WEBVTT 00:00:00.896 --> 00:00:05.532 Corey Hajim: Bugün konuğumuz PayPal CEO'su, Dan Schulman. 00:00:05.556 --> 00:00:09.309 PayPal dendiğinde çoğumuz internet üzerinden bir şey satın almayı 00:00:09.333 --> 00:00:12.699 veya Venmo ile bir arkadaşa içecek parasını geri ödemeyi düşünürüz. 00:00:12.723 --> 00:00:17.283 Fakat PayPal büyük bir finansal hizmet oyuncusu haline geldi 00:00:17.307 --> 00:00:20.803 ve genelde, geleneksel bankanın bir alternatifi olarak hareket ediyor. 00:00:21.479 --> 00:00:23.020 Bu pandemi sürecinde PayPal 00:00:23.044 --> 00:00:27.779 dünya genelinde küçük işletmelere kredi sağlayarak, onları ücretlerden 00:00:27.779 --> 00:00:31.951 muaf tutarak ve para iadesi programlarını yükselterek destekledi. 00:00:32.112 --> 00:00:36.801 Ayrıca ABD hükûmeti ile Maaş Koruma Programı üzerinde 00:00:36.825 --> 00:00:40.172 ve ayrıca teşvik çekleri dağıtımında çalıştı. 00:00:40.196 --> 00:00:44.825 Ayrıca çevrim içi bir cömertlik akımı da devreye soktu. 00:00:45.776 --> 00:00:47.867 Dijital ödemelere yönelik 00:00:47.891 --> 00:00:51.454 veya "temassız ödeme" olarak düşünmek isteyebileceğimiz şeye 00:00:51.478 --> 00:00:53.821 eğilim büyük ölçekte hızlandı 00:00:53.845 --> 00:00:56.901 ve bu, ticaret hakkında düşünme biçimimizi tamamen değiştiriyor. 00:00:56.925 --> 00:00:59.677 Dan'in burada bizimle olması gerçekten heyecan verici. 00:00:59.701 --> 00:01:01.425 Çok teşekkürler Dan. NOTE Paragraph 00:01:03.049 --> 00:01:06.582 Dan Schulman: Davet için teşekkürler, Corey. Burada olmaktan memnunum. NOTE Paragraph 00:01:06.956 --> 00:01:09.050 CH: Seni gördüğümüze sevindik. 00:01:09.677 --> 00:01:12.326 Öyleyse hemen konuya girelim. 00:01:12.350 --> 00:01:15.987 Pandeminin geldiği birkaç ay içerisinde 00:01:16.011 --> 00:01:21.069 yalnızca ABD'de 30 milyondan fazla kişi işsiz kaldı. 00:01:21.171 --> 00:01:23.879 Bunlar kesinlikle alışılmadık durumlar 00:01:23.903 --> 00:01:27.647 fakat krizin eşiğinde olduğumuz aşikar 00:01:27.671 --> 00:01:30.242 ve birçok işletme ve çalışanları 00:01:30.266 --> 00:01:33.554 çok büyük finansal zorluklarla karşı karşıya. 00:01:33.578 --> 00:01:35.114 Sen ne kadar endişelisin? NOTE Paragraph 00:01:36.816 --> 00:01:42.199 DS: Krizin üç şeyi açığa çıkardığını düşünüyorum. 00:01:42.223 --> 00:01:47.094 Birçok insan için bu açıkça bir sağlık krizi. 00:01:47.497 --> 00:01:51.038 İkincisi, sağlık krizi sekerek sıçradı 00:01:51.062 --> 00:01:56.090 ve dünya şu anda bir ekonomik krizde. 00:01:56.114 --> 00:01:58.712 Hakkında çok fazla konuşmadığımız 00:01:58.736 --> 00:02:01.500 fakat ilerlemekte olan hayatlarımızı, yaşam biçimimizi 00:02:01.500 --> 00:02:04.138 etkilediğini düşündüğüm üçüncü şey ise, 00:02:04.162 --> 00:02:07.720 bunun aynı zamanda psikolojik bir kriz de olduğu. 00:02:08.389 --> 00:02:12.876 İnsanlar dünyadaki yerlerini, dünyada neler olduğunu, 00:02:12.876 --> 00:02:15.786 hem pandemi döneminde hem de sonrasında 00:02:15.786 --> 00:02:19.911 hayatlarını nasıl yaşayacaklarını yeniden sorguluyorlar. 00:02:20.025 --> 00:02:25.260 Bu yüzden bunun, her bir aşamasının uğraşılması gereken 00:02:25.284 --> 00:02:27.746 bir şey olduğunu düşünüyorum. NOTE Paragraph 00:02:28.361 --> 00:02:32.240 Fakat sen şöyle dedin ve sana tamamen katılıyorum: 00:02:32.240 --> 00:02:39.417 Pandemi bunu açığa çıkarmadan önce de bir ekonomik kriz gerçekleşiyordu. 00:02:39.461 --> 00:02:42.268 Sanki su seviyesi azaldı 00:02:42.292 --> 00:02:45.649 ve orada zaten olanı açığa çıkardı. 00:02:45.673 --> 00:02:52.750 Örneğin ABD'de, ay sonuna kadar yetirecek şekilde 00:02:52.750 --> 00:02:58.109 kıt kanaat geçinen 185 milyon yetişkin var. 00:02:58.133 --> 00:03:03.895 Finansal sistemin gerçekten dışında olan, yüksek faiz oranlarına 00:03:03.919 --> 00:03:09.774 ve gereksiz vergilere yaklaşık 140 milyar dolar harcayan 00:03:09.798 --> 00:03:12.088 ve aynı zamanda çabalayan 00:03:12.112 --> 00:03:13.571 70 milyon yetişkin var. 00:03:13.595 --> 00:03:18.600 Bence bunun gerçek sebebi -- 00:03:18.624 --> 00:03:22.981 çünkü yüzde 20, 25 işsizlik oranını yok sayamayız -- 00:03:23.005 --> 00:03:25.398 bu krizi açığa çıkardı 00:03:25.422 --> 00:03:30.894 ve birçok insanı, bu kriz olmasaydı yapmayacakları hareketlere 00:03:30.918 --> 00:03:32.739 geçmeye zorladı. NOTE Paragraph 00:03:34.511 --> 00:03:36.039 CH: Evet, bence de bu doğru. 00:03:36.063 --> 00:03:38.709 Çok fazla mücadele ve çok fazla fırsat var 00:03:38.733 --> 00:03:43.425 ve sanırım insanlara yardımcı olan 00:03:43.449 --> 00:03:47.332 dijital hareketler fırsatından bahsettin 00:03:47.356 --> 00:03:50.355 ve açıkçası bu eğilim, söylediğin gibi, 00:03:50.379 --> 00:03:55.147 bizi bu dünyaya itti ve büyük ölçüde daha ileriye götürdü. 00:03:55.171 --> 00:03:56.899 Merak ediyorum, 00:03:56.923 --> 00:03:59.653 nakit olmasa veya daha az nakit olsa 00:03:59.653 --> 00:04:01.407 dünya neye benzerdi? 00:04:01.431 --> 00:04:05.767 Bu geçişi gerçekleştirmenin avantajları ve zorlukları nelerdir? NOTE Paragraph 00:04:06.892 --> 00:04:12.117 DS: Bana kalırsa ortaya çıkan bazı hareketler 00:04:12.141 --> 00:04:15.695 ya pandemiden çıkıyor ya da pandemiye dahil oluyor 00:04:15.719 --> 00:04:22.661 ve sabırsızlıkla beklediğimiz şey ise fizikselden dijitale geçtikçe 00:04:22.685 --> 00:04:25.882 bunun, eğilim çizgisinde devam etmeyen bir değişim olması. 00:04:25.906 --> 00:04:34.629 Üç ile beş yıl içerisinde birçok dijital imkan biçimine ivme kazandırdık. 00:04:34.983 --> 00:04:40.678 Bu dijital ödemelerden teletıbba, 00:04:40.678 --> 00:04:46.396 perakende satışın gerçekten değişen yüzüne 00:04:46.396 --> 00:04:48.563 ve perakende hakkındaki düşüncelerimize, 00:04:48.563 --> 00:04:52.205 eğlencenin değişen yüzüne doğru olabilir 00:04:52.229 --> 00:04:57.156 ve hatta hükûmetlerin yönetim ve para hareketi üzerine değişen 00:04:57.180 --> 00:05:01.264 ve ilerleyen dijital para birimleri hakkında düşüncelerine doğru olabilir. 00:05:01.288 --> 00:05:05.919 Bu yüzden pandemi esnasında ve pandemiden ortaya çıkan 00:05:05.943 --> 00:05:10.404 gerçekleşecek çok fazla sayıda değişim olduğunu düşünüyorum. 00:05:10.404 --> 00:05:13.758 Açıkçası gerçekleşecek en büyük değişimlerden birisi dijital ödemeler. 00:05:13.758 --> 00:05:18.882 Yani nakit bayağı uzun süredir, binlerce yıldır var. 00:05:19.080 --> 00:05:23.308 Onun tamamen bırakılması konusunda çok cüretkar olamayacağım. 00:05:23.332 --> 00:05:26.654 Birçok insan bunu yanlış yapıyor. 00:05:26.678 --> 00:05:33.968 Fakat nakdin bırakılmasında bir hızlanma göreceğimiz şüphesiz. 00:05:34.331 --> 00:05:40.470 Geçen sene perakende satışta 18 trilyon dolar üzerinde nakit harcandı. 00:05:40.610 --> 00:05:43.662 Bugün dünyanın ticari işlemlerinin yüzde seksen beşi 00:05:43.686 --> 00:05:45.890 hâlâ nakit ile gerçekleştiriliyor. 00:05:46.454 --> 00:05:52.307 Fakat şu an dijital ödemelere yönelik gerçekten en büyük değişim 00:05:52.307 --> 00:05:59.100 ve bu, gerçekleşen ticaretin hem gelişimi hem de hızlanması 00:05:59.100 --> 00:06:04.363 aynı zamanda, dediğin gibi, mevcut temassız ödemelere geçiş 00:06:04.387 --> 00:06:09.469 ve bunun gerçek itici gücü sağlık sebepleri. 00:06:09.493 --> 00:06:11.980 İnsanlar para vermek istemiyor. 00:06:12.004 --> 00:06:14.830 İnsanlar ekranlara dokunmak istemiyor. 00:06:14.854 --> 00:06:18.322 Bir kalem alıp satış anında imza atmak istemiyorlar. 00:06:18.346 --> 00:06:22.505 Bu yüzden, sosyal mesafe gereksinimlerini korumak için, 00:06:22.529 --> 00:06:25.901 kasiyerlerin sağlığını koruyabilmek için 00:06:25.925 --> 00:06:30.505 ve müşterilerin sağlığını koruyabilmek için 00:06:30.529 --> 00:06:35.634 temassız ödeme ve dijital ödeme talepleri bulunuyor. 