WEBVTT 00:00:01.000 --> 00:00:02.976 こんにちは 00:00:03.000 --> 00:00:04.976 皆さんにご紹介します 00:00:05.000 --> 00:00:07.601 「Jomny(ジョムニー)」です 00:00:07.625 --> 00:00:10.559 何で「ム」があるジョムニーなのか 不思議かもしれませんね 00:00:10.583 --> 00:00:11.893 うっかりしてたからです 00:00:11.917 --> 00:00:13.393 誰も完璧ではないですからね NOTE Paragraph 00:00:13.417 --> 00:00:15.434 ジョムニーは異星人です 00:00:15.458 --> 00:00:18.518 人類を研究する任務のため 地球に派遣されました 00:00:18.542 --> 00:00:22.393 ジョムニーは途方に暮れ 独りぼっちで 遠い故郷を恋しく思っています 00:00:22.417 --> 00:00:25.643 みなさんも同じように感じたことが あるでしょう 00:00:25.667 --> 00:00:27.434 少なくとも私はあります 00:00:27.458 --> 00:00:30.434 この異星人の話を創作した頃 私はまさに異星人のような 00:00:30.458 --> 00:00:32.518 疎外感を覚えていました 00:00:32.542 --> 00:00:35.809 引っ越してマサチューセッツ工科大の 博士課程に入ったばかりでした 00:00:35.833 --> 00:00:40.403 おじけづき 孤立して 自分の居場所がない感じでした NOTE Paragraph 00:00:41.163 --> 00:00:43.768 でも ちょっとした命綱に救われました 00:00:43.792 --> 00:00:48.018 何年にもわたり ジョークを書いては 00:00:48.042 --> 00:00:50.351 ソーシャルメディアで シェアしていましたが 00:00:50.375 --> 00:00:53.458 気がつくと その頻度が増していたのです NOTE Paragraph 00:00:54.250 --> 00:00:57.423 多くの人にとってインターネットの世界は 孤独を感じる場と言えます 00:00:57.423 --> 00:01:00.223 こんなふうに感じることもあります 00:01:00.223 --> 00:01:04.614 大きく 果てしなく だだっ広い空白 00:01:04.614 --> 00:01:06.727 いくら呼びかけても 誰も一度たりとも聞いてない 00:01:06.727 --> 00:01:10.184 ところが その空白に向かって叫ぶと 私の心は和みました 00:01:10.208 --> 00:01:12.643 自分の気持ちを空白に伝えていると 00:01:12.667 --> 00:01:16.187 その空白から返事が 返ってくるようになりました 00:01:16.375 --> 00:01:19.809 空白は無限で孤独な広がりでは ありませんでした 00:01:19.833 --> 00:01:22.268 いろんな人が大勢 そこにいました 00:01:22.292 --> 00:01:25.601 みんなも空白を眺めていて 自分の声も聞いてほしいと願っています 00:01:25.625 --> 00:01:29.393 ソーシャルメディアは悪い結果も たくさん生み出しています 00:01:29.417 --> 00:01:31.268 そこに疑いの余地はありません 00:01:31.292 --> 00:01:34.148 どんな時でもネットにつながると 悲しみや怒り、暴力を 00:01:34.148 --> 00:01:37.518 強く感じます 00:01:37.542 --> 00:01:39.393 この世の終わりのように 感じたりもします 00:01:39.417 --> 00:01:41.268 でも同時に 矛盾も感じます 00:01:41.292 --> 00:01:44.934 いま親友と呼べる人の多くとは そもそもオンラインで出会ったというのが 00:01:44.958 --> 00:01:47.583 紛れない事実だからです 00:01:48.458 --> 00:01:51.726 ソーシャルメディアは 何かを打ち明けるのに向いているのが 00:01:51.726 --> 00:01:53.896 理由の1つでしょう 00:01:53.896 --> 00:01:56.765 全くプライベートな私的な日記に 00:01:56.765 --> 00:01:59.167 書き込むような気持ちでありながら 00:01:59.167 --> 00:02:02.434 同時に世界中のみんなに 読んでほしいのです 00:02:02.458 --> 00:02:05.226 