9:59:59.000,9:59:59.000 Subtitles brought to you by Ebb and Tide Team@ Viki 9:59:59.000,9:59:59.000 EBB and TIDE 9:59:59.000,9:59:59.000 It's time for you to tell now. 9:59:59.000,9:59:59.000 This heart attack can be your second chance too. 9:59:59.000,9:59:59.000 I know. He could have died. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes. Now that everyone's alive, 9:59:59.000,9:59:59.000 you're daughter deserves to know who her dad is. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't know, but... 9:59:59.000,9:59:59.000 Asim Sekip Kaya... 9:59:59.000,9:59:59.000 has a right to know he has another child. 9:59:59.000,9:59:59.000 My love? 9:59:59.000,9:59:59.000 Is that true ? 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you have a child from my father? 9:59:59.000,9:59:59.000 Dad calling... 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes Dad... 9:59:59.000,9:59:59.000 Ender, where are you? 9:59:59.000,9:59:59.000 EPISODE 26 9:59:59.000,9:59:59.000 I am outside, and you, where are you? 9:59:59.000,9:59:59.000 I'll call Sedef in a minute. 9:59:59.000,9:59:59.000 We'll meet at your place in an hour, okay? 9:59:59.000,9:59:59.000 There is something I want to tell both of you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, dad. 9:59:59.000,9:59:59.000 See you... 9:59:59.000,9:59:59.000 I'll tell you openly... 9:59:59.000,9:59:59.000 You surprised me again, young fellow. 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you sure that you don't want anything for yourself? 9:59:59.000,9:59:59.000 I owe to this family for the rest of my life, Mr. Asim. 9:59:59.000,9:59:59.000 But, I'm asking you... 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't let them figure out that this apology is our deal. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let them think this is your decision. 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you. 9:59:59.000,9:59:59.000 If you change your decision... 9:59:59.000,9:59:59.000 We don't owe each other anything anymore. 9:59:59.000,9:59:59.000 You can be calm. 9:59:59.000,9:59:59.000 Goodbye. 9:59:59.000,9:59:59.000 When I found out that I'm pregnant, I knew that I wouldn't be the last woman in Asim's life. 9:59:59.000,9:59:59.000 But I told him that I was pregnant anyway. 9:59:59.000,9:59:59.000 He told me: "You know what you have to do". 9:59:59.000,9:59:59.000 After he told me this, he left. 9:59:59.000,9:59:59.000 Didn't he ask you about it later? 9:59:59.000,9:59:59.000 He just wanted to be sure I did an abortion. 9:59:59.000,9:59:59.000 And I lied to him. 9:59:59.000,9:59:59.000 When he was sure, he didn't let that mistake stay unpunished, of course. 9:59:59.000,9:59:59.000 He left me. 9:59:59.000,9:59:59.000 I was very young... 9:59:59.000,9:59:59.000 I decided to get even at first, by giving birth. 9:59:59.000,9:59:59.000 And then I realised... 9:59:59.000,9:59:59.000 he would never show me the baby. 9:59:59.000,9:59:59.000 I was afraid of making Asim Sekip Kaya my enemy for a lifetime. 9:59:59.000,9:59:59.000 And I didn't want to get rid of my baby just because he wanted so. 9:59:59.000,9:59:59.000 I ran away from here. I went far away. 9:59:59.000,9:59:59.000 Because Asim is used to the scars he left behind, 9:59:59.000,9:59:59.000 he didn't even go after me. 9:59:59.000,9:59:59.000 He forgot very quickly. 9:59:59.000,9:59:59.000 And I started a new life with my daughter. 9:59:59.000,9:59:59.000 So, it's a girl. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ada. She's 18 years old. 9:59:59.000,9:59:59.000 She started to study at a university in London this year. 9:59:59.000,9:59:59.000 You knew this, too. 9:59:59.000,9:59:59.000 I just found out, Ender. 9:59:59.000,9:59:59.000 It was not up to me to tell you this. 9:59:59.000,9:59:59.000 Just before you came, I was telling Mrs. Reyhan that she had to explain the situation. 9:59:59.000,9:59:59.000 So this was the issue between the two of you. 9:59:59.000,9:59:59.000 We can put these in front of the windows. The colors are beautiful. 9:59:59.000,9:59:59.000 Or maybe somethings that blooms. Camelia, for example. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 If you want, we can take four season flowers. 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you even listening to me? 9:59:59.000,9:59:59.000 The restaurant was your dream, but your excitement has faded away, I believe. 9:59:59.000,9:59:59.000 No. Sude informed me she transferred the money to the bank account. 9:59:59.000,9:59:59.000 All right. Good luck. 9:59:59.000,9:59:59.000 I've wanted to ask you, but I keep forgetting. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why are still wearing your wedding ring? 9:59:59.000,9:59:59.000 Maybe you are still hoping that you will get back to Sude? 9:59:59.000,9:59:59.000 Dad calling 9:59:59.000,9:59:59.000 My dad... 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello, dad? 9:59:59.000,9:59:59.000 Why? Did maybe something happen? 9:59:59.000,9:59:59.000 What time? 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, see you! 9:59:59.000,9:59:59.000 Asim Sekip Kaya is back to his normal life. 9:59:59.000,9:59:59.000 We're having a meeting at Ender's house. -Now? 9:59:59.000,9:59:59.000 Aha! 9:59:59.000,9:59:59.000 You'll continue, right? 9:59:59.000,9:59:59.000 See you! -See you! 9:59:59.000,9:59:59.000 It can't be! 9:59:59.000,9:59:59.000 Take it off! Now! Now! Now! 9:59:59.000,9:59:59.000 Why are you saying that? It suits me well. 9:59:59.000,9:59:59.000 Beren, don't you see? The dress totally flexed out. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're not a 36. 9:59:59.000,9:59:59.000 Be thankful if you fit into a 38. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, normally I always wear 36. It's just this store. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm sure you also make up those excuses when eating pizza and hamburgers. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, I swear, I don't eat anything. 9:59:59.000,9:59:59.000 Of course. But your cheeks are not saying so. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't want to, mom. I'm not going to shop. 9:59:59.000,9:59:59.000 My life, I'm telling you for your own good. 9:59:59.000,9:59:59.000 So you won't have to wear a shirt above your bathing suit whole summer. 9:59:59.000,9:59:59.000 Bikini is already a dream to you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, I don't want anything. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm not going to swim in the sea and I'm also not going on vacation either. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't want anything! I'll sit in my room whole day. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't talk nonsense, Beren! 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't stress me by crying. 9:59:59.000,9:59:59.000 Start eating less. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello! -Hello! 9:59:59.000,9:59:59.000 How are you, mom? 9:59:59.000,9:59:59.000 We should ask you that. 9:59:59.000,9:59:59.000 Beren, come on, get ready! 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, I'd like to come home now. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why? Can't you see Yaman's room from your dad's house? 9:59:59.000,9:59:59.000 No, it's not like that. I've missed you so much. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, I know that this isn't the right place for talking, but I'm sorry, please. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let's make up. 9:59:59.000,9:59:59.000 What's up, witch? 9:59:59.000,9:59:59.000 You better say: "What's up, fat?" if you want. 9:59:59.000,9:59:59.000 From now on I won't eat anything. 9:59:59.000,9:59:59.000 I just wonder, are you blaming me for that? 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm not the one who can't fit into these beautiful clothes. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, okay... 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you coming home? 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't know. If mom says that she forgave me. 9:59:59.000,9:59:59.000 I though you would stay with your dad till summer. 9:59:59.000,9:59:59.000 Please, mom... 9:59:59.000,9:59:59.000 For God's sake, don't look away from me. Okay, I'm begging you. I'm very sorry. It won't happen again. 9:59:59.000,9:59:59.000 I separated something for you over there. 9:59:59.000,9:59:59.000 Look at the new collection, if you want. 9:59:59.000,9:59:59.000 Can I come back tonight? 9:59:59.000,9:59:59.000 Is it so hard to live with your father? 9:59:59.000,9:59:59.000 Besides, you weren't forced to be her spy. 9:59:59.000,9:59:59.000 This is wonderful! 9:59:59.000,9:59:59.000 But it has no sizes. 9:59:59.000,9:59:59.000 This is 36. I'll fit into this. 9:59:59.000,9:59:59.000 I won't even have to try it on. 9:59:59.000,9:59:59.000 Is the rest over there? 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't look at me this way, please. Work on yourself, then it will suit you too. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eylul calling 9:59:59.000,9:59:59.000 My chocolover! 9:59:59.000,9:59:59.000 Good afternoon, dear Mert. It's Gamze. 9:59:59.000,9:59:59.000 I apologize to you. Excuse me, I... 9:59:59.000,9:59:59.000 I thought that Eylul was calling from home. 9:59:59.000,9:59:59.000 How are you? 9:59:59.000,9:59:59.000 Fine, thank you. And you? 9:59:59.000,9:59:59.000 We are fine, too. 9:59:59.000,9:59:59.000 Did something happen? 9:59:59.000,9:59:59.000 Actually, yes. Maybe you are aware of that too. 9:59:59.000,9:59:59.000 We can't spend a lot of time with Eylul. 9:59:59.000,9:59:59.000 A little because of our work and a little because Eylul prefers spending time with her friends. 9:59:59.000,9:59:59.000 Really? -Unfortunately. 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you saying that we should see each other less? 9:59:59.000,9:59:59.000 No, no. I didn't mean it that way. I'm just trying to be closer to Eylul. 9:59:59.000,9:59:59.000 I called you for advice. 9:59:59.000,9:59:59.000 Me? -Yes. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're so sweet. Thank you so much. 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you so much. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm ready to do whatever I can. 9:59:59.000,9:59:59.000 I want to gather all of Eylul's friends at our home. 9:59:59.000,9:59:59.000 I want to eat dinner together. But it has to be a surprise for Eylul. 9:59:59.000,9:59:59.000 What do you think? 9:59:59.000,9:59:59.000 That would be really nice. 9:59:59.000,9:59:59.000 So who should I invite? Can you help me? 9:59:59.000,9:59:59.000 Of course, of course. If you want I can call all of them and tell. 9:59:59.000,9:59:59.000 No, no. Just give me their numbers. 9:59:59.000,9:59:59.000 Of course. I'm making a list straight away. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's going to be so nice. Eylul will also be really happy. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm also hoping that, Mert. 9:59:59.000,9:59:59.000 See you later. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hopefully the houses you make are going to... 9:59:59.000,9:59:59.000 get more and more. 9:59:59.000,9:59:59.000 Stop with that! 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't you worry. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't get too excited. I didn't forget about everything. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mr. Orkun. That was an accident. 9:59:59.000,9:59:59.000 I mean, I... -Okay then, do whatever you can to make me forget about it. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm Giray's guarantor, Mr. Orkun. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, then... 9:59:59.000,9:59:59.000 Keep up the good work, mother Birgul. