1 00:00:10,043 --> 00:00:12,962 Outono passado, Eric Brynjolfsson e eu publicamos nosso livro 2 00:00:12,962 --> 00:00:14,608 "Race Against The Machine" 3 00:00:14,608 --> 00:00:17,322 e nos juntamos a uma discussão vibrante. 4 00:00:17,322 --> 00:00:20,238 Porque, pelo que parece, quando dezenas de milhões de pessoas 5 00:00:20,238 --> 00:00:22,392 estão desempregadas, ou subempregadas, 6 00:00:22,392 --> 00:00:26,902 há bastante interesse no que a tecnologia pode fazer com a força de trabalho. 7 00:00:26,912 --> 00:00:28,801 Quando ouço essa conversa, 8 00:00:28,801 --> 00:00:32,678 percebo que está focada no assunto certo, 9 00:00:32,683 --> 00:00:35,598 mas, ao mesmo tempo, não está falando do que importa. 10 00:00:35,598 --> 00:00:37,133 O foco do assunto é: 11 00:00:37,133 --> 00:00:43,711 essas tecnologias digitais estão afetando o ganha-pão das pessoas? 12 00:00:43,711 --> 00:00:47,830 Em outras palavras, os androides estão pegando nosso emprego? 13 00:00:47,833 --> 00:00:49,774 Há algumas evidências de que estão. 14 00:00:49,788 --> 00:00:53,846 A Grande Recessão acabou quando o PIB norte-americano voltou 15 00:00:53,857 --> 00:00:56,774 à sua lenta, mas certa, marcha ascendente, 16 00:00:56,774 --> 00:01:00,041 alguns indicadores econômicos começaram a se restabelecer 17 00:01:00,042 --> 00:01:02,319 e ficaram saudáveis rapidamente. 18 00:01:02,319 --> 00:01:04,520 O lucro das grandes empresas está alto. 19 00:01:04,520 --> 00:01:08,496 Se incluirmos os lucros dos bancos, estão mais altos do que nunca. 20 00:01:08,501 --> 00:01:11,276 E o investimento em instalações: 21 00:01:11,276 --> 00:01:15,073 equipamentos, hardware e software, está em seu ápice. 22 00:01:15,073 --> 00:01:18,234 As empresas estão investindo. 23 00:01:18,234 --> 00:01:20,633 Mas não estão contratando gente. 24 00:01:20,633 --> 00:01:24,513 Essa linha vermelha é a proporção de emprego-população, 25 00:01:24,518 --> 00:01:28,351 isto é, a porcentagem de pessoas economicamente ativas nos EUA 26 00:01:28,351 --> 00:01:30,061 e que estão trabalhando. 27 00:01:30,061 --> 00:01:33,081 Vemos que despencou durante a Grande Recessão 28 00:01:33,081 --> 00:01:36,038 e ainda não começou a reagir. 29 00:01:36,038 --> 00:01:38,931 Mas essa história não é só sobre recessão. 30 00:01:38,931 --> 00:01:40,855 A década que acabou de passar 31 00:01:40,855 --> 00:01:44,285 teve aumento fraco de postos de trabalho, 32 00:01:44,285 --> 00:01:46,908 especialmente se comparada com décadas passadas. 33 00:01:46,908 --> 00:01:49,908 Nos anos 2000, registrou-se a única vez 34 00:01:49,908 --> 00:01:53,508 em que uma década terminou com menos gente trabalhando 35 00:01:53,508 --> 00:01:54,910 do que em seu início. 36 00:01:54,910 --> 00:01:56,973 Isso não é o que queremos ver. 37 00:01:56,973 --> 00:02:00,342 Quando se põe no gráfico a quantidade de empregados potenciais 38 00:02:00,342 --> 00:02:02,898 versus a quantidade de postos de trabalho no país, 39 00:02:02,898 --> 00:02:06,866 vemos a lacuna ficar cada vez maior, 40 00:02:06,866 --> 00:02:10,149 e durante a Grande Recessão, abriu-se de forma gigantesca. 