[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.80,0:00:05.23,Default,,0000,0000,0000,,EE. UU. es el segundo \Nmayor importador de café en el mundo. Dialogue: 0,0:00:05.23,0:00:07.25,Default,,0000,0000,0000,,Es un cultivo muy laborioso Dialogue: 0,0:00:07.25,0:00:09.29,Default,,0000,0000,0000,,donde una planta puede tomarse\Nde tres a cuatro años Dialogue: 0,0:00:09.29,0:00:12.06,Default,,0000,0000,0000,,para llegar a producir ese fruto óptimo\Nque sirve para tostar y moler. Dialogue: 0,0:00:12.06,0:00:14.80,Default,,0000,0000,0000,,En esta cadena, las dos personas\Nque reciben el menor pago Dialogue: 0,0:00:14.80,0:00:16.47,Default,,0000,0000,0000,,son el agricultor y el barista. Dialogue: 0,0:00:16.47,0:00:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Aprender sobre el café \Nes entender a dónde va tu dinero. Dialogue: 0,0:00:19.86,0:00:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Seguimos una de esas cadenas\Nde Michigan a Yemén. Dialogue: 0,0:00:24.25,0:00:26.90,Default,,0000,0000,0000,,EL CAFÉ EN ZONAS DE CONFLICTO Dialogue: 0,0:00:30.39,0:00:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Hola. ¿Hola, qué tal? Dialogue: 0,0:00:32.26,0:00:33.39,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué me recomiendas hoy? Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:35.07,Default,,0000,0000,0000,,(Alhasbani) Quieres algo\Ncon nata o sin nata? Dialogue: 0,0:00:35.07,0:00:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Puedes agregar un poco de crema,\Nalgo dulce... Dialogue: 0,0:00:36.92,0:00:38.41,Default,,0000,0000,0000,,(Alhasbani) Ve con el Mofawar. Dialogue: 0,0:00:38.41,0:00:39.80,Default,,0000,0000,0000,,Todo por aquí, ¿no? Dialogue: 0,0:00:39.80,0:00:40.76,Default,,0000,0000,0000,,(cliente) Sí, señor. Dialogue: 0,0:00:42.39,0:00:45.60,Default,,0000,0000,0000,,(Amel) {\i1}Ibrahim Alhasbani\Nes un magnate del café en ciernes.{\i0} Dialogue: 0,0:00:45.84,0:00:49.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}En 2017 abrió su primera tienda\Nen Dearborn,{\i0} Dialogue: 0,0:00:49.40,0:00:52.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}y ahora se está ramificando\Na dos lugares,{\i0} Dialogue: 0,0:00:52.33,0:00:55.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}uno al otro lado de la ciudad y otro en Nueva York.{\i0} Dialogue: 0,0:00:55.88,0:00:59.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Él no está vendiendo tu promedio\NEso sí, café filtrado al estilo americano.{\i0} Dialogue: 0,0:00:59.60,0:01:01.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Los granos de café de Alhasbani son de Yemen.{\i0} Dialogue: 0,0:01:04.28,0:01:05.45,Default,,0000,0000,0000,,(Alhasbani) Disfruten, muchachos. Dialogue: 0,0:01:05.45,0:01:06.53,Default,,0000,0000,0000,,(cliente) Gracias. Dialogue: 0,0:01:06.53,0:01:09.64,Default,,0000,0000,0000,,(Alhasbani) Vamos a hacer\Nuna sana'ani y una jubani. Dialogue: 0,0:01:09.64,0:01:10.34,Default,,0000,0000,0000,,(Amel) Está bien. Dialogue: 0,0:01:10.34,0:01:13.30,Default,,0000,0000,0000,,(Alhasbani) Por Sana'ani, vamos\Nutilizar un tueste medio con cardamomo. Dialogue: 0,0:01:13.30,0:01:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Para el Jubani, usamos un tueste claro,\Ntueste medio, cáscaras de café, Dialogue: 0,0:01:16.99,0:01:18.50,Default,,0000,0000,0000,,jengibre, canela y cardamomo. Dialogue: 0,0:01:18.50,0:01:20.97,Default,,0000,0000,0000,,- Entiendo.