おそらく それが楽しいのは 00:02:05.250 --> 00:02:08.476 自分とまったく違う境遇の人の立場で 00:02:08.500 --> 00:02:10.559 物事を体験することができるからで 00:02:10.583 --> 00:02:12.226 ときには それは良いことです NOTE Paragraph 00:02:12.250 --> 00:02:14.226 例えば私がツイッターを始めた頃 00:02:14.250 --> 00:02:17.101 私がフォローしていた人たちの中に 00:02:17.125 --> 00:02:19.859 心の問題やカウンセリングについて 話す人が大勢いたのですが 00:02:19.883 --> 00:02:23.226 同じ内容でも直接会って話す場合には 覚えることの多い引け目などを 00:02:23.250 --> 00:02:25.768 まったく感じさせない雰囲気でした 00:02:25.792 --> 00:02:29.434 彼らのおかげでメンタルヘルスについて 話し合うことが普通に感じられ 00:02:29.458 --> 00:02:32.476 私自身にもカウンセリングが 役立つかも知れないと 00:02:32.500 --> 00:02:34.101 思えるようになりました NOTE Paragraph 00:02:34.125 --> 00:02:35.934 もちろん多くの人は 00:02:35.958 --> 00:02:40.434 このような話題をネット上で 公然と大っぴらに話すなんて 00:02:40.458 --> 00:02:43.351 危ないことだと感じられるでしょう 00:02:43.375 --> 00:02:48.184 まだ完璧に成熟していないのに オンラインで自分をさらけ出すのは 00:02:48.208 --> 00:02:52.351 とてつもなく危険だと 思っている人が多いようですが 00:02:52.375 --> 00:02:55.768 私は インターネットはむしろ 未熟な人に役立つと考えます 00:02:55.792 --> 00:02:59.768 そういう人にとって 刺激になると思うのです 00:02:59.792 --> 00:03:04.393 私が思うには 不完全な自分や 自分の不安や傷つきやすさを 00:03:04.417 --> 00:03:07.559 他の人に伝えることが 重要な何かだからです 00:03:07.583 --> 00:03:10.905 [玉ねぎと同じだよ 全部むいたら ちっちゃくて怖がりの自分がいるんだ] NOTE Paragraph 00:03:10.943 --> 00:03:11.851 (笑) NOTE Paragraph 00:03:11.875 --> 00:03:14.948 例えばある人が 悲しみや恐れ、孤独感などを 00:03:14.948 --> 00:03:17.143 打ち明けているのを聞くと 00:03:17.167 --> 00:03:19.309 私の孤独感はかえって和らぐ気がします 00:03:19.333 --> 00:03:22.434 それは孤独感を克服したからではなく 00:03:22.458 --> 00:03:24.893 孤独を感じているのは 自分だけではないと 00:03:24.917 --> 00:03:26.309 確認できるからです 00:03:26.333 --> 00:03:28.059 作家でアーティストでもある私は 00:03:28.083 --> 00:03:31.726 このように弱い自分を認める心地よさを 皆で共感し 00:03:31.750 --> 00:03:34.976 人とのつながりの中で お互いに 共有することを大切にしています 00:03:35.000 --> 00:03:37.518 内なる感情を表現することに 喜びを感じ 00:03:37.542 --> 00:03:42.476 言葉で表現できない 心の中の個人的な気持ちを取り上げ 00:03:42.500 --> 00:03:45.018 光にかざし それにふさわしい言葉を与えて 00:03:45.042 --> 00:03:46.934 他の人たちと分かち合うことで 00:03:46.958 --> 00:03:50.673 その人たちも 自分の気持ちを表す言葉を 見つけてくれたらと思うからです NOTE Paragraph 00:03:50.697 --> 00:03:53.059 さて たいそうな話に感じるでしょうが 00:03:53.083 --> 00:03:55.768 でも私の最終的な狙いは そのような体験を 00:03:55.792 --> 00:03:58.309 小さくて扱いやすい形にすることです 00:03:58.333 --> 00:04:00.976 そんな体験を小さくまとめられたら 00:04:01.000 --> 00:04:03.934 もっと扱いやすく もっと楽しめるように