41 00:02:10,149 --> 00:02:11,660 Fis uns cálculos rápidos. 42 00:02:11,660 --> 00:02:14,282 Peguei os últimos 20 anos do crescimento do PIB 43 00:02:14,285 --> 00:02:17,459 e os últimos 20 anos do crescimento trabalho-produtividade 44 00:02:17,459 --> 00:02:20,153 e usei de uma forma bem simples 45 00:02:20,153 --> 00:02:24,583 para projetar quantos postos a economia precisaria ter para continuar crescendo. 46 00:02:24,596 --> 00:02:26,619 Foi isso que encontrei. 47 00:02:26,619 --> 00:02:28,411 Isso é bom ou ruim? 48 00:02:28,411 --> 00:02:33,682 Essa é a projeção do governo para a população economicamente ativa. 49 00:02:33,691 --> 00:02:38,765 Se as previsões forem precisas, a lacuna não vai fechar. 50 00:02:38,765 --> 00:02:41,713 A questão é: não acho que sejam precisas. 51 00:02:41,713 --> 00:02:45,413 Particularmente, acho minha projeção muito otimista, 52 00:02:45,413 --> 00:02:48,700 porque, quando a fiz, estava presumindo que o futuro 53 00:02:48,700 --> 00:02:52,859 seria muito parecido com o passado, com aumento do trabalho-produtividade. 54 00:02:52,859 --> 00:02:54,714 Mas não acredito nisso. 55 00:02:54,714 --> 00:02:58,343 Quando olho em volta, acho que ainda não temos noção 56 00:02:58,343 --> 00:03:01,473 do impacto da tecnologia na força de trabalho. 57 00:03:01,982 --> 00:03:05,813 Nos últimos anos, vimos ferramentas digitais 58 00:03:05,813 --> 00:03:10,214 demonstrar habilidades que nunca tiveram antes 59 00:03:10,218 --> 00:03:15,178 e que tomam grande parte do que nós, humanos, fazemos como ganha-pão. 60 00:03:15,178 --> 00:03:17,120 Vejamos alguns exemplos. 61 00:03:17,120 --> 00:03:21,872 Antigamente, se precisássemos de tradução de uma língua para outra, 62 00:03:21,872 --> 00:03:23,931 era preciso recorrer a um ser humano. 63 00:03:23,931 --> 00:03:27,091 Agora, temos serviços instantâneos, poliglotas 64 00:03:27,091 --> 00:03:31,387 e automáticos de tradução disponíveis gratuitamente, 65 00:03:31,396 --> 00:03:34,746 por meio de nossos dispositivos, inclusive nossos smartphones. 66 00:03:34,746 --> 00:03:36,542 E se já usaram esses serviços, 67 00:03:36,542 --> 00:03:40,570 sabem que não são perfeitos, mas dão para o gasto. 68 00:03:40,570 --> 00:03:45,122 Antigamente, se precisássemos de algo escrito, um relatório ou artigo, 69 00:03:45,132 --> 00:03:47,382 era necessário contratar alguém. 70 00:03:47,382 --> 00:03:48,449 Não é mais assim. 71 00:03:48,449 --> 00:03:51,136 Um artigo que apareceu na Forbes online, faz um tempo, 72 00:03:51,136 --> 00:03:54,966 sobre os ganhos da Apple, foi escrito por um algoritmo. 73 00:03:54,966 --> 00:03:58,097 Não dá para o gasto: está perfeito. 74 00:03:59,149 --> 00:04:00,962 Muitos olham e dizem: 75 00:04:00,962 --> 00:04:03,451 "Mas são tarefas muito específicas e limitadas. 76 00:04:03,451 --> 00:04:06,432 A maioria dos que trabalham com conhecimento são generalistas. 77 00:04:06,432 --> 00:04:10,591 Eles têm muita experiência e conhecimento 78 00:04:10,591 --> 00:04:14,263 e usam isso para reagir, em tempo real, a demandas meio imprevisíveis 79 00:04:14,263 --> 00:04:16,532 e isso é bem difícil de automatizar". 