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mother, you'll see. Our fate will turn around. 9:59:59.000,9:59:59.000 I swear, you're going to settle down to houses with dryers. 9:59:59.000,9:59:59.000 You won't have to worry about laundry. 9:59:59.000,9:59:59.000 Everything will be automatic. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hopefully, when that day comes... 9:59:59.000,9:59:59.000 I'll kiss your hand again. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come, come, first save yourself. 9:59:59.000,9:59:59.000 May Allah save you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let Allah never bring you here again. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eyvallah (It's used in Turkish a lot. It's something like 'thanks') 9:59:59.000,9:59:59.000 All the best! 9:59:59.000,9:59:59.000 And you hang in there. A little bit more. 9:59:59.000,9:59:59.000 We're going to say him farewell in May. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hopefully sooner. 9:59:59.000,9:59:59.000 We'll see. The advocate is doing some things. 9:59:59.000,9:59:59.000 We're waiting for news. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hopefully. Do you have something you want me to do? 9:59:59.000,9:59:59.000 Just run when you're outside, okay? 9:59:59.000,9:59:59.000 Run knowing a wall won't stop you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Run until you have no breath left. 9:59:59.000,9:59:59.000 I will collapse after a few steps, man. 9:59:59.000,9:59:59.000 Till you collapse then. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eyvallah! -God bless you! 9:59:59.000,9:59:59.000 You too. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eyvallah! 9:59:59.000,9:59:59.000 I literally got into the family. 9:59:59.000,9:59:59.000 I crossed another obstacle on my way of victory. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't exaggerate. She only asked you her friends. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why didn't she call Mira, Tugce or Eda then? Why did she call me? 9:59:59.000,9:59:59.000 Because girls tell each other everything. 9:59:59.000,9:59:59.000 Then Eylul would have heard. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't try Yaman Koper. 9:59:59.000,9:59:59.000 You can't put shadows on my victory. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, dude. I didn't say anything. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's my goal to win Eylul's father's heart over, 9:59:59.000,9:59:59.000 at this dinner. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're doing the same thing again. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're giving me the fault, even though I'm right. 9:59:59.000,9:59:59.000 I was jealous and I made a fool of myself in front of that women. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why didn't you tell me? 9:59:59.000,9:59:59.000 There's another problem. 9:59:59.000,9:59:59.000 Please Selim, say something else than.. 9:59:59.000,9:59:59.000 ''It was not up to me to tell you this, Ender''. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't think there's a better explanation for it. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm the first in your life. 9:59:59.000,9:59:59.000 You shouldn't have put me into a situation like that. 9:59:59.000,9:59:59.000 So this is the problem? 9:59:59.000,9:59:59.000 Or... 9:59:59.000,9:59:59.000 Is it the new situation? 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't talk with codes. What's the situation? I want to know too. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello! 9:59:59.000,9:59:59.000 How are you doing, Yaman? -Okay, you? 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay for now. We'll see how we'll be later. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mr. Asim wanted an immediate meeting. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't think there's something bad. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hopefully, it is so. 9:59:59.000,9:59:59.000 Easy work! - Thanks. 9:59:59.000,9:59:59.000 Welcome ,Sedef.-Hello. 9:59:59.000,9:59:59.000 The Serez family.. 9:59:59.000,9:59:59.000 How are you? 9:59:59.000,9:59:59.000 Tell me. Is there something happening? 9:59:59.000,9:59:59.000 Something happening? Like what? 9:59:59.000,9:59:59.000 Why are we all gathered, do you know? 9:59:59.000,9:59:59.000 Did I do something again? 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you all going to hit me. 9:59:59.000,9:59:59.000 No, dear, I don't know too. Dad wanted to see us. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ah, he's here. 9:59:59.000,9:59:59.000 Dad, what's happening? Urgent meetings and all? 9:59:59.000,9:59:59.000 By God you made me curious. (I was worried) 9:59:59.000,9:59:59.000 I wanted to talk to you as soon as possible. 9:59:59.000,9:59:59.000 We leave you alone then, come Mert. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why? 9:59:59.000,9:59:59.000 No, no, you stay too. I want you to hear too, what I am going to say. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am apologizing to you for everything. 9:59:59.000,9:59:59.000 They say after a heart surgery, the character of the person changes. 9:59:59.000,9:59:59.000 Is it possible something like that also happened to you? 9:59:59.000,9:59:59.000 Maybe, it's possible. But, people don't change their character so easily. 9:59:59.000,9:59:59.000 While I was in the hospital, I thought about many things. 9:59:59.000,9:59:59.000 I had to collect all my guts to come and talk to you. 9:59:59.000,9:59:59.000 I think you too were expecting this. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am aware I hurt you and was unfair with you many times. 9:59:59.000,9:59:59.000 I ignored your feelings. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am really sorry... 9:59:59.000,9:59:59.000 for the mistakes I've made. 9:59:59.000,9:59:59.000 Please, forgive me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Who are you?? 9:59:59.000,9:59:59.000 What did you do to my grandpa? 9:59:59.000,9:59:59.000 -Asim Mert. 9:59:59.000,9:59:59.000 Dear dad, it's you who should forgive us... 9:59:59.000,9:59:59.000 I regret very much what I said... 9:59:59.000,9:59:59.000 Beren, you take the things inside, I'm coming .. 9:59:59.000,9:59:59.000 Though I don't believe you're this man, the things you said made me feel really good. Thank you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ender, I believe you didn't like it? You're so quiet. 9:59:59.000,9:59:59.000 No, no. I'm really happy to hear this of course. 9:59:59.000,9:59:59.000 But to be honest, I'm surprised. 9:59:59.000,9:59:59.000 You were so different in the hospital. But it's obvious you had time enough to think. 9:59:59.000,9:59:59.000 You know, I don't like it at all to be in dept... 9:59:59.000,9:59:59.000 I've settled everything with my mom. I am back home now. 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, finally... I'm very glad. 9:59:59.000,9:59:59.000 Congrats... - To all of us. 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh... What a happy day is today, good gracious... 9:59:59.000,9:59:59.000 The best grandpa of all grandpas, Mr. Love is here... 9:59:59.000,9:59:59.000 The whole family is gathered again... 9:59:59.000,9:59:59.000 Worries, problems are left behind us. Beautiful days are in front of us. 9:59:59.000,9:59:59.000 Happiness and affection (compassion). 9:59:59.000,9:59:59.000 It's okay, my love butterfly. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't disturb my grandson... 9:59:59.000,9:59:59.000 You scared us so much grandpa. Let this be the worst day for us. 9:59:59.000,9:59:59.000 I woun't say o to this day, but my worst day could be a bit better. 9:59:59.000,9:59:59.000 What about you Ender? 9:59:59.000,9:59:59.000 I am fine... 9:59:59.000,9:59:59.000 Mr. Asim, how happy I am to see you so well and beautiful looking again... 9:59:59.000,9:59:59.000 Welcome... 9:59:59.000,9:59:59.000 I am not the only one... 9:59:59.000,9:59:59.000 Glad to see you. 9:59:59.000,9:59:59.000 We will get married, Asim Sekip Kaya. 9:59:59.000,9:59:59.000 As I saw your car, I wanted to come and greet you immediately. 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you very much. I am also glad to see you... 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello Selim, hello Ender.. 9:59:59.000,9:59:59.000 Welcome Sude...- Hello. 9:59:59.000,9:59:59.000 Somehow a completely different kind of energy came over you... You look wonderful.. 9:59:59.000,9:59:59.000 Since I came out of the hospital, I started seeing life with different eyes, dear Sude. 9:59:59.000,9:59:59.000 That beautiful energy we all have here, gives me a very big chance... 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you very much too, Sude. 9:59:59.000,9:59:59.000 We all love you. 9:59:59.000,9:59:59.000 We don't have any doubt about that. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on, enough of so much chattering, everyone go to your work... 9:59:59.000,9:59:59.000 Today is Saturday. dad. I'm not planning on going to work. 9:59:59.000,9:59:59.000 We have another plan. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have some worries about having lost so much time.. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'd be very happy if you were with them. 9:59:59.000,9:59:59.000 Forgive me for today, dad. 9:59:59.000,9:59:59.000 It has been quite a time since i was retired, so it does not bother me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Goodbye my dear family. I'm out. 9:59:59.000,9:59:59.000 We are coming too. 9:59:59.000,9:59:59.000 If you don't have any plans for tonight, shall we eat dinner together? 9:59:59.000,9:59:59.000 We have lots of thing to talk about. I want to tell you what I did when you were not at the office. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'd love to. 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you not going to tell your father? 9:59:59.000,9:59:59.000 I need some time to accept it first... 9:59:59.000,9:59:59.000 Only... -Goodbye.. 9:59:59.000,9:59:59.000 Only.. Let's not go out. I'm not ready for people coming up to me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Then let me prepare you something with my own hands. -I'd like that. 9:59:59.000,9:59:59.000 See you in the evening then. 9:59:59.000,9:59:59.000 Bye! I have an important guest tonight. I have to go and start preparing for tonight. 9:59:59.000,9:59:59.000 Goodbye! 9:59:59.000,9:59:59.000 You don't look well Ender, take care of yourself. 9:59:59.000,9:59:59.000 No, I'm just tired dad. 9:59:59.000,9:59:59.000 See you Selim! -Goodbye! 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman is coming. Maybe you want to say goodbye to your hero, grandpa? 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello! -Hello guys! 9:59:59.000,9:59:59.000 Let it be in the past -Thank you very much. 9:59:59.000,9:59:59.000 You seem better than before. Yes I am! 9:59:59.000,9:59:59.000 I am very happy to see you. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am also pleased to see you. 9:59:59.000,9:59:59.000 See you! -Goodbye Mira! 9:59:59.000,9:59:59.000 Goodbye! 9:59:59.000,9:59:59.000 Can you take me to the club grandpa? -Of course. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am going. 9:59:59.000,9:59:59.000 As you see I payed my debt. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am happy for you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ada please don't go out from school for a while. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don;t worry, there's nothing wrong. Just do what I said. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't go to the city in the weekend. 