なると思うからです 00:04:03.958 --> 00:04:06.893 誰もが持つ人間らしさを もっと感じられると思うからです 00:04:06.917 --> 00:04:09.309 その形は 例えば 短編ストーリーや 00:04:09.333 --> 00:04:12.893 挿絵の入った かわいらしい本だったりします 00:04:12.917 --> 00:04:14.518 そしてそれはネット上に載せた 00:04:14.542 --> 00:04:17.017 くだらないジョークだったりもします 00:04:17.041 --> 00:04:19.861 例えば 数ヶ月前 私は犬の散歩サービスという 00:04:19.861 --> 00:04:22.476 アプリのアイデアを投稿しました 00:04:22.500 --> 00:04:25.809 犬が玄関先まで訪ねてくるので あなたは家から出て 00:04:25.833 --> 00:04:29.121 散歩に行くしかないというものです NOTE Paragraph 00:04:29.121 --> 00:04:30.390 (笑) NOTE Paragraph 00:04:30.390 --> 00:04:32.476 アプリを開発している方がいたら 00:04:32.500 --> 00:04:33.958 この後ぜひお話しましょう NOTE Paragraph 00:04:34.875 --> 00:04:38.476 また メールを送る不安を感じるたび これを共有したくなります 00:04:38.500 --> 00:04:39.934 メールの最後に書く 「Best(敬具)」は 00:04:39.958 --> 00:04:42.059 「ベストを尽くしてます」の略で 00:04:42.083 --> 00:04:45.500 「ベストを尽くしていますから どうか嫌わないで」の略なのです NOTE Paragraph 00:04:46.708 --> 00:04:49.226 あるいは場を和らげるための 私のお決まりの返事― 00:04:49.250 --> 00:04:52.059 「一緒に食事してくれるなら 生者でも死者でも構わない 00:04:52.083 --> 00:04:53.393 そのくらい孤独なんだ」 NOTE Paragraph 00:04:53.417 --> 00:04:55.042 (笑) NOTE Paragraph 00:04:57.750 --> 00:05:01.643 このようなことをネットに投稿するたびに 00:05:01.667 --> 00:05:03.101 同じような反応があります 00:05:03.125 --> 00:05:04.976 一緒に笑いたいという人はすぐ集まり 00:05:05.000 --> 00:05:06.309 その気持ちを共有したら 00:05:06.333 --> 00:05:08.434 またすぐに解散します NOTE Paragraph 00:05:08.458 --> 00:05:10.018 (笑) NOTE Paragraph 00:05:10.042 --> 00:05:13.000 そうです 私はまたひとり残されます 00:05:14.250 --> 00:05:18.601 でも このような小さな集まりには 大きな意味があるはずだと思います NOTE Paragraph 00:05:18.625 --> 00:05:21.184 例えば 大学の建築科を卒業し 00:05:21.208 --> 00:05:22.518 ケンブリッジ市へ引っ越して 00:05:22.542 --> 00:05:24.018 この質問を投稿しました 00:05:24.042 --> 00:05:26.351 「あなたとの生涯最後の会話を 00:05:26.375 --> 00:05:28.990 すでに終えてしまった人が 何人いるでしょうか?」 00:05:28.990 --> 00:05:32.768 私の頭にあったのは 違う街や 違う国へ 00:05:32.792 --> 00:05:35.923 引っ越していった自分の友達のことで つながりを保つことが 00:05:35.923 --> 00:05:37.976 難しくなるだろうと心配したのです 00:05:38.000 --> 00:05:41.226 ところがいろんな人が返信して 自分の体験を教えてくれました 00:05:41.250 --> 00:05:44.393 ある人は仲違いした家族のことを 話してくれました 00:05:44.417 --> 00:05:47.059 ある人はあっと言う間に 突然逝ってしまった 00:05:47.083 --> 00:05:48.684 大事な人のことを話してくれました 00:05:48.708 --> 00:05:51.143 私と同様に 引っ越していった 00:05:51.167 --> 00:05:52.851 学生時代の友人の話をする人もいました 