00:06:35.712 --> 00:06:42.387 Bana kalırsa, dünya genelinde dijital ödemelerde bir yükseliş göreceğiz, 00:06:42.411 --> 00:06:46.355 ki biz işimizde zaten görüyoruz. NOTE Paragraph 00:06:47.965 --> 00:06:49.995 CH: Büyük bir fırsat gibi duruyor 00:06:50.019 --> 00:06:54.050 fakat bu değişimin kapsayıcı olduğundan nasıl emin olacağız? 00:06:54.074 --> 00:06:57.863 Yani, geleneksel banka endüstrisinin birçok insana 00:06:57.887 --> 00:07:00.583 nasıl yetersiz hizmet sağladığından bahsettin. 00:07:00.607 --> 00:07:03.216 Bu insanların da o fırsata sahip olduğundan 00:07:03.240 --> 00:07:05.006 nasıl emin oluruz? 00:07:05.030 --> 00:07:09.212 Ayrıca akıllı telefon gerekliymiş gibi görünüyor. 00:07:09.212 --> 00:07:11.192 Bunu nasıl ele alabiliriz? NOTE Paragraph 00:07:12.158 --> 00:07:13.477 DS: Evet. 00:07:13.501 --> 00:07:20.380 Cep telefonunun bu konuyu çözmek için anahtar olduğunu düşünüyorum. 00:07:20.796 --> 00:07:23.731 Bunu sık sık söyledim, gerçekten, 00:07:23.755 --> 00:07:28.570 finansal hizmetler endüstrisi için en büyük çözümlerden birisi 00:07:28.594 --> 00:07:31.716 yalnızca finansal kapsayıcılık fikri değildir. 00:07:31.740 --> 00:07:34.285 Çoğu insan finansal kapsayıcılığı 00:07:34.309 --> 00:07:37.777 birinin bir banka hesabı erişiminin olması olarak tanımlıyor 00:07:37.801 --> 00:07:41.166 fakat yalnızca bir banka hesabının olması yeterli değil. 00:07:41.190 --> 00:07:43.810 Bana kalırsa hedeflememiz gereken şey şu, 00:07:43.834 --> 00:07:46.405 finansal sağlık hakkında ne düşünüyoruz? 00:07:46.429 --> 00:07:49.585 İnsanların sistemdeki bir tür finansal şoka karşı koyabilmek adına 00:07:49.609 --> 00:07:52.832 tasarruf yapabildiklerinden 00:07:52.856 --> 00:07:59.615 ve gerekli paraya sahip olabildiklerinden nasıl emin olacağız? 00:07:59.639 --> 00:08:04.618 Bence bu, cep telefonları aracılığıyla gerçekleşecek 00:08:04.618 --> 00:08:09.163 ve ilerde çok kapsayıcı olacak. NOTE Paragraph 00:08:09.187 --> 00:08:14.752 Önümüzdeki birkaç yıl içerisinde dünyada 00:08:14.752 --> 00:08:16.796 yaklaşık altı milyar akıllı telefon olacak. 00:08:16.796 --> 00:08:19.956 Akıllı telefonun maliyeti düşüyor. 00:08:19.980 --> 00:08:24.682 Şu an Hindistan'da 25 doların altına bir akıllı telefon alabilirsiniz. 00:08:24.706 --> 00:08:29.529 Yani dünya genelinde akıllı telefon aynı anda birçok yerde bulunacak 00:08:29.553 --> 00:08:34.469 ve aslında ilginç olan şey ise, düşük gelirli nüfuslarda 00:08:34.493 --> 00:08:39.975 yüksek gelire kıyasla daha büyük bir akıllı telefon yaygınlığı mevcut 00:08:39.999 --> 00:08:44.739 çünkü akıllı telefon, bazı insanların sahip olduğu tek cihaz. 00:08:44.763 --> 00:08:50.116 Yüksek gelirli bireylerin masaüstü bilgisayarları veya iPod'ları, 00:08:50.116 --> 00:08:51.467 bu tür şeyleri olabilir 00:08:51.491 --> 00:08:54.382 fakat düşük gelirli bireyin tek cihaza gücü yetebilir 00:08:54.382 --> 00:08:56.562 ve onun akıllı telefon olmasını isterler 00:08:56.562 --> 00:08:59.923 çünkü o tek cihaz aracılığıyla hayatlarını kazanabilir, yaşayabilirler. NOTE Paragraph 00:08:59.947 --> 00:09:02.085 O tek cihazı düşünün. 00:09:02.109 --> 00:09:06.408 Gerçekten, bir banka şubesinin bütün gücünün 00:09:06.432 --> 00:09:08.318 avuçlarınızda olduğunu düşünün. 00:09:08.342 --> 00:09:14.492 Bir akıllı telefon aracılığıyla hizmet dağıtımı ve finansal hizmetler 00:09:14.492 --> 00:09:18.043 yarattığınız zaman, 00:09:18.067 --> 00:09:21.866 parayı geleneksel olarak yapamadığımız şekilde yönetme 00:09:21.890 --> 00:09:25.260 ve taşıma niteliğine sahip olursunuz. NOTE Paragraph 00:09:26.122 --> 00:09:28.034 Fiziksel dünyada, 00:09:28.058 --> 00:09:29.261 eğer bir çekiniz varsa 00:09:29.285 --> 00:09:33.147 onu bozdurmak için bir çek kontrol noktasına gitmeniz gerekir. 00:09:33.171 --> 00:09:36.019 30 dakika boyunca sırada beklersiniz. 00:09:36.043 --> 00:09:39.556 Daha sonra dövizi çekten nakde dönüştürmek için 00:09:39.580 --> 00:09:43.742 sizden yüzde iki ile yüzde beş arası 00:09:43.766 --> 00:09:45.562 ücret talep ederler. 00:09:45.586 --> 00:09:47.929 Böylece nakit olur ve fatura ödemek istersiniz. 00:09:47.953 --> 00:09:49.890 Yine bir fatura ödeme noktasında 00:09:49.914 --> 00:09:51.174 sırada beklemeniz gerekir 00:09:51.198 --> 00:09:54.078 ve her bir fatura için sizden 00:09:54.102 --> 00:09:57.445 yaklaşık 10 dolar ücret keserler. 00:09:57.469 --> 00:10:00.338 Bunu akıllı telefon aracılığıyla yaparsanız 00:10:00.362 --> 00:10:04.074 inanıyorum ki yalnızca zamandan büyük ölçüde tasarruf etmezsiniz 00:10:04.098 --> 00:10:06.342 çünkü finansal sistemin dışındaysanız 00:10:06.366 --> 00:10:10.340 parayı yönetmek ve taşımak pratik olarak bir yarı zamanlı iştir, 00:10:10.364 --> 00:10:11.590 gitmek ve bunu yapmak, 00:10:11.614 --> 00:10:15.258 bu yüzden bireylere yalnızca zaman kazandırmıyor 00:10:15.282 --> 00:10:18.828 fakat aynı zamanda işlem ücretlerini 00:10:18.852 --> 00:10:22.664 yüzde 50 ile 75 arasında bir oranda düşürüyorsunuz. 00:10:22.688 --> 00:10:26.626 Size verdiğim 140 milyar dolar sayısını hatırlıyor musunuz? 00:10:26.650 --> 00:10:29.214 Bu yalnızca ABD'de. 00:10:29.238 --> 00:10:32.061 Bunu yarı yarıya kesebildiğinizi 00:10:32.085 --> 00:10:38.053 ve en çok ihtiyacı olan zayıf nüfuslara geri ödediğinizi düşünün. 00:10:38.250 --> 00:10:41.402 Bu yüzden teknoloji kullanımında 00:10:41.426 --> 00:10:43.497 hem kapsayıcılık sağlamaya 00:10:43.521 --> 00:10:46.752 ve dijital zengin ve yoksul ayrımının olmadığından 00:10:46.752 --> 00:10:49.344 emin olmamıza yardımcı olacak, 00:10:49.368 --> 00:10:52.807 hem de finansal sağlığa yönelik yolculuğu başlatacak büyük bir vaat var. NOTE Paragraph 00:10:54.203 --> 00:10:56.544 CH: Evet, birçok insanın PayPal hesabı açmak için 00:10:56.544 --> 00:10:59.322 bir banka hesabı ve hatta kredi kartına ihtiyaç olmadığının 00:10:59.346 --> 00:11:02.878 farkında olmadığını düşünüyorum, 00:11:02.902 --> 00:11:05.475 ki bu oldukça ilginç. 00:11:05.499 --> 00:11:08.836 Yani, geleneksel bankaların olmadığı veya finansal hizmet endüstrisinde 00:11:08.860 --> 00:11:13.848 en azından daha küçük bir rol oynadığı bir zaman görüyor musun? NOTE Paragraph 00:11:14.392 --> 00:11:17.401 DS: Pekala, bütün finansal hizmet endüstrisinin 00:11:17.425 --> 00:11:20.306 şu anda geliştiğini düşünüyorum 00:11:20.330 --> 00:11:24.850 ve bu yüzden bankaların her zaman bir rol oynayacağını düşünüyorum, 00:11:24.874 --> 00:11:29.293 en azından görebildiğim gelecekte, 00:11:29.317 --> 00:11:30.602 fakat evrim geçirecek. 00:11:30.626 --> 00:11:35.172 Yani, temel kredi kartlarını düşünün. 00:11:35.196 --> 00:11:37.209 Bugün bir kredi kartını düşünüyorsunuz 00:11:37.233 --> 00:11:40.005 ve onu genelde şekil faktörü olarak, 00:11:40.005 --> 00:11:42.553 cebinizden çıkardığınız bir şey olarak düşünüyorsunuz. 00:11:42.577 --> 00:11:47.420 Bazen cebinizden çıkardığınız şeyle bağlantılı bir statü vardır, 00:11:47.444 --> 00:11:51.628 kredi kartının rengiyle bağlantılı. 00:11:51.652 --> 00:11:55.596 Fakat bence bu şekil faktörleri yok olmaya başladı 00:11:55.620 --> 00:11:58.791 ve dijital cüzdanlara yerleşmeye başladı. 00:11:58.815 --> 00:12:02.553 Yani kredi her zaman önemli bir element olacak. NOTE Paragraph 00:12:02.577 --> 00:12:04.639 Dünyadaki çoğu insan için, 00:12:04.663 --> 00:12:11.387 mesele nakit giderlerinin, nakit gelirlerini aşması değildir. 00:12:11.411 --> 00:12:14.802 Yalnızca aynı oranda dağıtılmazlar. 