WEBVTT 00:00:15.056 --> 00:00:18.044 This story began a few years ago. 00:00:18.044 --> 00:00:20.088 I didn't witness the event 00:00:20.088 --> 00:00:25.002 and would never imagine its impact on my life. 00:00:25.002 --> 00:00:27.004 Three days without food, like you asked. 00:00:27.004 --> 00:00:28.096 I can't see any. 00:00:28.096 --> 00:00:31.002 They might be crouching somewhere. 00:00:31.002 --> 00:00:35.088 Hey, kitty kitty. Quack quack... 00:00:35.088 --> 00:00:48.000 To the fucking lion? Open the trunk. 00:00:48.000 --> 00:00:55.036 Stefan? I heard your voice. 00:00:55.036 --> 00:00:57.088 What's going on? 00:00:57.088 --> 00:01:02.032 - Let me invite you to dinner. - But I'm not hungry. 00:01:02.032 --> 00:01:04.048 You're not the one eating. 00:01:04.048 --> 00:01:06.048 You're the one to be eaten. 00:01:06.048 --> 00:01:11.036 Here they are. 00:01:11.036 --> 00:01:13.096 Is this a joke or what? 00:01:13.096 --> 00:01:17.084 Stefan, why? After all these years on stage... 00:01:17.084 --> 00:01:22.068 All ends one day, my friend. 00:01:22.068 --> 00:01:26.088 Come on, Stefan. Remember Adria, Metropol, Ritmo? 00:01:26.088 --> 00:01:35.002 Your fantastic solo on the comb. 00:01:35.002 --> 00:01:40.052 Shut it. You're making me sick. 00:01:40.052 --> 00:01:44.048 I hated that comb just as I hate you... 00:01:44.048 --> 00:01:46.084 Mariano Italiano. 00:01:46.084 --> 00:01:49.032 How could I play along with that shit? 00:01:49.032 --> 00:01:54.072 Stefan, come on. For Christ sake! 00:01:54.072 --> 00:02:06.004 A FEW YEARS LATER... 00:02:06.004 --> 00:02:08.006 Kamikaze, please. 00:02:08.006 --> 00:02:11.068 And one for the lady. 00:02:11.068 --> 00:02:15.048 - It's a year's worth of my work. - You're an accountant? 00:02:15.048 --> 00:02:18.088 It's a comic book entitled, MYSTERY OF THE FACELESS MAN. 00:02:18.088 --> 00:02:21.028 You know what the publisher said? 00:02:21.028 --> 00:02:25.016 He asked why the protagonist had no face. 00:02:25.016 --> 00:02:29.048 "A protagonist has to have a face so I can remember and recognise him." 00:02:29.048 --> 00:02:33.088 I tried to explain this was the point. The crucial principle. 00:02:33.088 --> 00:02:38.006 A man with no face intrigues, scares makes readers search for clues. 00:02:38.006 --> 00:02:44.044 - You get it? - No face is still better than no money. 00:02:44.044 --> 00:02:54.048 - The moron made me draw faces. - Give him a fucking TV celebrity. 00:02:54.048 --> 00:02:58.032 - Nice chick. Looks like Britney Spears. - Who? 00:02:58.032 --> 00:02:59.088 Don't know Britney? You're an alien? 00:02:59.088 --> 00:03:01.048 STARRING: 00:03:01.048 --> 00:03:03.004 I've been busy drawing, I might be out of touch. 00:03:03.004 --> 00:03:41.024 That's some downer, dude. 00:03:41.024 --> 00:03:48.024 SPECIAL APPEARANCE: 00:03:48.024 --> 00:03:50.068 Please, get back on stage, now. 00:03:50.068 --> 00:03:52.032 I can't work in these conditions. 00:03:52.032 --> 00:03:54.032 It isn't my fault that the power is down again. 00:03:54.032 --> 00:03:57.084 Is it mine, then? What about poor audio, 00:03:57.084 --> 00:04:02.024 rats in the wardrobe and the support singer with tonsillitis? 00:04:02.024 --> 00:04:03.056 - Where are you going? - Home. 00:04:03.056 --> 00:04:05.056 Where? 00:04:05.056 --> 00:04:47.056 To the living room. 00:04:47.056 --> 00:04:52.000 - You mean bastard! - Honey, why so quick? 00:04:52.000 --> 00:04:53.008 - I can slow down. - Quiet. 00:04:53.008 --> 00:04:56.052 - Anything wrong? - No, why would you think so? 00:04:56.052 --> 00:05:01.008 Can you stop when I'm talking to my boyfriend? 00:05:01.008 --> 00:05:03.806 You... Diamond, how could you do this to me? 00:05:03.806 --> 00:05:06.056 With this tone-deaf support. 00:05:06.056 --> 00:05:10.044 I'm not a support, I'm a singer. 00:05:10.044 --> 00:05:12.006 Now I know where you got your tonsillitis. 00:05:12.006 --> 00:05:17.064 - All she did was pick up the mic. - I'm through with you! 00:05:17.064 --> 00:05:20.028 Wait up, let's talk. 00:05:20.028 --> 00:05:23.024 You can't just move out like that. 00:05:23.024 --> 00:05:26.088 Of course I won't. This is my flat! 00:05:26.088 --> 00:05:28.032 DIRECTED BY: 00:05:28.032 --> 00:05:31.084 Who's going to make your videos now? 00:05:31.084 --> 00:05:38.068 COYOTE'S MORNING 00:05:38.068 --> 00:05:43.000 A young male coyote, caught in the noose during his nocturnal hunt 00:05:43.000 --> 00:05:48.004 takes along time to take in the facts. 00:05:48.004 --> 00:06:05.072 He only fully grasps his tragic situation at dawn. 00:06:05.072 --> 00:06:10.096 Then, in a last act of desperation the young coyote bits off his paw 00:06:10.096 --> 00:06:20.092 preferring this to being caught by a moustached Mexican. 00:06:20.092 --> 00:06:23.002 No more drinking with you. 00:06:23.002 --> 00:06:26.052 You were just getting started after a year spent over your desk. 00:06:26.052 --> 00:06:29.036 Go on, draw up a list of new life's resolutions 00:06:29.036 --> 00:06:30.056 and pin it over your bed. 00:06:30.056 --> 00:06:32.056 - What resolutions? - The usual ones. 00:06:32.056 --> 00:06:36.000 I won't use four-letter words, I'll collect Pepsi caps 00:06:36.000 --> 00:06:37.084 and win the holiday trip of my life. 00:06:37.084 --> 00:06:39.096 I'd send you and Creamy there to enjoy some peace of mind. 00:06:39.096 --> 00:06:43.088 Kuba, don't be mad, I need someone to fill in for me at work. 00:06:43.088 --> 00:06:46.044 I have a date with this babe from the video rental. 00:06:46.044 --> 00:06:49.032 - Me? - Yes, it's a banquet on the outskirts. 00:06:49.032 --> 00:06:51.036 Generous tips, and you said you were strapped for cash. 00:06:51.036 --> 00:06:52.072 I'm not cut out to be a waiter. 00:06:52.072 --> 00:06:55.036 Are you crazy? It's no big deal. 00:06:55.036 --> 00:06:58.068 You come in with a full tray, them rednecks grab the glasses 00:06:58.068 --> 00:07:00.076 you get back to the kitchen for a re-fill. 00:07:00.076 --> 00:07:09.088 - First, I need to get some sleep. - OK, just don't forget. 00:07:09.088 --> 00:07:12.076 Check this out, Creamy. 00:07:12.076 --> 00:07:26.028 Imagine they do the same tricks in bed. 00:07:26.028 --> 00:07:33.036 - Who's there? - It's me. I need to talk to Savage. 00:07:33.036 --> 00:07:57.056 Get in. 00:07:57.056 --> 00:08:01.004 Boss, excuse my interrupting, but have you read the Super Day today? 00:08:01.004 --> 00:08:05.016 - Of course. - In that case, sorry. 00:08:05.016 --> 00:08:07.012 Hold on, Tiny. 00:08:07.012 --> 00:08:11.006 - Ever seen me read? - Not really. 00:08:11.006 --> 00:08:17.048 It doesn't mean I can't read, right Krzyé? 00:08:17.048 --> 00:08:22.004 Many years ago, I read two books that influenced my life... 00:08:22.004 --> 00:08:24.084 and my romance with literature came to an end. 00:08:24.084 --> 00:08:27.012 PAMELA ANDERSON'S BREASTS ARE SMALLER! 00:08:27.012 --> 00:08:28.052 This should be interesting. 00:08:28.052 --> 00:08:32.056 - Fine piece of ass. Anyone I know? - It's not about her. 00:08:32.056 --> 00:08:35.068 Diamond and this singer of his, they broke off their engagement. 00:08:35.068 --> 00:08:39.048 Ouch, ouch... and who's Diamond? 00:08:39.048 --> 00:08:42.008 The filmmaker, gambler. He owes you a million, 00:08:42.008 --> 00:08:45.036 while the babe, she comes from a very rich family. 00:08:45.036 --> 00:08:48.088 Diamond claims he's engaged to her, and will pay you back after the wedding. 00:08:48.088 --> 00:08:51.016 Apparently, this is not an option now. 00:08:51.016 --> 00:08:55.024 She's a daughter of Mariano Italiano. He was hit in the zoo a few years back. 00:08:55.024 --> 00:08:59.006 Correct, but the money comes from her mother's aristocratic family. 00:08:59.006 --> 00:09:02.084 The business is now run by the stepfather. Quite a tricky player. 00:09:02.084 --> 00:09:05.068 He was in Mariano's band, the comb guy. When the other died 00:09:05.068 --> 00:09:08.056 he got hitched with the widow, and now controls the finances. 00:09:08.056 --> 00:09:13.076 - Well, take care of our Diamond. - You mean, take him out? 00:09:13.076 --> 00:09:15.008 He won't pay then, will he? 00:09:15.008 --> 00:09:18.012 Give the boy a second chance. 