WEBVTT 00:00:07.690 --> 00:00:17.120 Como é que Thay se tornou monge? (Sino) 00:00:32.395 --> 00:00:35.399 Um bocadinho mais alto... (risos na plateia) 00:00:48.499 --> 00:00:51.940 A nossa amiga está a fazer uma pergunta em Francês. 00:00:52.430 --> 00:00:54.755 Ela gostaria mesmo de saber como é que Thay 00:00:54.775 --> 00:00:56.816 se tornou monge. 00:00:56.816 --> 00:01:03.457 (risos na plateia) 00:01:09.377 --> 00:01:11.568 Ela quer mesmo saber como é que Thay 00:01:13.368 --> 00:01:17.898 se tornou... monge. 00:01:21.048 --> 00:01:25.591 Quando Thay era um menino 00:01:27.751 --> 00:01:29.655 viu um dia um desenho de Buda, 00:01:29.655 --> 00:01:34.670 na capa de uma revista de Budismo. 00:01:37.920 --> 00:01:41.729 E o Buda estava sentado em paz. 00:01:45.559 --> 00:01:48.174 Estava sentado na erva 00:01:48.174 --> 00:01:54.116 muito calmo, em paz, muito feliz. 00:01:54.116 --> 00:01:56.260 E Thay ficou muito impressionado. 00:02:00.600 --> 00:02:04.894 E quis ser alguém como Buda: 00:02:04.894 --> 00:02:08.480 em paz e feliz. 00:02:08.480 --> 00:02:10.219 Porque à sua volta as pessoas não estavam 00:02:10.219 --> 00:02:12.988 felizes e calmas como Buda. 00:02:12.988 --> 00:02:15.990 Essa foi a primeira vez que Thay quis mesmo 00:02:15.990 --> 00:02:17.245 tornar-se monge. 00:02:31.035 --> 00:02:34.828 E todos os dias Thay pensava nisso. 00:02:34.828 --> 00:02:39.000 E a semente, o desejo de se tornar monge 00:02:39.000 --> 00:02:41.949 era regada todos os dias. 00:02:50.149 --> 00:02:51.531 É esta a resposta. 00:02:55.201 --> 00:03:04.030 (Sino)