00:12:14.826 --> 00:12:19.057 Nakit ödemelerinizin, nakit gelirlerinizi aştığı zamanlar vardır 00:12:19.081 --> 00:12:24.210 ve orada, bu açığı kapatmak için bir kredi biçimine ihtiyaç duyarsınız. 00:12:24.234 --> 00:12:30.402 Bu yüzden kredi biçimlerinin her zaman önemli bir element olacağını düşünüyorum. 00:12:30.426 --> 00:12:35.509 Fakat krediyi genişletme biçimimiz ilerde değişecek, 00:12:35.533 --> 00:12:38.580 insanları puanlama konusunda düşünme biçimi, 00:12:38.604 --> 00:12:41.682 onların kredinin üstesinden gelebilmesi üzerine olacak. 00:12:41.706 --> 00:12:45.531 Daha gelişmiş ülkelerde geleneksel olarak 00:12:45.555 --> 00:12:49.927 FICO puanı veya büro puanı adlı şey kullanılır 00:12:49.951 --> 00:12:54.348 fakat bu, finansal sistemin dışındaki insanların gerçekleştirdiği 00:12:54.372 --> 00:12:57.185 finansal işlemlerin çoğunu göz ardı eder, 00:12:57.209 --> 00:13:00.633 kira ödemek veya faturaları zamanında ödemek gibi. 00:13:00.657 --> 00:13:06.841 Bunun çevresindeki veri, bilgi ve makine öğrenimi ile -- 00:13:06.865 --> 00:13:09.655 bu algoritmaların içerisinde sapma olmamasına 00:13:09.655 --> 00:13:12.017 dikkat etmeliyiz -- 00:13:12.041 --> 00:13:15.538 daha önce hiç yapılamamış şeyleri yapmaya başlayabiliriz. NOTE Paragraph 00:13:15.562 --> 00:13:18.118 Size hızlıca bir örnek vereceğim. 00:13:18.142 --> 00:13:22.641 Dünyada küçük işletmelere işletme sermayesi sağlayan 00:13:22.641 --> 00:13:24.658 en büyük şirketlerden biriyiz. 00:13:24.682 --> 00:13:28.307 Muhtemelen Birleşik Devletler'de ilk beşteyiz. 00:13:28.331 --> 00:13:32.166 Küçük işletmelere işletme sermayesi olarak 00:13:32.190 --> 00:13:35.165 yaklaşık 14, 15 milyar dolar verdik. 00:13:35.551 --> 00:13:40.483 Bunun yüzde yetmişi, 10 veya daha fazla bankanın 00:13:40.507 --> 00:13:44.630 şubelerini kapattığı ilçelerin yüzde otuzuna gidiyor. 00:13:44.654 --> 00:13:46.513 Peki bankalar nerede şube kapatıyor? 00:13:46.537 --> 00:13:49.384 Bankalar, orta gelirin 00:13:49.408 --> 00:13:52.873 ulusal ortalamanın altında kaldığı bölgelerde şubeleri kapatıyor, 00:13:52.897 --> 00:13:56.458 ki bu mantıklı çünkü bir şubenin kazançlı olması için, 00:13:56.482 --> 00:13:58.883 yani o şubenin gerçekten karlı olması için 00:13:58.883 --> 00:14:01.230 belirli bir miktar depozitoya ihtiyaçları vardır. 00:14:01.254 --> 00:14:03.900 Bu durumda, düşük gelirli bölgelerde 00:14:03.924 --> 00:14:06.063 şubeler kapanmaya başladı. 00:14:06.632 --> 00:14:10.469 Peki kredilerimizin yüzde 70'i neden o düşük gelirli bölgelerde? 00:14:10.493 --> 00:14:12.280 Çünkü makine öğrenimi yapıyoruz. 00:14:12.304 --> 00:14:15.988 FICO puanlarına veya büro puanlarına bile bakmıyoruz. 00:14:16.012 --> 00:14:19.268 Farklı veri elementlerinde bir sayıya bakıyoruz. 00:14:19.292 --> 00:14:23.226 Böylelikle başka kimsenin veremeyeceği o düşük gelirli bölgelere 00:14:23.250 --> 00:14:25.140 kredi verebiliyoruz 00:14:25.164 --> 00:14:27.121 ve bunu yaptığımızda 00:14:27.145 --> 00:14:32.958 küçük bir işletmenin ortalama satışı yüzde 22'ye kadar artıyor. 00:14:32.982 --> 00:14:37.051 Bu küçük işletmeleri genişletmek için nihayet işletme sermayesi alabilen 00:14:37.075 --> 00:14:39.726 topluluklar ve bölgelerde 00:14:39.750 --> 00:14:41.731 bunun etkisini hayal edin. 00:14:41.755 --> 00:14:43.856 Teknoloji ve finansal hizmetler 00:14:43.880 --> 00:14:47.235 bir araya geldiğinde gerçekleştirebilecekleri vaat için 00:14:47.235 --> 00:14:49.474 bunun harika bir örnek olduğunu düşünüyorum. NOTE Paragraph 00:14:51.396 --> 00:14:53.626 CH: Bu çok ilginç. 00:14:53.650 --> 00:14:55.113 Merak ediyorum. 00:14:55.137 --> 00:15:01.411 Teknoloji endüstrisi, toplum üzerinden güç toplamasıyla eleştirildi, 00:15:01.435 --> 00:15:04.678 tabii banka endüstrisi de eleştirilmedi değil. 00:15:04.702 --> 00:15:09.148 Fakat teknoloji şirketlerinin hayatlarında olan şeyler üzerinde 00:15:09.172 --> 00:15:12.775 daha fazla etki ve kontrol sahibi olmalarından endişe duyan 00:15:12.799 --> 00:15:14.771 insanlara ne söylemek istersin? NOTE Paragraph 00:15:15.365 --> 00:15:16.944 DS: Evet. 00:15:16.968 --> 00:15:23.918 Herhangi bir şirket veya teknoloji şirketleri için önemli olan şeyin 00:15:23.942 --> 00:15:27.988 müşterinin hizmet aldığı şirketten 00:15:27.988 --> 00:15:33.682 beklentileri açısından sınırlara saygı göstermek olduğunu düşünüyorum. 00:15:34.505 --> 00:15:41.369 Bence bir şirketin sahip olabileceği en önemli marka özelliği güvendir 00:15:41.393 --> 00:15:45.261 ve güven de bir şirketin gizliliğe saygı duyduğu, 00:15:45.285 --> 00:15:49.217 verilerinizi veya bilgilerinizi satmayacağı 00:15:49.241 --> 00:15:53.922 ve işlemlerinizin korunması için 00:15:53.922 --> 00:15:59.865 işlemleri güvenli bir biçimde gerçekleştireceği 00:15:59.889 --> 00:16:03.881 anlayışına dayalıdır. 00:16:03.905 --> 00:16:07.652 Bunların temel nitelik olduğunu düşünüyorum 00:16:07.676 --> 00:16:11.914 ve herhangi bir şirket buna saygı duymalıdır. 00:16:11.938 --> 00:16:16.399 Tüketicilerin arzuladıkları gizliliğe sahip olduğundan emin olmalı 00:16:16.423 --> 00:16:20.137 ve gereken emniyet ve güvenliğin 00:16:20.161 --> 00:16:23.572 tüketiciye doğru yolla sunulduğunu 00:16:23.596 --> 00:16:25.260 güvenceye almalılar. NOTE Paragraph 00:16:26.813 --> 00:16:31.951 CH: Açıkçası ABD hükûmetinin güvenini büyük ölçüde kazandın. 00:16:31.975 --> 00:16:36.022 Maaş Koruma Programı aracılığıyla para dağıtmak için 00:16:36.046 --> 00:16:40.649 onlarla nasıl çalıştığını biraz konuşabiliriz. 00:16:40.673 --> 00:16:41.850 Merak ediyorum, 00:16:41.874 --> 00:16:45.185 hakkında yazılar okuyorum 00:16:45.209 --> 00:16:48.182 ve Birleşik Devletler'de 30 milyon küçük işletme 00:16:48.206 --> 00:16:51.241 bu sermayeyi alabildi 00:16:51.265 --> 00:16:54.023 fakat yalnızca altı milyon krediyi aldı. 00:16:54.047 --> 00:16:55.511 Ne olduğunu düşünüyorsun? NOTE Paragraph 00:16:56.515 --> 00:16:57.709 DS: Evet. 00:16:57.733 --> 00:17:03.298 Öncelikle hükûmetin -- ve onlara çok güveniyorum -- 00:17:03.322 --> 00:17:06.001 3 trilyon dolarlık bir teşvik paketi ile 00:17:06.025 --> 00:17:10.139 oldukça hızlı bir karşılık verdiler. 00:17:10.163 --> 00:17:16.056 Bunlar, çok yoğun zaman çerçevesinde gerçekleşen çok büyük sayılar. 00:17:16.213 --> 00:17:19.649 Çeşitli ajanslarla çalışıyorduk, 00:17:19.673 --> 00:17:23.572 teşvikin dağıtımı açısından 00:17:23.596 --> 00:17:28.325 ABD Maliye Bakanlığı'yla da yakından çalışıyorduk. 00:17:28.349 --> 00:17:33.767 Bu konu üzerinde gerçekten gece gündüz çalıştılar. 00:17:33.791 --> 00:17:37.337 ABD Küçük İşletme Dairesi gece gündüz çalıştı. 00:17:37.361 --> 00:17:39.857 Fakat tüm bunlar 00:17:39.881 --> 00:17:44.117 bu sistemlerde daha önce hiç yürütülmedi 00:17:44.141 --> 00:17:49.809 ve bu kredilerin ilk dilimleri çok zordu. 00:17:49.937 --> 00:17:56.824 Bunları küçük işletmelere dağıtmada çok fazla teknik zorluk var. 00:17:56.848 --> 00:17:59.921 İlk dilim ise yeterli değildi 00:17:59.945 --> 00:18:04.238 ve hızlıca kullanıldı, 00:18:04.262 --> 00:18:09.781 hâlâ paraya ihtiyacı olan bir sürü küçük işletme var. NOTE Paragraph 00:18:09.934 --> 00:18:12.214 Gelen ikinci dilim aslında 00:18:12.238 --> 00:18:13.775 hâlâ yürürlükte. 00:18:13.799 --> 00:18:15.712 Henüz tükenmedi 00:18:15.736 --> 00:18:18.749 ve ondan vermeye devam ediyoruz. 00:18:18.773 --> 00:18:24.634 Yaklaşık 50.000 küçük işletmeye borç verebildik. 00:18:24.658 --> 00:18:27.804 Yaklaşık 1,7 milyar dolar verdik 00:18:27.828 --> 00:18:30.644 ve kredi boyutumuz, 00:18:30.644 --> 00:18:32.426 ki bununla gerçekten gurur duyuyorum, 00:18:32.426 --> 00:18:35.338 yaklaşık 31.000 dolar. 