00:09:18.012 --> 00:09:20.008 They might still reunite. 00:09:20.008 --> 00:09:24.002 Noemi, come back to me. 00:09:24.002 --> 00:09:27.004 Dominika, listen, I wish to be alone after all that happened to me. 00:09:27.004 --> 00:09:30.008 I'm in no mood for banquet singing, 00:09:30.008 --> 00:09:32.004 and I don't care what Stefan promised. 00:09:32.004 --> 00:09:36.016 Don't reject this love! I love you. 00:09:36.016 --> 00:09:40.056 It's on TV. 00:09:40.056 --> 00:09:48.012 Wait a moment. 00:09:48.012 --> 00:09:51.048 Hello, we're with the "I'm sorry" show. 00:09:51.048 --> 00:10:04.076 Any idea who sent you those flowers? 00:10:04.076 --> 00:10:08.008 - What if they don't reunite? - It says here she's got a sister. 00:10:08.008 --> 00:10:12.012 He can marry the sis. 00:10:12.012 --> 00:10:15.048 Boss, can I take my brother for this work? He's just come over from Olsztynek. 00:10:15.048 --> 00:10:18.008 He does some bouncing in Vanessa, but he's born to do ambitious work. 00:10:18.008 --> 00:10:22.000 Be my guest. 00:10:22.000 --> 00:10:24.064 Mao. 00:10:24.064 --> 00:10:27.076 Game over. 00:10:27.076 --> 00:10:30.002 Oh, my, my... 00:10:30.002 --> 00:10:34.006 Some wait a long time for a job from Mr. Savage. 00:10:34.006 --> 00:10:38.024 I can't hear you. Did you just thank me? 00:10:38.024 --> 00:10:40.084 Is this the word you're mumbling? 00:10:40.084 --> 00:10:44.052 I must be in Vanessa within the hour. I don't want to be late. 00:10:44.052 --> 00:10:48.012 A bouncer in Vanessa - is this the peak of your ambition? 00:10:48.012 --> 00:10:50.072 I promised mommy that you would make it in the world. 00:10:50.072 --> 00:10:52.008 I'll keep my promise. 00:10:52.008 --> 00:10:53.004 But I like my work. 00:10:53.004 --> 00:10:58.056 Baldy promised to get me an original security badge. 00:10:58.056 --> 00:11:01.068 An original badge? Way to go, man! 00:11:01.068 --> 00:11:04.028 You must know very influential people... 00:11:04.028 --> 00:11:07.032 Ask him to fetch you a flat tyre, too. 00:11:07.032 --> 00:11:25.024 Or a rancid coconut car-freshener! 00:11:25.024 --> 00:11:46.056 - Why are you blinking, poor eyesight? - Talking about yourself? 00:11:46.056 --> 00:11:55.008 Who are you visiting? 00:11:55.008 --> 00:12:00.002 - How can I help you, boys? - By bitchslapping yourself. 00:12:00.002 --> 00:12:08.044 Oh, that's a good line. 00:12:08.044 --> 00:12:12.006 - Man, you broke my nose. - Savage sent us. 00:12:12.006 --> 00:12:14.088 I hear you've been dumped. 00:12:14.088 --> 00:12:18.072 She caught me red-handed. But she'll forgive me. 00:12:18.072 --> 00:12:21.036 - Is everything OK? - Mr. Handsome got spoilt. 00:12:21.036 --> 00:12:27.002 Bring me some cotton. 00:12:27.002 --> 00:12:31.052 Tell Savage I'm collecting cash for him. 00:12:31.052 --> 00:12:34.072 Savage is no Albanian, you don't collect money for him. 00:12:34.072 --> 00:12:38.000 You'll bring it, pronto, and apologise you made him wait. 00:12:38.000 --> 00:12:39.096 - You've got one month. - Month? 00:12:39.096 --> 00:12:44.004 Savage is offering you a second chance. You'll marry her sister. 00:12:44.004 --> 00:12:48.048 Dominika? Are you insane? I'm not marrying a troll like that. 00:12:48.048 --> 00:12:50.032 You've got no choice. 00:12:50.032 --> 00:12:54.016 High Life places me on the Top 5 Most Eligible Bachelors in Warsaw. 00:12:54.016 --> 00:12:57.008 Do you know what that means? 00:12:57.008 --> 00:13:00.016 - You shave your legs? - Very funny. 00:13:00.016 --> 00:13:03.008 If my buddies see me or someone takes a photo... 00:13:03.008 --> 00:13:04.084 What if they see your corpse in Cops? 00:13:04.084 --> 00:13:06.084 Earth to Diamond! This isn't a beauty contest, 00:13:06.084 --> 00:13:08.056 your ass is on the line. 00:13:08.056 --> 00:13:12.024 One more thing. Your fiancée can't catch you in the act, again. 00:13:12.024 --> 00:13:15.092 You're given a strict ban on pussy until further notice. 00:13:15.092 --> 00:13:20.012 A ban? I'm currently dating four fiancées. 00:13:20.012 --> 00:13:23.006 No pussy, capisce? 00:13:23.006 --> 00:13:26.096 It's for your own good. 00:13:26.096 --> 00:13:32.028 - Jaws, let's go. - Goodbye. 00:13:32.028 --> 00:13:50.092 - Who the fuck are you? - I'm a director of action movies. 00:13:50.092 --> 00:13:56.028 Will Tampax do? 00:13:56.028 --> 00:13:58.048 That hurts! 00:13:58.048 --> 00:14:03.028 Damn right! Four fiancées... 00:14:03.028 --> 00:14:12.032 - So, I am number 3 or 4? - The other four mean nothing to me. 00:14:12.032 --> 00:14:16.044 Life's taught me there's nothing worse 00:14:16.044 --> 00:14:19.064 than a bunch of individualists. 00:14:19.064 --> 00:14:22.004 So, let me explain some rules 00:14:22.004 --> 00:14:25.012 you have to obey in this house. 00:14:25.012 --> 00:14:28.068 First, primo, you're all here to work, 00:14:28.068 --> 00:14:31.002 so no cigarettes, chit-chats and funny faces. 00:14:31.002 --> 00:14:35.036 Second, primo, these cardboard boxes contain fireworks 00:14:35.036 --> 00:14:39.084 worth 30,000 American dollars. 00:14:39.084 --> 00:14:43.084 And I'm the only one who can light them! 00:14:43.084 --> 00:14:48.028 Third, primo-ultimo, 00:14:48.028 --> 00:14:50.016 no one opens these doors, ever. 00:14:50.016 --> 00:14:54.088 - Why? - Because Rambo is locked behind them. 00:14:54.088 --> 00:14:59.006 - And who is Rambo? - None of you interest, Dumbo! 00:14:59.006 --> 00:15:07.024 Are we fucking clear, soldie... I mean... Is that clear? 00:15:07.024 --> 00:15:13.008 Well then, sexy bitches, take care of some drinks. 00:15:13.008 --> 00:15:20.032 You, cool cats, will be contacted via the radio. 00:15:20.032 --> 00:15:37.006 ARE WE CLEAR??? 00:15:37.006 --> 00:15:42.000 Good evening. 00:15:42.000 --> 00:16:08.064 I'm filling in for Witek. 00:16:08.064 --> 00:16:14.008 Ladies and gentlemen, if you had been asked two years ago 00:16:14.008 --> 00:16:21.068 whether a small, little-known company like Pol-Invest could win a government tender 00:16:21.068 --> 00:16:25.072 you'd have smirked in disbelief and said it was impossible. 00:16:25.072 --> 00:16:29.028 Well, if anything is impossible, get a guy who doesn't realise it. 00:16:29.028 --> 00:16:33.028 He'll just come and do it. 00:16:33.028 --> 00:16:41.068 I'd never have succeeded without the benevolence of senator Stanislaw Polack... 00:16:41.068 --> 00:16:49.024 who's offered his disinterested support along the way. 00:16:49.024 --> 00:16:54.012 This banquet is to honour him, as well. 00:16:54.012 --> 00:17:13.008 Senator, Stanislaw, Staszek, please... 00:17:13.008 --> 00:17:19.064 When I say "Poland", I see grains of wheat springing from fertile soil. 00:17:19.064 --> 00:17:25.036 I see familiar storks nestled on a friendly cottage in Masuria. 00:17:25.036 --> 00:17:30.052 I see amber charlock, dancing among buryan waves. 00:17:30.052 --> 00:17:32.068 What the fuck is "charlock"? 00:17:32.068 --> 00:17:39.028 And methinks the bureaucrats from Brussels munching their EU burgers forgot 00:17:39.028 --> 00:17:44.092 what this nation, this people, however poor, 00:17:44.092 --> 00:17:47.012 but proud and valorous 00:17:47.012 --> 00:18:01.000 has done for Europe and the entire world! 00:18:01.000 --> 00:18:04.092 Thank you. 00:18:04.092 --> 00:18:09.032 I don't remember inviting you. 00:18:09.032 --> 00:18:14.006 Your stepfather did. We play squash. 00:18:14.006 --> 00:18:17.072 Nice to see you. 00:18:17.072 --> 00:18:20.076 I promised that you would perform. 00:18:20.076 --> 00:18:29.088 I'll sing because Dominika asked me to. 00:18:29.088 --> 00:18:32.088 How could you stand her? 00:18:32.088 --> 00:18:36.004 The nouveau riche, everything has to be grand... 00:18:36.004 --> 00:18:39.064 the house, the limo, even the roasted pig. 00:18:39.064 --> 00:18:41.068 Greenhorn, stay in the kitchen. 00:18:41.068 --> 00:18:45.056 We're off to change golden handles. 00:18:45.056 --> 00:19:02.008 - But I don't know what to do. - Chief Monkeyman will contact you. 00:19:02.008 --> 00:19:06.084 Why would a nice girl be standing alone? 