80 00:04:17,022 --> 00:04:19,852 Uma das pessoas mais notáveis que trabalham com conhecimento 81 00:04:19,852 --> 00:04:21,633 dos últimos tempos, Ken Jennings, 82 00:04:21,633 --> 00:04:26,447 ganhou o quiz "Jeopardy!" 74 vezes seguidas. 83 00:04:26,940 --> 00:04:29,130 Ele levou para casa US$ 3 milhões. 84 00:04:29,130 --> 00:04:32,970 O Ken é o da direita, perdendo de três a um, 85 00:04:32,979 --> 00:04:37,468 para Watson, um supercomputador da IBM feito para jogar Jeopardy. 86 00:04:38,042 --> 00:04:41,584 Diante do que a tecnologia pode fazer com generalistas do conhecimento, 87 00:04:41,584 --> 00:04:44,581 penso que talvez não haja nada de tão especial 88 00:04:44,581 --> 00:04:46,349 com essa ideia de ser generalista. 89 00:04:46,349 --> 00:04:50,256 Especialmente se fizermos algo como ligar a Siri ao Watson 90 00:04:50,829 --> 00:04:54,039 e as tecnologias começarem a entender o que falamos 91 00:04:54,052 --> 00:04:56,036 e a falar de volta conosco. 92 00:04:56,036 --> 00:04:59,851 A Siri está longe da perfeição, e podemos sacanear suas falhas, 93 00:04:59,851 --> 00:05:01,350 mas devemos ter em mente: 94 00:05:01,350 --> 00:05:06,335 se tecnologias como Siri e Watson se aprimorarem segundo a lei de Moore, 95 00:05:06,848 --> 00:05:08,100 e elas vão, 96 00:05:08,374 --> 00:05:12,061 em seis anos, não estarão só duas ou quatro vezes melhor, 97 00:05:12,061 --> 00:05:14,988 mas 16 vezes melhor do que são agora. 98 00:05:15,502 --> 00:05:19,354 Então acho que muito dos trabalhos com conhecimento serão afetados. 99 00:05:19,354 --> 00:05:23,146 Mas as tecnologias digitais não influenciam só isso. 100 00:05:23,146 --> 00:05:26,693 Elas começam a mostrar sua força no mundo físico também. 101 00:05:26,693 --> 00:05:30,514 Algum tempo atrás, pude andar no carro autônomo do Google, 102 00:05:30,514 --> 00:05:32,910 que é tão irado quanto parece, 103 00:05:32,910 --> 00:05:35,028 (Risos) 104 00:05:35,028 --> 00:05:39,407 E juro que conseguiu lidar com o trânsito da estrada US 101 105 00:05:39,407 --> 00:05:40,660 sem problemas. 106 00:05:40,660 --> 00:05:43,267 Há cerca de 3,5 milhões de pessoas dirigindo caminhões 107 00:05:43,267 --> 00:05:45,129 como trabalho, nos EUA. 108 00:05:45,129 --> 00:05:48,640 Alguns serão afetados por essa tecnologia. 109 00:05:48,640 --> 00:05:51,946 Androides ainda são muito primitivos. 110 00:05:51,946 --> 00:05:53,903 Não conseguem fazer muita coisa. 111 00:05:53,903 --> 00:05:55,875 Mas estão se aprimorando rapidamente 112 00:05:55,875 --> 00:05:59,498 e o "DARPA", braço de investimento do Ministério de Defesa, 113 00:05:59,498 --> 00:06:01,475 está tentando acelerar esse progresso. 114 00:06:01,475 --> 00:06:06,015 Em suma: os androides estão sim atrás de nossos empregos. 115 00:06:07,145 --> 00:06:10,037 No curto prazo, podemos estimular o crescimento do trabalho 116 00:06:10,037 --> 00:06:12,174 ao encorajar o empreendedorismo 117 00:06:12,174 --> 00:06:14,088 e investindo em infraestrutura, 118 00:06:14,088 --> 00:06:17,711 porque os robôs ainda não conseguem consertar pontes. 