0:00:42.791,0:00:49.042 Daily the fair Sultan's daughter[br]Wanders to and fro at twilight 0:00:49.142,0:00:55.394 By the margin of the fountain,[br]Where the waters white are rippling. 0:00:55.494,0:01:01.746 Daily the young slave at twilight[br]Stands beside the fountain's margin, 0:01:01.846,0:01:08.098 Where the waters white are rippling,[br]Daily grows he pale and paler. 0:01:08.372,0:01:14.477 There one evening moved the princess[br]Toward the slave with words swift-spoken: 0:01:14.577,0:01:20.682 "Tell me, tell me what thy name is,[br]Where thy home is, what thy lineage?" 0:01:20.782,0:01:26.887 Spake the youthful slave: "My name is[br]Mohamet, I come from Yemen; 0:01:26.987,0:01:33.092 and by birth I am an Asra,[br]One who dieth when he loves." 0:07:43.586,0:07:52.152 "And by birth I am an Asra,[br]One who dieth when he loves." 0:08:58.123,0:09:02.198 See the madwoman as she passes by dancing 0:09:02.323,0:09:06.088 and vaguely recalling something. 0:09:07.167,0:09:13.974 Children pursue her with stones[br]as if she were a blackbird. 0:09:15.236,0:09:21.203 She brandishes a stick and[br]makes as if to pursue them. 0:09:22.202,0:09:25.356 But then she continues her way. 0:09:25.785,0:09:31.436 She has lost a shoe on her way.[br]But she does not notice it. 0:09:32.594,0:09:37.720 Long spider's legs crawl[br]at the nape of her neck, 0:09:38.522,0:09:41.912 but these are nothing but her hair. 0:09:43.174,0:09:47.433 Her face no longer resembles[br]any human countenance, 0:09:47.775,0:09:52.795 and she bursts into shrieks of laughter,[br]like a hyena. 0:09:57.211,0:10:02.968 She lets fall rags of phrases of which,[br]if they were knit together, 0:10:03.093,0:10:08.331 very few would would have any[br]clear significance. 0:10:11.512,0:10:14.955 Her gown, torn in several places, 0:10:15.954,0:10:21.579 flutters about her bony[br]and dung-sprinkled legs. 0:10:24.497,0:10:31.306 She wanders on like a poplar leaf[br]borne upon a whirlwind. 0:10:32.541,0:10:40.690 She, her youth, her illusions[br]and her former happiness 0:10:40.815,0:10:44.606 remembered now through the mists 0:10:45.010,0:10:49.890 of a ruined mind. 0:10:52.230,0:10:56.935 She has lost her former pristine[br]grace and beauty; 0:10:57.893,0:11:03.375 Her bearing is mean,[br]and her breath reeks of brandy. 0:11:06.214,0:11:09.500 If men were happy on this earth, 0:11:09.625,0:11:12.077 there would be cause[br]for astonishment. 0:11:13.785,0:11:17.991 The madwoman makes no reproaches, 0:11:18.680,0:11:23.984 she is too proud to complain[br]and will die 0:11:24.109,0:11:30.398 without having revealed her secret to those[br]who interest themselves in her 0:11:31.977,0:11:38.154 but whom she has forbidden[br]to ever address a word to her. 0:11:40.283,0:11:46.881 Children pursue her with stones[br]as if she were a blackbird. 0:11:50.167,0:11:55.241 She has dropped a roll of paper[br]from her bosom. 0:12:00.991,0:12:03.883 Someone picks it up, 0:12:04.008,0:12:08.982 locks himself in his room all night,[br]and reads the manuscript 0:12:09.883,0:12:12.327 that contains the following: 0:18:41.651,0:18:45.653 But when you say: "I love you", 0:18:47.584,0:18:52.064 I have to cry bitterly. 0:39:50.868,0:39:57.203 Let me enter, 0:39:58.412,0:40:05.337 before it is too late! 0:40:07.822,0:40:12.108 Your desire means nothing to me. 0:40:13.079,0:40:16.287 The appearance will vanish. 