WEBVTT 00:00:01.000 --> 00:00:02.226 Olá. 00:00:02.980 --> 00:00:04.986 Eu gostaria de lhes apresentar uma pessoa. 00:00:05.010 --> 00:00:07.351 Este é Jomny. 00:00:07.625 --> 00:00:10.559 É "Jonny", mas escrito acidentalmente com "m", 00:00:10.583 --> 00:00:11.727 caso vocês se perguntem, 00:00:11.747 --> 00:00:13.393 porque não somos tão perfeitos. NOTE Paragraph 00:00:13.417 --> 00:00:18.524 Jomny é um alienígena, enviado à Terra com a missão de estudar os seres humanos. 00:00:18.542 --> 00:00:22.393 Ele se sente perdido, só e longe de casa. 00:00:22.417 --> 00:00:25.643 Acho que todos nós já nos sentimos assim. 00:00:25.667 --> 00:00:27.434 Pelo menos, eu já me senti. 00:00:27.458 --> 00:00:29.474 Escrevi essa história sobre esse alienígena 00:00:29.494 --> 00:00:32.624 num momento de minha vida em que eu me sentia como um deles. 00:00:32.668 --> 00:00:36.069 Havia acabado de me mudar para Cambridge e começar meu doutorado no MIT. 00:00:36.099 --> 00:00:41.403 Eu me sentia intimidado, isolado, como se não pertencesse àquele lugar. NOTE Paragraph 00:00:41.667 --> 00:00:43.768 Mas eu tinha uma espécie de salva-vidas. 00:00:43.792 --> 00:00:48.018 Eu escrevia piadas havia muitos anos 00:00:48.042 --> 00:00:50.351 e as compartilhava nas mídias sociais. 00:00:50.375 --> 00:00:53.718 Descobri que eu me dedicava cada vez mais a essa atividade. NOTE Paragraph 00:00:54.250 --> 00:00:58.309 Para muitas pessoas, a internet pode parecer um lugar solitário. 00:00:58.333 --> 00:00:59.347 Pode parecer assim: 00:00:59.377 --> 00:01:02.434 um enorme vazio, infinito e vasto 00:01:02.458 --> 00:01:05.877 para onde podemos gritar constantemente, mas ninguém jamais escutará. 00:01:06.708 --> 00:01:10.184 No entanto, encontrei conforto falando para o vazio. 00:01:10.208 --> 00:01:12.783 Descobri, ao compartilhar meus sentimentos com o vazio, 00:01:12.803 --> 00:01:15.377 que ele, por fim, começava a me responder. 00:01:16.325 --> 00:01:19.623 Acontece que o vazio não é um espaço solitário e infinito, 00:01:19.643 --> 00:01:25.362 mas é repleto de todo tipo de pessoas, que também o encaram e querem ser ouvidas. 00:01:25.625 --> 00:01:29.393 Há muitas coisas ruins que vêm das mídias sociais. 00:01:29.417 --> 00:01:31.082 Não estou tentando contestar isso. 00:01:31.102 --> 00:01:35.184 Estar on-line, em dado momento, é sentir muita tristeza, 00:01:35.208 --> 00:01:37.518 raiva e violência. 00:01:37.542 --> 00:01:38.877 Pode parecer o fim do mundo. 00:01:38.897 --> 00:01:40.662 Mas, ao mesmo tempo, fico em conflito 00:01:40.682 --> 00:01:44.934 porque não posso negar o fato de que muitos de meus amigos mais próximos 00:01:44.958 --> 00:01:47.833 são pessoas que conheci na internet. 00:01:48.458 --> 00:01:50.380 Acho que isso se deve, em parte, 00:01:50.400 --> 00:01:53.000 a essa natureza confessional das mídias sociais. 00:01:53.750 --> 00:01:55.517 Pode parecer que estamos escrevendo 00:01:55.547 --> 00:01:59.143 em um diário pessoal e íntimo, completamente particular, 00:01:59.167 --> 00:02:02.434 mas, ao mesmo tempo, queremos que todos leiam. 