9:59:59.000,9:59:59.000 Please! It must be like that, my daughter. 9:59:59.000,9:59:59.000 Of course you have the right to know why. 9:59:59.000,9:59:59.000 I will try to come to you, than we will be together for a long time. 9:59:59.000,9:59:59.000 We will talk about everything. Just do what I said. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't go anywhere else from school, okay hun? 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you. I love you so much. 9:59:59.000,9:59:59.000 I came to decide what we are preparing for tonight. I want a perfect menu. 9:59:59.000,9:59:59.000 Alright madam. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mum, do we have a guest for dinner? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes. 9:59:59.000,9:59:59.000 Is it a problem if I can't join you? Eylul invited us. 9:59:59.000,9:59:59.000 No problem. Also if you take Beren with you I would be really glad. 9:59:59.000,9:59:59.000 Asip Sekip Kaya is coming for dinner. But let me tell you from the beginning, I'm not going somewhere I'm not invited to. 9:59:59.000,9:59:59.000 No! Nobody will be home tonight. It's very important. We're going to talk about work. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, I won't eat anything tonight anyway. I'll stay in my room all night. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't worry. Dad's not using me against you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Beren, look, your sister just came. If you continue to talk you can collect your stuff. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, okay. Besides, everybody will be there. It will be fun. 9:59:59.000,9:59:59.000 Fun at Gamze's dinner, huh? 9:59:59.000,9:59:59.000 But I can come just to see Eylul's face. Who knows what she will do to the women?! 9:59:59.000,9:59:59.000 You gossipy girl! 9:59:59.000,9:59:59.000 Why did they send me this magazine? I don't even have a subscription. 9:59:59.000,9:59:59.000 It says December 2013 anyway. Just throw it away. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why would they send something not recent? 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm looking at the news right now. It's him! 9:59:59.000,9:59:59.000 There's not a confusion. 9:59:59.000,9:59:59.000 What a scandal! So he arrived in Turkey a long time ago? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes! A long time ago. He even started going out with his friend. Hale didn't know. 9:59:59.000,9:59:59.000 Imagine, he didn't even tell her he came back. 9:59:59.000,9:59:59.000 What did Hale do then? 9:59:59.000,9:59:59.000 She went crazy! 9:59:59.000,9:59:59.000 Eda! Maybe you shouldn't have said anything. 9:59:59.000,9:59:59.000 I couldn't have done that. She had to know. 9:59:59.000,9:59:59.000 She probably made a huge scene. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hale, come and sit down. Let's talk. 9:59:59.000,9:59:59.000 I won't sit. I don't even want to look at your face anymore. 9:59:59.000,9:59:59.000 You made a fool of me in front of everyone. Goddamn it! What a fool I was. 9:59:59.000,9:59:59.000 Just listen for a second. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't even try, Tolga. 9:59:59.000,9:59:59.000 The newspapers already wrote everything you want to say. 9:59:59.000,9:59:59.000 You had fun with your friends from the industry. 9:59:59.000,9:59:59.000 It was something that developed by itself. 9:59:59.000,9:59:59.000 Of course I was going to call you. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't understand why you're making such a big deal out of it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Look at the things your making up. You're not even ashamed of your age. 9:59:59.000,9:59:59.000 You are behaving like a child. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's over from now own. Go deal with people from your own age. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let's do something tonight. Let's go to the club. I heard there's bingo. 9:59:59.000,9:59:59.000 I can't come. 9:59:59.000,9:59:59.000 My parents get mad... 9:59:59.000,9:59:59.000 when I go out two night in a row. 9:59:59.000,9:59:59.000 You can't come too?! Tugce's going to be with here cousin. 9:59:59.000,9:59:59.000 And I don't want to stay home. 9:59:59.000,9:59:59.000 Gamze's having people over. She insisted on me staying home. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have to find somewhere to throw myself urgently. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eylul, can I come in? 9:59:59.000,9:59:59.000 Just a minute! Ugh! The hormon bomb came again. I'm hanging up, Bye! 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes, Gamze? 9:59:59.000,9:59:59.000 You have a visitor. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mert, why didn't you call? Why did you came like this? 9:59:59.000,9:59:59.000 I came to kidnap you. 9:59:59.000,9:59:59.000 With pleasure. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm downstairs. 9:59:59.000,9:59:59.000 We're invited to dinner somewhere tonight. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have to buy a gift. 9:59:59.000,9:59:59.000 You too?! 9:59:59.000,9:59:59.000 Everyone has something to do! 9:59:59.000,9:59:59.000 I think I have to stay home this way. 9:59:59.000,9:59:59.000 I can even bare Orkun right now. Imagine! 9:59:59.000,9:59:59.000 What a shame! I believe she's preparing dinner. 9:59:59.000,9:59:59.000 Maybe it will be a fun night. 9:59:59.000,9:59:59.000 Lame! 9:59:59.000,9:59:59.000 Whatever, you prepare yourself. I'm waiting for you downstairs. 9:59:59.000,9:59:59.000 You don't have to hurry. I have time. 9:59:59.000,9:59:59.000 No, no. I'll be with you in a minute. 9:59:59.000,9:59:59.000 Dear Mert, what can I get you? 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't bother. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on, I'm ready. Let's go! 9:59:59.000,9:59:59.000 You're fast! 9:59:59.000,9:59:59.000 I have my secrets of course. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're so pretty, butterfly. 9:59:59.000,9:59:59.000 Gamze, you can count me in for dinner. I'll probably be home tonight. 9:59:59.000,9:59:59.000 Great! I'm really glad to hear this. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on, let's go! 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman! Can you come for a minute? 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm sorry, I'm interrupting you. Can we talk a little? 9:59:59.000,9:59:59.000 Everything okay? 9:59:59.000,9:59:59.000 You heard what's happening? 9:59:59.000,9:59:59.000 They're breaking down our neighborhood. 9:59:59.000,9:59:59.000 I found out today talking to my mother. 9:59:59.000,9:59:59.000 Your owner signed for it too. 9:59:59.000,9:59:59.000 So? 9:59:59.000,9:59:59.000 We have to leave the houses within a month. 9:59:59.000,9:59:59.000 My mom says the renters are screwed. We're all in the same condition. 9:59:59.000,9:59:59.000 How can they do that so suddenly? 9:59:59.000,9:59:59.000 They made an obligition. 9:59:59.000,9:59:59.000 But you couldn't sign because no one's at your home. 9:59:59.000,9:59:59.000 It can't be that easy! 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't know. 9:59:59.000,9:59:59.000 I told you so that you can do something if you want to. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, thanks. 9:59:59.000,9:59:59.000 See you! -See you! 9:59:59.000,9:59:59.000 It's enough to give you an impression of the investment. 9:59:59.000,9:59:59.000 if you want to make a new initiative, isthere lots of place like that. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why Tozludere? 9:59:59.000,9:59:59.000 Why are you suddenly working on something like this? 9:59:59.000,9:59:59.000 Firstly, this is the closest project we can bring alive. 9:59:59.000,9:59:59.000 Secondly, it's a really broad terrain. It's very worthy. 9:59:59.000,9:59:59.000 The city already came till there. 9:59:59.000,9:59:59.000 I can already see the results. 9:59:59.000,9:59:59.000 If we win the bid, we'll finish a profitable job in short notice. 9:59:59.000,9:59:59.000 So these are the only reasons you're dealing with Tozludere? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes. 9:59:59.000,9:59:59.000 I heard about the bid indirect, but... 9:59:59.000,9:59:59.000 I can't say no to changing this terrain. 9:59:59.000,9:59:59.000 it is a chance for me to show myself after my dad. 9:59:59.000,9:59:59.000 If you support me, I would feel saver. 9:59:59.000,9:59:59.000 If you accept, I want to make a new partnership with you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes, you're right. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's a big project, but... 9:59:59.000,9:59:59.000 I prefer staying out of this. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why? 9:59:59.000,9:59:59.000 I never thought about only earning money. 9:59:59.000,9:59:59.000 My name is my biggest wealth and that's why I don't want it to be mentioned next to Tozludere. 9:59:59.000,9:59:59.000 Another bomb in our life. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am not thinking like you. 9:59:59.000,9:59:59.000 You have to talk about this with your father. 9:59:59.000,9:59:59.000 He just came out of the hospital. Do you want him to have a heart attack again? 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't want to say anything, but... 9:59:59.000,9:59:59.000 We know the reality. 9:59:59.000,9:59:59.000 You have on more sister. 9:59:59.000,9:59:59.000 You can't pretend like that's not true. 9:59:59.000,9:59:59.000 This is a big injustice. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's a big order for all of us. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't Ender. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, how ruthless my father's decision may be, at least he showed his intentions. 9:59:59.000,9:59:59.000 This was a decision for two. 9:59:59.000,9:59:59.000 Reyhan Arsen fooled him. 9:59:59.000,9:59:59.000 Reyhan Arsen didn't do anything. 9:59:59.000,9:59:59.000 If she had wanted to profit from the situaties, she would have from the beginning. 9:59:59.000,9:59:59.000 She just wants to protect her daughter. 9:59:59.000,9:59:59.000 That's why she suddenly mentioned it... 9:59:59.000,9:59:59.000 the minute my father was in life danger. 9:59:59.000,9:59:59.000 I insisted on her telling. 9:59:59.000,9:59:59.000 Enough, Selim, enough! Stop defending that women. 9:59:59.000,9:59:59.000 Just for once, accept that you can be wrong. 9:59:59.000,9:59:59.000 Reyhan Arsen found the chance she was waiting for. 9:59:59.000,9:59:59.000 She put her daughter into our lives, 9:59:59.000,9:59:59.000 using my father's sickness as an excuse. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm sorry. I knocked, but you didn't hear. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman, I don't know how much you heared, but... 9:59:59.000,9:59:59.000 This subject is a secret for now. 9:59:59.000,9:59:59.000 Though which secret... 9:59:59.000,9:59:59.000 actually stays secret in this house? 9:59:59.000,9:59:59.000 Excuse me... 9:59:59.000,9:59:59.000 What happened Yaman? You wanted to say something. 9:59:59.000,9:59:59.000 Brother, it's not important right now. 9:59:59.000,9:59:59.000 Tell me, my son. 9:59:59.000,9:59:59.000 I wanted your advice on something. 9:59:59.000,9:59:59.000 They're breaking down our houses... 9:59:59.000,9:59:59.000 Did you know that mom gave money to Sedef and Dad? 9:59:59.000,9:59:59.000 Why? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes, so now she also has a share in the restaurant. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why did she do something like that? Like she's going to work with Sedef... 