119 00:06:17,711 --> 00:06:19,609 Mas no futuro não tão distante, 120 00:06:19,609 --> 00:06:23,536 acho que no tempo de vida da maioria das pessoas nessa sala, 121 00:06:23,536 --> 00:06:27,012 haverá a transição para uma economia muito produtiva, 122 00:06:27,012 --> 00:06:29,906 mas que não precisa de muitos trabalhadores humanos. 123 00:06:29,906 --> 00:06:34,576 Gerir essa transição será o maior desafio enfrentado por nossa sociedade. 124 00:06:34,580 --> 00:06:36,530 Voltaire resumiu o porquê. Ele disse: 125 00:06:36,530 --> 00:06:41,486 "O trabalho salva de três grandes males: tédio, vício e necessidade". 126 00:06:42,450 --> 00:06:44,507 Apesar desse desafio, 127 00:06:44,507 --> 00:06:47,419 ainda sou um otimista digital, 128 00:06:47,419 --> 00:06:49,623 e estou muito confiante 129 00:06:49,623 --> 00:06:52,211 que as tecnologias digitais desenvolvidas hoje 130 00:06:52,211 --> 00:06:54,861 vão nos levar para um futuro utópico, 131 00:06:54,861 --> 00:06:56,573 não um futuro distópico. 132 00:06:56,573 --> 00:07:00,274 Para explicar, farei uma pergunta ridiculamente aberta. 133 00:07:00,275 --> 00:07:01,330 Vou perguntar: 134 00:07:01,330 --> 00:07:05,073 "Quais foram os desenvolvimentos mais importantes na história humana?" 135 00:07:05,073 --> 00:07:09,421 Quero compartilhar algumas das respostas que recebi a essa pergunta. 136 00:07:09,428 --> 00:07:12,398 É uma pergunta maravilhosa para começar um debate sem fim, 137 00:07:12,398 --> 00:07:14,360 porque algumas pessoas vão mencionar 138 00:07:14,360 --> 00:07:17,955 sistemas filosóficos, do ocidente e do oriente, 139 00:07:17,955 --> 00:07:21,185 que mudaram muito a forma como pensamos sobre o mundo. 140 00:07:21,185 --> 00:07:22,652 Outros vão dizer: 141 00:07:22,652 --> 00:07:25,163 "As grandes histórias, os grandes desenvolvimentos, 142 00:07:25,163 --> 00:07:27,746 foram as fundações das maiores religiões, 143 00:07:27,746 --> 00:07:31,106 que transformaram civilizações, e cuja influência mudou 144 00:07:31,106 --> 00:07:33,700 como um número incontável de pessoas vivem suas vidas". 145 00:07:33,700 --> 00:07:35,397 Algumas outras pessoas vão dizer: 146 00:07:35,397 --> 00:07:37,787 "Na verdade, o que transforma civilizações 147 00:07:37,787 --> 00:07:42,418 e muda as vidas das pessoas são os grandes impérios; 148 00:07:42,418 --> 00:07:44,893 os grandes desenvolvimentos da história da humanidade 149 00:07:44,893 --> 00:07:47,655 são histórias de conquista e de guerra". 150 00:07:47,655 --> 00:07:52,380 Aí vem um que pensa positivo e diz: "Ei, não esqueça das epidemias!" 151 00:07:52,380 --> 00:07:54,662 (Risos) 152 00:07:56,327 --> 00:07:58,850 Há algumas respostas otimistas para a pergunta. 153 00:07:58,850 --> 00:08:02,714 Alguns mencionam a Era dos Descobrimentos e a expansão do mundo conhecido. 154 00:08:02,714 --> 00:08:06,656 Outros falam das conquistas intelectuais em ramos como a matemática, 155 00:08:06,656 --> 00:08:09,150 que nos ajudou a lidar melhor com o mundo. 156 00:08:09,150 --> 00:08:12,534 Outros falam de períodos de grande prosperidade 157 00:08:12,534 --> 00:08:14,219 das artes e das ciências. 