00:05:52.875 --> 00:05:55.601 すると素晴らしいことが起きました 00:05:55.625 --> 00:05:57.143 私宛の返信だけではなく 00:05:57.167 --> 00:05:59.559 お互いの投稿に返信が付き始め 00:05:59.583 --> 00:06:02.893 お互いに会話をして体験を分かち合い 00:06:02.917 --> 00:06:04.309 いたわり合い 00:06:04.333 --> 00:06:07.268 しばらく話をしていない あの昔の友人や 00:06:07.292 --> 00:06:09.101 仲違いした家族のあのひとりに 00:06:09.125 --> 00:06:11.726 手を差し伸べてみるよう促しあったりしました 00:06:11.750 --> 00:06:16.518 やがて ささやかで小じんまりとした 小さなコミュニティが生まれました 00:06:16.542 --> 00:06:19.018 いろんな人が一緒に集まったことで 00:06:19.042 --> 00:06:21.643 支援グループができたように感じられました 00:06:21.667 --> 00:06:24.768 ポストを投稿する度に 00:06:24.792 --> 00:06:26.684 このような小さなコミュニティが 00:06:26.708 --> 00:06:28.851 生まれる可能性があるのです 00:06:28.875 --> 00:06:32.893 いろんな種類の生物が 一緒に集まり 惹かれ合うような 00:06:32.917 --> 00:06:35.101 可能性があります 00:06:35.125 --> 00:06:37.983 すると時にはインターネットの雑音の中から 00:06:37.983 --> 00:06:41.355 心の友が見つかることもあります 00:06:41.355 --> 00:06:44.351 返信やコメント欄で目にした とりわけ優しい書き込みや 00:06:44.375 --> 00:06:47.851 的を得た書き込みや 愉快な書き込みが 00:06:47.875 --> 00:06:49.559 心に残ることもあります 00:06:49.583 --> 00:06:52.476 時には誰かをフォローしてみると 00:06:52.500 --> 00:06:55.226 自分はすでにフォローされていたというのも 楽しいものです 00:06:55.250 --> 00:06:58.518 実生活で知る人の投稿を 00:06:58.542 --> 00:07:01.726 自分の投稿と見比べて 00:07:01.750 --> 00:07:05.059 関心の重なりがとても多いと気付き 00:07:05.083 --> 00:07:07.268 さらに親近感を感じることもあります 00:07:07.292 --> 00:07:09.476 時には 運がよければ 00:07:09.500 --> 00:07:12.138 もう一人の異星人と 対面できるかもしれません NOTE Paragraph 00:07:12.874 --> 00:07:16.976 [2人の異星人が 知らない土地で出会うと 少しほっとします] NOTE Paragraph 00:07:17.000 --> 00:07:19.184 でも心配もあります 誰もが知るように 00:07:19.208 --> 00:07:22.226 インターネットの大半は そんな雰囲気の場ではないからです 00:07:22.250 --> 00:07:23.976 誰もが知るように たいていは 00:07:24.000 --> 00:07:27.684 そこは誤解が生じる場で 00:07:27.708 --> 00:07:31.500 対立の場で 00:07:32.583 --> 00:07:37.851 様々な戸惑いや悲鳴や 怒鳴り声や大声が溢れかえり 00:07:37.875 --> 00:07:40.184 いろんなことが多すぎる所だと 感じます 00:07:40.208 --> 00:07:41.559 混沌とした空気で 00:07:41.583 --> 00:07:45.809 良い部分と悪い部分との 線引きも無理なありさまです 00:07:45.833 --> 00:07:47.643 すでに誰もが見て知っているように 00:07:47.667 --> 00:07:51.417 悪い部分が私たちを どうしようもないほど傷つけます 00:07:52.417 --> 00:07:57.476 オンラインの空間に居場所を作る プラットフォームは 00:07:57.500 --> 00:08:00.101 何も考えないまま あるいはわざと 00:08:00.125 --> 00:08:03.893 ハラスメントや嫌がらせを許し 誤った情報を拡散し 00:08:03.917 --> 00:08:07.601 