[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.08,Default,,0000,0000,0000,,(джаз мелодия) Dialogue: 0,0:00:06.51,0:00:08.20,Default,,0000,0000,0000,,Стивън: Намираме се във\NВатиканските музеи, Dialogue: 0,0:00:08.20,0:00:10.56,Default,,0000,0000,0000,,вперили поглед в една от \Nнай-известните творби Dialogue: 0,0:00:10.56,0:00:12.43,Default,,0000,0000,0000,,в цялата Западна култура. Dialogue: 0,0:00:12.43,0:00:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Тази скулптура е известна като\N"Апоксиомен", Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:15.90,Default,,0000,0000,0000,,"Скреперът". Dialogue: 0,0:00:15.90,0:00:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Бет: Дело е на известния\Nдревногръцки скулптор Лизип. Dialogue: 0,0:00:19.10,0:00:20.10,Default,,0000,0000,0000,,Това е всъщност Dialogue: 0,0:00:20.10,0:00:22.28,Default,,0000,0000,0000,,древно римско копие. Dialogue: 0,0:00:22.28,0:00:24.10,Default,,0000,0000,0000,,Стивън: В това видео\Nще се опитаме Dialogue: 0,0:00:24.10,0:00:25.48,Default,,0000,0000,0000,,да отговорим на въпроса\Nкак известна скулптура Dialogue: 0,0:00:25.48,0:00:28.97,Default,,0000,0000,0000,,от прочут гръцки творец\Nсе е озовала като римско копие Dialogue: 0,0:00:28.97,0:00:31.07,Default,,0000,0000,0000,,във Ватикана в Рим. Dialogue: 0,0:00:31.07,0:00:35.34,Default,,0000,0000,0000,,През трети, втори и дори първи век \Nпреди новата ера Dialogue: 0,0:00:35.34,0:00:37.30,Default,,0000,0000,0000,,римляните не само завладели Гърция, Dialogue: 0,0:00:37.30,0:00:39.66,Default,,0000,0000,0000,,но също и нейните многобройни\Nтеритории и колонии. Dialogue: 0,0:00:39.66,0:00:42.17,Default,,0000,0000,0000,,Победоносните римски генерали Dialogue: 0,0:00:42.17,0:00:45.30,Default,,0000,0000,0000,,донесли със себе си много\Nгръцки скулптури Dialogue: 0,0:00:45.30,0:00:48.26,Default,,0000,0000,0000,,и по-малко количество\Nдревногръцки картини Dialogue: 0,0:00:48.26,0:00:50.04,Default,,0000,0000,0000,,и дори архитектурни фрагменти. Dialogue: 0,0:00:50.04,0:00:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Бет: Римляните не са единствените, Dialogue: 0,0:00:52.02,0:00:54.90,Default,,0000,0000,0000,,грабили по време на война, Dialogue: 0,0:00:54.90,0:00:57.20,Default,,0000,0000,0000,,това се е случвало редовно \Nи преди тяхното време. Dialogue: 0,0:00:57.20,0:01:00.02,Default,,0000,0000,0000,,Но сблъсъкът на римляните \Nс гръцкото изкуство Dialogue: 0,0:01:00.02,0:01:02.20,Default,,0000,0000,0000,,и пренасянето му в Рим Dialogue: 0,0:01:02.20,0:01:05.41,Default,,0000,0000,0000,,имал преобразяващ ефект върху\Nримската култура. Dialogue: 0,0:01:05.41,0:01:07.60,Default,,0000,0000,0000,,Хораций пише: Dialogue: 0,0:01:07.60,0:01:10.83,Default,,0000,0000,0000,,"Макар римляните да са\Nзавладели Гърция, Dialogue: 0,0:01:10.83,0:01:13.94,Default,,0000,0000,0000,,всъщност Гърция е тази, която\Nзавладява Рим, чрез своята култура". Dialogue: 0,0:01:13.94,0:01:17.13,Default,,0000,0000,0000,,Стивън: Гръцката култура е символ на \Nвелика интелектуална традиция, Dialogue: 