,0:02:41.38,0:02:44.46,Default,,0000,0000,0000,,In questo punto esatto, ad esempio, Dialogue: 0,0:02:44.48,0:02:46.68,Default,,0000,0000,0000,,mi trovo a mustards.coupons.pinup, Dialogue: 0,0:02:46.86,0:02:48.01,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:02:48.03,0:02:49.88,Default,,0000,0000,0000,,ma quaggiù... Dialogue: 0,0:02:50.75,0:02:53.70,Default,,0000,0000,0000,,mi trovo a pinched.singularly.tutorial. Dialogue: 0,0:02:57.13,0:02:58.92,Default,,0000,0000,0000,,Ma non lo abbiamo fatto solo in inglese. Dialogue: 0,0:02:58.92,0:03:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Ritenevamo essenziale Dialogue: 0,0:03:00.26,0:03:03.06,Default,,0000,0000,0000,,che tutti potessero usare\Nil sistema nella loro lingua. Dialogue: 0,0:03:03.83,0:03:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Finora è stato localizzato in 14 lingue, Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:08.57,Default,,0000,0000,0000,,incluso francese, swahili e arabo, Dialogue: 0,0:03:08.59,0:03:11.42,Default,,0000,0000,0000,,e ne stiamo aggiungendo altre,\Ncome xhosa, zulu e hindi. Dialogue: 0,0:03:13.16,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma quest'idea può fare molto di più Dialogue: 0,0:03:15.03,0:03:17.73,Default,,0000,0000,0000,,che portare i musicisti\Nai loro concerti in orario. Dialogue: 0,0:03:17.75,0:03:21.57,Default,,0000,0000,0000,,Se il 75% delle nazioni\Nche hanno problemi con gli indirizzi Dialogue: 0,0:03:21.57,0:03:23.56,Default,,0000,0000,0000,,introducesse gli indirizzi di tre parole, Dialogue: 0,0:03:23.56,0:03:26.51,Default,,0000,0000,0000,,la posta in gioco sarebbe\Ndavvero molto più alta. Dialogue: 0,0:03:28.03,0:03:30.46,Default,,0000,0000,0000,,A Durban, in Sud Africa, Dialogue: 0,0:03:30.49,0:03:32.14,Default,,0000,0000,0000,,una ONG chiamata Gateway Health Dialogue: 0,0:03:32.17,0:03:35.12,Default,,0000,0000,0000,,ha distribuito 11.000 cartelli\Ncon indirizzi di tre parole Dialogue: 0,0:03:35.14,0:03:36.53,Default,,0000,0000,0000,,alla comunità, Dialogue: 0,0:03:36.56,0:03:38.60,Default,,0000,0000,0000,,così le partorienti, iniziate le doglie, Dialogue: 0,0:03:38.60,0:03:40.51,Default,,0000,0000,0000,,possono chiamare i servizi di emergenza Dialogue: 0,0:03:40.51,0:03:43.14,Default,,0000,0000,0000,,spiegando esattamente\Ndove venirle a prendere, Dialogue: 0,0:03:43.16,0:03:46.53,Default,,0000,0000,0000,,perché altrimenti le ambulanze\Npotrebbero impiegare ore, per trovarle. Dialogue: 0,0:03:46.96,0:03:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Le Poste Nazionali della Mongolia\Nhanno adottato questo sistema, Dialogue: 0,0:03:50.26,0:03:52.70,Default,,0000,0000,0000,,e adesso sono in grado\Ndi fare consegne a domicilio, Dialogue: 0,0:03:52.73,0:03:54.13,Default,,0000,0000,0000,,per la prima volta. Dialogue: 0,0:03:54.15,0:03:57.72,Default,,0000,0000,0000,,L'ONU lo sta usando per geoetichettare\Nle foto nelle zone dei disastri, Dialogue: 0,0:03:57.72,0:04:00.53,Default,,0000,0000,0000,,così da consegnare gli aiuti\Nesattamente dove servono. Dialogue: 0,0:04:00.56,0:04:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Persino Domino's Pizza lo usa nei Caraibi, Dialogue: 0,0:04:03.25,0:04:05.63,Default,,0000,0000,0000,,perché non riuscivano\Na trovare le case dei clienti Dialogue: 0,0:04:05.63,0:04:08.37,Default,,0000,0000,0000,,ma volevano consegnare\Nla pizza ancora calda. Dialogue: 0,0:04:09.73,0:04:12.25,Default,,0000,0000,0000,,Tra non molto potrete salire in macchina, Dialogue: 0,0:04:12.27,0:04:14.01,Default,,0000,0000,0000,,pronunciare le tre parole giuste, Dialogue: 0,0:04:14.03,0:04:16.39,Default,,0000,0000,0000,,e la macchina vi porterà\Nesattamente dove volete. Dialogue: 0,0:04:17.89,0:04:21.41,Default,,0000,0000,0000,,In Africa, il continente ha "scavalcato"\Nle linee telefoniche di terra Dialogue: 0,0:04:21.44,0:04:22.83,Default,,0000,0000,0000,,a favore dei cellulari, Dialogue: 0,0:04:22.85,0:04:26.33,Default,,0000,0000,0000,,e le banche tradizionali\Na favore dei pagamenti mobili. Dialogue: 0,0:04:27.30,0:04:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Siamo orgogliosi che i servizi postali\Ndi tre paesi africani, Dialogue: 0,0:04:31.28,0:04:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Nigeria, Djibouti e Costa d'Avorio, Dialogue: 0,0:04:33.90,0:04:36.55,Default,,0000,0000,0000,,siano passati direttamente\Nall'indirizzo di tre parole, Dialogue: 0,0:04:36.57,0:04:38.64,Default,,0000,0000,0000,,così che la popolazione locale Dialogue: 0,0:04:38.67,0:04:41.84,Default,,0000,0000,0000,,abbia un modo molto semplice\Nper spiegare dove vive. Dialogue: 0,0:04:43.17,0:04:46.85,Default,,0000,0000,0000,,Per me, gli indirizzi inaffidabili\Nerano solo un ostacolo fastidioso; Dialogue: 0,0:04:46.87,0:04:49.07,Default,,0000,0000,0000,,ma per miliardi di persone Dialogue: 0,0:04:49.07,0:04:51.88,Default,,0000,0000,0000,,sono un'enorme fonte di inefficienza, Dialogue: 0,0:04:51.88,0:04:54.55,Default,,0000,0000,0000,,che frena la crescita\Ndella loro infrastruttura Dialogue: 0,0:04:54.55,0:04:56.07,Default,,0000,0000,0000,,e può addirittura essere fatale. Dialogue: 0,0:04:56.80,0:04:58.46,Default,,0000,0000,0000,,Noi vogliamo cambiare tutto questo, Dialogue: 0,0:04:58.49,0:04:59.70,Default,,0000,0000,0000,,tre parole alla volta. Dialogue: 0,0:04:59.73,0:05:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:05:00.87,0:05:04.07,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)