158 00:08:14,219 --> 00:08:15,806 O debate segue. 159 00:08:15,806 --> 00:08:20,497 É um debate sem fim e não há uma resposta definitiva. 160 00:08:20,497 --> 00:08:24,854 Mas se você é "geek" como eu, vai dizer: "O que dizem os dados?" 161 00:08:24,854 --> 00:08:26,186 E começo a fazer coisas 162 00:08:26,186 --> 00:08:28,870 como gráficos de coisas pelas quais nos interessemos, 163 00:08:28,870 --> 00:08:32,030 pelas quais toda a população mundial se interessa, por exemplo; 164 00:08:32,030 --> 00:08:34,395 ou avaliar o índice de desenvolvimento social, 165 00:08:34,395 --> 00:08:36,883 ou do nível de avanço de uma sociedade. 166 00:08:36,883 --> 00:08:41,033 Começo a fazer o gráfico com os dados, pois com essa abordagem 167 00:08:41,033 --> 00:08:43,508 as grandes histórias, os grandes desenvolvimentos 168 00:08:43,508 --> 00:08:46,018 é que vão influenciar bastante a curva. 169 00:08:46,018 --> 00:08:48,358 Então, ao fazer isso, ao fazer o gráfico, 170 00:08:48,358 --> 00:08:51,050 rapidamente se chega a conclusões estranhas. 171 00:08:51,050 --> 00:08:55,296 Na verdade, conclui-se que nada disso importou muito. 172 00:08:55,296 --> 00:08:57,614 (Risos) 173 00:08:59,270 --> 00:09:02,550 Não influenciaram quase nada nas curvas. 174 00:09:02,550 --> 00:09:07,217 Há uma história, um desenvolvimento, na história da humanidade 175 00:09:07,217 --> 00:09:10,537 que alterou a curva em quase 90 graus. 176 00:09:10,537 --> 00:09:12,862 É uma história sobre tecnologia. 177 00:09:13,253 --> 00:09:17,963 O motor a vapor, e outras tecnologias associadas da Revolução Industrial, 178 00:09:17,963 --> 00:09:21,374 mudaram o mundo e influenciaram tanto a história, 179 00:09:21,374 --> 00:09:23,774 que, como diz o historiador Ian Morris: 180 00:09:23,774 --> 00:09:27,504 "(...) elas ridicularizaram tudo o que veio antes". 181 00:09:27,504 --> 00:09:31,304 Conseguiram fazer isso ao multiplicar infinitamente o poder de nossos músculos, 182 00:09:31,305 --> 00:09:33,579 e superando as limitações destes. 183 00:09:33,579 --> 00:09:39,187 Agora, estamos superando as limitações dos nossos cérebros 184 00:09:39,187 --> 00:09:42,095 e multiplicando infinitamente nosso poder mental. 185 00:09:42,095 --> 00:09:45,335 Como isso não seria tão importante 186 00:09:45,335 --> 00:09:48,039 como superar as limitações de nossos músculos? 187 00:09:48,039 --> 00:09:50,899 Então, sob pena de ser repetitivo, 188 00:09:50,899 --> 00:09:54,393 quando vejo o que está acontecendo no mundo da tecnologia digital hoje, 189 00:09:54,393 --> 00:09:57,853 vejo que estamos longe de terminar essa jornada. 190 00:09:57,853 --> 00:10:01,371 Quando vejo o que acontece com nossas economias e sociedades, 191 00:10:01,371 --> 00:10:04,481 minha única conclusão é que ainda não vimos nada. 192 00:10:04,481 --> 00:10:06,267 O melhor ainda está por vir. 193 00:10:06,267 --> 00:10:08,512 Dou alguns exemplos. 194 00:10:08,512 --> 00:10:14,255 Economias não são movidas por energia, nem por capital, nem por trabalho. 