0:40:16.412,0:40:19.572 I'm looking for the laws. 0:42:46.379,0:42:51.032 When you embrace me, I feel a[br]sensation of humility 0:42:51.157,0:42:54.896 and can bear without sorrow[br]that you cherish me. 0:43:30.256,0:43:34.068 She is dead, Maria! 0:43:38.458,0:43:41.324 I beg you, God of Love, 0:43:41.449,0:43:43.531 take her to you. 0:47:50.157,0:47:54.047 A sailor, dressed in white,[br]walked down the street, 0:47:54.172,0:47:58.069 confident and with the[br]swaying walk of the seamen. 0:47:58.989,0:48:02.801 I looked at him, without[br]really knowing it. 0:48:03.905,0:48:08.899 He was much younger than I[br]had ever been 0:48:09.024,0:48:13.210 and much more beautiful and blond. 0:48:13.710,0:48:17.600 And his masculinity was so self-evident 0:48:17.725,0:48:23.304 that for a moment I felt[br]a sting, as if of envy. 0:48:24.934,0:48:30.770 Our paths crossed, and as if he[br]had seen in my eyes 0:48:30.895,0:48:37.841 a treacherous glint, he gave me[br]an inviting regard. 0:48:37.966,0:48:40.637 Such a regard he might just have 0:48:40.999,0:48:45.050 given to one of the beings, dressed up[br]with desperate accuracy, 0:48:45.440,0:48:48.773 in the cafés on the street. 0:48:49.351,0:48:53.268 Had this regard lasted only[br]a second longer, 0:48:53.899,0:48:58.893 then surely words would have been[br]spoken, something like the usual 0:48:59.018,0:49:02.731 "Hey Baby, shouldn't we know each other?". 0:49:03.625,0:49:07.975 My face was burning and my heart[br]was pounding in my chest 0:49:08.100,0:49:13.430 as I hurried on and tried[br]to look stiffly ahead. 0:49:14.192,0:49:18.004 He had caught me in an unguarded moment, 0:49:18.129,0:49:21.316 as I hadn't really thought of him, 0:49:21.946,0:49:24.601 but of the letter in my pocket 0:49:25.101,0:49:26.941 and of Helmut. 0:49:29.035,0:49:31.962 When I changed the street 0:49:32.620,0:49:36.982 I asked myself what he might have[br]seen in me. 0:49:37.107,0:49:40.532 I wasn't so young any more to believe,[br]that the way I walked 0:49:40.909,0:49:44.448 or held my hands had caught[br]his attention. 0:49:44.573,0:49:50.862 No, It must have been something different,[br]something that I didn't dare look in the eye. 0:49:50.987,0:49:56.461 For that would be like looking[br]into the flaring sun. 0:59:22.920,0:59:24.628 It was half past nine 0:59:25.338,0:59:29.991 and he hoped to be at home by ten. 0:59:32.251,0:59:35.932 It had been very presumptuous of him 0:59:36.057,0:59:42.167 to act as if he was sure[br]of knowing the future. 0:59:44.843,0:59:49.680 It had been very presumptuous of him 0:59:49.805,0:59:57.224 to act as if he was sure[br]of knowing the future. 1:00:03.270,1:00:09.080 Could not some unforeseen obstacle thwart him, 1:00:10.420,1:00:15.573 and would such a circumstance be so unusual, 1:00:16.124,1:00:21.724 as to lead him to regard it as an exception. 1:00:23.590,1:00:30.424 Why didn't he regard it rather as[br]an anormal fact 1:00:31.397,1:00:37.259 that it had been possible for him[br]to feel free of unrest 1:00:37.627,1:00:41.444 and, so to speak, happy? 1:00:43.699,1:00:45.513 Indeed. 1:00:46.354,1:00:49.614 With what right could he assert 1:00:49.955,1:00:53.610 to reach his home without damage, 1:00:54.319,1:00:58.603 and someone luring and following him 1:00:59.234,1:01:03.361 as if he was his future bait. 1:01:05.754,1:01:09.670 I so long for you. 1:01:12.068,1:01:16.511 I so long for you. 1:01:19.428,1:01:24.212 I so long for you. 1:01:39.394,1:01:43.706 That is death for me. 1:01:49.463,1:01:51.723 Death. 1:02:14.284,1:02:20.878 The judgements over men 1:02:21.671,1:02:28.636 are more precious than men themselves. 