00:19:06.084 --> 00:19:11.064 - Which one? - I meant you. 00:19:11.064 --> 00:19:14.028 I always stand here during parties. 00:19:14.028 --> 00:19:19.056 - What are you doing tomorrow? - Seeing my shrink. 00:19:19.056 --> 00:19:24.000 - And the day after? - The same. 00:19:24.000 --> 00:19:29.008 - Any days you're not visiting the shrink? - Wednesday. 00:19:29.008 --> 00:19:35.096 Cool, why don't me go to the movies or to a restaurant, then? 00:19:35.096 --> 00:19:38.012 Excuse me. 00:19:38.012 --> 00:19:40.000 Of course. 00:19:40.000 --> 00:20:12.052 Stop fucking about! 00:20:12.052 --> 00:20:53.076 Prepare the pig, pronto! 00:20:53.076 --> 00:21:53.012 Just a second. 00:21:53.012 --> 00:22:00.044 Where's the pig?! 00:22:00.044 --> 00:22:02.076 What the fuck is wrong with the pig? 00:22:02.076 --> 00:22:06.004 I can't hear you. Some moron is screaming through the loudspeakers. 00:22:06.004 --> 00:22:12.004 Hold on. Why does this pig have tusks? 00:22:12.004 --> 00:22:16.008 It's a warthog. 00:22:16.008 --> 00:22:29.036 A pig from Africa. 00:22:29.036 --> 00:22:33.076 Needless, needless your worries photo will dust your memories. 00:22:33.076 --> 00:22:38.012 Cast you sorrowful glances 'cause I'm through with romances. 00:22:38.012 --> 00:22:42.048 Boy, are you smooth and quite gritty. You are something like pretty, 00:22:42.048 --> 00:22:49.096 but please believe me all the same. The joy of parting, I'm feeling great. 00:22:49.096 --> 00:22:56.012 So farewell, farewell honey, Girls who look for Hrst-prize money, 00:22:56.012 --> 00:23:00.008 hardly ever look your way. 00:23:00.008 --> 00:23:04.024 They can think you're sunny spell, when it's over go to hell, 00:23:04.024 --> 00:23:07.002 and that will be your ordinary day. 00:23:07.002 --> 00:23:10.016 You're not here to enjoy a concert. Get back to kitchen! 00:23:10.016 --> 00:23:11.076 Bye-bye honey, 00:23:11.076 --> 00:23:18.004 sweetie, Easter sugar bunny to be eaten in one day. 00:23:18.004 --> 00:23:22.048 Splitting didn't make me hazy, makes me positively crazy, 00:23:22.048 --> 00:23:26.028 there can be no other bigger joy, no way! 00:23:26.028 --> 00:23:29.068 Bigger joy? No, no, no way! 00:23:29.068 --> 00:23:33.068 Farewell sweetie... Farewell honey... 00:23:33.068 --> 00:23:37.012 Farewell pretty... Farewell bunny... 00:23:37.012 --> 00:23:48.076 Farewell sugar... Bye bye bye. 00:23:48.076 --> 00:23:54.032 Let me invite you all to savour this delicious roasted pig 00:23:54.032 --> 00:23:58.000 with traditional Polish stuffing. 00:23:58.000 --> 00:24:00.088 Staszek, this one's especially for you. 00:24:00.088 --> 00:24:21.016 Enjoy and let the feasting begin! 00:24:21.016 --> 00:24:40.088 And? 00:24:40.088 --> 00:24:42.072 What? 00:24:42.072 --> 00:24:46.006 - Why does this pig have tusks? - 'Cause it's a warthog, an African pig. 00:24:46.006 --> 00:24:55.000 Warthog yourself, stupid fuck! 00:24:55.000 --> 00:24:58.088 - It's him, boss. - Anything wrong? 00:24:58.088 --> 00:25:09.028 Rambo, take him! 00:25:09.028 --> 00:25:31.036 Code red! Rambo is at Polack's throat! 00:25:31.036 --> 00:25:36.052 - Anything wrong? - I got bored with trivial chit-chat. 00:25:36.052 --> 00:25:39.048 I don't like the banquets, either. 00:25:39.048 --> 00:25:44.028 I feel you. Still, they pay, you sing, right? 00:25:44.028 --> 00:25:47.006 You're too good for banquet singing. 00:25:47.006 --> 00:25:53.076 You've got talent. Make your own music! 00:25:53.076 --> 00:25:58.064 I'm being chased by men who work for this balding grey-haired guy, the owner. 00:25:58.064 --> 00:26:02.088 Any idea how to get out? 00:26:02.088 --> 00:26:11.084 Wait for me at the parking lot. 00:26:11.084 --> 00:26:15.088 There you are, mate. 00:26:15.088 --> 00:26:23.092 - Hide, they're coming. - I got stuck. 00:26:23.092 --> 00:26:41.052 I lost one of my lenses. That's OK, I can handle it. 00:26:41.052 --> 00:26:45.048 - Thanks, I'm Kuba. - Noemi. 00:26:45.048 --> 00:26:49.002 - Nice wheels. Yours? - It belongs to the band. 00:26:49.002 --> 00:26:51.092 We take it to our banquet shows. 00:26:51.092 --> 00:26:55.048 They pay well? No need to fix handles? 00:26:55.048 --> 00:26:58.028 Just thinking aloud. 00:26:58.028 --> 00:27:00.064 I'm a start-up waiter. 00:27:00.064 --> 00:27:02.004 You're a waiter? 00:27:02.004 --> 00:27:07.000 I'm no Prince Charming or Sheikh. 00:27:07.000 --> 00:27:09.084 I'm not even a TV reporter. 00:27:09.084 --> 00:27:13.072 You helped an ordinary kitchen aide. 00:27:13.072 --> 00:27:15.052 Disappointed? 00:27:15.052 --> 00:27:18.056 You got me wrong there. I did it, because you seemed nice. 00:27:18.056 --> 00:27:23.068 Whether you're a waiter or chimney-sweep makes no difference to me. 00:27:23.068 --> 00:27:25.064 What do you mean you can't? 00:27:25.064 --> 00:27:29.028 My dictionary doesn't include words like: "I don't know", "I can't". 00:27:29.028 --> 00:27:32.012 - What do I pay you for? - We'll catch him, boss. 00:27:32.012 --> 00:27:36.096 - You, what's that in your ear? - An earpiece. 00:27:36.096 --> 00:27:40.076 - Pretending to be in touch with HQ. - Try to stay in touch with your brain. 00:27:40.076 --> 00:27:45.024 Get the fuck out! 00:27:45.024 --> 00:27:48.000 Out! 00:27:48.000 --> 00:27:51.068 Don't lose control. 00:27:51.068 --> 00:27:57.076 Remember that each failure is breeding grounds for success. 00:27:57.076 --> 00:28:01.076 Don't get overwhelmed by details. 00:28:01.076 --> 00:28:14.004 Fucking hell! 00:28:14.004 --> 00:28:26.024 What a bright night. 00:28:26.024 --> 00:28:28.076 She's amazing... 00:28:28.076 --> 00:28:32.002 pretty, interesting to talk to. 00:28:32.002 --> 00:28:34.056 And she wears delicious lace panties. 00:28:34.056 --> 00:28:42.076 Whoa, whoa... You only said she gave you a lift. 00:28:42.076 --> 00:28:49.004 He's a totally different story. He wants to date me, not a famous singer. 00:28:49.004 --> 00:28:52.072 How do you know? 00:28:52.072 --> 00:28:56.008 He thinks I'm a banquet singer. 00:28:56.008 --> 00:29:01.036 A banquet singer? Easy lay! 00:29:01.036 --> 00:29:07.000 - Maybe he is just pretending. - No, I'd have known. 00:29:07.000 --> 00:29:10.052 - What does he do? - He's a waiter. 00:29:10.052 --> 00:29:12.036 You what? 00:29:12.036 --> 00:29:14.068 Waiters are the worst kind! 00:29:14.068 --> 00:29:18.024 Unfaithful, disloyal, focused on quickies. 00:29:18.024 --> 00:29:23.004 At home they drink beer, and watch Eurosport 2417! 00:29:23.004 --> 00:29:27.012 And they give you no tips in love. 00:29:27.012 --> 00:29:32.044 Mark my words, he'll invite you to Vanessa with the free tickets he got at work. 00:29:32.044 --> 00:29:38.006 Tickets to Vanessa, for you. 30 zlotys. It's the ideal place to get to her. 00:29:38.006 --> 00:29:44.056 Think about it. He must be poor, with no future. 00:29:44.056 --> 00:29:46.006 He won't fit into your world. 00:29:46.006 --> 00:29:50.006 With him, you'll be feeling as if you wore a hat that was too small. 00:29:50.006 --> 00:29:53.056 I'm fed up with high society assholes. 00:29:53.056 --> 00:29:56.048 I used to date one waiter. 00:29:56.048 --> 00:30:04.096 Even now, when I think of him, you know... 00:30:04.096 --> 00:30:08.068 I crave for emotional bonding. It's good to be with someone... 00:30:08.068 --> 00:30:10.096 with whom you enjoy conversations... 00:30:10.096 --> 00:30:13.024 whom you can hug, cook dinner for. 00:30:13.024 --> 00:30:19.008 Man, you've got me, I'm always there to swallow a hot fucking meal. 00:30:19.008 --> 00:30:33.036 I guess I could fall in love with her. 00:30:33.036 --> 00:30:36.084 You must be wondering why I chose a small backstreet cinema outside Warsaw 00:30:36.084 --> 00:30:39.036 instead of a dolby stereo multiplex. 00:30:39.036 --> 00:30:46.032 For me, places like this have a magical, unique feeling about them. 00:30:46.032 --> 00:30:51.048 - Diamond, whassup? - Oh, hey Max. 00:30:51.048 --> 00:30:53.002 What are you doing here? 00:30:53.002 --> 00:30:56.068 You know, this is the only cinema my fiancée doesn't know of. 00:30:56.068 --> 00:31:02.076 So I bring my other chicks over here. 00:31:02.076 --> 00:31:07.076 Here, buy yourself some popcorn. 