00:18:35.362 --> 00:18:39.518 Bir bankanın verdiği ortalama 100 ile 125.000 dolar arasında. 00:18:39.542 --> 00:18:44.558 Bu yüzden ana caddelerdeki gerçek küçük işletmelere 00:18:44.582 --> 00:18:46.725 borç veriyoruz 00:18:46.749 --> 00:18:52.188 ve bunu yapabildiğimiz için gurur duyuyorum 00:18:52.212 --> 00:18:57.298 ve bunu ciddiye alan, küçük işletmeleri kurtarmaya yönelik, 00:18:57.406 --> 00:19:01.362 şu anda kendilerini gerçekten 00:19:01.386 --> 00:19:05.901 sıkıntı içerisinde bulan tüketicilerle ilgilenmeyi denemeye yönelik 00:19:05.925 --> 00:19:09.356 gayrisafi yurt içi hasılalarının 00:19:09.380 --> 00:19:11.998 belirli bir yüzdesini, büyük bir miktarı ortaya koyan 00:19:12.022 --> 00:19:16.801 ABD hükûmeti ve dünyadaki diğer hükûmetlerin hakkını vermeliyiz. NOTE Paragraph 00:19:16.825 --> 00:19:19.791 Bizler çekleri postalayan insanlar yerine, 00:19:19.791 --> 00:19:23.738 ki günümüz dünyasında bu saçma -- 00:19:23.762 --> 00:19:26.853 insanlar yaşayacaklarını düşündüğü yerlerde yaşamıyorlar, 00:19:26.877 --> 00:19:30.478 aileleriyle, arkadaşlarıyla veya farklı bir yerde yaşıyorlar 00:19:30.502 --> 00:19:31.710 ve bir çeki postalamak 00:19:31.734 --> 00:19:35.772 ve sonra o çeki alıp, eğer bir yerde barınıyorsanız gidemeyeceğiniz 00:19:35.772 --> 00:19:37.201 bir yere gitmek, 00:19:37.225 --> 00:19:38.389 onu bozdurmak, 00:19:38.413 --> 00:19:41.135 bunu elektronik olarak yapmak çok daha mantıklı -- 00:19:41.159 --> 00:19:44.555 ve bunu elektronik olarak dağıtmak için ABD Millî Gelir Dairesi, 00:19:44.555 --> 00:19:47.669 Maliye ve hükûmetin diğer bakanlıkları ile çalışıyoruz. NOTE Paragraph 00:19:49.429 --> 00:19:51.236 CH: Evet, bu çok daha mantıklı. 00:19:51.260 --> 00:19:54.312 Bu hepimiz için 00:19:54.336 --> 00:19:56.129 çok büyük bir proje. 00:19:56.153 --> 00:19:59.454 Whitney, topluluğumuzdan birkaç soru sormak için burada. NOTE Paragraph 00:20:00.052 --> 00:20:01.527 DS: Merhaba Whitney. NOTE Paragraph 00:20:01.551 --> 00:20:04.021 Whitney Pennington Rodgers: Merhaba Dan. Nasılsın? 00:20:04.045 --> 00:20:06.972 Daha önce güvenlik konusunda söylediğin şeyleri takiben, 00:20:06.972 --> 00:20:09.481 topluluğumuzun birkaç ilginç sorusu var. 00:20:09.505 --> 00:20:11.183 Bir sorumuz Marc'tan geliyor -- 00:20:11.207 --> 00:20:14.183 ismini yanlış okuyorsam şimdiden özür dilerim Marc -- 00:20:14.207 --> 00:20:15.385 Marc Vanlerberghe: 00:20:15.409 --> 00:20:18.515 "Dijital nakde geçmek, gözetim devleti yaratmaya yönelik 00:20:18.515 --> 00:20:20.032 bir adım daha olabilir. 00:20:20.056 --> 00:20:21.871 Bunun olmasını nasıl önleriz?" NOTE Paragraph 00:20:23.080 --> 00:20:26.073 DS: Ah, evet, daha önce bahsettiğim şey buydu Marc. 00:20:26.097 --> 00:20:33.937 Yani bana kalırsa, güven fikri son derece önemli. 00:20:34.326 --> 00:20:39.106 Bana göre başarılı olabilecek şirketler yalnızca -- 00:20:39.130 --> 00:20:43.591 ve bence tüketiciler olarak bunun bir çoğunu elimizde tutuyoruz, bu arada, 00:20:43.615 --> 00:20:46.010 verdiğimiz veri ve bilgilerin 00:20:46.010 --> 00:20:50.159 ve bunu hangi şirketle yaptığımızın farkında olmalıyız -- 00:20:50.183 --> 00:20:53.676 fakat başarılı olabilecek şirketlerin yüksek seviyede güvene sahip 00:20:53.700 --> 00:20:56.422 şirketler olacağını düşünüyorum 00:20:56.446 --> 00:21:00.917 ve güven yalnızca gizliliği koruyarak değil 00:21:00.941 --> 00:21:05.915 ayrıca dijital bir dünyada işlemlerinizde emniyet ve güven 00:21:05.939 --> 00:21:07.643 sağlayarak gerçekleşir. 00:21:07.667 --> 00:21:13.398 Yani, siber güvenlik fikri her zaman önemli olmuştur 00:21:13.575 --> 00:21:18.707 fakat fizikselden dijitale geçtikçe çok daha önemli bir hal alıyor 00:21:18.731 --> 00:21:22.370 ve büyük veri setlerinin önemli olduğu yer de burası 00:21:22.394 --> 00:21:27.818 çünkü her iki saniyede bir, bir tüketicinin kimliği çalınıyor. 00:21:27.842 --> 00:21:30.931 Her iki saniyede, bazı tüketiciler kimliğini çaldırıyor. 00:21:30.955 --> 00:21:33.453 Bu yüzden, örneğin, 00:21:33.477 --> 00:21:37.666 sizin kimlik bilgilerinizle giriş yapsak bile, 00:21:37.690 --> 00:21:42.290 o bilgilerin gerçek kimlik bilgisi olduğundan emin olmalısınız. 00:21:42.290 --> 00:21:47.827 Gerçekten siz olduğunu anlamak için o işlemdeki 30 ile 100 arası 00:21:47.851 --> 00:21:49.993 farklı elemente bakmak zorundayız, 00:21:50.017 --> 00:21:52.699 yani hesabınızdan o parayı çıkarmadan önce. 00:21:52.723 --> 00:21:57.755 Yani birini korumak için yeterli veriye sahip olduğunuza emin olmak için 00:21:57.779 --> 00:21:59.898 fakat aynı zamanda 00:21:59.922 --> 00:22:04.780 gizliliğin dokunulmazlığını güvenceye almak için bir kombinasyon var, 00:22:04.804 --> 00:22:09.939 bence bu dengeleyici bir eylem ve başarılı bir şekilde yapmamız için 00:22:09.963 --> 00:22:13.039 olması gereken de bu. NOTE Paragraph 00:22:14.711 --> 00:22:18.607 WPR: Harika, aslında bir tür dijital nakitten dijital dövize geçiş, 00:22:18.631 --> 00:22:22.738 bir diğer soru ise dijital döviz için var olan fırsat ile ilgili, 00:22:22.762 --> 00:22:26.393 topluluğumuzdan Simone Ross soruyor. 00:22:26.417 --> 00:22:29.196 PayPal'ın Libra'dan çekildiğini belirtti. 00:22:29.220 --> 00:22:34.574 Gerçekten kapsayıcı bir dijital dövizin tutunması için ne gereklidir? NOTE Paragraph 00:22:35.398 --> 00:22:36.686 DS: Evet. 00:22:36.710 --> 00:22:40.626 Dijital dövizleri düşündüğümüzde 00:22:40.626 --> 00:22:45.562 çok fazla miktarda vaat olduğunu düşünüyorum. 00:22:45.586 --> 00:22:47.925 Libra'dan çekilmemizin, 00:22:47.949 --> 00:22:53.724 firmamızın blok zinciri ve diğer, belki de durağan madeni para dövizi türlerinin 00:22:53.748 --> 00:23:00.657 son derece önemli olduğu ve özellikle de dünyanın farklı yerlerinde 00:23:00.821 --> 00:23:06.188 çok, çok yardımcı olabileceği inancıyla hiçbir ilgisi yok. 00:23:06.392 --> 00:23:11.630 Özellikle dünyanın farklı yerlerindeki istikrarı düşünürsek, 00:23:11.630 --> 00:23:16.135 yani dövizlerin aşağı ve yukarı dalgalanma gösterdiği yerleri, 00:23:16.159 --> 00:23:21.237 birilerinin bilebileceği daha istikrarlı bir dövize sahip olmak için; 00:23:21.261 --> 00:23:24.646 eğer buna sahip olsalardı, bu x miktar değerinde olacaktı 00:23:24.680 --> 00:23:29.491 ve dünyadaki diğer bireylerle veya daha önemlisi 00:23:29.491 --> 00:23:33.912 dünyadaki diğer tüccarlar ile işlem yapabilirlerdi. 00:23:33.912 --> 00:23:40.846 Şu anda birkaç farklı hükûmetle birlikte çalışan 00:23:41.393 --> 00:23:44.327 bütün dijital döviz biçimlerine bakıyoruz 00:23:44.351 --> 00:23:50.156 ve bence hepimiz teknolojinin nasıl gelişeceğini ve bunun sonucu olarak 00:23:50.180 --> 00:23:53.475 dövizlerin nasıl gelişeceğini düşünmeliyiz. 00:23:53.499 --> 00:24:02.671 Bu krizin, dünyadaki birçok hükûmetin gözlerini açtığını düşünüyorum, 00:24:03.014 --> 00:24:09.632 teşvik yaratmak için gereken farklı araç setleri 00:24:09.773 --> 00:24:15.864 ve vatandaşlarına yeterli, etkili ve hızlı biçimde 00:24:15.888 --> 00:24:17.682 sermaye dağıtmak açısından. NOTE Paragraph 00:24:19.466 --> 00:24:22.245 WPR: Harika. Pekâlâ, birazdan daha fazla soruyla döneceğim 00:24:22.269 --> 00:24:25.477 ve "Soru sor" özelliği üzerinden sorular sorabileceğinizi 00:24:25.501 --> 00:24:26.852 hatırlatmak isterim. 00:24:26.852 --> 00:24:29.456 İkinci bölümü seçmek için aşağı-çek işaretini kullanın, 00:24:29.456 --> 00:24:30.731 böylece sorular gelebilir. 00:24:30.755 --> 00:24:31.906 Teşekkürler. NOTE Paragraph 00:24:31.930 --> 00:24:33.303 DS: Teşekkürler Whitney. NOTE Paragraph 00:24:33.327 --> 00:24:35.422 CH: Teşekkürler Whitney. 