1:02:30.056,1:02:34.472 If I grant men 1:02:34.597,1:02:38.468 to despise me, 1:02:39.020,1:02:44.698 they shouldn't forget to say 1:02:46.117,1:02:50.061 that this is everything 1:02:50.954,1:02:56.106 I can do for them. 1:03:10.470,1:03:14.867 What am I supposed to do now? 1:03:58.632,1:04:08.569 I shouldn't have given him my love. 1:04:17.807,1:04:20.541 He is dead! 1:04:47.637,1:04:51.185 Let's put it off until tomorrow. 1:05:59.422,1:06:05.886 Federico Garcia,[br]the father of Maria Malibran 1:08:47.810,1:08:50.860 God be with you, friend! 1:08:51.306,1:08:55.350 God be with you, too![br]Where are you headed? 1:08:56.774,1:08:59.508 To Eisenstadt! 1:08:59.876,1:09:03.608 Then we can go the way together. 1:10:14.267,1:10:17.974 I think the best possibility for[br]a young man 1:10:18.315,1:10:22.938 to earn his living is to[br]take up drugs. 1:10:24.013,1:10:28.062 To secure the grip of a tight footgear 1:10:28.482,1:10:32.032 is the most prestigious task[br]of a southerner. 1:10:32.157,1:10:36.342 I believe, though, that the refinement[br]of the object I occupy myself with 1:10:36.467,1:10:41.206 corresponds to the character[br]of a beautiful warm clothing. 1:10:41.574,1:10:45.253 To dress the nude is futile, 1:10:45.378,1:10:51.641 for I know that the grip of him,[br]who wears my footwear, is so tight, 1:10:52.456,1:10:55.953 that he has no use for warmth. 1:12:49.215,1:12:54.420 I strongly suggest you supply[br]yourself with sufficient supplies. 1:12:55.524,1:13:01.018 I, for one, are going to buy me[br]an ample amount of bread. 1:13:01.990,1:13:06.276 The way is short, so we are going[br]to be at our destination before dawn. 1:13:07.112,1:13:09.798 I am not afraid, Hugo! 1:13:22.822,1:13:26.766 You are going to regret it! 1:16:49.506,1:16:58.707 If you give me one of your[br]shining blue eyes, 1:17:00.257,1:17:08.748 then I will give you something to eat. 1:19:09.906,1:19:18.195 You shall eat your fill, but I will[br]cut out one of your eyes for that. 1:20:24.800,1:20:28.323 Where are we? 1:20:32.389,1:20:39.486 At a place where you can finally rest. 1:21:47.437,1:21:51.827 At the neighboring pond grows an alder,[br]between whose roots there blooms a blue plant. 1:21:52.169,1:21:56.901 If one brew a tea of it and gave it to[br]a sick person, would have cured him soon. 1:21:57.026,1:22:00.554 You know something good,[br]but my science is even higher, 1:22:00.679,1:22:05.891 it would do a lot of people good, they are[br]dying of thirst anyway in the capital, the fools! 1:22:06.016,1:22:08.940 When they could have water! 1:22:09.065,1:22:12.864 - And how?[br]- In front of the gate after dawn, grows a beech, 1:22:12.989,1:22:16.094 From the steed, there mold away leaves,[br]on that horse one has to jump 1:22:16.514,1:22:20.670 and chase three times around the town square,[br]but so that sparks are thrown out! 1:22:20.795,1:22:25.031 - Well, and you?[br]- All the blind on earth could see again. 1:22:25.156,1:22:29.194 The blind would have to wash his eyes with[br]the dew that drips from the leaves this morning! 1:23:06.543,1:23:11.880 I can see again! 1:23:52.992,1:23:55.960 If you give me one of your eyes... 1:26:30.023,1:26:32.389 I don't know you. 1:26:32.863,1:26:34.912 And I have never been here. 1:26:39.971,1:26:42.074 I'm a singer. 1:26:43.020,1:26:44.203 You too? 1:26:46.726,1:26:49.775 I, too, am a singer. 1:26:52.167,1:26:55.663 I, too, am... a singer. 