悪意や中傷発言やそれに伴う暴力を 許してしまうデザインだからです 00:08:07.625 --> 00:08:10.470 現状のどのプラットフォームも 課題に対応できず 00:08:10.470 --> 00:08:12.792 解決への取り組みも足りていません NOTE Paragraph 00:08:12.792 --> 00:08:16.476 それでも 恐らく 思うに残念なのは 00:08:16.500 --> 00:08:20.143 私も 多くの人も このオンライン空間に惹きつけられるのは 00:08:20.167 --> 00:08:24.434 そこにみんながいると分かっているからです 00:08:24.458 --> 00:08:27.296 ささいなつながりを重んじる自分は 00:08:27.306 --> 00:08:30.623 愚かでバカげてると思う時もあります 00:08:30.623 --> 00:08:33.308 今は こんなご時勢なのに 00:08:33.332 --> 00:08:35.643 でも私の姿勢としては常々 00:08:35.667 --> 00:08:40.518 ささやかな人とのつながりは 余計なことではないと考えています 00:08:40.542 --> 00:08:42.601 それが隠れる場所になるからではなく 00:08:42.625 --> 00:08:45.476 むしろみんなが集まってくる 理由になるからです 00:08:45.500 --> 00:08:48.667 重要で 必要なことで  前向きな人生の源になるものです 00:08:50.333 --> 00:08:53.143 それは小さな 一時的な聖域ですが 00:08:53.167 --> 00:08:55.875 自分で思っているほど 孤独ではないと教えてくれる場です 00:08:57.792 --> 00:09:00.601 確かに人生は大変で 誰にも悲しみはあります 00:09:00.625 --> 00:09:03.351 死はいずれ訪れます NOTE Paragraph 00:09:03.380 --> 00:09:06.593 [いいか 人生は大変で みんな悲しい 誰もがいずれ死ぬけど 00:09:06.645 --> 00:09:10.309 僕はエアートランポリンを買った 君はどうするの?やるの、やらないの?] NOTE Paragraph 00:09:10.333 --> 00:09:14.893 エアートランポリンが象徴するのは 00:09:14.917 --> 00:09:19.792 人間同士の関係や繋がりだと思っています NOTE Paragraph 00:09:22.542 --> 00:09:24.655 そこである晩 00:09:24.655 --> 00:09:26.976 私が特に世の中に対して 悲しみと絶望を感じていた時 00:09:27.000 --> 00:09:30.518 空白の 孤独な暗闇に向かって 叫んでみました 00:09:30.542 --> 00:09:33.684 「今の時点でソーシャルメディアに ログオンしようとするのは 00:09:33.684 --> 00:09:37.208 最後の頼みの綱として 誰かの手を握るような気分だ」 00:09:37.208 --> 00:09:39.184 するとこの時は 空白からの返事だけではなく 00:09:39.208 --> 00:09:41.851 人が集まってきました 00:09:41.875 --> 00:09:45.559 みんなが私の叫びに答えたり お互いに話をし始めると 00:09:45.583 --> 00:09:48.809 少しづつ小さな小さな コミュニティが生まれました 00:09:48.833 --> 00:09:50.958 みんなが手を取り合うために 集まりました NOTE Paragraph 00:09:51.875 --> 00:09:56.059 今のような危険で不安な時代に 00:09:56.083 --> 00:09:58.184 まさに渦中に置かれたときに 00:09:58.208 --> 00:10:02.601 人間同士のつながりを手放してはいけません 00:10:02.625 --> 00:10:07.059 短いひとときの重なりで たかが小さなことにすぎませんが 00:10:07.083 --> 00:10:10.518 それでも真っ暗な闇の中にある 00:10:10.542 --> 00:10:12.351 かすかな一筋の光なのです NOTE Paragraph 00:10:12.375 --> 00:10:13.643 ありがとうございました NOTE Paragraph 00:10:13.667 --> 00:10:18.184 (拍手) NOTE Paragraph 00:10:18.208 --> 00:10:19.476 ありがとうございます NOTE Paragraph 00:10:19.500 --> 00:10:23.375 (拍手)