[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.85,0:00:14.59,Default,,0000,0000,0000,,مينيرفا كويفاس: [عبور الحدود]\Nإن مصطلح "ناشط سياسي" مثيرٌ للجدل. Dialogue: 0,0:00:18.40,0:00:22.80,Default,,0000,0000,0000,,وأعتقد أن الصعوبة تكمن Dialogue: 0,0:00:22.81,0:00:26.54,Default,,0000,0000,0000,,في التوقف عن استخدام الإشارات إلى النشاط؛ Dialogue: 0,0:00:26.54,0:00:29.98,Default,,0000,0000,0000,,لأن كل شخص لديه هذه الوسيلة Dialogue: 0,0:00:29.98,0:00:33.42,Default,,0000,0000,0000,,للتفاعل مع الحياة اليومية، Dialogue: 0,0:00:33.42,0:00:36.94,Default,,0000,0000,0000,,وبالتالي توليد إجراءات سياسية. Dialogue: 0,0:00:47.51,0:00:50.69,Default,,0000,0000,0000,,-- [مراسل الأخبار]\Nعلى الحدود الأمريكية المكسيكية، Dialogue: 0,0:00:50.72,0:00:53.22,Default,,0000,0000,0000,,-- هناك سياج يفصل عالمين. Dialogue: 0,0:00:53.27,0:00:54.53,Default,,0000,0000,0000,,--الفقر في الجنوب. Dialogue: 0,0:00:54.57,0:00:55.52,Default,,0000,0000,0000,,--والغنى في الشمال. Dialogue: 0,0:00:55.94,0:01:00.96,Default,,0000,0000,0000,,[كويفاس] أعتقد أن عملي يتمثل \Nفي البحث الذي أقوم به. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:06.24,Default,,0000,0000,0000,,لقد خططت لمشروع عن\Nالحدود المكسيكية والأمريكية. Dialogue: 0,0:01:06.24,0:01:08.88,Default,,0000,0000,0000,,وكانت فكرتي العامة: Dialogue: 0,0:01:08.88,0:01:12.10,Default,,0000,0000,0000,,حيث توجد حدود، فيمكن أن يكون هناك جسر. Dialogue: 0,0:01:12.11,0:01:16.35,Default,,0000,0000,0000,,لم أزر ابدًا منطقة ريو برافو. Dialogue: 0,0:01:17.28,0:01:22.67,Default,,0000,0000,0000,,عرفت أن الحدود التاريخية هي\Nالجزء الأعمق من النهر. Dialogue: 0,0:01:24.48,0:01:28.96,Default,,0000,0000,0000,,في النهاية وجدت المنطقة التي كانت \Nتمثل جسرًا طبيعيًا إلى حدٍ ما. Dialogue: 0,0:01:29.33,0:01:34.33,Default,,0000,0000,0000,,وقررت استخدام الصخور في \Nهذا الجزء من النهر Dialogue: 0,0:01:34.35,0:01:38.41,Default,,0000,0000,0000,,للعبور من الولايات المتحدة\Nإلى المكسيك وبالعكس. Dialogue: 0,0:01:40.29,0:01:45.15,Default,,0000,0000,0000,,كنت أضع علامات بالحجر الجيري على الصخور Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:48.85,Default,,0000,0000,0000,,لوضع علامة على المعبر. Dialogue: 0,0:01:49.60,0:01:54.75,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك رؤية هذا الخط المنقط \Nالذي يعبر ريو برافو. Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:04.33,Default,,0000,0000,0000,,في هذا التركيب، \Nكانت هناك عناصر تتعلق بالمشي-- Dialogue: 0,0:02:04.37,0:02:06.29,Default,,0000,0000,0000,,مثل عصي المشي Dialogue: 0,0:02:06.29,0:02:10.28,Default,,0000,0000,0000,,والكتب التي تتحدث عن صحراء شيواوية. Dialogue: 0,0:02:10.34,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,كان المشي من الجنوب إلى \Nالشمال أكثر عمل سياسي يمكنك القيام به. Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:18.94,Default,,0000,0000,0000,,[مراسل الأخبار]\Nكان الجدار الذي اقترح الرئيس ترامب بناءه Dialogue: 0,0:02:18.95,0:02:20.80,Default,,0000,0000,0000,,على طول الحدود بين الولايات المتحدة والمكسيك Dialogue: 0,0:02:20.82,0:02:22.96,Default,,0000,0000,0000,,يمكن أن يكلف ما يقارب 22 مليار دولار. Dialogue: 0,0:02:22.96,0:02:24.94,Default,,0000,0000,0000,,وكما ذكرت رويترز لأول مرة، Dialogue: 0,0:02:24.94,0:02:27.15,Default,,0000,0000,0000,,يمكن أن يستغرق بناؤه حوالي ثلاث سنوات ونصف. Dialogue: 