0,0:01:17.13,0:01:20.41,Default,,0000,0000,0000,,на която Рим се изживява\Nкато наследник. Dialogue: 0,0:01:20.41,0:01:23.72,Default,,0000,0000,0000,,Бет: Символизирала е лукс, Dialogue: 0,0:01:23.72,0:01:27.45,Default,,0000,0000,0000,,живот на културна изтънченост, Dialogue: 0,0:01:27.45,0:01:29.87,Default,,0000,0000,0000,,което изглежда много различно Dialogue: 0,0:01:29.87,0:01:32.67,Default,,0000,0000,0000,,от живота на древните римляни \Nпо онова време. Dialogue: 0,0:01:32.67,0:01:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Стивън: Да поговорим\Nкак се е случило. Dialogue: 0,0:01:35.01,0:01:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Рим завладява дадена област,\Nнапример гръцки град-държава Dialogue: 0,0:01:38.24,0:01:41.75,Default,,0000,0000,0000,,или някоя област, съюзена с Гърция. Dialogue: 0,0:01:41.75,0:01:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Скоро след това ценните предмети Dialogue: 0,0:01:44.54,0:01:47.49,Default,,0000,0000,0000,,били натоварвани на кораби\Nи носени в Рим, Dialogue: 0,0:01:47.49,0:01:50.56,Default,,0000,0000,0000,,където били показвани пред града Dialogue: 0,0:01:50.56,0:01:51.98,Default,,0000,0000,0000,,по време на триумф. Dialogue: 0,0:01:51.98,0:01:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Бет: Триумфалното шествие \Nдавало възможност Dialogue: 0,0:01:54.19,0:01:58.63,Default,,0000,0000,0000,,на победоносния генерал да \Nпокаже донесената плячка Dialogue: 0,0:01:58.63,0:02:00.92,Default,,0000,0000,0000,,и да отпразнува военната победа. Dialogue: 0,0:02:00.92,0:02:02.99,Default,,0000,0000,0000,,И по този начин древните\Nримляни, Dialogue: 0,0:02:02.99,0:02:04.55,Default,,0000,0000,0000,,които живеели в Рим Dialogue: 0,0:02:04.55,0:02:07.24,Default,,0000,0000,0000,,и не били пътували до\Nтези далечни места, Dialogue: 0,0:02:07.24,0:02:11.79,Default,,0000,0000,0000,,се докосвали до богатството\Nи силата на териториите, Dialogue: 0,0:02:11.79,0:02:14.65,Default,,0000,0000,0000,,паднали под властта на\Nвеликата римска армия. Dialogue: 0,0:02:14.65,0:02:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Стивън: И след шествието Dialogue: 0,0:02:16.72,0:02:20.36,Default,,0000,0000,0000,,голяма част от предметите\Nбили излагани на публичен показ Dialogue: 0,0:02:20.36,0:02:21.82,Default,,0000,0000,0000,,на различни места из града, Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:24.24,Default,,0000,0000,0000,,най-известното сред които \Nе Храмът на мира, Dialogue: 0,0:02:24.24,0:02:26.24,Default,,0000,0000,0000,,точно до Римския форум. Dialogue: 0,0:02:26.24,0:02:28.68,Default,,0000,0000,0000,,В Древен Рим не е имало музеи, Dialogue: 0,0:02:28.68,0:02:31.67,Default,,0000,0000,0000,,но в известен смисъл местата \Nкато Храма на мира Dialogue: 0,0:02:31.67,0:02:33.76,Default,,0000,0000,0000,,се превърнали в нещо \Nкато протомузеи. Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:36.39,Default,,0000,0000,0000,,Много от тези гръцки артефакти\Nоригинално се използвали Dialogue: 0,0:02:36.39,0:02:38.71,Default,,0000,0000,0000,,за религиозни цели и\Nкато част от градската среда, Dialogue: 0,0:02:38.71,0:02:41.64,Default,,0000,0000,0000,,но римляните ги изтръгнали\Nот този първоначален контекст Dialogue: 0,0:02:41.64,0:02:43.86,Default,,0000,0000,0000,,и ги превърнали в естетически обекти, Dialogue: 0,0:02:43.86,0:02:45.77,Default,,0000,0000,0000,,в луксозни предмети. Dialogue: 0,0:02:45.77,0:02:47.30,Default,,0000,0000,0000,,Бет: Когато предмети \Nбиват заграбени, Dialogue: 0,0:02:47.30,0:02:50.74,Default,,0000,0000,0000,,без значение дали\Nв миналото или днес, Dialogue: 0,0:02:50.74,0:02:53.12,Default,,0000,0000,0000,,те често губят своето\Nпървоначално значение. Dialogue: 0,0:02:53.12,0:02:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Стивън: И "Апоксиомен" е \Nидеалният пример за това, Dialogue: 0,0:02:55.88,0:02:58.29,Default,,0000,0000,0000,,не знаем къде е бил \Nразположен първоначално, Dialogue: 0,0:02:58.29,0:03:00.86,Default,,0000,0000,0000,,няма литературен източник\Nили открити доказателства, Dialogue: 0,0:03:00.86,0:03:02.89,Default,,0000,0000,0000,,сочещи за кое място\Nе бил предназначен. Dialogue: 0,0:03:02.89,0:03:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Римляните са го взели\Nи сега е тук. Dialogue: 0,0:03:05.24,0:03:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Бет: Трябва да внимаваме, Dialogue: 0,0:03:06.34,0:03:08.09,Default,,0000,0000,0000,,когато казваме, че римляните\Nса го взели, Dialogue: 0,0:03:08.09,0:03:10.31,Default,,0000,0000,0000,,тъй като римляните са взели\Nбронзовия оригинал Dialogue: 0,0:03:10.31,0:03:13.47,Default,,0000,0000,0000,,и заради споменатата любов\Nкъм гръцкото изкуство Dialogue: 0,0:03:13.47,0:03:15.78,Default,,0000,0000,0000,,направили много негови копия Dialogue: 0,0:03:15.78,0:03:19.07,Default,,0000,0000,0000,,и едно от най-красивите се намира \Nтук, във Ватиканските музеи. Dialogue: 0,0:03:19.07,0:03:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Така че "Апоксиомен" е донесен\Nв града Рим Dialogue: 0,0:03:22.86,0:03:27.47,Default,,0000,0000,0000,,като военен трофей\Nи Агрипа го поставил Dialogue: 0,0:03:27.47,0:03:32.55,Default,,0000,0000,0000,,отпред пред обществената баня,\Nкоято построил в Рим. Dialogue: 0,0:03:32.55,0:03:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Стивън: И именно там, в \NТермите на Агрипа, Dialogue: 0,0:03:34.08,0:03:36.31,Default,,0000,0000,0000,,римляните се влюбили в Dialogue: 0,0:03:36.31,0:03:37.45,Default,,0000,0000,0000,,тази статуя. Dialogue: 0,0:03:37.45,0:03:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Термите били обществено място, Dialogue: 0,0:03:39.45,0:03:41.10,Default,,0000,0000,0000,,където обикновеният римлянин Dialogue: 0,0:03:41.10,0:03:42.97,Default,,0000,0000,0000,,можел да види \Nдревногръцки скулптури. Dialogue: 0,0:03:42.97,0:03:46.91,Default,,0000,0000,0000,,Бет: Стореното от Агрипа\Nбило прието като проява на щедрост, Dialogue: 0,0:03:46.91,0:03:48.95,Default,,0000,0000,0000,,той давал на народа Dialogue: 0,0:03:48.95,0:03:51.43,Default,,0000,0000,0000,,по същия начин, по който \Nчастен колекционер