[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Здраво. Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Хтео бих да вас упознам са неким. Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.60,Default,,0000,0000,0000,,Ово је Џомни. Dialogue: 0,0:00:07.62,0:00:10.56,Default,,0000,0000,0000,,Треба да стоји "Џони,"\Nали је случајно написано са "м," Dialogue: 0,0:00:10.58,0:00:11.89,Default,,0000,0000,0000,,ако вас занима, Dialogue: 0,0:00:11.92,0:00:13.39,Default,,0000,0000,0000,,јер нисмо сви савршени. Dialogue: 0,0:00:13.42,0:00:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Џомни је ванземаљац Dialogue: 0,0:00:15.46,0:00:18.52,Default,,0000,0000,0000,,који је послат на земљу\Nса мисијом да проучава људе. Dialogue: 0,0:00:18.54,0:00:22.39,Default,,0000,0000,0000,,Џомни се осећа изгубљено,\Nусамљено и далеко је од куће, Dialogue: 0,0:00:22.42,0:00:25.64,Default,,0000,0000,0000,,а мислим да смо се сви тако осећали. Dialogue: 0,0:00:25.67,0:00:27.43,Default,,0000,0000,0000,,Барем ја јесам. Dialogue: 0,0:00:27.46,0:00:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Написао сам причу о овоме\Nванземаљцу у тренутку у свом животу Dialogue: 0,0:00:30.46,0:00:32.52,Default,,0000,0000,0000,,када сам се осећао прилично отуђено. Dialogue: 0,0:00:32.54,0:00:35.81,Default,,0000,0000,0000,,Преселио сам се у Кембриџ\Nи започео докторат на МИТ-ју Dialogue: 0,0:00:35.83,0:00:41.64,Default,,0000,0000,0000,,и осећао сам се застрашено и изоловано\Nкао да нигде не припадам. Dialogue: 0,0:00:41.67,0:00:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Али имао сам некакав излаз. Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Видите, годинама сам писао шале Dialogue: 0,0:00:48.04,0:00:50.35,Default,,0000,0000,0000,,и делио их путем друштвених мрежа Dialogue: 0,0:00:50.38,0:00:53.46,Default,,0000,0000,0000,,и схватио сам да се окрећем\Nтоме све више и више. Dialogue: 0,0:00:54.25,0:00:58.31,Default,,0000,0000,0000,,Интернет се многим људима\Nчини као усамљено место. Dialogue: 0,0:00:58.33,0:00:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Може овако изгледати, Dialogue: 0,0:00:59.67,0:01:02.43,Default,,0000,0000,0000,,велика, бескрајна, пространа празнина Dialogue: 0,0:01:02.46,0:01:05.67,Default,,0000,0000,0000,,у којој константно дозивате,\Nали нико никада не чује. Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Пронашао сам угодност\Nу свом обраћању празнини. Dialogue: 0,0:01:10.21,0:01:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Открио сам, у том исказивању\Nосећања празнини, Dialogue: 0,0:01:12.67,0:01:14.92,Default,,0000,0000,0000,,да је празнина најзад почела да одговара. Dialogue: 0,0:01:16.38,0:01:19.81,Default,,0000,0000,0000,,Испоставља се да празнина уопште\Nније бескрајни усамљени простор Dialogue: 0,0:01:19.83,0:01:22.27,Default,,0000,0000,0000,,већ простор пун разних људи Dialogue: 0,0:01:22.29,0:01:25.60,Default,,0000,0000,0000,,који такође пиље у њу\Nи желе да их неко чује. Dialogue: 0,0:01:25.62,0:01:29.39,Default,,0000,0000,0000,,Доста лоших ствари је произашло\Nса друштвених мрежа. Dialogue: 0,0:01:29.42,0:01:31.27,Default,,0000,0000,0000,,Уопште не покушавам то да оспорим. Dialogue: 0,0:01:31.29,0:01:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Бити