00:31:07.076 --> 00:31:13.008 - Who's that? - You know, I'm with a charity now. 00:31:13.008 --> 00:31:16.036 We help retards get on with their lives. 00:31:16.036 --> 00:31:19.068 Cinema outings, field trips. 00:31:19.068 --> 00:31:24.004 - This fashion came from the West. - It's so sweet. 00:31:24.004 --> 00:31:29.028 - How can I get a vegetable like that? - You know, there's a downside to it. 00:31:29.028 --> 00:31:37.004 Our patients have fits, they drool. 00:31:37.004 --> 00:31:40.088 Cheer up, we're with you. 00:31:40.088 --> 00:31:47.012 Listen, why don't we hit a club after the movie, just the four of us? 00:31:47.012 --> 00:31:52.000 Er... I just remembered... I've already seen this movie. 00:31:52.000 --> 00:31:56.052 Honey, let's go straight home. 00:31:56.052 --> 00:31:59.016 Bye. 00:31:59.016 --> 00:32:36.032 Let's go. 00:32:36.032 --> 00:32:38.092 When I date him, I'm scared stiff. 00:32:38.092 --> 00:32:42.004 I gulp down three beers, a vodka shot. 00:32:42.004 --> 00:32:45.036 Nothing helps. 00:32:45.036 --> 00:32:50.002 I've got a lump in my throat, get all speechless and dizzy. 00:32:50.002 --> 00:32:53.012 I've never had a boyfriend, you see. 00:32:53.012 --> 00:32:56.048 They've always been after my sis. 00:32:56.048 --> 00:33:03.000 - What am I supposed to do? - Wh, wh, what? 00:33:03.000 --> 00:33:07.028 - What do you think? - Good question. 00:33:07.028 --> 00:33:10.004 - Do you dream of fires? - No. 00:33:10.004 --> 00:33:12.016 Nothing to worry about, then. 00:33:12.016 --> 00:33:14.088 - You're young, attractive... - You think so? 00:33:14.088 --> 00:33:23.016 Lecherous men ogle you, when you walk in those ultra-short, provocative skirts. 00:33:23.016 --> 00:33:28.076 They kiss your neck, ask you out to dance whisper obscenities into your ear... 00:33:28.076 --> 00:33:33.068 until you walk away with one of them. Beata, you bitch. 00:33:33.068 --> 00:33:38.048 - I am Dominika. - And I have scotch in the fridge. 00:33:38.048 --> 00:33:57.012 I can't finish all our sessions wasted. 00:33:57.012 --> 00:33:59.068 This one's borrowed from a friend. 00:33:59.068 --> 00:34:10.000 I drive a Volvo, but left it for overhaul. 00:34:10.000 --> 00:34:13.024 I've got a strange feeling that everyone keeps staring at us. 00:34:13.024 --> 00:34:16.044 Do I have anything pinned to my back? 00:34:16.044 --> 00:34:27.052 VIBE THAT MOVES CROWDS. NEW ALBUM BY NOEMI OUT SOON! 00:34:27.052 --> 00:34:30.052 You barely look in my direction. I'm not attractive to you? 00:34:30.052 --> 00:34:38.016 I've got more important things to do. 00:34:38.016 --> 00:34:41.008 - No entry in these shoes. - Why? 00:34:41.008 --> 00:34:45.028 We don't allow in sneakers. No admission for chavs. 00:34:45.028 --> 00:34:55.056 - Man, can you see a chav around here? - I can see well enough. Got it? 00:34:55.056 --> 00:35:00.088 - There must be some misunderstanding. - An awful one, sir. Just don't hurt me... 00:35:00.088 --> 00:35:09.004 and enjoy your time in the club. 00:35:09.004 --> 00:35:10.084 Step back before you get hurt. 00:35:10.084 --> 00:35:14.004 - Don't you see... - Shut up, I see everything. 00:35:14.004 --> 00:35:16.056 - Get lost, dude. - Let's go. 00:35:16.056 --> 00:35:25.052 - Play a little nicer, dickhead. - Talkin' to me? 00:35:25.052 --> 00:35:33.088 Baldy, get the bat. 00:35:33.088 --> 00:35:49.000 - I'm sorry it turned out like that. - Why? It's such an exciting date. 00:35:49.000 --> 00:35:54.012 Easy. Let me handle that. 00:35:54.012 --> 00:36:01.088 Good evening, may I ask for your autograph? 00:36:01.088 --> 00:36:07.088 - For whom? - My daughter. Angelika. 00:36:07.088 --> 00:36:17.056 - For me too, please. Name's Piotr. - From you as well, sir. Just in case. 00:36:17.056 --> 00:36:20.008 She played you for a fool. Nothing worse than an affair with a star. 00:36:20.008 --> 00:36:23.052 No room for love in the world of showbiz. 00:36:23.052 --> 00:36:25.032 I'll try anyway. 00:36:25.032 --> 00:36:27.006 Where did you get all these? 00:36:27.006 --> 00:36:29.002 I worked in a yoghurt factory. 00:36:29.002 --> 00:36:32.012 When they fired me, they let me take as much as I pleased. 00:36:32.012 --> 00:36:35.008 You were too good for this job. 00:36:35.008 --> 00:36:36.096 Not the case. 00:36:36.096 --> 00:36:44.056 I jacked off into the main mixing tank. 00:36:44.056 --> 00:36:53.036 What? Mine is fine... I guess. 00:36:53.036 --> 00:36:57.068 If you'd known straight off, you would've acted differently. 00:36:57.068 --> 00:37:01.008 I wouldn't have passed for a complete idiot. 00:37:01.008 --> 00:37:05.072 I didn't want you to judge me for what I do, but for who I really am. 00:37:05.072 --> 00:37:10.000 Many guys dated me just to get into the social columns of magazines. 00:37:10.000 --> 00:37:13.068 - I understand. - Where were you all this time, anyway? 00:37:13.068 --> 00:37:17.012 You really didn't see any of my videos? 00:37:17.012 --> 00:37:20.028 Been busy, lately. 00:37:20.028 --> 00:37:23.008 Being a waiter is so absorbing? 00:37:23.008 --> 00:37:25.096 I'm not a waiter. I was a replacement. 00:37:25.096 --> 00:37:29.088 - So what do you do? - I write comic books. 00:37:29.088 --> 00:37:33.072 Really? What about? 00:37:33.072 --> 00:37:39.004 Well, I'm undergoing a creative crisis. 00:37:39.004 --> 00:37:51.032 Just like me. 00:37:51.032 --> 00:37:55.096 Zdzisio will secure the funds. We prepare the programme and off we go... 00:37:55.096 --> 00:37:59.006 - You know, I've been thinking about us. - Me too. 00:37:59.006 --> 00:38:02.044 I like you, because you're no fake. 00:38:02.044 --> 00:38:05.072 I feel good when we're together. 00:38:05.072 --> 00:38:09.036 It's very surprising to me... 00:38:09.036 --> 00:38:15.004 But I'm not sure I want to engage emotionally. 00:38:15.004 --> 00:38:20.004 I've just ended a catastrophic relation. 00:38:20.004 --> 00:38:23.048 That's why I would like us to be friends. 00:38:23.048 --> 00:38:26.084 Many people don't believe in friendship between a man and a woman. 00:38:26.084 --> 00:38:55.008 In fact, I don't believe in it either, so if you want to kiss me, don't hold back... 00:38:55.008 --> 00:39:00.032 Thanks a lot. Bye. 00:39:00.032 --> 00:39:07.008 - Let me invite you to dinner. Sit down. - I've already eaten. 00:39:07.008 --> 00:39:10.088 - Surprised to see me eat here? - Suit yourself. 00:39:10.088 --> 00:39:15.008 I don't hold a grudge against you for the pig. 00:39:15.008 --> 00:39:20.004 I'll forgive you even though my friend, senator Polack, 00:39:20.004 --> 00:39:21.096 is still in hospital. 00:39:21.096 --> 00:39:25.096 - It wasn't my intention. Sorry. - You know, in the past 00:39:25.096 --> 00:39:30.092 before I became a wealthy businessman, I used to eat in diners like this one. 00:39:30.092 --> 00:39:47.000 Try the chefs pork chop. 00:39:47.000 --> 00:39:52.002 I want to give you a piece of advice. 00:39:52.002 --> 00:39:53.068 It's about Noemi. 00:39:53.068 --> 00:39:57.016 She's amazing and attractive to the eye. 00:39:57.016 --> 00:40:01.064 But, she's very mean, she's dating you to play with me. 00:40:01.064 --> 00:40:05.002 It's like a whim. You're her newest toy. 00:40:05.002 --> 00:40:10.024 She's out of your league. You're not used to succeeding. 00:40:10.024 --> 00:40:16.072 You live on a fantasy island called, "One day, I'll be..." 00:40:16.072 --> 00:40:20.076 Wrong. You'll never be. You have no balls. 00:40:20.076 --> 00:40:24.048 You won't be meeting her, got it? 00:40:24.048 --> 00:40:30.092 - Nice speech about succeeding. - I read a lot, memorise. 00:40:30.092 --> 00:40:36.036 A golden thought, from a manual for door-to-door salesmen. 00:40:36.036 --> 00:40:39.088 You think you're smart, that you'll fit in high class? 00:40:39.088 --> 00:40:41.048 No way. 00:40:41.048 --> 00:40:44.012 I've tamed bigger sharks. And you're just a little mongrel. 00:40:44.012 --> 00:40:45.096 Nlongrels belong in kennels. 00:40:45.096 --> 00:40:48.008 If you stick your nose elsewhere, 00:40:48.008 --> 00:40:50.088 you'll be put down or have you paw broken. 