195 00:10:14,255 --> 00:10:16,660 Economias são movidas por ideias. 196 00:10:16,660 --> 00:10:20,110 O trabalho na inovação, de pensar em novas ideias, 197 00:10:20,110 --> 00:10:22,750 é o trabalho mais poderoso, mais fundamental, 198 00:10:22,750 --> 00:10:25,311 que podemos fazer dentro de uma economia. 199 00:10:25,311 --> 00:10:28,129 É assim que costumávamos fazer a inovação acontecer. 200 00:10:28,129 --> 00:10:31,105 Achávamos um monte de gente meio parecida... 201 00:10:31,105 --> 00:10:34,095 (Risos) 202 00:10:34,511 --> 00:10:36,748 Tirávamos essas pessoas de instituições de elite 203 00:10:36,748 --> 00:10:40,131 colocávamos em outras instituições de elite e esperávamos pela inovação. 204 00:10:40,131 --> 00:10:41,300 Agora, 205 00:10:41,300 --> 00:10:42,869 (Risos) 206 00:10:44,047 --> 00:10:47,561 falando como um cara branco que passou sua carreira no MIT e Harvard, 207 00:10:47,561 --> 00:10:49,735 eu não tenho problemas com isso. 208 00:10:49,735 --> 00:10:51,831 (Risos) 209 00:10:53,345 --> 00:10:56,252 Mas outro têm, e meio que se enfiaram na festa 210 00:10:56,252 --> 00:10:58,530 e relaxaram as regras de vestimenta da inovação. 211 00:10:58,534 --> 00:10:59,586 (Risos) 212 00:10:59,586 --> 00:11:02,656 Esses são os vencedores do desafio de programação "Topcoder", 213 00:11:02,656 --> 00:11:05,348 e garanto que ninguém se importa 214 00:11:05,348 --> 00:11:08,871 onde eles cresceram, onde estudaram, 215 00:11:08,871 --> 00:11:10,661 ou com sua aparência. 216 00:11:10,661 --> 00:11:14,461 Só se importam com a qualidade do trabalho, a qualidade das ideias. 217 00:11:14,461 --> 00:11:19,247 Várias vezes, vemos isso acontecer, num mundo facilitado pela tecnologia. 218 00:11:19,247 --> 00:11:21,924 O trabalho de inovação está mais aberto, 219 00:11:21,924 --> 00:11:25,596 mais inclusivo, mais transparente e mais baseado no mérito, 220 00:11:25,596 --> 00:11:29,248 e esse processo vai continuar, independente do que pensam MIT ou Harvard, 221 00:11:29,248 --> 00:11:32,288 e eu não poderia estar mais feliz com esse desenvolvimento. 222 00:11:32,288 --> 00:11:33,701 Às vezes escuto: 223 00:11:33,701 --> 00:11:37,654 "Tudo bem, mas a tecnologia é uma ferramenta para o mundo rico. 224 00:11:37,654 --> 00:11:40,455 O que não está acontecendo é que essas ferramentas digitais 225 00:11:40,455 --> 00:11:43,988 não estão melhorando as vidas das pessoas na base da pirâmide". 226 00:11:43,988 --> 00:11:46,194 Respondo com todas as letras: 227 00:11:46,194 --> 00:11:50,019 "Lorota. A base da pirâmide se beneficia enormemente com a tecnologia". 228 00:11:50,019 --> 00:11:53,492 O economista Robert Jensen fez um estudo maravilhoso há um tempo 229 00:11:53,492 --> 00:11:55,775 em que ele observou, com detalhamento, 230 00:11:55,775 --> 00:11:59,305 o que aconteceu com uma vila de pescadores em Kerala, Índia, 231 00:11:59,305 --> 00:12:02,173 quando celulares chegaram pela primera vez. 232 00:12:02,173 --> 00:12:04,836 Quando se escreve para o "Quaterly Journal of Economics" 233 00:12:04,836 --> 00:12:07,888 é necessário usar linguagem seca e cautelosa, 234 00:12:07,888 --> 00:12:11,350 mas quando li esse artigo senti que Jensen estava gritando: 235 00:12:11,350 --> 00:12:13,921 "Olha, isso foi algo importante. 