на мрежи у било ком тренутку\Nзначи осећати велику тугу Dialogue: 0,0:01:35.21,0:01:37.52,Default,,0000,0000,0000,,и бес и насиље. Dialogue: 0,0:01:37.54,0:01:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Имате осећај као да је крај света. Dialogue: 0,0:01:39.42,0:01:41.27,Default,,0000,0000,0000,,У исто време, подељеног сам мишљења Dialogue: 0,0:01:41.29,0:01:44.93,Default,,0000,0000,0000,,јер не могу да поричем чињеницу\Nда већину мојих најближих пријатеља Dialogue: 0,0:01:44.96,0:01:47.58,Default,,0000,0000,0000,,чине људи које сам првобитно\Nупознао преко интернета. Dialogue: 0,0:01:48.46,0:01:51.73,Default,,0000,0000,0000,,Мислим да је то делом зато што\Nсе доста људи исповедају Dialogue: 0,0:01:51.75,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,на друштвеним мрежама. Dialogue: 0,0:01:53.75,0:01:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Имате осећај да пишете лични,\Nинтимни дневник Dialogue: 0,0:01:57.67,0:01:59.14,Default,,0000,0000,0000,,који је у потпуности приватан, Dialogue: 0,0:01:59.17,0:02:02.43,Default,,0000,0000,0000,,али у исто време желите да га\Nподелите са целим светом. Dialogue: 0,0:02:02.46,0:02:05.23,Default,,0000,0000,0000,,Мислим да део тога, уживање у томе Dialogue: 0,0:02:05.25,0:02:08.48,Default,,0000,0000,0000,,се јавља када доживљавамо\Nствари из перспектива људи Dialogue: 0,0:02:08.50,0:02:10.56,Default,,0000,0000,0000,,који су потпуно другачији од нас, Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:12.23,Default,,0000,0000,0000,,а то је понекад добра ствар. Dialogue: 0,0:02:12.25,0:02:14.23,Default,,0000,0000,0000,,На пример, када сам се придуржио Твитеру, Dialogue: 0,0:02:14.25,0:02:17.10,Default,,0000,0000,0000,,схватио сам да доста људи које сам пратио Dialogue: 0,0:02:17.12,0:02:19.81,Default,,0000,0000,0000,,прича о менталном здрављу и терапијама Dialogue: 0,0:02:19.83,0:02:23.23,Default,,0000,0000,0000,,на начине који немају\Nпредрасуде иначе присутне Dialogue: 0,0:02:23.25,0:02:25.77,Default,,0000,0000,0000,,када о тим проблемима причамо лично. Dialogue: 0,0:02:25.79,0:02:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Преко њих, разговор о менталном\Nздрављу постао је нормализован Dialogue: 0,0:02:29.46,0:02:32.48,Default,,0000,0000,0000,,и помогли су ми да схватим да је терапија Dialogue: 0,0:02:32.50,0:02:34.10,Default,,0000,0000,0000,,нешто што ће и мени помоћи. Dialogue: 0,0:02:34.12,0:02:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Многим људима Dialogue: 0,0:02:35.96,0:02:40.43,Default,,0000,0000,0000,,звучи застрашујуће идеја да се\Nо свим овим темама прича Dialogue: 0,0:02:40.46,0:02:43.35,Default,,0000,0000,0000,,тако јавно и отворено на интернету. Dialogue: 0,0:02:43.38,0:02:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Имам утисак да већина људи\Nмисли да је велика и страшна ствар Dialogue: 0,0:02:48.21,0:02:52.35,Default,,0000,0000,0000,,бити на мрежи уколико нисте\Nсавршено и потпуно формирани. Dialogue: 0,0:02:52.38,0:02:55.77,Default,,0000,0000,0000,,Али мислим да интернет може бити\Nодлично место ако не знате Dialogue: 0,0:02:55.79,0:02:59.77,Default,,0000,0000,0000,,и мислим да то можемо\Nприхватити са узбуђењем, Dialogue: 