00:40:50.088 --> 00:41:03.006 High society taught you that talk? 00:41:03.006 --> 00:41:08.032 Remember that each winner requires a loser in the equation. 00:41:08.032 --> 00:41:16.008 And I always win. 00:41:16.008 --> 00:41:29.032 Good bye. 00:41:29.032 --> 00:41:32.000 Whassu p? 00:41:32.000 --> 00:41:38.096 - Why would you be on the floor? - Never mind... 00:41:38.096 --> 00:41:42.088 Creamy, did you add some extra flavour to the sauce? 00:41:42.088 --> 00:41:46.032 - You know what I mean. - Nope. 00:41:46.032 --> 00:41:48.008 Shame. 00:41:48.008 --> 00:42:06.008 But sometimes we take a leak into the chip oil. 00:42:06.008 --> 00:42:09.000 Your character is a tough gangster, 00:42:09.000 --> 00:42:14.052 who wants to take revenge on some really mean bastards who fucked him. 00:42:14.052 --> 00:42:17.006 Why do you mean by "fucked him"? 00:42:17.006 --> 00:42:20.088 They tricked him. 00:42:20.088 --> 00:42:24.036 So, he gets one of them, points a gun... 00:42:24.036 --> 00:42:26.004 - Will I get a gun? - No. 00:42:26.004 --> 00:42:30.008 Give us a line that fits the scene. 00:42:30.008 --> 00:42:32.072 Like what? 00:42:32.072 --> 00:42:43.032 You know, gangsta style. They way you feel it. 00:42:43.032 --> 00:42:45.084 - I don't like him? - Who? 00:42:45.084 --> 00:42:51.008 - The other gangster. - No. Yes. I mean, no. 00:42:51.008 --> 00:42:56.004 OK. 00:42:56.004 --> 00:43:03.004 Now? 00:43:03.004 --> 00:43:07.004 The gun. 00:43:07.004 --> 00:43:13.016 Listen, buddy. 00:43:13.016 --> 00:43:21.092 Don't make me not show you how I can boost a cup... 00:43:21.092 --> 00:43:30.036 I mean, bust a cap in your ass. 00:43:30.036 --> 00:43:37.056 - How's that? - OK. We'll call you. 00:43:37.056 --> 00:43:44.096 - But I don't have a phone. - OK. 00:43:44.096 --> 00:43:49.004 - Anyone else? - No, that was the last one. 00:43:49.004 --> 00:43:56.096 To think you can't find a proper gangster in such a lawless country. 00:43:56.096 --> 00:44:00.064 Why are you doing this to me? You dress like that to tease me. 00:44:00.064 --> 00:44:02.044 I don't know what you're talking about. 00:44:02.044 --> 00:44:04.096 Let's go to your place, I bought French champagne. 00:44:04.096 --> 00:44:06.002 I'm begging you. 00:44:06.002 --> 00:44:12.076 Overstoring semen can lead to testicle malfunctions and scrotum ulcers. 00:44:12.076 --> 00:44:15.008 - You know what... - What? 00:44:15.008 --> 00:45:04.032 Buy yourself a sex doll. 00:45:04.032 --> 00:45:07.016 Let's have a picnic. 00:45:07.016 --> 00:45:10.032 - What's your name? - Dolores. 00:45:10.032 --> 00:45:14.004 My name's The King of Teens. 00:45:14.004 --> 00:45:16.092 And the money? You need to pay. 00:45:16.092 --> 00:45:21.000 50 in the mouth, sex for... 00:45:21.000 --> 00:46:14.052 Don't bother with the details, babe. French, the best. 00:46:14.052 --> 00:46:33.006 - 100. - OK. Just don't forget the panties. 00:46:33.006 --> 00:46:46.008 Sorry, Dolores. I'm too bold and beautiful to pay for sex. 00:46:46.008 --> 00:46:49.084 - Why are you so tense? - I'm fine. 00:46:49.084 --> 00:46:53.096 I've heard her friend is a nice girl. And she's got no partner. 00:46:53.096 --> 00:47:11.016 A dance partner. 00:47:11.016 --> 00:47:17.036 I need to go to the toilet. 00:47:17.036 --> 00:47:21.048 I'll go to the... you know... 00:47:21.048 --> 00:47:24.006 - What's wrong with them? - No idea. 00:47:24.006 --> 00:47:41.068 Shall we dance? 00:47:41.068 --> 00:47:46.016 - Yesterday, you disappeared so suddenly. - Ad hoc meeting with your father. 00:47:46.016 --> 00:47:48.004 Stepfather. 00:47:48.004 --> 00:47:56.088 - He didn't take to me, it seems. - A compliment of sorts. 00:47:56.088 --> 00:48:00.076 - I was hoping never to see you again. - It's my fault, then? 00:48:00.076 --> 00:48:03.084 Did I hop into some douche bag's car and drive away? 00:48:03.084 --> 00:48:06.028 What was I to do, drink beer and watch speedway with you? 00:48:06.028 --> 00:48:09.012 Let bygones be bygones. Now, my best pal is sitting there, 00:48:09.012 --> 00:48:11.016 staring in your friend's eyes like a gecko at a fly. 00:48:11.016 --> 00:48:20.024 So, let's get back there and pretend we're having fun. 00:48:20.024 --> 00:48:25.028 His thugs did that to you. Bastards. 00:48:25.028 --> 00:48:31.072 I hit the kitchen hood. 00:48:31.072 --> 00:48:36.044 This isn't a disco. 00:48:36.044 --> 00:49:12.048 Listen... Don't count on anything. 00:49:12.048 --> 00:49:15.084 Meeting you is the best thing that ever happened to me. 00:49:15.084 --> 00:49:19.004 - I adore you. - Let's go somewhere together. 00:49:19.004 --> 00:49:40.004 I have a cottage at the lakeside. I'll pick you up after the recordings. 00:49:40.004 --> 00:49:44.008 Can you help me with these? 00:49:44.008 --> 00:49:47.052 I can't reach. 00:49:47.052 --> 00:49:49.016 Witek, listen. 00:49:49.016 --> 00:49:53.002 There's been a huge misunderstanding. 00:49:53.002 --> 00:49:56.024 My thoughts exactly when you started to undress me. 00:49:56.024 --> 00:50:00.048 You filthy swine. 00:50:00.048 --> 00:50:03.052 - Now, the other one. - What the fuck? You'll blind me. 00:50:03.052 --> 00:50:06.008 - I want to help. Look up. - I can't when you push that shit in. 00:50:06.008 --> 00:50:11.032 This shit cost me 350. 00:50:11.032 --> 00:50:15.088 There you go. 00:50:15.088 --> 00:50:17.002 - Yo. - What? 00:50:17.002 --> 00:50:24.002 You're one ugly sod. 00:50:24.002 --> 00:50:27.016 Hey, limp-wristed. Jump in. 00:50:27.016 --> 00:50:29.012 We'll give you a ride. 00:50:29.012 --> 00:50:30.044 What do you mean you can't? 00:50:30.044 --> 00:50:33.008 I'm used to chicks who spread their legs without asking. 00:50:33.008 --> 00:50:35.084 And this one must be frigid. I can't figure her out. 00:50:35.084 --> 00:50:37.012 She told you "no"? 00:50:37.012 --> 00:50:39.056 She's said three sentences in total. 00:50:39.056 --> 00:50:41.052 And when we met, she puked all over me. 00:50:41.052 --> 00:50:43.072 - Weird. - She's a weirdo, anyway. 00:50:43.072 --> 00:50:47.056 She visits a shrink 6 times a week. I can't get to her, 00:50:47.056 --> 00:50:50.084 so why don't you take me to the woods, and bury my corpse. 00:50:50.084 --> 00:50:55.056 Nobody goes to the woods any more. Too much petrol. 00:50:55.056 --> 00:50:57.084 Plus, you need a spade, you have to dig a grave. 00:50:57.084 --> 00:51:00.008 Waste of fucking energy. 00:51:00.008 --> 00:51:02.088 - We do it differently these days. - How? 00:51:02.088 --> 00:51:04.008 Take a look around. 00:51:04.008 --> 00:51:10.012 - Lions, tigers, polar bears. - You're not... 00:51:10.012 --> 00:51:12.016 An right. 00:51:12.016 --> 00:51:19.036 I can play all my best cards, but I need your help. 00:51:19.036 --> 00:51:24.056 You're so mysterious. What do you really feel for me? 00:51:24.056 --> 00:51:25.084 Me? 00:51:25.084 --> 00:51:28.068 - Do you love me? - You? 00:51:28.068 --> 00:51:31.008 You're playing with my feelings. 00:51:31.008 --> 00:51:33.024 You could have any boy you liked 00:51:33.024 --> 00:51:36.096 instead of wasting time with a guy like me. 00:51:36.096 --> 00:51:38.064 It's not true! 00:51:38.064 --> 00:51:43.006 Roses for the girl, young man? 00:51:43.006 --> 00:51:51.008 I'll have them all. 00:51:51.008 --> 00:52:00.048 - How much, granny? - 500. 00:52:00.048 --> 00:52:02.092 A hundred short, young man. 00:52:02.092 --> 00:52:06.052 Get back to your trade, woman. 00:52:06.052 --> 00:52:10.088 - They're lovely, thanks. - I wish this moment could last forever. 00:52:10.088 --> 00:52:12.006 Can you hear that song? 00:52:12.006 --> 00:52:14.084 From this moment on 00:52:14.084 --> 00:52:17.008 even on the other side of the world, 00:52:17.008 --> 00:52:20.068 I'll think of you when I hear this song. 00:52:20.068 --> 00:52:28.008 - This will be our song. - How did you know I like Enrique? 00:52:28.008 --> 00:52:33.096 I didn't. It's a good sign. 00:52:33.096 --> 00:52:43.084 - How much longer shall I play this? - Longer. 00:52:43.084 --> 00:52:48.006 I want to give you something else. 00:52:48.006 --> 00:52:53.092 Marry me. 00:52:53.092 --> 00:52:55.002 I love you. 00:52:55.002 --> 00:52:58.032 This feeling is like an epiphany, an act of God. 00:52:58.032 --> 00:53:02.012 You were so close, yet I didn't see you. 00:53:02.012 --> 00:53:05.036 I was dating the wrong sister. 