9:59:59.000,9:59:59.000 She obviously has something in her mind. 9:59:59.000,9:59:59.000 I think it would have been better if she hadn't interfered. 9:59:59.000,9:59:59.000 Unknown Number Calling 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello ?! 9:59:59.000,9:59:59.000 Who is it? 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't know. Probably wrong number. 9:59:59.000,9:59:59.000 Calling my piano teacher. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes? -Hello Miss, are you available? 9:59:59.000,9:59:59.000 Mira, of course I am available. 9:59:59.000,9:59:59.000 I was wondering about you. How are you? 9:59:59.000,9:59:59.000 Fine, thank you. How are you? 9:59:59.000,9:59:59.000 Fine dear. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's been a long time since we had a lesson together. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes, but I do practice, don't worry. I didn't stop playing. 9:59:59.000,9:59:59.000 Well done! 9:59:59.000,9:59:59.000 I called you to ask something. 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you hear anything about Tan? 9:59:59.000,9:59:59.000 He's still in the hospital. Why? What happened? 9:59:59.000,9:59:59.000 Nothing. I was just curious. 9:59:59.000,9:59:59.000 I was trying not to think about him but for some reason he came into my mind today. 9:59:59.000,9:59:59.000 There's nothing to worry. 9:59:59.000,9:59:59.000 His treatment continues. 9:59:59.000,9:59:59.000 In a very isolated way. 9:59:59.000,9:59:59.000 I went to visit him once but they don't allow anyone to see him. 9:59:59.000,9:59:59.000 I understand. 9:59:59.000,9:59:59.000 You can relax. 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you. I'll see you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Just when everything has cooled down. 9:59:59.000,9:59:59.000 A big mess is coming. 9:59:59.000,9:59:59.000 The ''Asim Sekip Kaya - Reyhan Arsen war'' is going to start. 9:59:59.000,9:59:59.000 On a side note, everyone's lives are going to change. If they want it or not. 9:59:59.000,9:59:59.000 Like Mert said, there going to be a 'HUGE' mess. 9:59:59.000,9:59:59.000 I feel upset about that. 9:59:59.000,9:59:59.000 Just when everything has cooled down... 9:59:59.000,9:59:59.000 How did you convince Asim Sekip Kaya to apologize? 9:59:59.000,9:59:59.000 What do you mean, brother? I don't understand. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't lie to me. 9:59:59.000,9:59:59.000 You convinced him, right? 9:59:59.000,9:59:59.000 He said he owed you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mr. Asim never owes anyone. 9:59:59.000,9:59:59.000 Did you say it like this... 9:59:59.000,9:59:59.000 Did you say 'Go apologize!' ? 9:59:59.000,9:59:59.000 Just like I thought... 9:59:59.000,9:59:59.000 They put the furniture outside. 9:59:59.000,9:59:59.000 Who did this? 9:59:59.000,9:59:59.000 Hasan! 9:59:59.000,9:59:59.000 *#$&@! He changed the lock too. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman 9:59:59.000,9:59:59.000 Aunt Hacer, did Hasan put these outside? 9:59:59.000,9:59:59.000 No, my son. I was waiting for you to come. 9:59:59.000,9:59:59.000 The owner emptied the house. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why? What happened? 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't know. 9:59:59.000,9:59:59.000 He came together with his sons, they emptied the house and left. 9:59:59.000,9:59:59.000 ******** 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you! 9:59:59.000,9:59:59.000 Whose house do you go in to and put their furniture outside?! 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman, can you calm down for a minute. 9:59:59.000,9:59:59.000 Calm down. Do you know where his house is? 9:59:59.000,9:59:59.000 I know it, brother. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, then we can go and find out what's going on. 9:59:59.000,9:59:59.000 But be calm! -All right, brother. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 Is it close to here? 9:59:59.000,9:59:59.000 Mrs. Ender, I prepared something for you. 9:59:59.000,9:59:59.000 You haven't eaten anything till this morning. 9:59:59.000,9:59:59.000 Look at this picture , Suzan... 9:59:59.000,9:59:59.000 Look how my mom's eyes are smiling. 9:59:59.000,9:59:59.000 What a beautiful women she was... 9:59:59.000,9:59:59.000 You resemble her . 9:59:59.000,9:59:59.000 Was she happy Suzan? 9:59:59.000,9:59:59.000 I know she was happy as a mother. 9:59:59.000,9:59:59.000 But was she happy as a women? 9:59:59.000,9:59:59.000 You know her better than me. 9:59:59.000,9:59:59.000 She never showed her feelings. 9:59:59.000,9:59:59.000 She would never show how she was inside. 9:59:59.000,9:59:59.000 She lived everything by herself. 9:59:59.000,9:59:59.000 But she loved Mr. Asim very much, of course. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mr. Asim also loved her. 9:59:59.000,9:59:59.000 I never witnessed any unrest in this house. 9:59:59.000,9:59:59.000 That's because my mom never confronted him. 9:59:59.000,9:59:59.000 She pretended like she didn't see it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Like she didn't notice. 9:59:59.000,9:59:59.000 But Mr. Asim was always respectful. 9:59:59.000,9:59:59.000 He was so respectful to my mom... 9:59:59.000,9:59:59.000 He was always in someone else's bed. 9:59:59.000,9:59:59.000 That's how respectful he was towards my mom. 9:59:59.000,9:59:59.000 That's obvious. 9:59:59.000,9:59:59.000 My mum got sick because of sadness. 9:59:59.000,9:59:59.000 I understand that very well now. 9:59:59.000,9:59:59.000 This two faced life... 9:59:59.000,9:59:59.000 ruined her. 9:59:59.000,9:59:59.000 She wanted to take a breath with a new baby. 9:59:59.000,9:59:59.000 She got pregnant with Sedef. 9:59:59.000,9:59:59.000 She wanted to belong to my father. 9:59:59.000,9:59:59.000 But her breath wasn't enough for that. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mrs. Ender. Please don't. 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh my God, what is happening? 9:59:59.000,9:59:59.000 My mother was a person who was never loved, Suzan. Never. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mira's coming. -I'm upstairs. 9:59:59.000,9:59:59.000 Leave me alone today. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello auntie Suzan. I was looking for Yaman. Are they upstairs? 9:59:59.000,9:59:59.000 No dear, Yaman went to Tozludere with Mr. Selim. 9:59:59.000,9:59:59.000 You put all the furniture out? -Yes. 9:59:59.000,9:59:59.000 What's happening? Why did you do something like that? 9:59:59.000,9:59:59.000 Look, this is what you're going to say: 9:59:59.000,9:59:59.000 ''They weren't paying the rent. They suddenly disappeared. '' That's it. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm not getting my rent for months. That's why. 9:59:59.000,9:59:59.000 What are you saying? Why are you lying? 9:59:59.000,9:59:59.000 We are paying rent every month. 9:59:59.000,9:59:59.000 It has been 6 months, man. 9:59:59.000,9:59:59.000 They're paying one month and the other month not. 9:59:59.000,9:59:59.000 They haven't paid for the last 3 months. 9:59:59.000,9:59:59.000 ''Please, brother. We will pay, brother.'' 9:59:59.000,9:59:59.000 And then they all ran away suddenly. 9:59:59.000,9:59:59.000 What are you saying? 9:59:59.000,9:59:59.000 One minute, Yaman. One minute. -Did they deposit the money to the bank? 9:59:59.000,9:59:59.000 No, they gave it in cash. 9:59:59.000,9:59:59.000 If they gave it. If they could give it, to be more precise. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why are you lying? 9:59:59.000,9:59:59.000 My mother is a very careful women. 9:59:59.000,9:59:59.000 She paid the rent first every month. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why are you ly...? -Okay. Come to your senses. 9:59:59.000,9:59:59.000 Brother! 9:59:59.000,9:59:59.000 Hasan would kill me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't be afraid of him. I know what I'm talking about. 9:59:59.000,9:59:59.000 Kenan is in prison. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman is staying with that rich family. 9:59:59.000,9:59:59.000 Nevin ran away from here. So relax! 9:59:59.000,9:59:59.000 Take this. Do whatever you have to do with it. 9:59:59.000,9:59:59.000 And empty the house as soon as possible, okay? 9:59:59.000,9:59:59.000 It's not possible to not get crazy. These people can make you a killer. 9:59:59.000,9:59:59.000 The man's lying to my face. 9:59:59.000,9:59:59.000 Talk properly with me! 9:59:59.000,9:59:59.000 How do you know? Did you see? They are not paying! 9:59:59.000,9:59:59.000 I know there's something behind this. 9:59:59.000,9:59:59.000 Man, you... -Yaman! 9:59:59.000,9:59:59.000 I said Yaman. Calm down. We're going to make an agreement with sir. 9:59:59.000,9:59:59.000 There's no agreement, my friend. 9:59:59.000,9:59:59.000 I can't get my rent. And I don't have an interlocutor. 9:59:59.000,9:59:59.000 Here, a interlocutor for you. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have the right to break that door and put everything outside. 9:59:59.000,9:59:59.000 You can't do something like that. 9:59:59.000,9:59:59.000 Brother... 9:59:59.000,9:59:59.000 If the rent didn't get paid, 9:59:59.000,9:59:59.000 you go to court or something. 9:59:59.000,9:59:59.000 You can't go into someone's house and put everything outside. 9:59:59.000,9:59:59.000 Who are you? 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm their lawyer. 9:59:59.000,9:59:59.000 And I'm going to do a complaint. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're making a big crime. 9:59:59.000,9:59:59.000 They're the ones who are guilty. 9:59:59.000,9:59:59.000 Brother, I swear there's nothing like a debt. He's lying. 9:59:59.000,9:59:59.000 I swear on everything I have. 9:59:59.000,9:59:59.000 Can you prove it? Prove me you paid. 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you have a rent agreement? No. 9:59:59.000,9:59:59.000 Because you took cash so you could avoid taxes. 9:59:59.000,9:59:59.000 You can't prove the rent wasn't paid. 9:59:59.000,9:59:59.000 But these people can prove they lived in that house with witnesses. 9:59:59.000,9:59:59.000 And you will get into big problems. 9:59:59.000,9:59:59.000 So you're going to end this nonsense. 9:59:59.000,9:59:59.000 Before I call the police and complain about you, 9:59:59.000,9:59:59.000 you're going to put their furniture inside, the same way you put it outside. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on ! 9:59:59.000,9:59:59.000 When did I ever say no to you? 9:59:59.000,9:59:59.000 Alright. 9:59:59.000,9:59:59.000 Kisses. I'll see you later. Bye, bye. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have good news. 9:59:59.000,9:59:59.000 You got the license?! 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes. -Hooray! 9:59:59.000,9:59:59.000 Let me see. 9:59:59.000,9:59:59.000 This is it. 9:59:59.000,9:59:59.000 What a beautiful day it is today. 9:59:59.000,9:59:59.000 My dad apologized this morning, 9:59:59.000,9:59:59.000 we have no debt left thanks to Sude's money, and now we have the license! 9:59:59.000,9:59:59.000 May misfortune not befall it! 9:59:59.000,9:59:59.000 Then we can celebrate this together tonight. 9:59:59.000,9:59:59.000 I just made a program with a friend. 9:59:59.000,9:59:59.000 Omer, from school. He invited me for dinner. This time I couldn't say no. I'm going. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay then, I'll celebrate it by myself. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mira returned to her mom's house. 9:59:59.000,9:59:59.000 Really? I'm glad the crisis is over. 9:59:59.000,9:59:59.000 Me too. -Okay, I'm going. See you later, dear. 9:59:59.000,9:59:59.000 See you! 