00:02:02.458 --> 00:02:06.726 Acho que o prazer disso é começarmos a vivenciar coisas 00:02:06.750 --> 00:02:10.559 a partir da perspectiva de pessoas completamente diferentes de nós, 00:02:10.583 --> 00:02:12.226 o que, às vezes, é bom. NOTE Paragraph 00:02:12.250 --> 00:02:14.060 Por exemplo, quando entrei no Twitter, 00:02:14.080 --> 00:02:17.101 descobri que muitas das pessoas que eu estava seguindo 00:02:17.125 --> 00:02:19.809 falavam sobre saúde mental, faziam terapia 00:02:19.833 --> 00:02:23.226 e não tinham nada do estigma que costumam ter 00:02:23.250 --> 00:02:25.538 quando falamos sobre esses assuntos pessoalmente. 00:02:25.792 --> 00:02:29.434 Por meio delas, a conversa sobre saúde mental tornava-se normal, 00:02:29.458 --> 00:02:31.110 e elas me ajudavam a perceber 00:02:31.130 --> 00:02:34.101 que fazer terapia era algo que também me ajudaria. NOTE Paragraph 00:02:34.125 --> 00:02:35.758 Para muitas pessoas, 00:02:35.778 --> 00:02:40.434 parece assustador falar sobre todos esses assuntos 00:02:40.458 --> 00:02:43.351 de um modo tão público e aberto na internet. 00:02:43.375 --> 00:02:45.918 Sinto que muitas pessoas 00:02:45.938 --> 00:02:49.778 acham que ficar on-line é algo muito assustador 00:02:49.798 --> 00:02:52.461 se ainda não tiverem uma formação plena e perfeita. 00:02:52.481 --> 00:02:56.158 Mas acho que a internet pode ser um ótimo lugar para não conhecer 00:02:56.178 --> 00:02:59.238 e que podemos tratar isso com entusiasmo, 00:02:59.792 --> 00:03:04.393 porque, para mim, há algo importante sobre compartilhar nossas imperfeições, 00:03:04.417 --> 00:03:07.559 inseguranças e vulnerabilidades 00:03:07.583 --> 00:03:08.625 com outras pessoas. NOTE Paragraph 00:03:08.653 --> 00:03:11.861 [sou como uma cebola. embaixo das camadas sou menor e mais temeroso] NOTE Paragraph 00:03:11.875 --> 00:03:15.388 Quando alguém compartilha que está triste, com medo 00:03:15.408 --> 00:03:17.143 ou sozinho, por exemplo, 00:03:17.167 --> 00:03:19.309 isso me faz sentir menos sozinho, 00:03:19.333 --> 00:03:22.434 não por me livrar de minha solidão, 00:03:22.458 --> 00:03:26.313 mas por me mostrar que não sou só eu que me sinto solitário. 00:03:26.333 --> 00:03:28.059 Como escritor e artista, 00:03:28.083 --> 00:03:31.726 eu me importo muito em tornar esse conforto de ser vulnerável 00:03:31.750 --> 00:03:34.976 algo comum, que podemos compartilhar uns com os outros. 00:03:35.000 --> 00:03:37.518 Fico animado em externalizar o interior, 00:03:37.542 --> 00:03:42.476 em pegar sentimentos pessoais invisíveis, que não sei expressar em palavras, 00:03:42.500 --> 00:03:45.018 trazê-los à luz, verbalizá-los 00:03:45.042 --> 00:03:46.804 e compartilhá-los com outras pessoas, 00:03:46.818 --> 00:03:50.673 esperando poder ajudá-las a achar palavras para os sentimentos delas também. NOTE Paragraph 00:03:50.697 --> 00:03:53.059 Sei que isso parece ser algo importante, 00:03:53.083 --> 00:03:55.988 mas, no final, estou interessado em colocar todas essas coisas 00:03:56.008 --> 00:03:58.309 em pacotes pequenos e acessíveis, 00:03:58.333 --> 00:04:01.006 porque, quando conseguimos escondê-las em partes menores, 00:04:01.026 --> 00:04:03.564 acho que ficam mais fáceis de acessar, mais divertidas 00:04:03.584 --> 00:04:06.663 e nos ajudam a ver mais facilmente nossa humanidade comum. 