1:26:57.741,1:27:01.841 Maybe... we shall meet again some time. 1:27:08.276,1:27:13.139 In the year 1814 1:27:14.012,1:27:17.534 When your foot slips on a frog 1:27:17.659,1:27:20.662 you have a feeling of disgust; 1:27:21.004,1:27:27.576 But when you lightly stroke[br]the human body, 1:27:28.154,1:27:33.780 the skin of your fingers scales off[br]like the laminations of a block of mica 1:27:33.905,1:27:36.802 as one fractures it with a hammer. 1:27:48.248,1:27:52.586 and even as the heart of a shark still[br]palpitates with tenacious vitality 1:27:52.711,1:27:56.266 after it has been dead for an hour, 1:27:56.391,1:28:01.181 so our entrails are still moved 1:28:01.306,1:28:04.152 long after the contact. 1:28:05.493,1:28:12.931 To such an extent does man inspire[br]his fellow man with horror! 1:28:19.030,1:28:23.157 TO SUCH AN EXTENT DOES MAN 1:28:23.282,1:28:29.177 INSPIRE HIS FELLOW MAN[br]WITH HORROR! 1:33:02.872,1:33:07.734 The antique temple of Mendera[br]is situated one and a half hour 1:33:07.859,1:33:12.334 from the left bank of the Nile! 1:33:12.965,1:33:21.535 Today tremendous droves of wasps took[br]possession of the rives and quays. 1:33:22.271,1:33:28.948 They buzz around the pillars like[br]the dense waves of a black head of hair. 1:33:29.842,1:33:35.204 As sole inhabitant of[br]the cold pillar hall 1:33:35.329,1:33:38.621 they guard the entrance to the forecourts 1:33:38.746,1:33:43.432 as if that was their ancestral right. 1:33:43.773,1:33:48.847 I compare the buzzing of their[br]metallic wings 1:33:48.972,1:33:52.895 with the never ending blows of[br]the ice floes 1:33:53.020,1:33:58.679 which collide during the icefall[br]of the polar seas. 1:33:59.230,1:34:03.988 But when I think of[br]the conduct of him, 1:34:04.113,1:34:08.877 whom prevision gave the throne[br]of this earth, 1:34:09.219,1:34:14.057 then the three pinions of my pain 1:34:14.451,1:34:19.786 let hear a stronger buzz! 1:34:24.176,1:34:25.885 But he is dead, 1:34:27.173,1:34:31.510 Maria, he is dead, dead, dead! 1:34:55.166,1:35:02.811 Even his grave is kept secret from me. 1:36:31.787,1:36:36.160 10 years later 1:37:04.076,1:37:12.830 Can you imagine that? 1:37:42.169,1:37:47.400 I am not aware of any guilt. 1:38:05.916,1:38:10.385 I say it for the last time,[br]I will not work with him again. 1:38:10.511,1:38:15.722 But I'm begging you, I just want[br]your best, just your best! 1:38:15.847,1:38:19.954 I cannot work with Federico again. 1:38:20.079,1:38:23.187 I don't want to and I can't! 1:38:23.608,1:38:27.367 - I'm begging you, Signora Malibran, you have to sing![br]- It is impossible! 1:38:27.492,1:38:29.970 - You promised![br]- It's madness! 1:38:30.095,1:38:33.439 It's madness to force me! 1:40:32.438,1:40:39.798 Signora Malibran, your daughter[br]just committed suicide. 1:42:25.490,1:42:28.303 Nobody can force her now! 1:42:29.755,1:42:33.436 But I'm telling you, it's best for you! 1:42:35.723,1:42:39.376 You have to do it, and[br]if it's only for me! 1:42:40.967,1:42:48.380 Soon you will be an angel in heaven 1:43:11.960,1:43:16.981 I'm going to die, but at least[br]mother is going to avenge me! 1:43:17.401,1:43:22.658 I'm not going to die alone and[br]somebody is going to follow me! 1:48:03.697,1:48:07.721 Poem "THE ASRA" by Hermann Hesse[br]translated by Emma Lazarus 1:48:07.877,1:48:11.877 CHANTS OF MALDOROR by Comte de Lautréamont[br]parts "See the madwoman...", "When your foot slips..."[br]translated by Guy Wernham 1:48:12.000,1:48:16.836 Subtitle Timing and Translation[br]by Kane32 for karagarga.net