0,0:02:59.79,0:03:04.39,Default,,0000,0000,0000,,јер за мене постоји нешто битно\Nу вези са дељењем својих мана Dialogue: 0,0:03:04.42,0:03:07.56,Default,,0000,0000,0000,,и својих несигурности\Nи својих слабих тачака Dialogue: 0,0:03:07.58,0:03:08.88,Default,,0000,0000,0000,,са другим људима. Dialogue: 0,0:03:10.08,0:03:11.85,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:03:11.88,0:03:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Када неко каже да се осећа\Nтужно или уплашено Dialogue: 0,0:03:15.46,0:03:17.14,Default,,0000,0000,0000,,или усамљено, на пример, Dialogue: 0,0:03:17.17,0:03:19.31,Default,,0000,0000,0000,,то мене заправо чини мање усамљеним, Dialogue: 0,0:03:19.33,0:03:22.43,Default,,0000,0000,0000,,не тако што уклања моју усамљеност Dialogue: 0,0:03:22.46,0:03:24.89,Default,,0000,0000,0000,,већ тако што ми указује да нисам сам Dialogue: 0,0:03:24.92,0:03:26.31,Default,,0000,0000,0000,,у усамљености. Dialogue: 0,0:03:26.33,0:03:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Као писцу и као уметнику, Dialogue: 0,0:03:28.08,0:03:31.73,Default,,0000,0000,0000,,веома ми је стало да ову угодност\Nосећаја рањивости учиним Dialogue: 0,0:03:31.75,0:03:34.98,Default,,0000,0000,0000,,колективном, тако да можемо\Nмеђусобно да је делимо. Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Узбуђује ме испољавање оног унутрашњег, Dialogue: 0,0:03:37.54,0:03:42.48,Default,,0000,0000,0000,,када узмем она невидљива лична\Nосећања којима не знам имена, Dialogue: 0,0:03:42.50,0:03:45.02,Default,,0000,0000,0000,,уздигнем их у небеса, доделим им називе Dialogue: 0,0:03:45.04,0:03:46.93,Default,,0000,0000,0000,,и поделим их са другим људима Dialogue: 0,0:03:46.96,0:03:50.67,Default,,0000,0000,0000,,у нади да ћу им можда помоћи\Nда и они пронађу имена за своја осећања. Dialogue: 0,0:03:50.70,0:03:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Знам да то звучи као велика ствар, Dialogue: 0,0:03:53.08,0:03:55.77,Default,,0000,0000,0000,,али мени је у крајњем интересу\Nда све ове ствари спакујем Dialogue: 0,0:03:55.79,0:03:58.31,Default,,0000,0000,0000,,у мале, приступачне пакете, Dialogue: 0,0:03:58.33,0:04:00.98,Default,,0000,0000,0000,,јер када их можемо сакрити\Nу овим мањим комадима, Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.93,Default,,0000,0000,0000,,мислим да им је лакше приступити,\Nмислим да су забавнији. Dialogue: 0,0:04:03.96,0:04:06.89,Default,,0000,0000,0000,,Мислим да ће нам лакше указати\Nна заједничку људскост. Dialogue: 0,0:04:06.92,0:04:09.31,Default,,0000,0000,0000,,То понекад узима облик кратке приче, Dialogue: 0,0:04:09.33,0:04:12.89,Default,,0000,0000,0000,,понекад облик слатке књиге\Nилустрација, на пример. Dialogue: 0,0:04:12.92,0:04:14.52,Default,,0000,0000,0000,,А понекад узима облик Dialogue: 0,0:04:14.54,0:04:17.02,Default,,0000,0000,0000,,блесаве шале коју ћу\Nобјавити на интеренту. Dialogue: 0,0:04:17.04,0:04:20.52,Default,,0000,0000,0000,,На пример, пре пар месеци,\Nпредложио сам идеју о апликацији Dialogue: 0,0:04:20.54,0:04:22.48,Default,,0000,0000,0000,,за сервис шетања паса Dialogue: 0,0:04:22.50,0:04:25.81,Default,,0000,0000,0000,,где се пас појави пред вашим вратима,\Nа ви треба да изађете из куће Dialogue: 