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't call Sude if you get bored. She's having dinner with my dad. 9:59:59.000,9:59:59.000 She invited him to your home. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman calling 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm very glad we could agree with you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Me too. 9:59:59.000,9:59:59.000 I will never forget your help. 9:59:59.000,9:59:59.000 We're not working without provisions. Don't you worry. 9:59:59.000,9:59:59.000 Both of our companies will be happy from this work. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't have any doubt about it. 9:59:59.000,9:59:59.000 See you soon! -Goodbye! 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello, Burcu? Okay, get everything ready. I'll call you when it's time. 9:59:59.000,9:59:59.000 See you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Guys, please. Don't damage the furniture. 9:59:59.000,9:59:59.000 I know it's boring to do the same thing again, but what can we do? 9:59:59.000,9:59:59.000 You're dad thought this would be a good idea. 9:59:59.000,9:59:59.000 My dad doesn't answer his phone. 9:59:59.000,9:59:59.000 I couldn't reach my mom. I hope she'll call when she sees it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman, please. Leave it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Whoever put it outside can carry it again. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman 9:59:59.000,9:59:59.000 What is going on? What happened? 9:59:59.000,9:59:59.000 As you see... 9:59:59.000,9:59:59.000 Good work, brother. 9:59:59.000,9:59:59.000 Everyone in the district is in a bad condition. 9:59:59.000,9:59:59.000 Of course our order is disrupted. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm Giray, by the way. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ayse's fiancÄĹ . 9:59:59.000,9:59:59.000 I remember from the garage raid. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm glad you got free. 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you. I'm trying to forget, 9:59:59.000,9:59:59.000 but everyone keeps reminding me. 9:59:59.000,9:59:59.000 It will pass with time. 9:59:59.000,9:59:59.000 Did you change your plan about moving house? 9:59:59.000,9:59:59.000 Where did you find this? 9:59:59.000,9:59:59.000 What do you mean, where did I find it? 9:59:59.000,9:59:59.000 I bought it from the bazaar. It's very old. 9:59:59.000,9:59:59.000 If you liked it, come here sometimes. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm going then. 9:59:59.000,9:59:59.000 Look, don't get upset. It's very hard to be a renter. 9:59:59.000,9:59:59.000 May God help you! 9:59:59.000,9:59:59.000 Thanks! 9:59:59.000,9:59:59.000 Good work, again. -Come here and help a little. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have something to do now, it's about to finish you don't need help 9:59:59.000,9:59:59.000 Slowly, slowly. 9:59:59.000,9:59:59.000 Is everything on it's place? 9:59:59.000,9:59:59.000 Is everything done, Yaman? 9:59:59.000,9:59:59.000 Everything's okay, brother. -Good. 9:59:59.000,9:59:59.000 What will happen now? Are you going to stay here until the breakdown? 9:59:59.000,9:59:59.000 One minute. I'm calling my assistent. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello Burcu. Is the van ready? 9:59:59.000,9:59:59.000 What about the shippers? 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, send them here. We're waiting. 9:59:59.000,9:59:59.000 We're emptying your house. 9:59:59.000,9:59:59.000 If it's all right with you, all the furnitures will be taken to our storage. 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you crazy, man? Is this a game? -Hey, hey. Easy! 9:59:59.000,9:59:59.000 You should have called from the beginning. Did you think this kid had no one? 9:59:59.000,9:59:59.000 You have to carry twice like that, it you behave like this. 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, really, man?! 9:59:59.000,9:59:59.000 You should have seen the man. He turned white when he heard. 9:59:59.000,9:59:59.000 That's right. I honestly wasn't expecting this. I got surprised. 9:59:59.000,9:59:59.000 Who is left from the old guys?! 9:59:59.000,9:59:59.000 Selim Serez had to be stubborn. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're right, dude. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman didn't argue for a long time with someone. Good for him. 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you asking for it? -Wait, my costume. My clothes are clean. 9:59:59.000,9:59:59.000 How nice you're dressed. You didn't even help. Yaman did everything. 9:59:59.000,9:59:59.000 Sorry, I'm with you morally. 9:59:59.000,9:59:59.000 So the house is totally empty now? 9:59:59.000,9:59:59.000 We left the keys and came. 9:59:59.000,9:59:59.000 Soon there will be no place called Tozludere. 9:59:59.000,9:59:59.000 That topic is now over for us. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello! -Good evening. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello. 9:59:59.000,9:59:59.000 What's going on? Are you making a storage home? 9:59:59.000,9:59:59.000 Are these your furniture? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes, we're putting in the storage for a while. 9:59:59.000,9:59:59.000 When will you finish? 9:59:59.000,9:59:59.000 Look, I still have a lot of work to do. Forgive me for tonight. 9:59:59.000,9:59:59.000 But Yaman, we promised. 9:59:59.000,9:59:59.000 What can we do? 9:59:59.000,9:59:59.000 No, go take a shower. 9:59:59.000,9:59:59.000 Go together. 9:59:59.000,9:59:59.000 But brother... -There is not much left. Look, they are carrying everything. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't make your lady wait. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay then, you go first, I'll come later. 9:59:59.000,9:59:59.000 No, there's no need. We'll wait. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes! Gamze personally requested it from me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Everyone has to come, otherwise it will be such a shame. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay then, I'm coming. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on! 9:59:59.000,9:59:59.000 Is your mom in the kitchen? -No, she's upstairs. There's a problem, but I don't understand. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, I'll go up to her. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why is Gamze making a surprise like that? It's not even her birthday or something. 9:59:59.000,9:59:59.000 What wrong with it? She's doing something for her. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's not necessary. 9:59:59.000,9:59:59.000 What point is there of gathering the people she sees everyday? 9:59:59.000,9:59:59.000 She's trying to make Eylul happy by inviting her friends over 9:59:59.000,9:59:59.000 She knows that Eylul would never have accepted it if she had told her. 9:59:59.000,9:59:59.000 She is a very sweet woman. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't understand why Eylul is being so stubborn. It's like she's trying her best not to love her. 9:59:59.000,9:59:59.000 Really? -Yes, but... 9:59:59.000,9:59:59.000 for all of our health, we don't tell this to Eylul of course. 9:59:59.000,9:59:59.000 Gamze, why are you extending this thing? 9:59:59.000,9:59:59.000 You're the one who will get sad at the end. 9:59:59.000,9:59:59.000 This time she will like it. You'll see. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't aspire too much. 9:59:59.000,9:59:59.000 You'll get more disappointed. 9:59:59.000,9:59:59.000 This time there is no reason for her not to like. 9:59:59.000,9:59:59.000 I know my daughter. 9:59:59.000,9:59:59.000 This time she will say that she doesn't like suprises. 9:59:59.000,9:59:59.000 Besides she sees her friends anytime she wants. 9:59:59.000,9:59:59.000 They don't need to have dinner at home. 9:59:59.000,9:59:59.000 The issue is not having dinner, honey. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't want her to see this house as a place to run away from. 9:59:59.000,9:59:59.000 I want her to see this house as a home. Baris, please don't interfere. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have to interfere because you're the one who gets sad every time. 9:59:59.000,9:59:59.000 I only get sad because you act like this. 9:59:59.000,9:59:59.000 The table seems perfect. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mrs. Game prepared everything. 9:59:59.000,9:59:59.000 Where are they? 9:59:59.000,9:59:59.000 They are in the kitchen. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mrs. Gamze wanted to do the last preparations by herself. 9:59:59.000,9:59:59.000 She is so raffish. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't cry. Look, only talking about it is enough to make you sad. 9:59:59.000,9:59:59.000 Did you argue? 9:59:59.000,9:59:59.000 No my dear, no. 9:59:59.000,9:59:59.000 So there is nothing wrong, is there? 9:59:59.000,9:59:59.000 No, there's nothing wrong. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm happy to hear that. 9:59:59.000,9:59:59.000 Dear Eylul, I'm asking you a favor for tonight. 9:59:59.000,9:59:59.000 Please, be a little more kind to Gamze near the guests. 9:59:59.000,9:59:59.000 Am I not always kind to her? 9:59:59.000,9:59:59.000 When the topic is Gamze, you're not always like that. 9:59:59.000,9:59:59.000 Please, don't tell me how to behave tonight. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eylul, a family dinner shouldn't be an order. 9:59:59.000,9:59:59.000 Is there a problem considering me? 9:59:59.000,9:59:59.000 If there is, just say it. Is Gamze crying because of me? 9:59:59.000,9:59:59.000 No, no. That has nothing to do with it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Look, I only want a favor from you. That's all. 9:59:59.000,9:59:59.000 Sorry, dad. I'm bearing enough of her not to make you feel sad. But I can't do more. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm running away from home not to upset you two. 9:59:59.000,9:59:59.000 But don't expect something more from me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Honey, just be a little more moderate. 9:59:59.000,9:59:59.000 You know, Gamze is more sensitive now. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am also sensitive. Stop only thinking about her. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eylul. -Whatever. I understand now. 9:59:59.000,9:59:59.000 You will be restless again because I am with you tonight. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's better for me to go .Gamze can be sad again. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eylul doesn't have any emotions anyway. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eylul, you're exaggerating. Can you listen to me, please? 9:59:59.000,9:59:59.000 I listened enough. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eylul, where are you going? -Eylul please. 9:59:59.000,9:59:59.000 Gamze enjoy this night, but I decided not to join you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Please stay, Eylul. 9:59:59.000,9:59:59.000 Where are you? We are at the door, waiting. 9:59:59.000,9:59:59.000 Surprise! 9:59:59.000,9:59:59.000 Welcome! Just at time. 9:59:59.000,9:59:59.000 What are you doing here? 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay then, we're going inside. 9:59:59.000,9:59:59.000 I invited all of your friends to dinner tonight. 9:59:59.000,9:59:59.000 We are the guests, dear. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why didn't you tell me? 9:59:59.000,9:59:59.000 If we had told, you wouldn't have approved. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mira and the rest are on their way. 9:59:59.000,9:59:59.000 I though you would be happy, but... 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you very much. What a nice surprise! 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't close the door, Burak. 9:59:59.000,9:59:59.000 Welcome! -Hello. 9:59:59.000,9:59:59.000 Welcome Hale. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come in. 9:59:59.000,9:59:59.000 Unknown number calling 9:59:59.000,9:59:59.000 Why are you not answering? -I'm not answering unknown numbers. 9:59:59.000,9:59:59.000 Wow, do you have a secret fan? 9:59:59.000,9:59:59.000 Very secret. 9:59:59.000,9:59:59.000 Unknown number calling 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello? 9:59:59.000,9:59:59.000 Is someone disturbing you? 9:59:59.000,9:59:59.000 No, they called me in the morning too. This is the second time 9:59:59.000,9:59:59.000 They just let me listen to music. 9:59:59.000,9:59:59.000 Was is the same person this morning? 9:59:59.000,9:59:59.000 You think he send the magazine too? 9:59:59.000,9:59:59.000 What magazine? 9:59:59.000,9:59:59.000 When I was staying with dad, 9:59:59.000,9:59:59.000 someone send a magazine about classic music. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's not a magazine I'm subscribed to. 9:59:59.000,9:59:59.000 This is a entellectual kind of perversion. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's making me think of only one name.net 9:59:59.000,9:59:59.000 Pianist Tan! -No, that can't be. 9:59:59.000,9:59:59.000 Can it be? 9:59:59.000,9:59:59.000 I thought the same thing too at first. 9:59:59.000,9:59:59.000 I immediately called my piano teacher. 9:59:59.000,9:59:59.000 But he's still in the hospital. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let alone going outside, he's not even allowed any visitors. 9:59:59.000,9:59:59.000 So many things happened anyway. 9:59:59.000,9:59:59.000 We would have known. 9:59:59.000,9:59:59.000 Subtitles brought to you by Ebb and Tide Team @ Viki 9:59:59.000,9:59:59.000 Enough for today. You all listened so well. 9:59:59.000,9:59:59.000 I blaze more thanks to your energy. 9:59:59.000,9:59:59.000 How nice you're here. I thank you all. 9:59:59.000,9:59:59.000 I love you. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'll see you tomorrow. 9:59:59.000,9:59:59.000 Tan. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have good news for you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Did you spoke? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes, the head doctor approved of your concert. 9:59:59.000,9:59:59.000 We're going to arrange it to the end of the month. 9:59:59.000,9:59:59.000 Everyone will be able to come, right? 9:59:59.000,9:59:59.000 Of course. The doors are going to open for a day. 9:59:59.000,9:59:59.000 Sister Hacer, you're awesome. I love you so much! 9:59:59.000,9:59:59.000 I love you too, honey. I love you too. 9:59:59.000,9:59:59.000 Now let's go. You have to eat dinner before dinnertime is over. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. -Come on. 9:59:59.000,9:59:59.000 Orkun's also here. 9:59:59.000,9:59:59.000 This list is not my list. Not my list, no! 9:59:59.000,9:59:59.000 You won't get disturbed, right? 9:59:59.000,9:59:59.000 If he doesn't get disturbed, I won't either. 9:59:59.000,9:59:59.000 This time I came knowing that everyone would be here. 9:59:59.000,9:59:59.000 What a nice dinner we're going to have. 9:59:59.000,9:59:59.000 With the whole family. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on, dear. You go in, I'm coming later. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman, where are you going? -Come on! 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you know what's happening at Tozludere? 9:59:59.000,9:59:59.000 You emptied the house. I heard. 9:59:59.000,9:59:59.000 I see you hear everything you want to. I called you many times. Why didn't you answer? 9:59:59.000,9:59:59.000 What should I have done? I'm not a transporter, dude. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't project. 9:59:59.000,9:59:59.000 You didn't pay the rent for months. 9:59:59.000,9:59:59.000 The man emptied the house. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have nothing to do with the rent. 9:59:59.000,9:59:59.000 Your mom paid Yusuf's wife in cash. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're lying, right man? 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm sure you put our furniture outside. 9:59:59.000,9:59:59.000 I was the one who was thrown outside first, if you can recall. 9:59:59.000,9:59:59.000 First my stuff was put outside. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have nothing to do with both you and your stuff. 9:59:59.000,9:59:59.000 That part of my life is over for me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let's hope so. 9:59:59.000,9:59:59.000 If I hear that you did it... 9:59:59.000,9:59:59.000 Then you'll see! 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, really? You're nose is really in the air. 9:59:59.000,9:59:59.000 Watch out that they won't take that air away from you. 9:59:59.000,9:59:59.000 This is what I was telling you last time. 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you understand now? 9:59:59.000,9:59:59.000 Keep your head clean, Mira. 9:59:59.000,9:59:59.000 My chauffeur and I have nothing to do with that Yaman guy. 9:59:59.000,9:59:59.000 What happened? -Nothing, love. I was waiting for you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Goodnight! 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello! 9:59:59.000,9:59:59.000 Welcome Orkun! 9:59:59.000,9:59:59.000 I swear I have nothing to do with the invited people. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's all Gamze Ongun Buluter's organization. 9:59:59.000,9:59:59.000 Now that everyone's here, we can eat. 9:59:59.000,9:59:59.000 Aren't we going to talk? 9:59:59.000,9:59:59.000 You're upsetting me with you silence. 9:59:59.000,9:59:59.000 You are punishing me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't blame me, Ender. I'm begging you. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm not punishing anyone. 9:59:59.000,9:59:59.000 Especially that child is innocent. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let's drink for her. 9:59:59.000,9:59:59.000 For my new sister. 9:59:59.000,9:59:59.000 Welcome... 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Your flowers came before you, 9:59:59.000,9:59:59.000 thank you very much. 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you for inviting me. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm seeing that all these things were prepared for just me. 9:59:59.000,9:59:59.000 I won't lie, I tried my best. 9:59:59.000,9:59:59.000 I did everything I could to prepare it myself. 9:59:59.000,9:59:59.000 How lucky I am.. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm not offering to drink something before dinner because, 9:59:59.000,9:59:59.000 I prepared an attentive menu. 9:59:59.000,9:59:59.000 Dear Sude, don't behave like I'm ill. 9:59:59.000,9:59:59.000 No, not because of that, 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm thinking that you won't drink alcohol. 9:59:59.000,9:59:59.000 Because I got drunk the minute I stepped into this house, 9:59:59.000,9:59:59.000 I won't drink any alcohol. 9:59:59.000,9:59:59.000 How sweet you are.. Come on. 9:59:59.000,9:59:59.000 Aren't the girls home? 9:59:59.000,9:59:59.000 There is a party at Eylul's house. 9:59:59.000,9:59:59.000 They are leaving me alone these past couple of days. Nigar!! 9:59:59.000,9:59:59.000 A women like you, 9:59:59.000,9:59:59.000 who has so much surprises inside her, 9:59:59.000,9:59:59.000 shouldn't be left alone. Merci. 9:59:59.000,9:59:59.000 Unfortunately, that's true, but I'm only thinking work. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm happy only with my work. 9:59:59.000,9:59:59.000 Then from now on, 9:59:59.000,9:59:59.000 give me permission to deal with this problem. 9:59:59.000,9:59:59.000 I promise I won't leave you alone from now on. 9:59:59.000,9:59:59.000 I can trust your word. 9:59:59.000,9:59:59.000 I didn't hear that you came. 9:59:59.000,9:59:59.000 I just came. 9:59:59.000,9:59:59.000 You seem nice. 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you, I emulated a little this time. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's certain that it will be a beautiful night. Have fun! 9:59:59.000,9:59:59.000 As we made things up with my dad, from tomorrow on everything will turn to normal. 9:59:59.000,9:59:59.000 I can go home. 9:59:59.000,9:59:59.000 You don't need to hurry. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm satisfied with this situation. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm late. Goodbye! 9:59:59.000,9:59:59.000 Goodnight, Ms. Sedef! -Bye! 9:59:59.000,9:59:59.000 I can't recognize you anymore. What kind of my did you turn into? 9:59:59.000,9:59:59.000 I haven't changed Sude. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm the same person as when we married. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'll never be one of those businessmen you love. 9:59:59.000,9:59:59.000 You shouldn't have married me then. 9:59:59.000,9:59:59.000 I never saw you as some kind of project. 9:59:59.000,9:59:59.000 I married you because I was in love with you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't pretend like you were some kind of hunt for me. 9:59:59.000,9:59:59.000 There we go again. 9:59:59.000,9:59:59.000 You understood me. 9:59:59.000,9:59:59.000 But I didn't. It's not my fault I got pregnant. 9:59:59.000,9:59:59.000 What is that supposed to mean? 9:59:59.000,9:59:59.000 Sude, why do you keep bringing up the same topic? 9:59:59.000,9:59:59.000 Because you can't stand to hear the truth. 9:59:59.000,9:59:59.000 You constantly humiliate me with your looks. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm tired of being a difficulty for you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Give this ring to a women you actually love. 9:59:59.000,9:59:59.000 She's married though, but okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 Again this subject? 9:59:59.000,9:59:59.000 Sude, please stop taking this ring off, because of simple excuses. 9:59:59.000,9:59:59.000 This is not a toy. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mum... 9:59:59.000,9:59:59.000 Ms. Sedef went out. Are you going to relax or should I prepare dinner? 9:59:59.000,9:59:59.000 I will come down. Prepare the meal please. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, I'm preparing dinner right away. 9:59:59.000,9:59:59.000 Everything is perfect, thank you for everything. 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you Mira. 9:59:59.000,9:59:59.000 The food is perfect too. 9:59:59.000,9:59:59.000 This dinner was a great idea. 9:59:59.000,9:59:59.000 Thanks to you, the whole crew got together after a long time. 9:59:59.000,9:59:59.000 We really have to repeat this. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mert helped me so much too. 9:59:59.000,9:59:59.000 And I completed the list. 9:59:59.000,9:59:59.000 How nice of you. 9:59:59.000,9:59:59.000 My ninja reflexes. 9:59:59.000,9:59:59.000 Here you go. 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you very much. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mert is really into cartoons. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's like a part of his day. 9:59:59.000,9:59:59.000 Very nice. 9:59:59.000,9:59:59.000 I draw too. 9:59:59.000,9:59:59.000 He draws amazing things. 