днес Dialogue: 0,0:03:51.43,0:03:53.59,Default,,0000,0000,0000,,би дарил произведение на \Nизкуството на музей, Dialogue: 0,0:03:53.59,0:03:55.54,Default,,0000,0000,0000,,така че обществото \Nда има достъп до него. Dialogue: 0,0:03:55.54,0:03:58.52,Default,,0000,0000,0000,,Стивън: Можеш да си представиш\Nколко се разстроили хората, Dialogue: 0,0:03:58.52,0:04:01.50,Default,,0000,0000,0000,,когато император Тиберий\Nвзел статуята Dialogue: 0,0:04:01.50,0:04:05.03,Default,,0000,0000,0000,,от Термите на Агрипа и я сложил\Nв своята къща, Dialogue: 0,0:04:05.03,0:04:07.42,Default,,0000,0000,0000,,в спалнята си. Dialogue: 0,0:04:07.42,0:04:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Бет: Плиний казва: \N"Лизип бил от най-продуктивните творци Dialogue: 0,0:04:11.57,0:04:14.61,Default,,0000,0000,0000,,и създал повече статуи от всеки друг. Dialogue: 0,0:04:14.61,0:04:18.15,Default,,0000,0000,0000,,Сред тях е и статуята на мъжа,\Nизползващ скрепер за тяло, Dialogue: 0,0:04:18.15,0:04:22.21,Default,,0000,0000,0000,,който Марк Агрипа поставил\Nпред своите горещи терми Dialogue: 0,0:04:22.21,0:04:25.86,Default,,0000,0000,0000,,и който много се харесвал\Nна император Тиберий. Dialogue: 0,0:04:25.86,0:04:29.33,Default,,0000,0000,0000,,Императорът не могъл да\Nустои на изкушението Dialogue: 0,0:04:29.33,0:04:33.10,Default,,0000,0000,0000,,и заповядал да сложат тази статуя\Nв спалнята му, Dialogue: 0,0:04:33.10,0:04:36.74,Default,,0000,0000,0000,,като я заменил с друга пред термите. Dialogue: 0,0:04:36.74,0:04:40.84,Default,,0000,0000,0000,,Но хората били много против \Nтова деяние Dialogue: 0,0:04:40.84,0:04:43.92,Default,,0000,0000,0000,,и в театъра шумно поискали Dialogue: 0,0:04:43.92,0:04:46.57,Default,,0000,0000,0000,,"Апоксиомен" да бъде възстановен. Dialogue: 0,0:04:46.57,0:04:51.59,Default,,0000,0000,0000,,Императорът нямало какво да стори,\Nтрябвало да я върне." Dialogue: 0,0:04:51.59,0:04:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Стивън: Публичният "съд" бил \Nтолкова шумен, Dialogue: 0,0:04:54.22,0:04:56.61,Default,,0000,0000,0000,,че императорът се принудил\Nда върне статуята, Dialogue: 0,0:04:56.61,0:04:59.18,Default,,0000,0000,0000,,това ни показва силата на образите. Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:01.71,Default,,0000,0000,0000,,В известен смисъл скулптурата\Nсе превърнала в символ, Dialogue: 0,0:05:01.71,0:05:05.48,Default,,0000,0000,0000,,разграничаващ общественото\Nблаго от алчността на частника. Dialogue: 0,0:05:05.48,0:05:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Бет: И това дълго време\Nбило тема за дебати в Рим. Dialogue: 0,0:05:09.30,0:05:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Например Катон и Цицерон Dialogue: 0,0:05:12.36,0:05:15.28,Default,,0000,0000,0000,,вярвали, че такива придобивки Dialogue: 0,0:05:15.28,0:05:17.28,Default,,0000,0000,0000,,трябва да бъдат обществено достъпни, Dialogue: 0,0:05:17.28,0:05:22.44,Default,,0000,0000,0000,,а не грабителите\Nда ги пазят за себе си Dialogue: 0,0:05:22.44,0:05:24.81,Default,,0000,0000,0000,,и