\N- Es como una mezcla especial. Dialogue: 0,0:01:20.97,0:01:23.59,Default,,0000,0000,0000,,(Amel) Entonces, esto es como la droga de entrada.\Na Yemen. Dialogue: 0,0:01:23.59,0:01:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Sí, es como un puente. Dialogue: 0,0:01:26.08,0:01:27.22,Default,,0000,0000,0000,,No tiene azúcar. Dialogue: 0,0:01:27.22,0:01:30.98,Default,,0000,0000,0000,,El café yemení es famoso\Nporque tiene dulzura natural. Dialogue: 0,0:01:30.98,0:01:33.43,Default,,0000,0000,0000,,Y tomo mi café con azúcar\Ncada mañana, Dialogue: 0,0:01:33.43,0:01:35.49,Default,,0000,0000,0000,,pero puedo beber esto sin azúcar. Dialogue: 0,0:01:35.49,0:01:36.21,Default,,0000,0000,0000,,Bien. Dialogue: 0,0:01:36.21,0:01:38.13,Default,,0000,0000,0000,,Así que vas a cambiar de opinión ahora. Dialogue: 0,0:01:38.22,0:01:40.98,Default,,0000,0000,0000,,(Amel) {\i1}Estos granos de café son más dulces.\Nporque son grandes{\i0} Dialogue: 0,0:01:40.98,0:01:43.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}en las regiones montañosas más altas\Ndel país.{\i0} Dialogue: 0,0:01:44.10,0:01:46.52,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué el café es tan importante para Yemen? Dialogue: 0,0:01:46.52,0:01:48.84,Default,,0000,0000,0000,,Para Yemen, primero, es nuestra cultura. Dialogue: 0,0:01:48.84,0:01:50.59,Default,,0000,0000,0000,,Tomamos café todos los días. Dialogue: 0,0:01:50.59,0:01:55.21,Default,,0000,0000,0000,,También ha abierto Yemen\Na los demás países. Dialogue: 0,0:01:55.21,0:01:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Cuando empezaron a enviar\Na diferentes países, Dialogue: 0,0:01:57.64,0:02:00.73,Default,,0000,0000,0000,,personas, leen más sobre Yemen, Dialogue: 0,0:02:00.73,0:02:01.97,Default,,0000,0000,0000,,quieren visitar Yemen, Dialogue: 0,0:02:01.97,0:02:03.84,Default,,0000,0000,0000,,quieren ver\Nqué tiene de diferente Yemen. Dialogue: 0,0:02:03.84,0:02:06.80,Default,,0000,0000,0000,,(Amel) ¿Cuántos años tenías?\N¿cuándo tomaste tu primera taza de café? Dialogue: 0,0:02:06.80,0:02:08.96,Default,,0000,0000,0000,,(Alhasbani) Mi mamá, ella me dijo cuando yo era un niño, Dialogue: 0,0:02:08.96,0:02:10.14,Default,,0000,0000,0000,,tenia dos cosas Dialogue: 0,0:02:10.14,0:02:11.32,Default,,0000,0000,0000,,café y un picante. Dialogue: 0,0:02:11.32,0:02:15.01,Default,,0000,0000,0000,,Ella pensó que algo andaba mal\Ncon este bebe (la risa) Dialogue: 0,0:02:15.69,0:02:18.32,Default,,0000,0000,0000,,(Amel) {\i1}Yemen puede haber sido el primero\Ntomar café{\i0} Dialogue: 0,0:02:18.32,0:02:20.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}hace casi mil años{\i0} Dialogue: 0,0:02:20.30,0:02:23.71,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}cuando lo exportaba desde un puerto famoso\Nllamado moca.{\i0} Dialogue: 0,0:02:23.71,0:02:24.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Pero el colonialismo,{\i0} Dialogue: 0,0:02:24.90,0:02:25.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}conflicto,{\i0} Dialogue: 0,0:02:25.75,0:02:28.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}y la creciente popularidad\Nde cultivos de café en otros lugares,{\i0} Dialogue: 0,0:02:28.29,0:02:29.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}lo alcanzó.{\i0} Dialogue: 0,0:02:29.84,0:02:32.