236 00:12:13,921 --> 00:12:17,401 Os preços se estabilizaram, então pessoas puderam planejar suas vidas. 237 00:12:17,401 --> 00:12:21,595 Desperdício não foi reduzido: foi eliminado. 238 00:12:21,595 --> 00:12:23,836 E as vidas de vendedores e compradores 239 00:12:23,836 --> 00:12:26,700 nessas vilas foram melhoradas de forma considerável". 240 00:12:26,700 --> 00:12:32,680 Não acho que Jensen deu tanta sorte de chegar no grupo específico de vilas 241 00:12:32,691 --> 00:12:35,110 em que a tecnologia melhorou as coisas. 242 00:12:35,110 --> 00:12:37,757 Ao invés, ele documentou atentamente 243 00:12:37,757 --> 00:12:41,740 o que acontece repetidas vezes quando a tecnologia chega 244 00:12:41,740 --> 00:12:43,817 a um ambiente e a uma comunidade: 245 00:12:43,817 --> 00:12:47,323 a vida das pessoas, o bem-estar delas, melhora dramaticamente. 246 00:12:47,681 --> 00:12:49,456 Vejo todas essas evidências 247 00:12:49,456 --> 00:12:52,023 penso no espaço que temos diante de nós, 248 00:12:52,023 --> 00:12:53,851 e viro um grande otimista digital 249 00:12:53,851 --> 00:12:58,517 e acredito que essa declaração do físico Freeman Dyson 250 00:12:58,517 --> 00:13:00,255 não é uma hipérbole. 251 00:13:00,255 --> 00:13:02,764 É uma avaliação precisa do que está acontecendo. 252 00:13:02,764 --> 00:13:05,522 Nossas tecnologias são verdadeiras dádivas 253 00:13:05,522 --> 00:13:08,522 e nós, agora, temos a grande boa sorte 254 00:13:08,522 --> 00:13:12,236 de viver numa época de grande progresso tecnológico, 255 00:13:12,236 --> 00:13:17,023 quando está se ampliando e aprofundando ao redor do mundo. 256 00:13:17,029 --> 00:13:20,311 E, sim, os androides estão pegando nossos trabalhos, 257 00:13:20,321 --> 00:13:23,931 mas se concentrar nisso é não olhar para o que importa. 258 00:13:23,931 --> 00:13:27,510 O que importa é que estamos livres para fazer outras coisas. 259 00:13:27,510 --> 00:13:29,861 E o que vamos fazer, estou bastante confiante, 260 00:13:29,861 --> 00:13:32,221 é reduzir a pobreza, 261 00:13:32,221 --> 00:13:34,810 o trabalho desgastante e a miséria ao redor do mundo. 262 00:13:34,810 --> 00:13:38,833 Estou confiante que iremos aprender a viver de forma mais leve no planeta 263 00:13:39,743 --> 00:13:43,812 e estou muito confiante que o que faremos com as novas ferramentas digitais 264 00:13:43,812 --> 00:13:46,733 será tão profundo e tão benéfico 265 00:13:46,733 --> 00:13:50,184 que ridicularizará tudo que veio antes. 266 00:13:50,184 --> 00:13:54,329 Deixo a última palavra com um cara que viu de perto o progresso digital: 267 00:13:54,329 --> 00:13:56,195 nosso velho amigo Ken Jennings. 268 00:13:56,195 --> 00:13:58,452 Concordo com ele e faço eco de suas palavras: 269 00:13:58,456 --> 00:14:01,372 "Dou boas-vindas a nossos novos soberanos, os computadores". 270 00:14:01,372 --> 00:14:02,453 (Risos) 271 00:14:02,453 --> 00:14:03,937 Muito obrigado. 272 00:14:03,937 --> 00:14:05,095 (Aplausos)