00:24:35.446 --> 00:24:38.889 Dan, başlangıçta finansal sağlık konusunda değindiğimiz 00:24:38.913 --> 00:24:41.498 bir şeye geri dönmek istiyorum. 00:24:41.994 --> 00:24:44.070 PayPal, insanlara ne kadar ödeneceğini 00:24:44.094 --> 00:24:49.632 ve yardımlara ne kadar harcanması gerektiğini hesaplama konusunda 00:24:49.656 --> 00:24:52.430 sıra dışı bir şey yaptı. 00:24:52.454 --> 00:24:54.666 Maaşları geleneksel olarak piyasa belirler 00:24:54.690 --> 00:24:57.776 fakat diğer şirketler kadar veya onlardan daha fazla ödemenin 00:24:57.776 --> 00:24:59.785 her zaman yeterli olmadığını keşfettiniz. 00:24:59.809 --> 00:25:01.742 Bize o andan bahseder misin? NOTE Paragraph 00:25:03.221 --> 00:25:04.625 DS: Evet. 00:25:05.420 --> 00:25:11.088 Başlangıçta söyledim sanırım, açılış cümlelerimden birinde, 00:25:11.112 --> 00:25:16.567 Amerikalıların üçte ikisi ay sonunu getirebilmek için 00:25:16.591 --> 00:25:18.853 kıt kanaat geçiniyorlar. 00:25:19.546 --> 00:25:23.280 Finansal olarak stresliler 00:25:24.374 --> 00:25:27.552 ve bu, hayatlarını altüst ediyor. 00:25:28.146 --> 00:25:34.082 PayPal çalışanlarının durumuna bakmak için bir çalışma yaptım. 00:25:34.106 --> 00:25:36.680 Bir araştırma çalışması yaptık 00:25:36.704 --> 00:25:40.404 ve bunu yaptım çünkü çalışanlarla yaptığımız bir toplantıda 00:25:40.428 --> 00:25:45.263 ne kadar iyi maaş verdiğimize dair muhteşem bilgiden bahsedecektim 00:25:45.266 --> 00:25:50.751 çünkü dünya çapında her bir konumdaki piyasa ile aynı oranda veya üzerinde 00:25:50.751 --> 00:25:52.423 ödeme yapıyoruz. 00:25:53.228 --> 00:25:58.039 Keşfettiğim şey ise, ne yazık ki dünyanın geri kalanı gibi, 00:25:58.063 --> 00:26:01.268 piyasa oranında veya üzerinde ödeme yapsak bile 00:26:01.292 --> 00:26:06.221 işlem personelimizin yüzde 60'ı, 00:26:06.245 --> 00:26:09.526 yani giriş düzeyindeki çalışanlarımız, saatlik çalışan işçilerimiz 00:26:09.526 --> 00:26:10.853 aynı şeyi yaşıyordu. 00:26:10.877 --> 00:26:12.793 Kıt kanaat geçinmek. 00:26:12.817 --> 00:26:16.007 Bu benim için kabul edilemezdi. NOTE Paragraph 00:26:16.031 --> 00:26:20.458 Şirketlerin sorumluluğu 00:26:20.482 --> 00:26:23.836 ve yönetim kurulu başkanlarının sorumluluğu açısından 00:26:23.860 --> 00:26:26.858 dünyanın değiştiğini düşünüyorum. 00:26:26.882 --> 00:26:31.317 Tatmin etmeye çalıştığımız birçok farklı taraf var, 00:26:31.341 --> 00:26:36.223 düzenleyiciden hissedara, tüketiciden çalışana. 00:26:36.247 --> 00:26:40.401 Fakat bir numaralı sorumluluğumuzun çalışanlarımızın sağlığı 00:26:40.425 --> 00:26:44.147 -- finansal sağlığı -- olduğunu düşünüyorum 00:26:44.171 --> 00:26:47.833 çünkü bir şirket için hiçbir şey finansal olarak güvende, 00:26:47.857 --> 00:26:53.077 tutkuyla çalışan kişilere sahip olmaktan daha önemli olamaz 00:26:53.101 --> 00:26:56.291 çünkü kimse tüketiciye, kendilerini bir şeyin parçası olarak gören 00:26:56.315 --> 00:27:01.519 ve finansal olarak güvende hisseden, o şirketin parçası olmaktan memnun olan 00:27:01.519 --> 00:27:04.855 çalışanlardan daha iyi hizmet edemez. NOTE Paragraph 00:27:04.879 --> 00:27:09.331 Bu durumda esas soru şu, bunu nasıl ölçüyorsunuz? 00:27:09.355 --> 00:27:13.260 Çünkü birçok insan geçindirebilecek maaş veya asgari ücreti düşünüyor. 00:27:13.284 --> 00:27:16.444 Biz bunun yetersiz olduğunu düşündük 00:27:16.468 --> 00:27:21.967 ve "net harcanabilir gelir" adını verdiğimiz bir ölçü bulduk, 00:27:21.991 --> 00:27:23.158 o da temel olarak şu: 00:27:23.182 --> 00:27:29.190 Vergileri ve temel olarak gerekli masrafları ödedikten sonra, 00:27:29.214 --> 00:27:35.088 keyfi şeyler için veya biriktirmek için 00:27:35.112 --> 00:27:36.899 kaç paranız kalıyor? 00:27:36.923 --> 00:27:40.197 Esas talihsizlik de işte bu -- bundan gurur duymuyorum, 00:27:40.221 --> 00:27:42.866 hatırlayın, piyasa seviyesinde veya üzerinde ödüyoruz, 00:27:42.890 --> 00:27:47.237 bu yüzden piyasanın bunu yaparak bu konuyla ilgileneceğini düşündüm -- 00:27:47.261 --> 00:27:50.734 bu nüfus için, vergileri ve gerekli 00:27:50.758 --> 00:27:55.658 yaşamsal masrafları ödedikten sonra yüzde dört ile altı arasında 00:27:55.682 --> 00:27:59.343 net harcanabilir gelir, kısaca NHG olduğunu bulduk. 00:27:59.367 --> 00:28:00.531 Bu yeterli değil. 00:28:00.555 --> 00:28:03.234 Kıt kanaat geçinmeye çabalayacaksınız. 00:28:03.258 --> 00:28:06.583 Bu arada, dünya genelinde NHG 00:28:06.583 --> 00:28:08.949 konuma göre değişiyor, değil mi? 00:28:08.973 --> 00:28:14.377 Manila'da farklı bir NHG var, Omaha, Nebraska'da farklı bir NHG 00:28:14.401 --> 00:28:17.307 ve New York'ta da farklı, vesaire. 00:28:17.331 --> 00:28:20.855 Temel olarak kendimize şunu söyledik, 00:28:20.879 --> 00:28:25.207 NHGy'i yüzde 20'ye çekmemiz gerek. 00:28:25.231 --> 00:28:27.104 Çünkü yüzde 20'de -- 00:28:27.128 --> 00:28:30.642 ve bu, dört, altıdan 20'ye devasa bir değişim -- 00:28:30.666 --> 00:28:36.859 fakat yüzde 20'de aslında tasarruf etme, parayı kenara koyma 00:28:36.883 --> 00:28:41.715 ve keyfi masraflarla ilgilenme imkanınız var. NOTE Paragraph 00:28:41.739 --> 00:28:47.355 Böylece maaş sistemimizde oldukça büyük bir 00:28:47.379 --> 00:28:49.580 tutum değişimi gerçekleştirdik. 00:28:50.268 --> 00:28:56.296 Yardım maliyetini yüzde 58 düşürdük 00:28:56.320 --> 00:28:59.605 çünkü yardımlar azalan oranlı bir vergi, 00:28:59.629 --> 00:29:02.683 maaşınız ne olursa olsun aynı miktarı ödüyorsunuz. 00:29:02.707 --> 00:29:07.382 Sağlık hizmeti yardımı almayan çok fazla çalışanımız vardı 00:29:07.406 --> 00:29:09.768 çünkü bunu yapabilmek pahalıya mal oluyordu. 00:29:09.792 --> 00:29:12.366 Bu yüzden, yüzde 58 düşürdük. 00:29:12.390 --> 00:29:16.476 PayPal'ın her bir çalışanını işin hissedarı ve sahibi haline getirdik 00:29:16.500 --> 00:29:18.352 ve onlara, ilerlemekte olan 00:29:18.352 --> 00:29:20.842 PayPal'ın başarısının bir parçası olabilmeleri için 00:29:20.866 --> 00:29:26.123 oldukça büyük bağışlar yaptık. 00:29:26.147 --> 00:29:29.520 Bunu yapmamız gereken yerlerde maaşları yükselttik. 00:29:29.544 --> 00:29:33.177 Sonra tüm bunları bir finansal eğitim programında paketledik 00:29:33.201 --> 00:29:36.383 çünkü insanlar daha önce hiç hisse senedi almamışlardı, 00:29:36.407 --> 00:29:38.056 düşünmeye çalışıyorlardı, 00:29:38.080 --> 00:29:42.404 "Artan dolarlarım olduğuna göre şimdi nasıl tasarruf yapacağım?" 00:29:42.428 --> 00:29:49.055 Bunu gerçekleştirmek bize biraz pahalıya mal oldu 00:29:49.079 --> 00:29:50.604 fakat gerçekten anlıyorum, 00:29:50.628 --> 00:29:53.958 tıpkı müşterilerimizle ilgilenmek için çok para harcamamız gibi, 00:29:53.982 --> 00:29:57.598 en baştan belirttiğin gibi, COVID-19'da 00:29:57.622 --> 00:30:03.942 şirketler para kazanmaktan daha fazlasını, önümüzdeki üç ay için 00:30:03.966 --> 00:30:08.301 karlarımızı yükseltmekten daha fazlasını yapmalılar. 00:30:08.325 --> 00:30:12.027 Kesinlikle inanıyorum ki 00:30:12.051 --> 00:30:16.013 çalışanlarımızla ilgilenme ve müşterilerimizle ilgilenmeyle 00:30:16.037 --> 00:30:18.216 bağlantılı masraflar 00:30:18.240 --> 00:30:20.953 uzun vadede bizim yararımıza olur, 00:30:20.977 --> 00:30:24.113 bunu yapmakla ilgili masrafları çok yönlü olarak katlar. 00:30:24.137 --> 00:30:29.347 Bunun bazı etkilerini görmeye başladık bile. NOTE Paragraph 00:30:29.371 --> 00:30:36.354 Bence her CEO, her şirket 00:30:36.378 --> 00:30:39.371 şimdi bunu düşünmeye başlamalı, 00:30:39.395 --> 00:30:42.436 özellikle de belki krizin sonucu olarak 00:30:42.460 --> 00:30:45.378 fakat belirttiğim gibi, bundan önce de bir kriz yaşadık, 00:30:45.402 --> 00:30:49.632 çalışanlarımıza nasıl öncelik tanırız, onlarla nasıl ilgileniriz? 