0,0:02:27.46,0:02:30.75,Default,,0000,0000,0000,,[كويفاس] تتعرف على الحدود\Nمن خلال وسائل الإعلام. Dialogue: 0,0:02:30.75,0:02:35.81,Default,,0000,0000,0000,,إنها متعلقةٌ بالقيود أو السيطرة. Dialogue: 0,0:02:35.83,0:02:40.51,Default,,0000,0000,0000,,العنف عنصر قوي جدا \Nفي هذا التصور Dialogue: 0,0:02:40.51,0:02:41.82,Default,,0000,0000,0000,,لماهية الحدود. Dialogue: 0,0:02:44.37,0:02:48.79,Default,,0000,0000,0000,,تسير بعض دوريات حرس الحدود على طول النهر، Dialogue: 0,0:02:48.79,0:02:50.29,Default,,0000,0000,0000,,لكن، لم تكن هناك علامات. Dialogue: 0,0:02:50.88,0:02:55.55,Default,,0000,0000,0000,,كانت المنطقة بأكملها خالية من أي سياج أو جدار. Dialogue: 0,0:02:56.72,0:03:02.56,Default,,0000,0000,0000,,إن عدم مشاهدة أي شيء مرتبط \Nبذلك النوع من العنف الإعلامي، Dialogue: 0,0:03:02.56,0:03:05.56,Default,,0000,0000,0000,,هو التحرر الأول. Dialogue: 0,0:03:05.56,0:03:10.78,Default,,0000,0000,0000,,تدرك أن ما يخيف هو الصحراء نفسها. Dialogue: 0,0:03:14.61,0:03:18.31,Default,,0000,0000,0000,,مؤخرًا، تمت دعوتي كعضو لمناقشة مواضيع Dialogue: 0,0:03:18.31,0:03:21.18,Default,,0000,0000,0000,,تتعلق بتغير المناخ Dialogue: 0,0:03:21.22,0:03:23.48,Default,,0000,0000,0000,,أو التنمية العمرانية Dialogue: 0,0:03:23.48,0:03:27.54,Default,,0000,0000,0000,,وفكرة "الفنان كناشط." Dialogue: 0,0:03:29.49,0:03:33.96,Default,,0000,0000,0000,,هناك توقع لعمل واحد ينتج\Nكثيرًا من التغييرات. Dialogue: 0,0:03:33.96,0:03:37.38,Default,,0000,0000,0000,,قد تكون الكتب والمشاريع مهمة، Dialogue: 0,0:03:37.41,0:03:38.90,Default,,0000,0000,0000,,لكنها لن تكون حلاً. Dialogue: 0,0:03:40.06,0:03:45.53,Default,,0000,0000,0000,,المشاكل أو الأزمات في العالم \Nهي من صُنع الجميع. Dialogue: 0,0:03:45.54,0:03:51.18,Default,,0000,0000,0000,,لذا يجب أن تكون هناك رد فعل\Nمكثف من شأنه أن يغير الواقع Dialogue: 0,0:03:51.18,0:03:53.57,Default,,0000,0000,0000,,[هتاف المظاهرين] لا للحظر،\Nلا للجدار! Dialogue: 0,0:03:53.60,0:03:54.80,Default,,0000,0000,0000,,لا للحظر، لا للجدار! Dialogue: 0,0:03:54.82,0:03:55.71,Default,,0000,0000,0000,,لا للحظر، لا للجدار! Dialogue: 0,0:03:55.71,0:03:56.62,Default,,0000,0000,0000,,لا للحظر، لا للجدار! Dialogue: 0,0:03:56.67,0:04:01.04,Default,,0000,0000,0000,,[كويفاس] ترتبط القومية في الوقت الحاضر \Nبالعنف وبالآخر Dialogue: 0,0:04:01.04,0:04:04.74,Default,,0000,0000,0000,,وبالاختلافات بين المجتمعات Dialogue: 0,0:04:04.76,0:04:10.56,Default,,0000,0000,0000,,وهي ليست نوعًا من عناصر التوحيد\Nالأكثر ضرورة في الوقت الراهن. Dialogue: 0,0:04:12.32,0:04:15.58,Default,,0000,0000,0000,,لن يحد الجدار من الهجرة. Dialogue: 0,0:04:15.80,0:04:20.16,Default,,0000,0000,0000,,بل سيعزز فقط هذا التصور المتأصل Dialogue: 0,0:04:20.16,0:04:22.27,Default,,0000,0000,0000,,الذي يربط الحدود بالعنف. Dialogue: 0,0:04:24.77,0:04:28.57,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، قد يؤدي إلى زيادة الاتجار بالبشر. Dialogue: 0,0:04:31.69,0:04:36.93,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن ردود الفعل الآن أصبحت \Nأكثر تطرفا Dialogue: 0,0:04:36.95,0:04:41.14,Default,,0000,0000,0000,,من ناحية إعادة التفكير في ماهية الإنسان Dialogue: 0,0:04:41.16,0:04:44.49,Default,,0000,0000,0000,,وماذا نريد ليس من السياسة فقط Dialogue: 0,0:04:44.49,0:04:47.28,Default,,0000,0000,0000,,وإنما من حياتنا اليومية ايضا. Dialogue: 0,0:04:47.28,0:04:51.27,Default,,0000,0000,0000,,كيف نريد مواجهة واقعنا.