1 00:00:00,480 --> 00:00:04,806 Plum Village, Prancis, Mei 2014 2 00:00:04,806 --> 00:00:08,722 Master Zen Thich Nhat Hanh menjawab pertanyaan 3 00:00:08,722 --> 00:00:14,807 (Bunyi genta) 4 00:00:14,807 --> 00:00:23,562 Bagaimana anda menjadi seorang biksu? 5 00:00:31,752 --> 00:00:35,399 Tolong agak keras sedikit ... (suara tertawa) 6 00:00:48,499 --> 00:00:51,940 Teman kita bertanya dalam bahasa Prancis. 7 00:00:52,430 --> 00:00:54,755 Dia ingin tahu bagaimana Thay 8 00:00:54,775 --> 00:00:56,816 bisa menjadi biksu. 9 00:00:56,816 --> 00:01:03,457 (suara tertawa) 10 00:01:09,377 --> 00:01:11,568 Dia sungguh-sungguh ingin tahu bagaimana Thay 11 00:01:13,368 --> 00:01:17,898 menjadi ... biksu. 12 00:01:21,048 --> 00:01:25,591 Ketika Thay masih kecil 13 00:01:27,501 --> 00:01:29,655 suatu hari dia melihat gambar 14 00:01:29,655 --> 00:01:33,960 Sang Buddha pada sampul sebuah Majalah Budhis. 15 00:01:37,540 --> 00:01:41,729 Dan Sang Buddha sedang duduk dengan sangat damai. 16 00:01:44,869 --> 00:01:47,714 Beliau duduk di atas rumput 17 00:01:47,714 --> 00:01:53,636 sangat tenang,sangat damai,sangat bahagia. 18 00:01:53,636 --> 00:01:56,260 Dan Thay sangat terkesan. 19 00:02:00,230 --> 00:02:04,574 Dan dia ingin menjadi sesorang seperti Sang Buddha: 20 00:02:04,574 --> 00:02:08,480 damai, bahagia. 21 00:02:08,480 --> 00:02:10,219 Karena di sekitarnya, orang-orang tidak 22 00:02:10,219 --> 00:02:12,668 bahagia dan tenang seperti itu. 23 00:02:12,688 --> 00:02:15,990 Jadi itulah pertama kalinya dia sungguh-sungguh ingin 24 00:02:15,990 --> 00:02:17,245 menjadi seorang biksu. 25 00:02:30,875 --> 00:02:34,338 Dan setiap hari dia memikirkan hal itu. 26 00:02:34,348 --> 00:02:39,000 Dan benih, keinginan menjadi biksu dalam dirinya 27 00:02:39,000 --> 00:02:41,949 disiram setiap hari. 28 00:02:49,869 --> 00:02:53,296 Itu jawabannya. 29 00:02:53,856 --> 00:02:58,233 terhubung, terinspirasi, terpelihara 30 00:02:58,783 --> 00:03:05,950 (Bunyi genta)