00:30:49.656 --> 00:30:52.381 Çünkü eğer bunu yaparsanız müşterilerinizle ilgilenirsiniz 00:30:52.381 --> 00:30:56.267 ve böylece kaçınılmaz olarak hissedarlarınızla da ilgilenirsiniz. 00:30:56.295 --> 00:31:04.248 Geçen yıl için bu onun büyük bir parçası oldu. NOTE Paragraph 00:31:06.457 --> 00:31:07.747 CH: Bu çok ilginç 00:31:07.771 --> 00:31:10.759 ve sanırım birçok soruyu beraberinde getiriyor, 00:31:10.783 --> 00:31:13.468 hem benim için hem de topluluğumuz için. 00:31:13.492 --> 00:31:19.350 Yani, PayPal çok karlı bir teknoloji şirketi, 00:31:19.374 --> 00:31:23.074 devasa bir serbest nakit akımı ve büyük karlar var. 00:31:23.098 --> 00:31:26.374 Bunun, her şirketin yapabileceği bir model olduğunu düşünüyor musun, 00:31:26.398 --> 00:31:33.379 ister bir teknoloji şirketi olsun ister imalatçı veya mezbaha işi? 00:31:33.403 --> 00:31:36.798 Yani, herkesin odaklanması gereken şey bu mu? NOTE Paragraph 00:31:37.861 --> 00:31:42.582 DS: Şöyle düşünüyorum -- ve diğer şirketlere ahlak dersi vermek 00:31:42.606 --> 00:31:46.526 veya ne yapacaklarını söylemek istemiyorum -- 00:31:46.550 --> 00:31:50.831 ama ben, herkesin çalışanlarının finansal sağlığını 00:31:50.855 --> 00:31:53.167 anlaması gerektiğini düşünüyorum. 00:31:53.191 --> 00:31:56.237 Bu, temelde yapılması gereken bir şey. 00:31:56.261 --> 00:31:58.691 Bunun sonrasında ne yapacağınız 00:31:58.715 --> 00:32:04.563 belki de bir şirket olarak finansal gücünüze 00:32:04.587 --> 00:32:09.071 veya öncelik sıralamanızı nereye koyduğunuza bağlıdır. 00:32:09.095 --> 00:32:11.087 Fakat bulduğumuz şey, 00:32:12.093 --> 00:32:15.722 piyasanın bunu size söyleyebileceğini düşünüyorum 00:32:15.746 --> 00:32:19.381 ve birçok biçimde bu -- 00:32:19.381 --> 00:32:21.845 biliyorsunuz, ben kapitalizme inanan birisiyim. 00:32:21.869 --> 00:32:25.367 Bildiğim sistemler arasında 00:32:25.367 --> 00:32:29.776 en iyi ekonomik sistemin birçok açıdan o olduğunu düşünüyorum. 00:32:29.776 --> 00:32:32.013 Fakat her şey gibi, geliştirilmeye ihtiyacı var. 00:32:32.013 --> 00:32:34.571 Akort edilme ihtiyacı var 00:32:34.595 --> 00:32:39.249 ve en azından bu zayıf nüfuslar için, 00:32:39.273 --> 00:32:42.018 yalnızca markette para ödeyebilmeleri 00:32:42.042 --> 00:32:46.455 finansal sağlık veya refaha sahip oldukları anlamına gelmiyor. 00:32:46.479 --> 00:32:49.875 Bence herkes, çalışanlarının 00:32:49.875 --> 00:32:55.275 finansal şoklara karşı koymak için, tasarruf amacıyla gereken paraya 00:32:55.299 --> 00:32:57.947 sahip olup olmadığını bilmeli 00:32:57.971 --> 00:33:02.417 ve sonra bununla ilgili ne yapabileceğini gerçekten anlamalı. 00:33:02.441 --> 00:33:04.919 Bu NHG ölçüsünün 00:33:04.919 --> 00:33:07.125 gerçekten ilginç olduğunu düşünüyorum. 00:33:07.149 --> 00:33:08.971 Bunu yapmaz biraz zaman alıyor 00:33:08.995 --> 00:33:11.700 çünkü oldukça dikkatli olmalısınız 00:33:11.724 --> 00:33:17.206 ve konuma bakarak geçim giderlerini ve hangi vergi yargılarının 00:33:17.230 --> 00:33:20.445 bulunduğunu gerçekten anlamalısınız. 00:33:20.469 --> 00:33:24.652 İnsanların kıt kanaat geçinmek için 00:33:24.676 --> 00:33:26.826 mücadele göstermediği 00:33:26.850 --> 00:33:29.210 belirli bir seviyede NHG oluşturmalısınız. 00:33:29.234 --> 00:33:31.639 Çünkü eğer insanlar kıt kanaat geçinmeye çabalarsa, 00:33:31.663 --> 00:33:33.448 iş yerinde üretken olmazlar. 00:33:33.472 --> 00:33:36.521 Çünkü şu şekilde endişe duyarlar; çocuklarımla ne yapacağım? 00:33:36.545 --> 00:33:39.104 Çocuğum hastalandı. Sağlık sigortam yok. 00:33:39.128 --> 00:33:42.362 Gerçekleşen bir helezon olduğunu düşünüyorum. 00:33:42.386 --> 00:33:44.463 Siz daha az ödeyerek 00:33:44.463 --> 00:33:46.746 paradan tasarruf ettiğinizi düşünüyorsunuz 00:33:46.746 --> 00:33:48.574 fakat gerçek şu ki, 00:33:48.598 --> 00:33:51.020 en azından benim inanç sistemimde, 00:33:51.044 --> 00:33:53.489 çalışanlarınızla ilgilenirsiniz 00:33:53.513 --> 00:33:56.712 ve diğer her şey doğal olarak akıp gider. 00:33:56.736 --> 00:33:59.123 Daha üretken olurlar. 00:33:59.147 --> 00:34:03.115 O şirketin bir parçası olmayı severler. 00:34:03.139 --> 00:34:05.301 Müşterilerle daha iyi ilgilenirler. 00:34:05.325 --> 00:34:07.355 Tüm bunlar kaçınılmaz olarak 00:34:07.379 --> 00:34:12.593 bir şirketin temel nihai piyasasına hizmet etmeyi deneme biçimi açısından 00:34:12.617 --> 00:34:16.070 şirketin yararına artış gösterir. 00:34:16.094 --> 00:34:18.465 Fakat bu, çalışanlarla başlar. NOTE Paragraph 00:34:19.896 --> 00:34:25.114 CH: Öyleyse "kapitalizmin geliştirilmeye ihtiyacı var" ifadesine inanıyorsun 00:34:25.138 --> 00:34:29.108 ve bence NHG, birçok şirketin benimsemesi gereken bir şey. 00:34:29.132 --> 00:34:34.482 Bunun kolektif yardımseverlik eylemi aracılığıyla mı olduğunu düşünüyorsun? 00:34:34.506 --> 00:34:36.650 İçimdeki Bernie Sanders sevgisini aktarıyorum 00:34:36.650 --> 00:34:39.367 fakat birçok insanın bu noktada şirketlerin daha iyisini 00:34:39.391 --> 00:34:43.091 yapacağı konusunda şüpheci olacağını düşünüyorum. 00:34:43.115 --> 00:34:47.242 Hükûmet asgari ücreti yükseltmek için adım atmalı mı, 00:34:47.266 --> 00:34:50.501 çalışanları daha yapısal olarak korumak için başka şeyler yapmalı mı? NOTE Paragraph 00:34:52.001 --> 00:34:56.394 DS: Bakın, hükûmetin bir rol oynaması gerektiği aşikar 00:34:56.418 --> 00:35:03.492 ve özel ve devlete ait sektörlerin dünya genelindeki toplumlarda 00:35:03.787 --> 00:35:08.865 karşılaştığımız birçok meseleye değinmek için 00:35:08.889 --> 00:35:13.902 birlikte daha yakın çalışmaları gerektiğini düşünüyorum, 00:35:13.926 --> 00:35:17.234 bu mesele gelir eşitsizliği olabilir, 00:35:17.258 --> 00:35:20.498 çevresel sorunlar, 00:35:20.522 --> 00:35:22.182 sağlık olabilir, 00:35:22.206 --> 00:35:23.993 korumalar ve benzeri şeyler, 00:35:24.017 --> 00:35:25.852 gizlilik de olabilir. 00:35:26.504 --> 00:35:31.976 Fakat ben bunu şöyle düşünüyorum, 00:35:32.000 --> 00:35:35.080 hükûmetlerin bunu düzenlemesi çok zor 00:35:35.104 --> 00:35:38.765 çünkü bunu düşünmenin çok farklı yolları var. NOTE Paragraph 00:35:39.775 --> 00:35:43.212 Eğer ben başka bir Yönetim Kurulu Başkanı olsaydım 00:35:43.236 --> 00:35:44.634 bu şöyle olurdu, 00:35:44.658 --> 00:35:49.665 aslında bunu yapmak çıkarınıza en uygun şey olur 00:35:50.265 --> 00:35:53.099 çünkü bu bir rekabet üstünlüğü. 00:35:53.123 --> 00:35:59.694 Tıpkı dünyadaki, bence en yetenekli kişilerden bazılarını 00:36:00.531 --> 00:36:02.410 PayPal'a çektiğimiz gibi, 00:36:02.434 --> 00:36:05.329 çünkü insanların inandığı bir misyonumuz var, 00:36:05.353 --> 00:36:08.701 bu misyonla bir tür pozitif farklılık yaratmaya çalışıyoruz aslında. 00:36:08.725 --> 00:36:11.637 Bizim en önemli olduğumuzu söylemiyorum 00:36:11.661 --> 00:36:14.796 fakat insanların en azından ileriye dönük küçük bir değişiklik 00:36:14.820 --> 00:36:17.676 yaratmak için sorumluluklarından kaçmaları 00:36:17.700 --> 00:36:19.145 gerekmediğini düşünüyorum. 00:36:19.169 --> 00:36:22.244 Yeterince şirket bunu yapsaydı, yeterince hükumet bunu yapsaydı 00:36:22.268 --> 00:36:25.851 bu, dünyada gerçek bir fark yaratırdı. 00:36:25.873 --> 00:36:27.439 İkincisi de şu ki, 00:36:27.463 --> 00:36:29.852 bunu desteklemek için değerlere sahip olmalısınız. 00:36:29.876 --> 00:36:31.978 Bu değerler ise oldukça önemli. 00:36:32.002 --> 00:36:34.900 Bu değerler tamamen dahil olma ile alakalı olmalı. 00:36:34.924 --> 00:36:38.371 Çeşitli bir iş gücüne sahip olmakla alakalı olmalı. 00:36:38.395 --> 00:36:41.650 Finansal sağlıkla alakalı olmalı. 