9:59:59.000,9:59:59.000 Really? -Yes, but I don't create superheroes. 9:59:59.000,9:59:59.000 I mean, I try to characterize the dialy life. 9:59:59.000,9:59:59.000 You found a hobby that really suits your style. 9:59:59.000,9:59:59.000 Unlike your profession, 9:59:59.000,9:59:59.000 Mert has no intention of changing existing things. 9:59:59.000,9:59:59.000 Someone who accepts himself as he is, has to be admired too. 9:59:59.000,9:59:59.000 You are right Eylul. 9:59:59.000,9:59:59.000 Is there someone who wants some sauce, guys? 9:59:59.000,9:59:59.000 I'll have some. Thank you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Is there basil in this sauce? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes. 9:59:59.000,9:59:59.000 It suits so much. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm happy you like it. 9:59:59.000,9:59:59.000 May I have some too Mira? 9:59:59.000,9:59:59.000 You don't even like basil. 9:59:59.000,9:59:59.000 I learned from the newspapers that it is delicious. 9:59:59.000,9:59:59.000 Everyone can change their opinion. 9:59:59.000,9:59:59.000 And you love to hit below the belt. 9:59:59.000,9:59:59.000 You won't pass any chance to be a hero? Isn't it? 9:59:59.000,9:59:59.000 It is the enemy who gives the opportunities to the superhero 9:59:59.000,9:59:59.000 I think you have to stop contrasting life with cartoons, Mert. 9:59:59.000,9:59:59.000 Because the way we look at life... 9:59:59.000,9:59:59.000 determines also our decisions in life. 9:59:59.000,9:59:59.000 But unfortunately it doesn't always reflect ourselves. 9:59:59.000,9:59:59.000 That's why we should never insist the ones we love to like things they don't do. 9:59:59.000,9:59:59.000 I agree. We should not get into funny situaties with stupid decisions. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let it be in the past, by the way, Hale. I heard you're not engaged anymore. 9:59:59.000,9:59:59.000 You are an asshole. 9:59:59.000,9:59:59.000 I wish you didn't spend your sick days with people. 9:59:59.000,9:59:59.000 You are the one who's sick. You're the biggest psychopath. 9:59:59.000,9:59:59.000 Dear Hale! -Children, please. 9:59:59.000,9:59:59.000 I hate you all. 9:59:59.000,9:59:59.000 I came here to say this. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't repeat it again. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, you shut up too. -I'm sorry. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let's sit. It will be a shame for the house owners. 9:59:59.000,9:59:59.000 I thought it would be different. 9:59:59.000,9:59:59.000 I wish you knew me just a little bit, Game. 9:59:59.000,9:59:59.000 If you want to connect with me, 9:59:59.000,9:59:59.000 you have to deal with my life from your heart. 9:59:59.000,9:59:59.000 What? 9:59:59.000,9:59:59.000 If my boyfriend gives you a list, 9:59:59.000,9:59:59.000 you can start from respecting that list. 9:59:59.000,9:59:59.000 But if you're going to act the way you want, 9:59:59.000,9:59:59.000 you can do this without asking anyone. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eylul please be careful with your words. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm sorry dad, but I can't continue this show anymore. 9:59:59.000,9:59:59.000 You both don't know me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Stop trying. 9:59:59.000,9:59:59.000 You didn't eat anything. 9:59:59.000,9:59:59.000 The man ruines... 9:59:59.000,9:59:59.000 every women in his life. 9:59:59.000,9:59:59.000 You know what you have to do. 9:59:59.000,9:59:59.000 Look how fate turned out. 9:59:59.000,9:59:59.000 Allah gave him one more daughter. 9:59:59.000,9:59:59.000 Another women whose life is going to get ruined. 9:59:59.000,9:59:59.000 Who will have to deal with guilt. 9:59:59.000,9:59:59.000 Who isn't going to understand why she isn't loved. 9:59:59.000,9:59:59.000 Another women. 9:59:59.000,9:59:59.000 I will prepare a cup of coffee for you. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't want anything. 9:59:59.000,9:59:59.000 Nothing. 9:59:59.000,9:59:59.000 Surprisingly, 9:59:59.000,9:59:59.000 you adapted work life easily. 9:59:59.000,9:59:59.000 If we had worked with you... 9:59:59.000,9:59:59.000 years ago. 9:59:59.000,9:59:59.000 The company's golden key would have been in your hands. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm thinking like that. 9:59:59.000,9:59:59.000 We have time now for all of this. 9:59:59.000,9:59:59.000 You do know Sedef gave a part of her shares in the company to me, 9:59:59.000,9:59:59.000 in return for the money for the restaurant? 9:59:59.000,9:59:59.000 You got Sedef's shares? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes, they needed cash. 9:59:59.000,9:59:59.000 So we made an agreement. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's a win-win situation. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why you didn't talk with me before? 9:59:59.000,9:59:59.000 Because those shares have no value left. 9:59:59.000,9:59:59.000 How not? 9:59:59.000,9:59:59.000 When it turned out Sedef was married, 9:59:59.000,9:59:59.000 the lawyers let me take everything... 9:59:59.000,9:59:59.000 that Sedef had. 9:59:59.000,9:59:59.000 So, those shares have no value right now. 9:59:59.000,9:59:59.000 What are you saying? 9:59:59.000,9:59:59.000 So she tricked me? 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm sorry. 9:59:59.000,9:59:59.000 She's a daughter of her father. 9:59:59.000,9:59:59.000 It will be good to eat something before this coffee. Ender? 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't frown, please. 9:59:59.000,9:59:59.000 It doesn't suit a women like you, 9:59:59.000,9:59:59.000 that has many smiles, 9:59:59.000,9:59:59.000 to pout like this. 9:59:59.000,9:59:59.000 Unfortunately, 9:59:59.000,9:59:59.000 being tricked is not something I can easily digest to. 9:59:59.000,9:59:59.000 You won't stay under this. 9:59:59.000,9:59:59.000 I know this. 9:59:59.000,9:59:59.000 Besides, 9:59:59.000,9:59:59.000 we both know... 9:59:59.000,9:59:59.000 what we want. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ender! 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm sorry, Sude. I interrupted your dinner, but... 9:59:59.000,9:59:59.000 I have to ask something to my dad. 9:59:59.000,9:59:59.000 What is happening Ender? 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you know... 9:59:59.000,9:59:59.000 how many wreckages you would have left, 9:59:59.000,9:59:59.000 if you had died that night. 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you drunk? 9:59:59.000,9:59:59.000 Ender 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, let's leave mom. 9:59:59.000,9:59:59.000 She left us early. 9:59:59.000,9:59:59.000 What about me, Sedef? 9:59:59.000,9:59:59.000 In what kind of situation would you have left us? 9:59:59.000,9:59:59.000 We wouldn't even have time to talk face to face, 9:59:59.000,9:59:59.000 when we would find out about your new daughter. 9:59:59.000,9:59:59.000 What are you saying? 9:59:59.000,9:59:59.000 Ender, can we talk about this tomorrow? 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm talking about your daughter from Reyhan Arsen, dad. 9:59:59.000,9:59:59.000 Surprise! 9:59:59.000,9:59:59.000 You have one more daughter! 9:59:59.000,9:59:59.000 It's just another quirk from fate... 9:59:59.000,9:59:59.000 that you found this out from me, 9:59:59.000,9:59:59.000 after exactly 18 years. Congratulations! 9:59:59.000,9:59:59.000 What a night we had! 9:59:59.000,9:59:59.000 Shock after shock! 9:59:59.000,9:59:59.000 Think about it, I haven't even lived the reality that Eylul's father doesn't like me. 9:59:59.000,9:59:59.000 There's nothing, man. 9:59:59.000,9:59:59.000 He's the father of a girl eventually. Did you expect him to hug you? 9:59:59.000,9:59:59.000 Ahh, you think so? Of course. 9:59:59.000,9:59:59.000 But Mrs. Gamze was in really bad state. What a shame! 9:59:59.000,9:59:59.000 A bomb exploded. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman. Yes? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman, you really can't gossip with you, man. 9:59:59.000,9:59:59.000 What do you want me to say? 9:59:59.000,9:59:59.000 I have an aunt who is younger than me. 9:59:59.000,9:59:59.000 My family is getting bigger and bigger. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let's all hope for the best. 9:59:59.000,9:59:59.000 She studies in London. Her name is Ada. 9:59:59.000,9:59:59.000 I hope she will turn out to be even more awesome than my aunt. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let's wait. Don't write a story already. Maybe they won't even tell her. 9:59:59.000,9:59:59.000 They will tell eventually. They have to. 9:59:59.000,9:59:59.000 When Mert Serez knows, it's not a secret anymore. 9:59:59.000,9:59:59.000 Wait, where are you going? 9:59:59.000,9:59:59.000 Wait. 9:59:59.000,9:59:59.000 Nice work, sis. Thanks! What do you want, my brother? 9:59:59.000,9:59:59.000 How much are these daisies? 9:59:59.000,9:59:59.000 It can be 20lira for you, because it's morning. 9:59:59.000,9:59:59.000 I only have 15lira. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, then. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have to make a program immediately 9:59:59.000,9:59:59.000 Sit at home today, man. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't talk like my dad. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's better not to stay home today. 9:59:59.000,9:59:59.000 On top of the classic Monday syndrome, there's also a family crisis now. 9:59:59.000,9:59:59.000 I can't take that. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on. 9:59:59.000,9:59:59.000 Bon appetite. -Thank you. 9:59:59.000,9:59:59.000 I made a guilt resolving omelet. 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you promise it will work? 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, my beauty. Everything will be fine, you'll see. 9:59:59.000,9:59:59.000 I still can't believe how I did something like that. 9:59:59.000,9:59:59.000 Apparently you needed something like that. 9:59:59.000,9:59:59.000 But, next to Sude? 9:59:59.000,9:59:59.000 It's okay. She would have found out eventually. 9:59:59.000,9:59:59.000 But, you know, it was like dad wasn't even surprised. 9:59:59.000,9:59:59.000 Maybe he knew. 9:59:59.000,9:59:59.000 It was in his favor to keep silent. Can't it be? 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't think so. 9:59:59.000,9:59:59.000 If he had known, 9:59:59.000,9:59:59.000 he would have found Reyhan Arsen. 9:59:59.000,9:59:59.000 and would have tried to control the situation. 9:59:59.000,9:59:59.000 It must continue... 9:59:59.000,9:59:59.000 like it has until today. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't want another daughter... 9:59:59.000,9:59:59.000 whose name is going to get mixed with this company. 9:59:59.000,9:59:59.000 This won't be good for none of us. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're not even wondering, right? 9:59:59.000,9:59:59.000 I respect the decision you made... 9:59:59.000,9:59:59.000 18 years ago. 9:59:59.000,9:59:59.000 And that while I don't even have to. 9:59:59.000,9:59:59.000 I could have yelled. 9:59:59.000,9:59:59.000 I could have even sued you for the trap you lured me into. 9:59:59.000,9:59:59.000 But yes... 9:59:59.000,9:59:59.000 I prefered to stay silente... 9:59:59.000,9:59:59.000 to protect my family and my company. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm asking you to do so too. 9:59:59.000,9:59:59.000 I found out, but that's it. 9:59:59.000,9:59:59.000 I now understand once more I made the right decision years ago. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ada is only my daughter. 