0,0:04:25.83,0:04:27.10,Default,,0000,0000,0000,,и да прошетате. Dialogue: 0,0:04:27.12,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:04:30.33,0:04:32.48,Default,,0000,0000,0000,,Ако у публици има креатора апликација, Dialogue: 0,0:04:32.50,0:04:33.96,Default,,0000,0000,0000,,молим вас потражите ме после. Dialogue: 0,0:04:34.88,0:04:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Или, волим да поделим сваки пут\Nкада осећам анксиозност око слања имејла. Dialogue: 0,0:04:38.48,0:04:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Када у имејлу ставим "Најбоље," Dialogue: 0,0:04:39.96,0:04:42.06,Default,,0000,0000,0000,,то значи "Покушавам најбоље што могу," Dialogue: 0,0:04:42.08,0:04:45.50,Default,,0000,0000,0000,,што значи "Молим вас не мрзите ме,\Nстварно покушавам најбоље што могу!" Dialogue: 0,0:04:46.71,0:04:49.23,Default,,0000,0000,0000,,Или мој одговор\Nна класично пробијање леда: Dialogue: 0,0:04:49.23,0:04:52.15,Default,,0000,0000,0000,,Када бих могао на вечеру са неким,\Nживим или мртвим, ишао бих. Dialogue: 0,0:04:52.15,0:04:53.39,Default,,0000,0000,0000,,Веома сам усамљен. Dialogue: 0,0:04:53.42,0:04:55.04,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:04:57.75,0:05:01.64,Default,,0000,0000,0000,,Открио сам да када овако нешто\Nобајвим на интернету, Dialogue: 0,0:05:01.67,0:05:03.10,Default,,0000,0000,0000,,реакције су веома сличне. Dialogue: 0,0:05:03.12,0:05:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Људи се скупе да би се смејали, Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:06.31,Default,,0000,0000,0000,,делили то осећање Dialogue: 0,0:05:06.33,0:05:08.43,Default,,0000,0000,0000,,и затим нестали истом брзином. Dialogue: 0,0:05:08.46,0:05:10.02,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:05:10.04,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Да, остављајући ме поново самог. Dialogue: 0,0:05:14.25,0:05:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Али мислим да ова мала окупљања\Nмогу понекад бити веома значајна. Dialogue: 0,0:05:18.62,0:05:21.18,Default,,0000,0000,0000,,На пример, када сам завршио\Nархитектонску школу Dialogue: 0,0:05:21.21,0:05:22.52,Default,,0000,0000,0000,,и преселио се у Кембриџ, Dialogue: 0,0:05:22.54,0:05:24.02,Default,,0000,0000,0000,,поставио сам ово питање: Dialogue: 0,0:05:24.04,0:05:26.42,Default,,0000,0000,0000,,"Са колико људи у свом\Nживоту сте већ обавили Dialogue: 0,0:05:26.44,0:05:27.87,Default,,0000,0000,0000,,ваш последњи разговор?" Dialogue: 0,0:05:28.96,0:05:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Помислио сам на сопствене\Nпријатеље који су се одселили Dialogue: 0,0:05:32.79,0:05:35.14,Default,,0000,0000,0000,,у друге градове или чак и у друге државе, Dialogue: 0,0:05:35.17,0:05:37.98,Default,,0000,0000,0000,,и колико би ми тешко било\Nда са њима останем у контакту. Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.23,Default,,0000,0000,0000,,Други људи су почели да одговарају\Nи деле своја искуства. Dialogue: 0,0:05:41.25,0:05:44.39,Default,,0000,0000,0000,,Неко је споменуо члана породице\Nса којим је имао свађу. Dialogue: 0,0:05:44.42,0:05:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Неко је споменуо вољену\Nособу која је преминула Dialogue: 0,0:05:47.08,0:05:48.68,Default,,0000,0000,0000,,брзо и неочекивано. Dialogue: 0,0:05:48.71,0:05:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Неко други је споменуо\Nсвоје школске пријатеље Dialogue: 0,0:05:51.17,0:05:52.85,Default,,0000,0000,0000,,који су се такође одселили. Dialogue: 0,0:05:52.88,0:05:55.60,Default,,0000,0000,0000,,Али онда је нешто заиста лепо\Nпочело да се догађа. Dialogue: 0,0:05:55.62,0:05:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Уместо да само мени одговарају, Dialogue: 0,0:05:57.17,0:05:59.56,Default,,0000,0000,0000,,људи су почели да одговарају једни другима Dialogue: 0,0:05:59.58,0:06:02.89,Default,,0000,0000,0000,,и почели су међусобно да причају\Nи да деле своја искуства Dialogue: 0,0:06:02.92,0:06:04.31,Default,,0000,0000,0000,,и да теше једни друге Dialogue: 0,0:06:04.33,0:06:07.27,Default,,0000,0000,0000,,и да охрабрују једни друге\Nда контактирају тог пријатеља Dialogue: 0,0:06:07.29,0:06:09.10,Default,,0000,0000,0000,,са којим се дуго нису чули Dialogue: 0,0:06:09.12,0:06:11.73,Default,,0000,0000,0000,,или тог члана породице\Nса којим су имали свађу. Dialogue: 0,0:06:11.75,0:06:16.52,Default,,0000,0000,0000,,На крају смо створили\Nту малу микро-заједницу. Dialogue: 0,0:06:16.54,0:06:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Та група подршке се формирала Dialogue: 0,0:06:19.04,0:06:21.64,Default,,0000,0000,0000,,од свакаквих људи који су се удружили. Dialogue: 0,0:06:21.67,0:06:24.77,Default,,0000,0000,0000,,Мислим да сваки пут\Nкада нешто објавимо на интернету, Dialogue: 0,0:06:24.79,0:06:26.68,Default,,0000,0000,0000,,сваки пут кад то урадимо, постоји шанса Dialogue: 0,0:06:26.71,0:06:28.85,Default,,0000,0000,0000,,да се ове мале микро-заједнице формирају. Dialogue: 0,0:06:28.88,0:06:32.89,Default,,0000,0000,0000,,Постоји шанса да се свакаква\Nразличита створења Dialogue: 0,0:06:32.92,0:06:35.10,Default,,0000,0000,0000,,удруже и скупе. Dialogue: 0,0:06:35.12,0:06:37.39,Default,,0000,0000,0000,,Понекад, у ђубрету интернета, Dialogue: 0,0:06:37.42,0:06:39.62,Default,,0000,0000,0000,,можете пронаћи сродну душу. Dialogue: 0,0:06:41.33,0:06:44.35,Default,,0000,0000,0000,,Понекад се то налази у читању одговора Dialogue: 0,0:06:44.38,0:06:47.85,Default,,0000,0000,0000,,и коментара и тражењу одговора\Nкоји је прилично љубазан Dialogue: 0,0:06:47.88,0:06:49.56,Default,,0000,0000,0000,,или проницљив или духовит. Dialogue: 0,0:06:49.58,0:06:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Понекад се то налази када запратите неког Dialogue: 0,0:06:52.50,0:06:55.23,Default,,0000,0000,0000,,и видите да вас је тај неко већ запратио. Dialogue: 0,0:06:55.25,0:06:58.52,Default,,0000,0000,0000,,А понекад се то налази када гледате\Nнеког кога уживо познајете Dialogue: 0,0:06:58.54,0:07:01.73,Default,,0000,0000,0000,,и видите ствари које ви пишете\Nи ствари које они пишу Dialogue: 0,0:07:01.75,0:07:05.06,Default,,0000,0000,0000,,и схватите да имате толико\Nзаједничких интереса Dialogue: 0,0:07:05.08,0:07:07.27,Default,,0000,0000,0000,,и то вас зближава. Dialogue: 0,0:07:07.29,0:07:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Понекад, ако имате среће, Dialogue: 0,0:07:09.50,0:07:11.46,Default,,0000,0000,0000,,упознаћете