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Alhasbani se fue de casa en 2011,{\i0} Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:34.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}pero su hermano todavía está en Haraz{\i0} Dialogue: 0,0:02:34.17,0:02:36.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}dirigir la finca de café de la familia.{\i0} Dialogue: 0,0:02:36.36,0:02:37.26,Default,,0000,0000,0000,,¿Hola? Dialogue: 0,0:02:37.69,0:02:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Hola. Dialogue: 0,0:02:39.22,0:02:40.38,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo estás? Dialogue: 0,0:02:40.38,0:02:41.67,Default,,0000,0000,0000,,Todo es bueno. Gracias a Dios. Dialogue: 0,0:02:41.67,0:02:43.33,Default,,0000,0000,0000,,Bueno. ¿Y cómo está todo allí? Dialogue: 0,0:02:43.33,0:02:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Todo es estupendo.\NLos granos de café son geniales. Dialogue: 0,0:02:47.01,0:02:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Asegúrate de no asarlo Dialogue: 0,0:02:49.79,0:02:51.57,Default,,0000,0000,0000,,excepto con la cantidad adecuada de tiempo Dialogue: 0,0:02:51.57,0:02:52.85,Default,,0000,0000,0000,,y en el momento adecuado. Dialogue: 0,0:02:52.85,0:02:54.37,Default,,0000,0000,0000,,Si por su puesto. Dialogue: 0,0:02:58.36,0:03:00.09,Default,,0000,0000,0000,,Vamos... vamos... vamos... vamos... Dialogue: 0,0:03:00.09,0:03:01.71,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, Abadán.\NVamos, Noureddeen. Dialogue: 0,0:03:01.71,0:03:02.57,Default,,0000,0000,0000,,Vamos. Dialogue: 0,0:03:02.57,0:03:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, es mediodía. Dialogue: 0,0:03:03.41,0:03:05.11,Default,,0000,0000,0000,,El sol se está poniendo caliente.\NSostén esto. Dialogue: 0,0:03:05.11,0:03:07.81,Default,,0000,0000,0000,,Aquí. Sostén esto. Dialogue: 0,0:03:07.81,0:03:08.81,Default,,0000,0000,0000,,Sostén esto. Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Cuidado con mi pie. Dialogue: 0,0:03:14.36,0:03:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Los rojos y tiernos. Dialogue: 0,0:03:15.78,0:03:16.71,Default,,0000,0000,0000,,El rojo. Dialogue: 0,0:03:16.71,0:03:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Este es uno de los mejores tipos de café. Dialogue: 0,0:03:23.33,0:03:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Mira, son rojos. Dialogue: 0,0:03:32.13,0:03:33.65,Default,,0000,0000,0000,,Vamos vamos. Dialogue: 0,0:03:37.34,0:03:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Para el sustento de las personas,\Nes el cafeto. Dialogue: 0,0:03:39.82,0:03:42.58,Default,,0000,0000,0000,,Si te fijas, todos los valles\Ny áreas vacías aquí Dialogue: 0,0:03:42.58,0:03:44.68,Default,,0000,0000,0000,,se utilizan para cultivar granos de café. Dialogue: 0,0:03:44.68,0:03:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Todas las riquezas aquí se han ido. Dialogue: 0,0:03:45.95,0:03:48.32,Default,,0000,0000,0000,,Todos aquí cultivan granos de café.\NNo queda nada más. Dialogue: 0,0:03:48.73,0:03:52.36,Default,,0000,0000,0000,,(Amel) {\i1}Durante cinco años, una milicia rebelde\Ncon base en el norte, los Houthis,{\i0} Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:54.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ha estado luchando con una coalición{\i0} Dialogue: 0,0:03:54.96,0:03:56.98,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}respaldado por los sauditas para el control.