да украсяват частните си вили. Dialogue: 0,0:05:24.81,0:05:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Стивън: И всички тези проблеми\Nса актуални и днес, Dialogue: 0,0:05:27.38,0:05:29.55,Default,,0000,0000,0000,,музеите ни са пълни с артефакти Dialogue: 0,0:05:29.55,0:05:31.35,Default,,0000,0000,0000,,с различен произход Dialogue: 0,0:05:31.35,0:05:33.48,Default,,0000,0000,0000,,и много от тях са били заграбени. Dialogue: 0,0:05:33.48,0:05:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Музеите преглеждат своите колекции Dialogue: 0,0:05:35.54,0:05:38.94,Default,,0000,0000,0000,,и се чудят дали част от тях\Nне трябва да се репатрират, Dialogue: 0,0:05:38.94,0:05:41.33,Default,,0000,0000,0000,,тоест да се върнат на страната,\Nот която произхождат. Dialogue: 0,0:05:41.33,0:05:44.78,Default,,0000,0000,0000,,Във всички случаи те \Nса се преобразили, Dialogue: 0,0:05:44.78,0:05:47.10,Default,,0000,0000,0000,,след като са били извадени\Nот своя оригинален контекст Dialogue: 0,0:05:47.10,0:05:48.62,Default,,0000,0000,0000,,и поставени в музей. Dialogue: 0,0:05:48.62,0:05:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Там вече носят различно значение. Dialogue: 0,0:05:51.46,0:05:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Бет: Римляните не били\Nбезчувствени Dialogue: 0,0:05:53.70,0:05:56.02,Default,,0000,0000,0000,,към покорените народи, всъщност Dialogue: 0,0:05:56.02,0:06:01.16,Default,,0000,0000,0000,,Ливий пише с голямо съчувствие\Nза владетеля на Сиракуза. Dialogue: 0,0:06:01.16,0:06:04.69,Default,,0000,0000,0000,,"Ако този Владетел можеше\Nда се надигне от царството на мъртвите, Dialogue: 0,0:06:04.69,0:06:08.46,Default,,0000,0000,0000,,с какви думи бихме му показали\NСиракуза и Рим, Dialogue: 0,0:06:08.46,0:06:10.17,Default,,0000,0000,0000,,след като, веднъж вперил поглед назад, Dialogue: 0,0:06:10.17,0:06:13.78,Default,,0000,0000,0000,,към своята полуразрушена и \Nограбена родина, Dialogue: 0,0:06:13.78,0:06:17.79,Default,,0000,0000,0000,,той би погледнал към Рим, където,\Nоще в самото начало на града, Dialogue: 0,0:06:17.79,0:06:19.43,Default,,0000,0000,0000,,още на портите, той би видял Dialogue: 0,0:06:19.43,0:06:21.77,Default,,0000,0000,0000,,откраднатото от собствената му страна." Dialogue: 0,0:06:21.77,0:06:23.81,Default,,0000,0000,0000,,Стивън: Ето защо "Апоксиомен", Dialogue: 0,0:06:23.81,0:06:27.53,Default,,0000,0000,0000,,изложена на показ във Ватикана \Nпрез 21-ви век, Dialogue: 0,0:06:27.53,0:06:31.40,Default,,0000,0000,0000,,за нас сега е пример за\Nдревногръцко изкуство Dialogue: 0,0:06:31.40,0:06:34.07,Default,,0000,0000,0000,,и твърде често забравяме\Nсложната история Dialogue: 0,0:06:34.07,0:06:37.24,Default,,0000,0000,0000,,на това как статуята е била\Nоткрадната, след това обичана Dialogue: 0,0:06:37.24,0:06:38.99,Default,,0000,0000,0000,,и приета от римския народ, Dialogue: 0,0:06:38.99,0:06:42.60,Default,,0000,0000,0000,,как е била копирана и как\Nв крайна сметка се е озовала тук. Dialogue: 0,0:06:42.60,0:06:45.68,Default,,0000,0000,0000,,(джаз мелодия)