другог ванземаљца. Dialogue: 0,0:07:12.87,0:07:15.35,Default,,0000,0000,0000,,[када се два ванземаљца пронађу\Nна чудном месту, Dialogue: 0,0:07:15.38,0:07:16.98,Default,,0000,0000,0000,,више се осећају као код куће] Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.18,Default,,0000,0000,0000,,Такође сам и забринут јер, као што знамо, Dialogue: 0,0:07:19.21,0:07:22.23,Default,,0000,0000,0000,,интернет у већини случајева није такав. Dialogue: 0,0:07:22.25,0:07:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Сви знамо да у већини случајева, Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:27.68,Default,,0000,0000,0000,,интернет изгледа као место\Nгде једни друге погрешно схватамо, Dialogue: 0,0:07:27.71,0:07:31.50,Default,,0000,0000,0000,,где се међусобно сукобљавамо, Dialogue: 0,0:07:32.58,0:07:37.85,Default,,0000,0000,0000,,где има свакакве забуне,\Nвриске, вике, дреке Dialogue: 0,0:07:37.88,0:07:40.18,Default,,0000,0000,0000,,и стиче се утисак да свега има превише. Dialogue: 0,0:07:40.21,0:07:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Изгледа хаотично Dialogue: 0,0:07:41.58,0:07:45.81,Default,,0000,0000,0000,,и не знам како да склопим\Nлоше делове са добрим, Dialogue: 0,0:07:45.83,0:07:47.64,Default,,0000,0000,0000,,јер као што знамо и видимо, Dialogue: 0,0:07:47.67,0:07:51.42,Default,,0000,0000,0000,,лоши делови нас стварно могу повредити. Dialogue: 0,0:07:52.42,0:07:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Имам утисак да су платформе помоћу\Nкојих приступамо овим просторима на мрежи Dialogue: 0,0:07:57.50,0:08:00.10,Default,,0000,0000,0000,,дизајниране или нестручно или са циљем Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:03.89,Default,,0000,0000,0000,,да омогуће узнемиравање и злостављање,\Nда пропагирају дезинформације, Dialogue: 0,0:08:03.92,0:08:07.60,Default,,0000,0000,0000,,да омогуће мржњу и говор мржње\Nи насиље које из њега проистиче, Dialogue: 0,0:08:07.62,0:08:09.98,Default,,0000,0000,0000,,а ниједна од платформи\Nкоје се тренутно користе Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:12.08,Default,,0000,0000,0000,,не чини довољно\Nда се на то укаже и поправи. Dialogue: 0,0:08:12.79,0:08:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Али ипак, и вероватно нажалост, Dialogue: 0,0:08:16.50,0:08:20.14,Default,,0000,0000,0000,,и даље сам привржен овим просторима\Nна мрежи као и већина других, Dialogue: 0,0:08:20.17,0:08:24.43,Default,,0000,0000,0000,,јер понекад изгледа као да су сви тамо. Dialogue: 0,0:08:24.46,0:08:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Осећам се блесаво Dialogue: 0,0:08:26.29,0:08:28.39,Default,,0000,0000,0000,,и понекад глупо Dialogue: 0,0:08:28.42,0:08:33.31,Default,,0000,0000,0000,,зато што ценим ове мале тренутке\Nљудске повезаности у овим временима. Dialogue: 0,0:08:33.33,0:08:35.64,Default,,0000,0000,0000,,Али увек сам поступао по замисли Dialogue: 0,0:08:35.67,0:08:40.52,Default,,0000,0000,0000,,да ти мали тренуци људскости нису сувишни. Dialogue: 0,0:08:40.54,0:08:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Они уопште не представљају бег од света Dialogue: 0,0:08:42.62,0:08:45.48,Default,,0000,0000,0000,,већ представљају разлоге зашто\Nприступамо