00:53:05.036 --> 00:53:08.012 If you don't love me, just tell me so. 00:53:08.012 --> 00:53:10.004 I don't want illusions, 00:53:10.004 --> 00:53:13.052 I'll turn on the gas, they won't rescue me, alas. 00:53:13.052 --> 00:53:15.052 Don't do it. I love you, too. 00:53:15.052 --> 00:53:18.008 - But I can't marry you. - Why? 00:53:18.008 --> 00:53:22.008 Before you get married, you need to date for at least three months. 00:53:22.008 --> 00:53:27.004 I read it in Bravo Girl. 00:53:27.004 --> 00:53:32.072 Got the wedding date, yet? If you need a best man... 00:53:32.072 --> 00:53:36.000 In a month's time. 00:53:36.000 --> 00:53:39.028 Diamond, you're not lying to us, right? 00:53:39.028 --> 00:53:49.092 No. The deal is done. 00:53:49.092 --> 00:53:54.024 - Why am I carrying a stinking palm tree? - It's not a palm. It's a dracaena. 00:53:54.024 --> 00:53:56.012 Whatever. 00:53:56.012 --> 00:53:59.000 We'll get rid of this crap and go to your place. 00:53:59.000 --> 00:54:08.036 First, we'll go to my place. And then, you'll get rid of this crap. 00:54:08.036 --> 00:54:13.004 - You're sure you saw them together? - They went to the lakes in the morning. 00:54:13.004 --> 00:54:18.006 - They have no respect for you, boss. - Take care of him. 00:54:18.006 --> 00:54:20.072 I don't want to see him again. 00:54:20.072 --> 00:54:25.008 Oh, my God. 00:54:25.008 --> 00:54:30.002 Mariano Italiano was your dad? 00:54:30.002 --> 00:54:35.016 Yes. He got me to sing. 00:54:35.016 --> 00:54:40.002 - How did your parents meet? - A classic mismatch. 00:54:40.002 --> 00:54:44.004 Just like us. 00:54:44.004 --> 00:54:49.036 My mother comes from a very rich family. 00:54:49.036 --> 00:54:52.024 One day she went to Ritmo with her friends... 00:54:52.024 --> 00:54:54.008 And now, our guests from the Italian Peninsula 00:54:54.008 --> 00:56:24.006 that have just arrived in their Alfa Romeo straight from Portofino. 00:56:24.006 --> 00:56:28.012 From that night on they were inseparable. 00:56:28.012 --> 00:56:36.084 Unfortunately, an evil shadow was lurking around dad. The comb guy, Stefan. 00:56:36.084 --> 00:56:40.048 - How come you mum married him? - I guess she doesn't know that herself. 00:56:40.048 --> 00:56:46.092 My dad's body was found four years ago, in a moat separating the lion's den. 00:56:46.092 --> 00:56:50.036 - I'm sorry, I didn't know. - My mum was devastated, 00:56:50.036 --> 00:56:56.002 looking for support. Stefan used the opportunity to weasel in. 00:56:56.002 --> 00:57:01.084 If only you could see him then, the epitome of compassion, so caring. 00:57:01.084 --> 00:57:07.064 - But he got tired of it, eh? - Never mind. 00:57:07.064 --> 00:57:11.024 It's cold, let's get inside. 00:57:11.024 --> 00:57:15.004 What about protection? 00:57:15.004 --> 00:57:17.016 You're not on the pill? 00:57:17.016 --> 00:57:19.072 Egoist. 00:57:19.072 --> 00:57:21.064 I'll be careful. 00:57:21.064 --> 00:57:24.048 - It's too risky. - But I'm in, already. 00:57:24.048 --> 00:57:27.048 - Get out, then. - I don't want to. 00:57:27.048 --> 00:57:30.096 - Stop arguing with me. - You'll give me neurosis. 00:57:30.096 --> 00:57:34.048 800 metres from here, there is a petrol station. 00:57:34.048 --> 00:57:43.076 Take a bike. 00:57:43.076 --> 00:58:03.084 Be quick. 00:58:03.084 --> 00:58:26.096 Jesus Christ! 00:58:26.096 --> 00:58:46.064 Hello. Sir, are you all right? 00:58:46.064 --> 00:58:52.002 Oh, Haus Kommando is calling. 00:58:52.002 --> 00:58:54.068 - Hello. - Diamond? 00:58:54.068 --> 00:58:58.016 Honey... I was just sleeping. 00:58:58.016 --> 00:59:02.036 I was driving a car and something terrible happened. 00:59:02.036 --> 00:59:05.048 Really, what is it? 00:59:05.048 --> 00:59:10.008 - I think I knocked over a man. - Fuck. 00:59:10.008 --> 00:59:12.056 Are you at the police station? 00:59:12.056 --> 00:59:15.084 No, it's just some field. No one's around 00:59:15.084 --> 00:59:18.008 and he's just lying there. 00:59:18.008 --> 00:59:30.072 Where are you, exactly? 00:59:30.072 --> 00:59:31.008 You've been drinking? 00:59:31.008 --> 00:59:34.084 No, just half a bottle of scotch at the shrink. 00:59:34.084 --> 00:59:41.044 Fuck! 00:59:41.044 --> 00:59:45.068 I overheard that Stefan wanted to get rid of Noemi's boyfriend. 00:59:45.068 --> 00:59:51.016 - You're in deep shit. This guy's dead. - Oh God. 00:59:51.016 --> 00:59:53.012 What now? 00:59:53.012 --> 01:00:04.006 I don't want to go to prison. 01:00:04.006 --> 01:00:07.012 I'll get rid of the body. You go home. 01:00:07.012 --> 01:01:10.000 Don't cause any more accidents. 01:01:10.000 --> 01:01:13.052 - What's going on? - Oh, it's you. 01:01:13.052 --> 01:01:20.048 - Yes, me. And you are...? - Me? 01:01:20.048 --> 01:01:31.088 Hold this for me. 01:01:31.088 --> 01:01:37.004 You know what, I'm feeling a bit funny. 01:01:37.004 --> 01:02:08.036 It was dying in the city. In the wild, it will be revived. 01:02:08.036 --> 01:02:15.006 Impossible, you're dead! 01:02:15.006 --> 01:02:20.092 I'm dead because you killed me. 01:02:20.092 --> 01:02:52.048 But my spirit will haunt you until you pay for your heinous crime! 01:02:52.048 --> 01:02:55.016 - Stop scratching your eye. - It's uncomfortable. 01:02:55.016 --> 01:02:59.012 Try to get used to it. Don't you feel that lenses made your life easier? 01:02:59.012 --> 01:03:03.064 Easier? So many things happen around me, I can't think straight. 01:03:03.064 --> 01:03:08.008 Let me do the thinking. Here's the deal, when you learn to sing like Stevie Wonder, 01:03:08.008 --> 01:03:10.092 you can throw away the lenses and earn your living on stage. 01:03:10.092 --> 01:03:37.012 Now, as long as you work for me, wear the fucking lenses, got it? 01:03:37.012 --> 01:03:42.008 - What's up? - Diamond'll marry the sister and pay. 01:03:42.008 --> 01:03:46.024 - You shook him a bit? - We took him to the zoo. 01:03:46.024 --> 01:03:52.036 Fucking what? Take him to the cinema, too, and buy popcorn. 01:03:52.036 --> 01:03:56.008 Let me finish, boss. We visited the bears, Jaws grabbed Diamond by the collar 01:03:56.008 --> 01:04:01.064 and threatened to throw him in. Diamond was scared shitless. 01:04:01.064 --> 01:04:03.068 I like this shit. 01:04:03.068 --> 01:04:06.024 Soon, I'll be visited by Krzysiek Jarzyna from Szczecin. 01:04:06.024 --> 01:04:09.016 We were supposed to go bowling or have sushi, but instead 01:04:09.016 --> 01:04:11.032 we could throw Diamond to the lions. 01:04:11.032 --> 01:04:15.052 - It's a smooth move. - But Diamond is about to get married. 01:04:15.052 --> 01:04:17.092 We need to find someone, anyway. 01:04:17.092 --> 01:04:22.092 I can't eat fucking sushi all my life. 01:04:22.092 --> 01:04:31.012 - Su...what? - Sushi. 01:04:31.012 --> 01:04:34.008 SEE WHAT I JUST DUG UP. PAY 250,000 USD ON THURSDAY. 01:04:34.008 --> 01:04:46.064 OTHERWISE YOU AND YOUR JOHN WILL END UP BEHIND BARS. 01:04:46.064 --> 01:05:02.024 Oh my God. 01:05:02.024 --> 01:05:05.028 What's going on? 01:05:05.028 --> 01:05:10.092 Nothing much. We got you a transplant for a German Shepherd's sexual organs. 01:05:10.092 --> 01:05:13.032 - What? - Just kidding. 01:05:13.032 --> 01:05:15.052 It's just the way of our doctor. 01:05:15.052 --> 01:05:19.002 You were brought here two days ago. 01:05:19.002 --> 01:05:26.016 - What's my condition? - Just a few bruises. You slept a lot. 01:05:26.016 --> 01:05:32.088 - How long will I stay here? - Until we have free space in the morgue. 01:05:32.088 --> 01:05:35.012 Doctor, stop. 01:05:35.012 --> 01:05:50.068 You'll be held for observation. Two or three days. 01:05:50.068 --> 01:05:53.084 - Why the fuck did I help you? - What are we going to do? 01:05:53.084 --> 01:05:57.064 - Let's call the police. - Are you nuts? 01:05:57.064 --> 01:06:01.004 The police can't know about it. 01:06:01.004 --> 01:06:04.076 Either pay, or go to prison. 01:06:04.076 --> 01:06:09.028 - Where do we get so much money? - "We"? There is no "we". 