00:36:41.674 --> 00:36:43.606 Bunu yaptığınız zaman 00:36:43.630 --> 00:36:46.256 ve en yeteneklileri kendinize çektiğiniz zaman, 00:36:46.280 --> 00:36:48.526 o zaman doğası gereği 00:36:48.550 --> 00:36:54.043 herhangi bir şirket için en büyük rekabet avantajının 00:36:54.067 --> 00:36:55.912 iş gücü olacağını düşünüyorum. 00:36:55.936 --> 00:36:59.083 Stratejiler mükemmeldir. 00:36:59.107 --> 00:37:00.845 Birçok şey mükemmeldir. 00:37:00.869 --> 00:37:02.936 Yaptığı şeyde tutukulu olan 00:37:02.960 --> 00:37:04.988 ve finansal olarak güvende olan 00:37:05.012 --> 00:37:06.610 mükemmel bir iş gücünüz vardır 00:37:06.634 --> 00:37:09.034 ve onlar inanılmaz şeyler yaparlar. 00:37:09.058 --> 00:37:12.439 Şirketleri teşvik edecek rekabetçi avantajın 00:37:12.463 --> 00:37:14.388 bu tür bir şey olduğunu düşünüyorum. 00:37:14.412 --> 00:37:16.590 Bu yüzden, bu yönde ilerlemeye 00:37:18.060 --> 00:37:23.145 başlayan bir dizi Yönetim Kurulu Başkanı 00:37:23.169 --> 00:37:25.096 ve şirketler olmalı 00:37:25.120 --> 00:37:29.885 ve daha fazlasının bunu yaptığını görmeye başlayacağımıza inanıyorum. 00:37:29.909 --> 00:37:31.415 Bu gerçekleştiği zaman, 00:37:31.439 --> 00:37:33.320 her şeyi etkilemeye başlar 00:37:33.344 --> 00:37:36.753 ve çok daha fazlasının, rekabetçi pozisyonu korumak için 00:37:36.777 --> 00:37:39.942 bunu yapması gerekir. 00:37:39.966 --> 00:37:44.428 İnsanların bunu yapma nedeni kendine hizmet biçimi gibi görünebilir 00:37:44.452 --> 00:37:45.936 ama dürüst olmak gerekirse, 00:37:45.960 --> 00:37:49.460 bunu iyi kalpli oldukları için mi yoksa, eğer yapmazlarsa 00:37:49.484 --> 00:37:52.926 bu rekabet açısından bir dezavantaj olacağı için mi yaptıkları 00:37:52.950 --> 00:37:54.315 beni ilgilendirmiyor. 00:37:54.339 --> 00:37:59.061 Amaç, çalışanlarımız için finansal sağlık yaratmak 00:37:59.085 --> 00:38:00.720 ve bunu yapmalıyız. NOTE Paragraph 00:38:02.839 --> 00:38:08.066 CH: Evet. Yani bunun çift taraflı bir kazanç olduğunu düşünüyorsun gibi geliyor 00:38:08.090 --> 00:38:13.690 fakat aynı zamanda önce çalışanlarını düşünmeye ve daha sonra 00:38:13.714 --> 00:38:16.983 hissedarlara satış yapmayı düşünmeye gönüllüsün gibi geliyor. 00:38:17.007 --> 00:38:20.270 Whitney -- ah pardon, devam et. NOTE Paragraph 00:38:20.270 --> 00:38:22.758 DS: Hayır, hayır, hayır -- sadece şunu söyleyecektim, 00:38:22.758 --> 00:38:24.207 buna gerçekten inanıyorum 00:38:24.231 --> 00:38:33.067 ve çok paydaşlı kapitalizm fikrinin vaktinin geldiğini düşünüyorum 00:38:33.067 --> 00:38:42.689 ve yalnızca tatmin etmemiz gereken tek bir paydaş olduğunu düşünemeyiz. 00:38:42.950 --> 00:38:48.646 Topluluklarda yaşıyoruz, bu dünyada yaşıyoruz. 00:38:48.670 --> 00:38:51.907 Gece gündüz çabalayan kişilere sahip olmak 00:38:51.931 --> 00:38:56.272 herhangi bir şirket için iyi değildir. 00:38:56.296 --> 00:38:58.069 Yalnızca x kadarını yapabiliriz 00:38:58.093 --> 00:39:02.833 fakat aslında çalışanlarımız için finansal sağlık yaratabiliriz 00:39:02.857 --> 00:39:04.063 ve bunu yapmalıyız. NOTE Paragraph 00:39:05.987 --> 00:39:09.323 WPR: Harika. Topluluktan birçok soru var. 00:39:09.347 --> 00:39:11.321 Bir tanesi Lara Pearson'dan, 00:39:11.321 --> 00:39:15.167 temel olarak PayPal'ın B Corp sertifikalı bir şirket olup olmayacağıyla ilgili. 00:39:15.191 --> 00:39:18.397 "Kar için çevresel ve sosyal sorumlu çoklu bilanço sistemi olan 00:39:18.397 --> 00:39:20.861 B Corp hareketine aşina mısınız? 00:39:20.885 --> 00:39:23.805 Öyle olduğunu var sayarak, PayPal B Corporation sertifikalı 00:39:23.805 --> 00:39:26.073 bir şirket olmayı düşündü mü veya düşünür mü?" NOTE Paragraph 00:39:26.073 --> 00:39:29.433 DS: Evet. B Corp'a aşinayım. 00:39:29.457 --> 00:39:32.491 B Corp sertifikalı olmak için 00:39:32.515 --> 00:39:35.695 harekete geçme gayemiz yok. 00:39:35.719 --> 00:39:40.254 Değerlerimiz ve yapmaya çalıştığımız şey 00:39:40.254 --> 00:39:46.812 çok paydaşlı bir bakış açısını güvenceye almak üzere ayarlanmıştır 00:39:46.836 --> 00:39:49.534 fakat esas istediğim şey, 00:39:49.558 --> 00:39:51.344 bunun dünya üzerindeki 00:39:51.368 --> 00:39:58.282 büyük şirketler arasında bir harekete dönüşmesi. 00:39:58.306 --> 00:40:00.621 Dünya genelindeki büyük şirketlerin 00:40:00.621 --> 00:40:03.258 B Corp'a doğru hareket ettiğini göremezsiniz. 00:40:03.282 --> 00:40:08.004 Halka açık bir şirket olmanın yanı sıra, 00:40:08.004 --> 00:40:11.561 B Corp sertifikalı olmanın 00:40:11.585 --> 00:40:16.088 diğer birçok ikincil meseleleri var 00:40:16.112 --> 00:40:21.074 ve bunun gerçekleşmesine daha çok uzun bir yol var. 00:40:21.098 --> 00:40:24.455 Gerçekten yapmak istediğim şey, 00:40:24.829 --> 00:40:28.222 çok paydaşlı olmanın, 00:40:28.506 --> 00:40:31.507 çalışanlara öncelik tanımanın 00:40:31.507 --> 00:40:34.650 rekabet üstünlüğü yarattığını 00:40:34.674 --> 00:40:37.165 göstermek ve teşvik etmek. 00:40:37.189 --> 00:40:44.108 Böyle hisseden tek Yönetim Kurulu Başkanı ben değilim diye düşünüyorum. 00:40:44.132 --> 00:40:47.688 Microsoft'tan Satya Nadella ve Salesforce'dan Marc Benioff gibi 00:40:47.712 --> 00:40:52.741 insanların da güzel işler yaptığını düşünüyorum. 00:40:52.765 --> 00:40:56.115 Oldukça fazla isim sayabilirdim. 00:40:56.139 --> 00:40:58.752 Fakat liste henüz yeterince uzun değil 00:40:58.776 --> 00:41:04.190 fakat dünya genelinde çok paydaşlı kapitalizmden bahseden 00:41:04.214 --> 00:41:09.661 bazı önemli isimler ve bireyler olduğunu düşünüyorum. 00:41:11.512 --> 00:41:16.914 ve ileriye dönük olarak ekonomiyi ve yaşam biçimlerini düşünürsek 00:41:16.938 --> 00:41:20.742 bence bu önemli bir element. NOTE Paragraph 00:41:22.780 --> 00:41:27.208 WPR: Net harcanabilir gelir programınıza çok fazla ilgi vardı 00:41:27.232 --> 00:41:28.964 ve bu konuda çok soru vardı 00:41:28.988 --> 00:41:32.562 ve bir tanesi yine aynı şekilde Juan Enriquez'den geliyor, 00:41:32.586 --> 00:41:35.968 aşırı gelir eşitsizliğe değinmek için rasyonel bir yol hakkında soruyor. 00:41:35.992 --> 00:41:38.885 Belki de bu programın ötesinde büyüyebilirdiniz, 00:41:38.909 --> 00:41:41.552 yani ileriye dönük daha zekice bir yolla 00:41:41.576 --> 00:41:44.223 biçiminde düşünebiliriz bunu. NOTE Paragraph 00:41:45.386 --> 00:41:48.374 DS: Evet. 00:41:50.052 --> 00:41:56.876 Pekala, kolay bir çözüm yoktur, olsaydı yapılabilirdi. 00:41:56.900 --> 00:42:00.098 Üzerinde düşündüğüm birkaç şey var, 00:42:00.122 --> 00:42:04.124 bunlar aşırı gelir eşitsizliğine tam olarak değinmeyebilir. 00:42:04.148 --> 00:42:11.011 Yine, bu konular hakkında pragmatik olarak düşünmeye çalışıyorum 00:42:11.035 --> 00:42:14.890 ve şöyle, buna değinmeye başlamak için gerçekten ne yapabiliriz? 00:42:14.914 --> 00:42:16.602 Yine düşünüyorum, 00:42:16.626 --> 00:42:19.648 bir adım atabilirsek, sonra bir adım daha, 00:42:19.672 --> 00:42:22.757 o zaman yolculuğa başlamış oluruz 00:42:22.781 --> 00:42:29.177 ve son durumun ne kadar uzak olduğunu düşünerek boğulmazdık. 00:42:29.201 --> 00:42:32.990 Birincisi, şirketlerin çalışanlarıyla ilgilenmeleri gerektiğini düşünüyorum 00:42:33.014 --> 00:42:35.755 ve bence bu, bazı gelir eşitsizliklerine 00:42:35.779 --> 00:42:38.139 değinmede anında yardımcı olacaktır. 