тим просторима. Dialogue: 0,0:08:45.50,0:08:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Они су важни и кључни,\Nони потврђују и дају нам живот. Dialogue: 0,0:08:50.33,0:08:53.14,Default,,0000,0000,0000,,Они представљају та ситна,\Nпривремена светилишта Dialogue: 0,0:08:53.17,0:08:55.88,Default,,0000,0000,0000,,која нам указују да нисмо\Nусамљени колико смо мислили. Dialogue: 0,0:08:57.79,0:09:00.60,Default,,0000,0000,0000,,Тако да да, иако је живот\Nбезвезе, сви су тужни Dialogue: 0,0:09:00.62,0:09:03.35,Default,,0000,0000,0000,,и сви једног дана умру - Dialogue: 0,0:09:03.38,0:09:05.02,Default,,0000,0000,0000,,[види. живот је лош. сви су тужни Dialogue: 0,0:09:05.04,0:09:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Сви ћемо умрети, али већ сам купио\Nовај надувани дворац за скакање, Dialogue: 0,0:09:08.38,0:09:10.31,Default,,0000,0000,0000,,'оћеш ли ми се придружити] Dialogue: 0,0:09:10.33,0:09:14.89,Default,,0000,0000,0000,,Мислим да надувани метафорични\Nдворац за скакање у овом случају Dialogue: 0,0:09:14.92,0:09:19.79,Default,,0000,0000,0000,,представља у ствари наше односе\Nи нашу повезаност са другим људима. Dialogue: 0,0:09:22.54,0:09:23.85,Default,,0000,0000,0000,,И тако једне вечери, Dialogue: 0,0:09:23.88,0:09:26.98,Default,,0000,0000,0000,,када сам се осећао прилично усамљено\Nи безнадежно у вези света, Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:29.18,Default,,0000,0000,0000,,викнуо сам празнини, Dialogue: 0,0:09:29.21,0:09:30.52,Default,,0000,0000,0000,,усамљеној тами. Dialogue: 0,0:09:30.54,0:09:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Рекао сам: "У овом тренутку,\Nулажење на друштвене мреже Dialogue: 0,0:09:33.71,0:09:36.68,Default,,0000,0000,0000,,ми одаје утисак као да држим\Nнечију руку на крају свету." Dialogue: 0,0:09:36.71,0:09:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Овога пута, уместо одговора празнине, Dialogue: 0,0:09:39.21,0:09:41.85,Default,,0000,0000,0000,,појавили су се људи Dialogue: 0,0:09:41.88,0:09:45.56,Default,,0000,0000,0000,,који су почели да ми одговарају\Nи затим међусобно да разговарају Dialogue: 0,0:09:45.58,0:09:48.81,Default,,0000,0000,0000,,и тако се полако формирала\Nова мала заједница. Dialogue: 0,0:09:48.83,0:09:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Сви су се удружили\Nда би се држали за руке. Dialogue: 0,0:09:51.88,0:09:56.06,Default,,0000,0000,0000,,У овим опасним и несигурним временима, Dialogue: 0,0:09:56.08,0:09:58.18,Default,,0000,0000,0000,,усред свега око нас, Dialogue: 0,0:09:58.21,0:10:02.60,Default,,0000,0000,0000,,мислим да треба да се држимо заједно. Dialogue: 0,0:10:02.62,0:10:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Знам да је то мала ствар\Nсачињена од малих тренутака, Dialogue: 0,0:10:07.08,0:10:10.52,Default,,0000,0000,0000,,али мислим да је то мали трачак наде Dialogue: 0,0:10:10.54,0:10:12.35,Default,,0000,0000,0000,,у свој тој тами. Dialogue: 0,0:10:12.38,0:10:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Хвала вам. Dialogue: 0,0:10:13.67,0:10:18.18,Default,,0000,0000,0000,,(Аплаиз) Dialogue: 0,0:10:18.21,0:10:19.48,Default,,0000,0000,0000,,Хвала вам. Dialogue: 0,0:10:19.50,0:10:23.38,Default,,0000,0000,0000,,(Аплауз)