00:04:06.683 --> 00:04:09.309 Às vezes, ocorre por meio de um conto; 00:04:09.333 --> 00:04:12.577 outras vezes, de um livro bonitinho de ilustrações, por exemplo. 00:04:12.597 --> 00:04:17.018 E, às vezes, vem sob a forma de uma piada boba que coloco na internet. 00:04:17.041 --> 00:04:20.517 Por exemplo, há alguns meses, publiquei a ideia de um aplicativo 00:04:20.541 --> 00:04:22.476 para um serviço de passear com cães 00:04:22.500 --> 00:04:24.553 em que um cão aparece na porta de sua casa, 00:04:24.573 --> 00:04:26.921 e você tem que sair e levá-lo pra passear. NOTE Paragraph 00:04:26.935 --> 00:04:28.940 (Risos) NOTE Paragraph 00:04:30.293 --> 00:04:32.476 Se houver desenvolvedores de aplicativos aqui, 00:04:32.500 --> 00:04:34.138 me procurem após a palestra. NOTE Paragraph 00:04:34.875 --> 00:04:38.456 Também gosto de compartilhar toda vez que fico ansioso por enviar um e-mail. 00:04:38.500 --> 00:04:42.124 Assinar "Cordialmente" nos e-mails é dizer que "estou tentando cordialmente", 00:04:42.144 --> 00:04:45.580 ou seja, "Por favor, não me odeie, juro que estou tentando cordialmente!" NOTE Paragraph 00:04:46.708 --> 00:04:49.226 Ou minha resposta para o clássico quebra-gelo: 00:04:49.250 --> 00:04:52.109 "Se eu pudesse jantar com alguém, vivo ou morto, eu jantaria. 00:04:52.129 --> 00:04:53.393 Estou muito solitário". NOTE Paragraph 00:04:53.417 --> 00:04:55.042 (Risos) NOTE Paragraph 00:04:57.750 --> 00:05:01.643 Descubro que, quando publico coisas assim on-line, 00:05:01.667 --> 00:05:02.915 a reação é muito parecida. 00:05:02.945 --> 00:05:06.306 As pessoas se reúnem para compartilhar uma risada, esse sentimento 00:05:06.333 --> 00:05:08.434 e depois se dispersam com a mesma rapidez. NOTE Paragraph 00:05:08.458 --> 00:05:10.018 (Risos) NOTE Paragraph 00:05:10.042 --> 00:05:13.190 Sim, me deixando sozinho de novo. 00:05:14.250 --> 00:05:18.601 Mas acho que esses pequenos encontros podem ser muito significativos. NOTE Paragraph 00:05:18.625 --> 00:05:21.294 Por exemplo, quando me formei na faculdade de arquitetura 00:05:21.314 --> 00:05:22.558 e me mudei para Cambridge, 00:05:22.578 --> 00:05:24.018 publiquei esta pergunta: 00:05:24.042 --> 00:05:27.881 "Com quantas pessoas na vida você já teve sua última conversa?" 00:05:28.958 --> 00:05:31.812 Eu estava pensando em meus próprios amigos 00:05:31.832 --> 00:05:34.557 que haviam se mudado para cidades e até países diferentes, 00:05:34.597 --> 00:05:37.090 e como seria difícil para mim manter contato com eles. 00:05:37.110 --> 00:05:41.016 Mas outras pessoas começaram a responder e a compartilhar suas experiências. 00:05:41.040 --> 00:05:43.747 Uma pessoa falou sobre um parente com quem havia brigado. 00:05:43.767 --> 00:05:48.689 Outra pessoa falou sobre um ente querido que faleceu de modo rápido e inesperado. 00:05:48.708 --> 00:05:52.853 Alguém falou sobre amigos da escola que também haviam se mudado. 00:05:52.875 --> 00:05:55.601 Mas depois algo muito bom começou a acontecer. 