01:06:09.028 --> 01:06:17.044 He wants YOU to pay. 01:06:17.044 --> 01:06:19.088 You know what, 01:06:19.088 --> 01:06:32.064 why don't you withdraw the money from the account your mother set up for you? 01:06:32.064 --> 01:06:37.006 I can't live knowing that I killed a man, my sister's boyfriend. 01:06:37.006 --> 01:06:40.016 It's terrible. 01:06:40.016 --> 01:06:44.004 And now the blackmailer. They want to take all my money. 01:06:44.004 --> 01:06:48.048 I don't know what to do. 01:06:48.048 --> 01:06:54.092 - Do you think I should pay 250,000 USD? - What? How much? 01:06:54.092 --> 01:07:08.008 Yes, yes! I mean, no! Excuse me, what's the exchange rate? 01:07:08.008 --> 01:07:15.002 It's horrible that all your money which we could use to buy a flat, 01:07:15.002 --> 01:07:18.064 furnish it, prepare a baby room 01:07:18.064 --> 01:07:22.084 is going to a low-down blackmailer. 01:07:22.084 --> 01:07:33.036 Don't worry, I'm doing this for us. 01:07:33.036 --> 01:07:36.064 Let me do something for you as well. 01:07:36.064 --> 01:07:38.004 I'll deliver the money myself. 01:07:38.004 --> 01:07:40.072 I don't want you to risk your life. 01:07:40.072 --> 01:07:57.016 What's he up to? 01:07:57.016 --> 01:08:01.064 It's Witek. Kasia and I are headed to Sopot for a week. 01:08:01.064 --> 01:08:03.016 See you. 01:08:03.016 --> 01:08:07.012 What's going on? Kuba, are you all right? 01:08:07.012 --> 01:08:10.032 I hope you're not mad at me for sending you to the station. 01:08:10.032 --> 01:08:43.032 Please, call me back. 01:08:43.032 --> 01:08:46.068 I'm in location. 01:08:46.068 --> 01:08:48.072 Nobody around, for now. 01:08:48.072 --> 01:08:53.004 Wait, I think someone's coming. 01:08:53.004 --> 01:08:55.002 Two men. 01:08:55.002 --> 01:08:57.056 Oh shit. Something's wrong. 01:08:57.056 --> 01:08:59.052 One of them has a knife. 01:08:59.052 --> 01:09:03.024 Fuck, man. Are you insane? 01:09:03.024 --> 01:09:05.002 Take the money, but don't do it! 01:09:05.002 --> 01:09:15.064 Oh God! 01:09:15.064 --> 01:09:19.016 Bravo! Brilliant performance. 01:09:19.016 --> 01:09:24.016 I've always admired your resourcefulness, but this really impressed me. 01:09:24.016 --> 01:09:25.008 How did you know? 01:09:25.008 --> 01:09:28.012 Dominika has a Tic Tac where she's supposed to have a brain. 01:09:28.012 --> 01:09:32.044 - One look was enough to see her through. - I'll give her the money back. 01:09:32.044 --> 01:09:35.036 No, you'll give it to me. Anything else? 01:09:35.036 --> 01:09:37.032 What are you going to do with me? 01:09:37.032 --> 01:09:41.006 You're a filmmaker, so I hope you get to appreciate my creativity. 01:09:41.006 --> 01:09:52.032 The boys have set the scene. 01:09:52.032 --> 01:09:57.008 - You wouldn't dare. - You'd be surprised, fucker. 01:09:57.008 --> 01:10:00.068 - Where is he? - How the hell should I know? 01:10:00.068 --> 01:10:05.008 - I'm not a seer. - That much I know. 01:10:05.008 --> 01:10:11.008 There he is. 01:10:11.008 --> 01:10:15.024 - Did I tell you about my wife's affair? - No. 01:10:15.024 --> 01:10:18.084 A year ago, some metro cocksucker started to make his advances. 01:10:18.084 --> 01:10:22.016 A start-up writer, or something. Total loser. 01:10:22.016 --> 01:10:24.068 Hardly competition for you, boss. 01:10:24.068 --> 01:10:29.052 Not exactly, my wife has always had a romantic streak. 01:10:29.052 --> 01:10:31.076 She went absolutely crazy over him. 01:10:31.076 --> 01:10:34.096 She took him on holiday to Africa. 01:10:34.096 --> 01:10:39.036 I don't remember the country. Besides, new countries keep popping up over there. 01:10:39.036 --> 01:10:44.000 Imagine that, on the very first day, they had an unpleasant adventure. 01:10:44.000 --> 01:10:47.088 Someone broke into their hotel room and stole all their belongings, 01:10:47.088 --> 01:10:54.032 aside from the camera and their toothbrushes. 01:10:54.032 --> 01:10:57.012 They didn't take the camera? 01:10:57.012 --> 01:10:59.068 Somehow they didn't. 01:10:59.068 --> 01:11:02.088 The lovers saw nothing unusual about it. 01:11:02.088 --> 01:11:05.096 My wife bought them new clothes with her credit cards. 01:11:05.096 --> 01:11:07.096 They enjoyed their time, 01:11:07.096 --> 01:11:11.006 went on a safari, took photos at sunset. 01:11:11.006 --> 01:11:14.016 They stared lovingly in each ether's eyes. 01:11:14.016 --> 01:11:17.000 They wanted to start a new life together after their return. 01:11:17.000 --> 01:11:22.024 My wife was going to file for divorce, so they could get married. 01:11:22.024 --> 01:11:27.000 They got back suntanned, and even deeper in love. 01:11:27.000 --> 01:11:33.092 After some time my wife realised, though, that she hadn't developed the film. 01:11:33.092 --> 01:11:41.076 Apparently, there were a few photos taken by three locals who broke into the room. 01:11:41.076 --> 01:11:47.088 In those photos, you can see the negroes shove the toothbrushes up their asses. 01:11:47.088 --> 01:11:55.088 For the entire month the lovers brushed their teeth with them. 01:11:55.088 --> 01:12:01.004 Their love didn't survive the trial. 01:12:01.004 --> 01:12:04.036 My wife, though she still loved that man, 01:12:04.036 --> 01:12:08.002 couldn't bring herself to kiss him again, 01:12:08.002 --> 01:12:23.016 for all she saw were the three negroes with his toothbrush up their asses. 01:12:23.016 --> 01:12:26.096 What a coincidence. 01:12:26.096 --> 01:12:30.008 Who said it was a coincidence? 01:12:30.008 --> 01:12:35.016 - Morning. - Morning. 01:12:35.016 --> 01:12:38.056 - Nice outfit. - Thanks. 01:12:38.056 --> 01:12:41.008 - What brings you here? - I saw a familiar car, so 01:12:41.008 --> 01:12:44.004 I thought I'd have a chat with Diamond. We go fishing together. 01:12:44.004 --> 01:12:46.048 Oh, but Diamond is gone. 01:12:46.048 --> 01:12:51.072 You might say he swallowed the bait. 01:12:51.072 --> 01:12:54.004 - Anything else? - I can wait. 01:12:54.004 --> 01:13:00.048 I'd like a cold beer, too. 01:13:00.048 --> 01:13:03.036 Wait on your own plot. 01:13:03.036 --> 01:13:28.004 Forgive me. 01:13:28.004 --> 01:13:30.072 Now all my sons-in-law are here. 01:13:30.072 --> 01:13:37.044 - Shall we dig Diamond out? - Give him 20 more minutes. 01:13:37.044 --> 01:14:23.092 I'll take a leak. 01:14:23.092 --> 01:14:26.012 Any more funny stories? 01:14:26.012 --> 01:14:29.016 Let's have a bit of a laugh. 01:14:29.016 --> 01:14:32.088 - I don't recall any. - Out with your money. Chop-chop. 01:14:32.088 --> 01:14:38.036 And the car keys. 01:14:38.036 --> 01:14:43.004 Marek, I owed you 400. I'll give it back to you now, OK? 01:14:43.004 --> 01:14:56.096 Don't be such a smart-ass. Off with you. 01:14:56.096 --> 01:15:00.008 Boss, we're in the woods. 01:15:00.008 --> 01:15:02.016 Come over. 01:15:02.016 --> 01:15:06.036 Krzysiek Jarzyna is here. I want to show him the zoo trick. 01:15:06.036 --> 01:15:08.064 But Diamond isn't here. 01:15:08.064 --> 01:15:13.032 He's no ranger, why would he be in the woods? Try the office. 01:15:13.032 --> 01:15:41.044 - Krzyé, have you wired the money? - Of course. 01:15:41.044 --> 01:16:06.076 JOKER, I'll be damned. 01:16:06.076 --> 01:16:08.076 - Good afternoon, sir. - What do you want? 01:16:08.076 --> 01:16:13.028 Have you recently used the service of one of our girls? 01:16:13.028 --> 01:16:19.096 - Can you be more specific? - One girl claims you forgot to pay. 01:16:19.096 --> 01:16:24.024 Is this about the money? How much? 50,100?I'm in a bit of a hurry. 01:16:24.024 --> 01:16:29.052 No, the service is on the house. 01:16:29.052 --> 01:16:34.076 I just thought you were dissatisfied and refused to pay the bill. 01:16:34.076 --> 01:16:39.008 If it makes you and the girl feel better, let's say I was very satisfied. 01:16:39.008 --> 01:16:43.076 And when she was blowing me, I was in heaven. OK? 01:16:43.076 --> 01:16:49.028 Good, now you'll blow my partner. 01:16:49.028 --> 01:16:52.072 Hello. 01:16:52.072 --> 01:17:06.006 Dominika? 01:17:06.006 --> 01:17:07.068 My Dears, 01:17:07.068 --> 01:17:10.076 When you read this, I'll be far away. 01:17:10.076 --> 01:17:13.032 Two innocent people died because of me. 01:17:13.032 --> 01:17:15.006 First, I knocked over Noemi's boyfriend. 