{\i0} Dialogue: 0,0:03:56.98,0:03:59.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}La coalición bloqueó\Nla mayoría de las importaciones entren,{\i0} Dialogue: 0,0:03:59.69,0:04:03.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}y la lucha ha hecho la vida\Nen el infierno rural más pobre de la región.{\i0} Dialogue: 0,0:04:04.38,0:04:07.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Más de 100.000 personas han muerto hasta ahora.{\i0} Dialogue: 0,0:04:07.38,0:04:10.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}De ataques aéreos, hambruna,\Ny enfermedad rampante.{\i0} Dialogue: 0,0:04:10.84,0:04:14.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Y exportar cualquier cosa\Nen medio de todo este caos{\i0} Dialogue: 0,0:04:14.18,0:04:16.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}a veces es imposible.{\i0} Dialogue: 0,0:04:17.31,0:04:20.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Es más barato intentar esto\Nsolo una vez al año,{\i0} Dialogue: 0,0:04:20.48,0:04:22.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}y la única forma de mantener los frijoles frescos{\i0} Dialogue: 0,0:04:22.73,0:04:25.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}es tostarlos y molerlos en los EE. UU.{\i0} Dialogue: 0,0:04:27.77,0:04:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Realmente debes creer\Nen este café yemení. Dialogue: 0,0:04:30.02,0:04:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:04:30.76,0:04:33.08,Default,,0000,0000,0000,,Primero, creo en nuestra marca. Dialogue: 0,0:04:33.08,0:04:34.80,Default,,0000,0000,0000,,Creo en nuestros granos de café yemení Dialogue: 0,0:04:34.80,0:04:37.62,Default,,0000,0000,0000,,como uno de los mejores granos de café\Nen el mundo. Dialogue: 0,0:04:37.62,0:04:39.98,Default,,0000,0000,0000,,También creo en mí mismo. Dialogue: 0,0:04:39.98,0:04:41.54,Default,,0000,0000,0000,,No escuché a nadie. Dialogue: 0,0:04:41.54,0:04:44.09,Default,,0000,0000,0000,,Acabo de gastar todos los ahorros que tengo, Dialogue: 0,0:04:44.09,0:04:46.78,Default,,0000,0000,0000,,401K, lo quité y lo usé, Dialogue: 0,0:04:46.78,0:04:48.60,Default,,0000,0000,0000,,Usé todas mis tarjetas de crédito, Dialogue: 0,0:04:48.60,0:04:50.22,Default,,0000,0000,0000,,Usé todo el dinero que tengo. Dialogue: 0,0:04:50.22,0:04:52.59,Default,,0000,0000,0000,,Todo el mundo decía: "Estás loco". Dialogue: 0,0:04:53.10,0:04:55.72,Default,,0000,0000,0000,,(Amel) Cuando la gente\Nprimero escucha la palabra Yemen, Dialogue: 0,0:04:55.72,0:04:57.56,Default,,0000,0000,0000,,piensan en la guerra actual, Dialogue: 0,0:04:57.56,0:04:58.85,Default,,0000,0000,0000,,matanza... Dialogue: 0,0:04:58.85,0:05:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Pero a ti, Yemen,\Nsignifica otra cosa. Dialogue: 0,0:05:01.90,0:05:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Es mi vida, es mi lugar de nacimiento. Dialogue: 0,0:05:07.10,0:05:09.77,Default,,0000,0000,0000,,Dejé de ver noticias, en realidad, Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:11.47,Default,,0000,0000,0000,,especialmente cuando se trata de Yemen, Dialogue: 0,0:05:11.47,0:05:12.86,Default,,0000,0000,0000,,es triste Dialogue: 0,0:05:12.86,0:05:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Estoy muy a la derecha aquí,\Ny no puedo hacer nada. Dialogue: 0,0:05:17.08,0:05:20.42,Default,,0000,0000,0000,,Es