00:42:38.163 --> 00:42:43.633 İkincisi, bunu ironik olarak düşünüyorum, 00:42:45.007 --> 00:42:49.771 daha az paranız olursa 00:42:49.795 --> 00:42:53.763 onu yönetmek ve taşımak size daha pahalıya mal olur, 00:42:53.787 --> 00:42:57.249 yani şöyle düşünün: 00:42:57.273 --> 00:43:00.358 Ne kadar az paranız varsa finansal sistemin o kadar dışındasınız 00:43:00.382 --> 00:43:04.164 ve paranızı yönetmek ve taşımak için o kadar harcama yaparsınız. NOTE Paragraph 00:43:04.188 --> 00:43:13.083 Dünya ekonomisinin çok büyük, çok önemli bir kısmını oluşturan 00:43:13.083 --> 00:43:19.417 nakit çeki, para transferi gibi para yönetimi ve taşımaya dair 00:43:19.417 --> 00:43:21.696 temel masrafları 00:43:21.720 --> 00:43:25.453 yüzde 50 ile 70 arasında nasıl azaltabileceğimizi düşünmemiz için 00:43:25.483 --> 00:43:31.260 teknolojinin en azından temel nitelikte bir yol olduğunu düşünüyorum. 00:43:31.284 --> 00:43:33.908 Bunu geleneksel biçimde yapıyoruz, 00:43:33.932 --> 00:43:36.439 bir dükkana giriyoruz, 00:43:36.463 --> 00:43:40.034 başka bir dükkana para transferi yapıyoruz ve birisi gidip onu alıyor. 00:43:40.058 --> 00:43:42.375 Öncelikle bu son derece zaman harcatan bir şey 00:43:42.399 --> 00:43:45.450 ve gönderdiğiniz para transferi miktarının 00:43:45.474 --> 00:43:48.224 yüzde 8 ve yüzde 12'si arası bir maliyeti olabilir. 00:43:48.248 --> 00:43:50.334 Yani eğer yüz dolar gönderiyorsanız 00:43:50.358 --> 00:43:53.601 ona umutsuzca ihtiyacı olan alıcı 00:43:53.625 --> 00:43:56.344 88 veya 90 dolar arasında alacaktır. 00:43:56.368 --> 00:44:00.714 Bunu elektronik olarak yaparsanız, dijital cüzdandan dijital cüzdana, 00:44:00.738 --> 00:44:02.636 bu yüzde üç civarında olabilir, 00:44:02.660 --> 00:44:05.234 yani 97 dolar alırsınız. 00:44:05.258 --> 00:44:11.742 Maliyetlere değinmenin de farklı yolları olduğunu düşünüyorum. 00:44:11.766 --> 00:44:13.026 Bahsettiğim gibi, 00:44:13.050 --> 00:44:18.074 gereksiz ücretlere ve yüksek faiz oranlarına 00:44:18.098 --> 00:44:19.654 çok fazla para harcanıyor 00:44:19.678 --> 00:44:22.941 ve bunu yüzde 20, yüzde 30 düşürebilirsek, 00:44:22.965 --> 00:44:27.875 zayıf nüfuslara geri verebileceğimiz para miktarı oldukça yüksek 00:44:27.899 --> 00:44:30.052 ve bu bir değişim yaratmaya başlayacak. NOTE Paragraph 00:44:31.414 --> 00:44:32.574 WPR: Bu harika. 00:44:32.598 --> 00:44:34.699 Seyircilerden bir sürü soru geliyor, 00:44:34.723 --> 00:44:37.293 son soruları için Corey'e dönmeden önce 00:44:37.317 --> 00:44:38.622 son bir soru daha alalım. 00:44:38.646 --> 00:44:40.085 Bu soru Anna Tunkel'dan, 00:44:40.109 --> 00:44:44.297 bu soru şu şekilde, sanırım röportajın sonuna doğru geliyoruz, 00:44:44.321 --> 00:44:46.377 "En çok hangi konuda iyimsersiniz 00:44:46.377 --> 00:44:49.953 ve COVID sonrasında ''Tekrar Daha İyi İnşa Etmek'' için 00:44:49.953 --> 00:44:52.242 en büyük olanak olarak neleri görüyorsunuz? NOTE Paragraph 00:44:54.282 --> 00:44:55.442 DS: Pekala, yani, 00:44:55.466 --> 00:45:00.221 kesinlikle iyimser olduğum bir şey -- 00:45:00.245 --> 00:45:05.880 ve ben her zaman, bir değişim yaratmak için insan ruhuna 00:45:05.904 --> 00:45:12.011 ve bireyin gücüne inandım. 00:45:12.965 --> 00:45:17.348 Biliyorum bu çok klişe geliyor ama gerçekten inanıyorum 00:45:17.372 --> 00:45:19.734 ve bence her birimiz bir değişim yaratabiliriz. 00:45:19.758 --> 00:45:21.116 Fakat gördüğüm şey şu. 00:45:21.140 --> 00:45:25.232 Bunu daha önce gördüğümden çok daha büyük bir ölçekte 00:45:25.256 --> 00:45:26.836 görmeye başlıyorum. 00:45:26.860 --> 00:45:29.031 Biliyorsunuz, farklı platformlarımız var, 00:45:29.031 --> 00:45:31.037 PayPal platformu veya Venmo platformu, 00:45:31.061 --> 00:45:34.769 burada, ABD'de Venmo ve dünya genelinde PayPal. 00:45:34.793 --> 00:45:40.054 Bu platformlar aracığıyla gerçekleşen bağış miktarı, 00:45:40.078 --> 00:45:42.532 bu yerel işletmelere olabilir, 00:45:42.556 --> 00:45:45.934 sanatçılara, müzisyenlere, 00:45:45.958 --> 00:45:51.417 barmenlere, ibadet yerlerine, okullara, 00:45:51.441 --> 00:45:54.405 sivil toplum örgütlerine, yardım derneklerine olabilir, 00:45:54.429 --> 00:45:57.864 bunlar platformda patlama yaptı. 00:45:57.888 --> 00:46:02.745 COVID-19 geldiğinden beri PayPal platformunda 00:46:02.769 --> 00:46:06.418 sivil toplum örgütleri ve yardım dernekleri için 00:46:06.418 --> 00:46:10.542 2,8 milyar dolar bağış topladık. 00:46:10.566 --> 00:46:11.966 2,8 milyar dolar. 00:46:11.990 --> 00:46:14.137 Bu inanılmaz, 00:46:14.161 --> 00:46:19.895 bu konu için küresel topluluktan taşan cömertlik seviyesi inanılmaz. 00:46:20.153 --> 00:46:26.502 İnsanların rastgele ödediğini görüyoruz. 00:46:26.526 --> 00:46:30.651 Birisi bir barmene 20 dolar veriyor 00:46:30.675 --> 00:46:32.963 ve o barmen bunun 10 dolarını alıp 00:46:32.987 --> 00:46:34.619 bir başkasına veriyor. 00:46:34.643 --> 00:46:38.687 Bunu platform üzerinden izliyoruz 00:46:38.711 --> 00:46:42.050 ve bu bana iyimserlik hissi veriyor. NOTE Paragraph 00:46:42.074 --> 00:46:45.114 Ayrıca bu zaman diliminin 00:46:45.114 --> 00:46:51.171 aslında gerçekleşen fakat görünmez olan birkaç şeyi de 00:46:51.171 --> 00:46:53.223 açığa çıkardığını hissediyorum 00:46:53.247 --> 00:46:56.688 ve bence bir şeyler görünür hale geldiğinde 00:46:56.712 --> 00:46:59.239 onlara değinmeye başlayabilirsiniz 00:46:59.263 --> 00:47:01.781 ve daha önce de dikkat çeken fakat zayıf nüfusların 00:47:01.805 --> 00:47:06.801 diğerleri kadar yüksek sesle dile getiremediği bazı konulara 00:47:06.825 --> 00:47:11.199 çok daha fazla dikkat ediliyor 00:47:11.223 --> 00:47:16.914 ve şimdi o ses duyuluyor çünkü göz ardı edemiyorsunuz. 00:47:16.938 --> 00:47:21.889 Umarım bu, uzun zamandır var olan 00:47:21.913 --> 00:47:25.114 yapısal eşitsizliklerin bir kısmına karşı 00:47:25.138 --> 00:47:28.142 bir süreç oluşturabilir. NOTE Paragraph 00:47:30.768 --> 00:47:32.571 WPR: Bu harika. 00:47:32.595 --> 00:47:35.212 Çevrim içi olarak da çok ilgi var. 00:47:35.236 --> 00:47:39.599 Soracak birkaç başka sorum daha var. NOTE Paragraph 00:47:39.623 --> 00:47:42.475 CH: Topluluğumuzdan bir soru daha var sanırım, 00:47:42.499 --> 00:47:44.974 Jacqueline Ashby'den. 00:47:44.998 --> 00:47:47.873 Anna benim son sorumu biraz çalmış, 00:47:47.873 --> 00:47:51.663 insanlığa olan inancımızı yeniden canlandırmakla ilgili. 00:47:51.687 --> 00:47:54.181 Fakat NHG konusuna da çok fazla ilgi var. 00:47:54.205 --> 00:47:56.896 İnsanların daha çok öğrenmesini sağlayacak, çalışmanızı 00:47:56.896 --> 00:47:59.803 ve yöntem biliminizi paylaşmanızı sağlayacak bir yol var mı? NOTE Paragraph 00:48:00.446 --> 00:48:02.121 DS: Bunu yapmaktan mutluluk duyarım. 00:48:02.145 --> 00:48:04.663 Bunun özel bir yanı yok. 00:48:04.687 --> 00:48:08.866 Bunun olmasından mutluluk duyarız -- 00:48:08.890 --> 00:48:13.218 bakın, bu en iyi ölçüm olmayabilir. 00:48:13.242 --> 00:48:15.931 Yapabildiğimizin en iyisi bu 00:48:15.955 --> 00:48:18.617 fakat eğer topluluk içerisinde çalışırsak 00:48:18.641 --> 00:48:23.770 bunu geliştirebilir ve belki de eksik olan veya daha iyisi yapılabilecek olan 00:48:23.794 --> 00:48:27.623 şeyler üzerinde düşünebiliriz, 00:48:27.647 --> 00:48:28.826 bu şahane olur. 00:48:28.850 --> 00:48:31.829 Bunu yapmanın en iyi yolu nedir bilmiyorum. 00:48:31.853 --> 00:48:36.610 Bunu düşünmemde yardımcı olmaları için konuyu Corey ve Whitney'e bırakıyorum 00:48:36.634 --> 00:48:38.912 fakat elbette paylaşmaya hazırız. 00:48:38.936 --> 00:48:42.915 Onunla ilgili paylaşmak istemediğim bir şey yok. NOTE Paragraph 00:48:43.570 --> 00:48:45.725 CH: Güzel bir TED Talk konuşması oldu. 00:48:48.682 --> 00:48:53.090 Çok teşekkürler Dan. Bu oldukça ilginç bir sohbet oldu. 00:48:53.114 --> 00:48:56.045 Bir saat daha konuşabilirdik 00:48:56.069 --> 00:48:58.474 ama burada olduğun için çok teşekkürler. NOTE Paragraph 00:48:59.214 --> 00:49:02.415 DS: Teşekkürler Corey. Teşekkürler Whitney. Herkese teşekkürler. NOTE Paragraph 00:49:02.439 --> 00:49:04.058 WPR: Teşekkürler Dan. Teşekkürler.