01:17:15.006 --> 01:17:18.076 Then, blackmailers killed Diamond. I didn't tell him that 01:17:18.076 --> 01:17:21.012 I'd given him paper cut-outs instead of bank notes. 01:17:21.012 --> 01:17:25.002 It was my shrink's advice, I wish I hadn't listened. 01:17:25.002 --> 01:17:30.016 Suicide is the only way out. 01:17:30.016 --> 01:17:32.024 I've thought this through. 01:17:32.024 --> 01:17:35.006 Goodbye, llove you all. 01:17:35.006 --> 01:18:10.002 Yours, Dominika. 01:18:10.002 --> 01:18:23.088 Go fetch him, Jaws. 01:18:23.088 --> 01:18:27.048 I'll join him, just in case. 01:18:27.048 --> 01:18:36.064 Stay. Diamond is no Capone to be escorted in twos, right Krzyé? 01:18:36.064 --> 01:19:03.036 Second door to the left. 01:19:03.036 --> 01:19:07.016 You see? Our Jaws is a pro. 01:19:07.016 --> 01:19:11.032 - Did you have a good look? It's him? - Of course it's him. 01:19:11.032 --> 01:19:19.024 You'll wreck his self-esteem. 01:19:19.024 --> 01:19:23.032 - Got a sore throat, boss? - None of your goddamn business. 01:19:23.032 --> 01:19:29.096 - I have painkillers, if you need them. - This pain can't be killed, so shut it. 01:19:29.096 --> 01:19:32.044 - What have you done to Kuba? - Keep your voice down. 01:19:32.044 --> 01:19:35.012 He's gone and he's not answering calls. What have you done? 01:19:35.012 --> 01:19:36.056 Pacify her. 01:19:36.056 --> 01:19:40.096 - Shut your trap, miss. - Piss off, monkey man. 01:19:40.096 --> 01:19:45.096 Where is he? 01:19:45.096 --> 01:19:53.044 Easy, bitch, or else you'll end up like your father. 01:19:53.044 --> 01:19:58.012 Sorry, boss. Slip of the tongue. 01:19:58.012 --> 01:20:16.044 What an idiot! 01:20:16.044 --> 01:20:19.004 I never liked you. 01:20:19.004 --> 01:20:22.044 You disrespected me. All I saw in your eyes was contempt. 01:20:22.044 --> 01:20:25.088 It hurt like a splinter in my dick. 01:20:25.088 --> 01:20:28.092 You can't just give me the cold shoulder. 01:20:28.092 --> 01:20:31.004 I'm sensitive to that. 01:20:31.004 --> 01:20:34.016 Your daddy forgot about that, too. 01:20:34.016 --> 01:20:35.068 Big mistake! 01:20:35.068 --> 01:20:39.044 I always remember and never forgive. 01:20:39.044 --> 01:20:46.096 Any final, nice words you can offer me? 01:20:46.096 --> 01:20:51.016 Throw her in. 01:20:51.016 --> 01:20:52.096 What's that? 01:20:52.096 --> 01:20:57.008 - What's our car doing here? - As I was saying, boss... 01:20:57.008 --> 01:21:15.002 this is Diamond's neighbour. 01:21:15.002 --> 01:21:17.056 Gentlemen, we have a case that doesn't involve you, 01:21:17.056 --> 01:21:19.024 so let's not get into each ether's way. 01:21:19.024 --> 01:21:23.008 No problemo. You were the first, throw in what you've got. 01:21:23.008 --> 01:21:28.068 You, fetch me Diamond. 01:21:28.068 --> 01:21:32.076 - Boss, one more in here. - Unpack. 01:21:32.076 --> 01:21:43.052 The bear will have some fun, too. 01:21:43.052 --> 01:21:49.064 I'll enjoy seeing this pair torn apart by lions. 01:21:49.064 --> 01:21:53.008 Excuse me, are you the one who sings the hit... 01:21:53.008 --> 01:21:57.004 llove you... bla bla, my beloved one? 01:21:57.004 --> 01:21:58.052 That's me. 01:21:58.052 --> 01:22:05.002 In that case I'm sorry, but you can't throw her in. 01:22:05.002 --> 01:22:07.084 You won't order me about. 01:22:07.084 --> 01:22:11.016 Why don't we trade? You'll get the boy. 01:22:11.016 --> 01:22:15.016 But it's my boyfriend. 01:22:15.016 --> 01:22:19.032 Do you love him? 01:22:19.032 --> 01:22:26.000 Yes. 01:22:26.000 --> 01:22:31.056 Now I'm really confused. 01:22:31.056 --> 01:22:37.092 Excuse me, perhaps instead of us, young and in love, 01:22:37.092 --> 01:22:40.024 you'd consider throwing him? 01:22:40.024 --> 01:22:44.004 All he does is shout, thinks he's the smartest ass... 01:22:44.004 --> 01:22:46.056 and he mocked me earlier. 01:22:46.056 --> 01:22:48.016 You need some fine tuning, 01:22:48.016 --> 01:22:51.006 'cause you're all fucking messed up. 01:22:51.006 --> 01:22:54.006 You are jumpy, indeed. 01:22:54.006 --> 01:22:58.036 And you're no good with people. 01:22:58.036 --> 01:23:00.076 Sonny, 01:23:00.076 --> 01:23:05.004 I've read 1,500 books on how to treat people. 01:23:05.004 --> 01:23:10.012 When you picked your nose and ate goo, I jumped like a frog over the heads 01:23:10.012 --> 01:23:13.076 of losers like you straight to the very top. 01:23:13.076 --> 01:23:18.002 I'm born to succeed, while you, punk... 01:23:18.002 --> 01:23:25.012 - I've read two books in my life. - Which ones? Read to me, Mommy? 01:23:25.012 --> 01:23:28.008 One of them was The Godfather. 01:23:28.008 --> 01:23:30.096 If you'd read that, you would know 01:23:30.096 --> 01:23:35.036 that money isn't everything, that you don't betray your friends, 01:23:35.036 --> 01:23:37.002 and you don't fuck their wives. 01:23:37.002 --> 01:23:43.084 Instead, you stuffed your brain with crap about frogs and now force others 01:23:43.084 --> 01:23:47.088 to buy your theories. Right, Krzyé? 01:23:47.088 --> 01:23:50.000 Enough. Take care of him. 01:23:50.000 --> 01:23:54.056 Not so fast, Mr. Froggy. 01:23:54.056 --> 01:23:57.092 - You two, are you new in the business? - I used to work for Blacky. 01:23:57.092 --> 01:24:00.072 Oh, yeah? Meet Mr. Krzysztof Jarzyna from Szczecin. 01:24:00.072 --> 01:24:01.096 Thank you. 01:24:01.096 --> 01:24:04.056 You're free. 01:24:04.056 --> 01:24:06.008 Hold on just a sec. 01:24:06.008 --> 01:24:09.012 What's wrong? Am I your boss or what? 01:24:09.012 --> 01:24:15.064 Mr. Jarzyna is the boss of all bosses. No hard feelings. 01:24:15.064 --> 01:24:23.044 Go home. 01:24:23.044 --> 01:24:27.084 Take Mr. Froggy's car. He won't be needing it, right Krzyé? 01:24:27.084 --> 01:24:32.006 No, thanks. 01:24:32.006 --> 01:24:36.012 Unpack Diamond. 01:24:36.012 --> 01:24:43.024 Damn, I should've taken her autograph. 01:24:43.024 --> 01:24:49.016 What the hell? 01:24:49.016 --> 01:24:56.092 - Excuse me, who are you? - Me? I'm a director of action movies. 01:24:56.092 --> 01:25:05.036 Well, you're in for some real action. 01:25:05.036 --> 01:26:06.004 Diamond? 01:26:06.004 --> 01:26:08.008 How's my sister? 01:26:08.008 --> 01:26:14.024 Unfortunately, the baboon's heart was rejected by her system. 01:26:14.024 --> 01:26:18.048 - Doctor, please. Your sister's fine. - How did she manage to survive? 01:26:18.048 --> 01:26:25.028 The bullet hit the stone, the shrapnels only bruised her arm. 01:26:25.028 --> 01:26:29.028 - But she swallowed some poison, too? - Right... 01:26:29.028 --> 01:26:32.028 But she choked on water and threw it up. 01:26:32.028 --> 01:26:36.064 Resuscitation was pure formality. 01:26:36.064 --> 01:26:39.008 With that, this gloomy story ends; 01:26:39.008 --> 01:26:42.002 A lot of sensation for a short summer. 01:26:42.002 --> 01:26:45.036 Noemi and her mother left the city to relax for a while. 01:26:45.036 --> 01:26:48.092 They wanted me to join, but I thought they should spend some time alone, 01:26:48.092 --> 01:26:56.084 and get to terms with the recent storm. 01:26:56.084 --> 01:27:01.004 Post-traumatic coma. We're not sure he'll pull through. 01:27:01.004 --> 01:27:05.044 His zoo mate, the gorilla, was very lonely. 01:27:05.044 --> 01:27:18.008 It must've been a deep... shock for your husband. 01:27:18.008 --> 01:27:21.064 Dominika suffered from shock, too. Yet, in her case 01:27:21.064 --> 01:27:25.032 the effects were surprising. She gained in self-confidence, 01:27:25.032 --> 01:27:38.056 started marketing studies a year later and took over Pol-Invest. 01:27:38.056 --> 01:27:39.056 A movie entitled, 01:27:39.056 --> 01:27:42.016 "The Promise of Sudden Death in Snake Valley" 01:27:42.016 --> 01:27:44.032 became a box-office hit. 01:27:44.032 --> 01:27:55.024 Critics praised the director for realism and a few fresh faces. 01:27:55.024 --> 01:27:58.008 Kuba, good to see you. 01:27:58.008 --> 01:28:17.072 Someone is waiting for you. 01:28:17.072 --> 01:28:21.016 Why are you here, really? 01:28:21.016 --> 01:28:27.076 You know... I bought one the other day. 01:28:27.076 --> 99:59:59.999 I figured we could, you know...