solo... que no puedo controlar mi emoción, Dialogue: 0,0:05:20.42,0:05:21.83,Default,,0000,0000,0000,,No puedo controlarme. Dialogue: 0,0:05:21.83,0:05:23.96,Default,,0000,0000,0000,,Me está molestando por dentro. Dialogue: 0,0:05:23.96,0:05:25.48,Default,,0000,0000,0000,,Toda mi familia todavía está allí. Dialogue: 0,0:05:25.48,0:05:27.53,Default,,0000,0000,0000,,Yo tengo a mi hermana, ella estaba enferma, Dialogue: 0,0:05:27.53,0:05:29.83,Default,,0000,0000,0000,,y porque habia\Nningún hospital en Yemen, Dialogue: 0,0:05:29.83,0:05:32.24,Default,,0000,0000,0000,,no hay médicos, no hay medicina, Dialogue: 0,0:05:32.24,0:05:33.86,Default,,0000,0000,0000,,ella falleció en el camino. Dialogue: 0,0:05:33.86,0:05:37.69,Default,,0000,0000,0000,,la llevaron al hospital\Nno hicieron nada por ella, Dialogue: 0,0:05:37.69,0:05:39.65,Default,,0000,0000,0000,,así que la enviaron de vuelta a casa, Dialogue: 0,0:05:39.65,0:05:41.20,Default,,0000,0000,0000,,y ella empeoró. Dialogue: 0,0:05:41.20,0:05:43.97,Default,,0000,0000,0000,,la llevaron de regreso al hospital\Ny ella no lo logró. Dialogue: 0,0:05:44.34,0:05:46.89,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguna vez te sientes culpable de que estés aquí? Dialogue: 0,0:05:46.89,0:05:48.71,Default,,0000,0000,0000,,y están allí de nuevo en una zona de guerra? Dialogue: 0,0:05:48.71,0:05:51.31,Default,,0000,0000,0000,,(Alhasbani) A veces me siento culpable\Nporque no estoy al lado de ellos. Dialogue: 0,0:05:51.31,0:05:53.55,Default,,0000,0000,0000,,La familia es muy importante. Dialogue: 0,0:05:53.55,0:05:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Por otro lado, no me siento culpable. Dialogue: 0,0:05:56.92,0:06:00.84,Default,,0000,0000,0000,,porque al menos estoy aquí\Npara apoyarlos, para ayudarlos. Dialogue: 0,0:06:00.84,0:06:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Si todos estamos atrapados allí, Dialogue: 0,0:06:02.70,0:06:04.54,Default,,0000,0000,0000,,no sabes lo que va a pasar. Dialogue: 0,0:06:04.62,0:06:06.75,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuáles son sus esperanzas para un Yemen mejor? Dialogue: 0,0:06:07.61,0:06:09.03,Default,,0000,0000,0000,,Esta guerra tiene que terminar. Dialogue: 0,0:06:09.93,0:06:10.93,Default,,0000,0000,0000,,Este es el primero. Dialogue: 0,0:06:11.47,0:06:14.97,Default,,0000,0000,0000,,En segundo lugar, tenemos que ser\Ntodos los yemeníes juntos... Dialogue: 0,0:06:16.34,0:06:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Ah... Dialogue: 0,0:06:20.35,0:06:21.72,Default,,0000,0000,0000,,Qué estás pensando? Dialogue: 0,0:06:21.78,0:06:24.69,Default,,0000,0000,0000,,solo me voy a emocionar\Nes por eso... Dialogue: 0,0:06:25.54,0:06:26.90,Default,,0000,0000,0000,,Sí... Dialogue: 0,0:06:27.68,0:06:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Es solo que... estaba loco por... Dialogue: 0,0:06:29.66,0:06:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Cuando recuerdo a esa gente no es... Dialogue: 0,0:06:31.94,0:06:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Cuando pelean... Dialogue: 0,0:06:34.82,0:06:36.63,Default,,0000,0000,0000,,es realmente malo. Dialogue: 0,0:06:37.40,0:06:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Bueno. Dialogue: 0,0:06:39.07,0:06:40.76,Default,,0000,0000,0000,,Si no vamos a hacer nada, Dialogue: 0,0:06:40.93,0:06:42.83,Default,,0000,0000,0000,,Nada va a cambiar.