00:05:55.625 --> 00:05:57.293 Em vez de apenas responder pra mim, 00:05:57.313 --> 00:05:59.559 as pessoas começaram a responder umas às outras, 00:05:59.583 --> 00:06:02.677 a conversar e compartilhar suas experiências, 00:06:02.697 --> 00:06:04.253 a consolar umas às outras 00:06:04.273 --> 00:06:05.872 e a incentivar umas às outras 00:06:05.892 --> 00:06:08.755 a contatarem aquele amigo com quem não falavam há algum tempo 00:06:08.775 --> 00:06:11.620 ou aquele parente com quem haviam brigado. 00:06:11.640 --> 00:06:16.518 Por fim, criamos uma pequena microcomunidade. 00:06:16.542 --> 00:06:18.022 Foi como um grupo de apoio 00:06:18.042 --> 00:06:21.643 formado por todos os tipos de pessoas que se reuniam. 00:06:21.667 --> 00:06:25.728 Acho que, toda vez que publicamos on-line, 00:06:25.748 --> 00:06:28.891 há uma chance de se formarem essas pequenas microcomunidades. 00:06:28.911 --> 00:06:32.893 Há uma chance de todos os tipos de criaturas diferentes 00:06:32.917 --> 00:06:35.101 poderem se reunir e serem atraídos. 00:06:35.125 --> 00:06:39.833 Às vezes, no meio da confusão da internet, conseguimos encontrar nossa alma gêmea. 00:06:41.333 --> 00:06:45.311 Às vezes, isso acontece quando lemos respostas e comentários 00:06:45.325 --> 00:06:47.851 e encontramos uma resposta particularmente gentil, 00:06:47.875 --> 00:06:49.559 perspicaz ou engraçada. 00:06:49.583 --> 00:06:52.476 Às vezes, isso ocorre quando seguimos alguém 00:06:52.500 --> 00:06:55.226 e vemos que essa pessoa já nos segue. 00:06:55.250 --> 00:06:58.408 Às vezes, acontece quando observamos alguém conhecido na vida real, 00:06:58.428 --> 00:07:01.270 vemos as coisas que ambos escrevemos 00:07:01.290 --> 00:07:04.753 e percebemos que compartilhamos muitos interesses em comum, 00:07:04.773 --> 00:07:07.268 o que nos aproxima mais. 00:07:07.292 --> 00:07:09.476 Às vezes, se tivermos sorte, 00:07:09.500 --> 00:07:11.998 encontraremos outro alienígena. NOTE Paragraph 00:07:12.874 --> 00:07:15.541 [quando dois alienígenas se encontram num lugar estranho, 00:07:15.561 --> 00:07:17.086 parece um pouco mais como o lar] NOTE Paragraph 00:07:17.106 --> 00:07:19.394 Mas também estou preocupado porque, como sabemos, 00:07:19.414 --> 00:07:22.226 a internet, em geral, não é assim. 00:07:22.250 --> 00:07:23.870 Sabemos que, na maioria das vezes, 00:07:23.890 --> 00:07:27.684 ela parece um lugar onde nos entendemos mal, 00:07:27.708 --> 00:07:31.620 onde entramos em conflito uns com os outros, 00:07:32.583 --> 00:07:37.851 onde há todo tipo de confusão, gritos e berros, 00:07:37.875 --> 00:07:39.598 e parece que há muita coisa de tudo. 00:07:39.638 --> 00:07:41.559 Parece um caos, 00:07:41.583 --> 00:07:45.809 e não sei como separar as partes ruins das boas, 00:07:45.833 --> 00:07:47.643 porque, como sabemos e temos visto, 00:07:47.667 --> 00:07:51.647 as partes ruins podem realmente nos ferir. 00:07:52.417 --> 00:07:57.476 Parece-me que as plataformas que usamos para ocupar esses espaços on-line 00:07:57.500 --> 00:08:00.101 foram concebidas de modo ignorante ou intencional 00:08:00.125 --> 00:08:03.893 para admitir assédio e abuso, para propagar informações incorretas, 00:08:03.907 --> 00:08:07.601 para permitir o ódio, o discurso de ódio e a violência gerada. 00:08:07.625 --> 00:08:09.976 Parece que nenhuma de nossas plataformas atuais 00:08:10.000 --> 00:08:12.573 está fazendo o bastante para resolver e consertar isso. NOTE Paragraph 00:08:12.792 --> 00:08:16.476 Mas, mesmo assim, e talvez infelizmente, 00:08:16.500 --> 00:08:20.143 ainda sou atraído por esses espaços on-line, como muitos outros, 00:08:20.177 --> 00:08:23.444 porque, às vezes, parece ser o lugar onde está todo mundo. 00:08:24.458 --> 00:08:26.268 Eu me sinto bobo 00:08:26.292 --> 00:08:28.393 e idiota, às vezes, 00:08:28.417 --> 00:08:32.988 por valorizar esses pequenos momentos de ligação humana em tempos como estes. 00:08:33.332 --> 00:08:35.643 Mas sempre trabalhei com essa ideia 00:08:35.667 --> 00:08:40.472 de que esses pequenos momentos de humanidade não são supérfluos. 00:08:40.502 --> 00:08:42.515 Não são, de modo algum, refúgios do mundo, 00:08:42.535 --> 00:08:45.120 mas sim as razões pelas quais chegamos a esses espaços. 00:08:45.150 --> 00:08:48.827 Eles são importantes, vitais, afirmam e nos dão vida. 00:08:50.333 --> 00:08:53.143 São santuários pequenos e temporários 00:08:53.167 --> 00:08:56.315 que nos mostram que não estamos tão sós quanto achamos. 00:08:57.792 --> 00:09:00.651 Então, mesmo que a vida seja ruim, todos estejam tristes 00:09:00.671 --> 00:09:03.351 e, um dia, todos nós morreremos... NOTE Paragraph 00:09:03.375 --> 00:09:05.098 [veja. a vida é ruim. todos tristes. 00:09:05.128 --> 00:09:08.351 vamos todos morrer, mas já comprei este castelo inflável 00:09:08.375 --> 00:09:10.309 então você vai tirar os sapatos ou não] NOTE Paragraph 00:09:10.333 --> 00:09:14.893 Acho que o castelo inflável metafórico, nesse caso, 00:09:14.917 --> 00:09:20.062 são nossos relacionamentos e nossas ligações com outras pessoas. NOTE Paragraph 00:09:22.542 --> 00:09:23.795 Assim, certa noite, 00:09:23.815 --> 00:09:27.126 quando eu estava particularmente triste e sem esperança sobre o mundo, 00:09:27.146 --> 00:09:29.184 gritei para o vazio, 00:09:29.208 --> 00:09:30.518 para a escuridão solitária. 00:09:30.542 --> 00:09:33.684 Eu disse: "Neste momento, entrar nas mídias sociais 00:09:33.708 --> 00:09:36.434 é como segurar a mão de alguém no fim do mundo". 00:09:36.708 --> 00:09:39.184 Dessa vez, em vez do vazio respondendo, 00:09:39.208 --> 00:09:41.851 foram as pessoas que apareceram, 00:09:41.875 --> 00:09:45.559 que começaram a me responder e a falar umas com as outras. 00:09:45.583 --> 00:09:48.809 Aos poucos, formou-se uma pequena comunidade. 00:09:48.833 --> 00:09:51.028 Todos se uniram para dar as mãos. NOTE Paragraph 00:09:51.875 --> 00:09:56.059 E, nestes tempos perigosos e incertos, 00:09:56.083 --> 00:09:58.184 no meio de tudo isso, 00:09:58.208 --> 00:10:02.601 acho que temos que nos agarrar às outras pessoas. 00:10:02.625 --> 00:10:07.059 Sei que é algo pequeno, feito de pequenos momentos, 00:10:07.083 --> 00:10:10.518 mas acho que é um pontinho bem minúsculo de luz 00:10:10.542 --> 00:10:11.961 em toda a escuridão. NOTE Paragraph 00:10:12.375 --> 00:10:13.643 Obrigado. NOTE Paragraph 00:10:13.667 --> 00:10:15.674 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:10:18.208 --> 00:10:19.476 Obrigado. NOTE Paragraph 00:10:19.500 --> 00:10:21.495 (Aplausos)