9:59:59.000,9:59:59.000 How nice... 9:59:59.000,9:59:59.000 we can both agree on this subject. 9:59:59.000,9:59:59.000 I understand. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have to hang up now. We'll talk later. 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you okay? 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm fine. 9:59:59.000,9:59:59.000 Nothing will change in our lives. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm happy to hear that. 9:59:59.000,9:59:59.000 How do you think of continuing our dinner we couldn't finish... 9:59:59.000,9:59:59.000 in a warmer place? 9:59:59.000,9:59:59.000 A place we can put our feet in the water while having dinner. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have an important meeting tomorrow. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let's not lose any more time then. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'll get ready right away. 9:59:59.000,9:59:59.000 Flowers will be taken to the back side. 9:59:59.000,9:59:59.000 Take it easy. 9:59:59.000,9:59:59.000 The flowers are perfect. 9:59:59.000,9:59:59.000 Did you like them?Super. 9:59:59.000,9:59:59.000 You didn't come last night. 9:59:59.000,9:59:59.000 Maybe you heard, 9:59:59.000,9:59:59.000 Mr. Love changed the order of the book again. 9:59:59.000,9:59:59.000 And we gathered like some kind of crisis table. 9:59:59.000,9:59:59.000 So it was an innocent night? 9:59:59.000,9:59:59.000 So innocent as children out of wedlock and affairs can be. 9:59:59.000,9:59:59.000 But if you're talking about the dinner I went to yesterday, then yes, it was innocent. 9:59:59.000,9:59:59.000 Faruk Beylice. I'm almost going to think you're jealous of me. 9:59:59.000,9:59:59.000 I was just curious how my partner was yesterday. Isn't that possible? 9:59:59.000,9:59:59.000 It is. It's perfectly possible. 9:59:59.000,9:59:59.000 But there's nothing to worry about. Everything's alright for now. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm keeping an eye on the developments from a distance. 9:59:59.000,9:59:59.000 Sis, I'm going to fitness. You'll tell mom if she calls, right? 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 Leave the magazine, sis. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, okay. -I'm leaving then. See you! 9:59:59.000,9:59:59.000 Bye! 9:59:59.000,9:59:59.000 Good morning! 9:59:59.000,9:59:59.000 Good morning! 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you going in? 9:59:59.000,9:59:59.000 Is Mira up? 9:59:59.000,9:59:59.000 A long time ago. 9:59:59.000,9:59:59.000 So who else is home? 9:59:59.000,9:59:59.000 If you're asking about my mom, she's not here. 9:59:59.000,9:59:59.000 You can give your flowers with ease. Mira's in her room. 9:59:59.000,9:59:59.000 No, I shouldn't go in. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, whatever you want. I'm leaving the door open. Will you close it? 9:59:59.000,9:59:59.000 Good morning! 9:59:59.000,9:59:59.000 Did I scare you? I'm sorry. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yaman, you scared the hell out of me. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm sorry, but you're such a coward. 9:59:59.000,9:59:59.000 What happened? 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm feeling a little upset, that's all. 9:59:59.000,9:59:59.000 What's this?''I'm coming to get you'' 9:59:59.000,9:59:59.000 So there's coming a little sibling and then you won't be the favorite anymore. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mert, please. 9:59:59.000,9:59:59.000 Who do you think she looks like, huh? 9:59:59.000,9:59:59.000 Maybe she's just as beautiful as you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Stop kissing ass! -Stop pouting like that! 9:59:59.000,9:59:59.000 I have good feeling about this girl. I have.com (He's making a joke. He sometimes says .com at the end of his sentence) 9:59:59.000,9:59:59.000 Can we stop talking about this? 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 How was your night? 9:59:59.000,9:59:59.000 Such a big disappointment. Extraordinary. 9:59:59.000,9:59:59.000 We all witnessed how you can upset the applecart. 9:59:59.000,9:59:59.000 We saw it, we lived it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Was it that bad? 9:59:59.000,9:59:59.000 You can't imagine. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes, my... 9:59:59.000,9:59:59.000 Is that so? 9:59:59.000,9:59:59.000 Is that so? Okay, I got it, I'll deal with it tomorrow. Thank you, Burcu. 9:59:59.000,9:59:59.000 Brother, have a look at this.. 9:59:59.000,9:59:59.000 What is it? 9:59:59.000,9:59:59.000 Someone is abusing Mira. 9:59:59.000,9:59:59.000 What? 9:59:59.000,9:59:59.000 They send Mira a magazine yesterday with a secret message in it that said 'I love you'. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm sure it's him! -Who? 9:59:59.000,9:59:59.000 Tan. 9:59:59.000,9:59:59.000 But he's in isolation. How can he do something like that? 9:59:59.000,9:59:59.000 Turn that noise off. I'm getting an headache. 9:59:59.000,9:59:59.000 The neighbors will come and won't stop talking. 9:59:59.000,9:59:59.000 Then please arrange it today. 9:59:59.000,9:59:59.000 I did all of my homework. 9:59:59.000,9:59:59.000 I promised brother Tan I would come to the lesson on Sunday. 9:59:59.000,9:59:59.000 Impossible, my boy.. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're causing me problems. And besides, today is visitors day in the hospital. 9:59:59.000,9:59:59.000 The hospital will be crowded. They will keep Tan in his room. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, you'll fix it. Come on! 9:59:59.000,9:59:59.000 Please, I have to go today... 9:59:59.000,9:59:59.000 I have to let brother Tan listen to the piece I practiced. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't pressure me like that, Kadir. I said no. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, how many times do people get an opportunity like this? 9:59:59.000,9:59:59.000 I get piano lessons for free. 9:59:59.000,9:59:59.000 Please, try a little more. 9:59:59.000,9:59:59.000 My son, it's my day off today. 9:59:59.000,9:59:59.000 They would ask what I'm doing there. I would seek attention. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're causing me problems just because you want to learn to play the piano. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, look, if you want you can find a way. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on, don't make me sad, besides we are not doing anything bad. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, we'll see in the evening.. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're my sweet mom... 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, Atalay, okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'll give the petition to the public prosecutor. You start the process that is needed. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let's find out who's behind this. 9:59:59.000,9:59:59.000 Understood, okay, thanks. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't worry, let's hope it's a bad joke for now. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hopefully it is. 9:59:59.000,9:59:59.000 If Hale's behind this too... 9:59:59.000,9:59:59.000 this time please get her behind bars. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't accuse anyone before you're sure. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're dad's right, Mert. Maybe it really is a bad joke. 9:59:59.000,9:59:59.000 That doesn't matter. We have to take measures. 9:59:59.000,9:59:59.000 From now on you're not going out alone, okay? 9:59:59.000,9:59:59.000 As long as you're with me I'm okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you have plans for today? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes, I'm going to my dad's restaurant. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's been a long time. He's getting upset. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, I'm coming too. 9:59:59.000,9:59:59.000 Brother, do you want me to do something? 9:59:59.000,9:59:59.000 No, Yaman, today is your free day.. 9:59:59.000,9:59:59.000 But I have good news for you. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're brother's being released tomorrow. 9:59:59.000,9:59:59.000 Really? 9:59:59.000,9:59:59.000 From tomorrow on... 9:59:59.000,9:59:59.000 A new life is beginning. 9:59:59.000,9:59:59.000 Is he a hard person? 9:59:59.000,9:59:59.000 Definitely not an easy one. 9:59:59.000,9:59:59.000 Of course I'm glad he's being released, but... 9:59:59.000,9:59:59.000 Kenan's head functions differently... (He thinks differently). 9:59:59.000,9:59:59.000 We alsof thought differently when we were together. 9:59:59.000,9:59:59.000 But I got sure of it when he was in jail. 9:59:59.000,9:59:59.000 Now there's no house, no work. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't even know how we're going to continue. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're not going to stay with him, right? 9:59:59.000,9:59:59.000 But he is a grown man, Yaman. 9:59:59.000,9:59:59.000 He can look after himself. You're not responsible of him. 9:59:59.000,9:59:59.000 He can stay on his own feet without anyone. 9:59:59.000,9:59:59.000 Please... 9:59:59.000,9:59:59.000 You have to stop being ready to leave everytime. 9:59:59.000,9:59:59.000 We are also your family.. 9:59:59.000,9:59:59.000 You get upset, don't you? 9:59:59.000,9:59:59.000 If everything would have been different, I could be the one being released right now. 9:59:59.000,9:59:59.000 But you're not. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't know. Otherwise it would really have been hard, I guess. 9:59:59.000,9:59:59.000 Kenan has been in jail for months. Do you think that had a big influence on him? 9:59:59.000,9:59:59.000 We will see... 9:59:59.000,9:59:59.000 Thanks, lawyer...- Let it be in the past... 9:59:59.000,9:59:59.000 What's up, dwarf ? (Cosy word for little brother) - I'm okay, and you? 9:59:59.000,9:59:59.000 How can I be? I'm out, dude, I'm outside! 9:59:59.000,9:59:59.000 Hopefully you learned something from the days you spent in prison. 9:59:59.000,9:59:59.000 I learned a lot of things, lawyer. 9:59:59.000,9:59:59.000 I learned a lot of things! 9:59:59.000,9:59:59.000 A lot of things, dude! I'm out! I'm free! 9:59:59.000,9:59:59.000 Kenan! 9:59:59.000,9:59:59.000 The things I feared from the beginning about Yaman, are actually valid on Kenan. 9:59:59.000,9:59:59.000 That one is another type of guy... 9:59:59.000,9:59:59.000 Maybe he came to heel in prison? 9:59:59.000,9:59:59.000 Hopefully... I wish it so... 9:59:59.000,9:59:59.000 As long as he doesn't harm Yaman. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hopefully.. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on, brother, get in, we are going... 9:59:59.000,9:59:59.000 MY LION BOY, DON'T WALK IN THE MIDDLE OF THE ROAD.TAKE THE SIDE WALK, OK? (In Memoriam of the killed kid by the police) 9:59:59.000,9:59:59.000 ONE DOES NOT KNOW WHAT CAN HAPPEN. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on, get in, let's go.. 9:59:59.000,9:59:59.000 Get in the back. 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you hungry? 9:59:59.000,9:59:59.000 Like a wolf... 9:59:59.000,9:59:59.000 What do you want to eat ? 9:59:59.000,9:59:59.000 When we go to Tuzludere, I'll eat some meatballs there. 9:59:59.000,9:59:59.000 We don't have a home to go to from now on. 9:59:59.000,9:59:59.000 What does that mean? 9:59:59.000,9:59:59.000 They're breaking down the house. 9:59:59.000,9:59:59.000 What are you saying? 9:59:59.000,9:59:59.000 Ada?! 9:59:59.000,9:59:59.000 Where are we going now then? 9:59:59.000,9:59:59.000 We are going to us... 9:59:59.000,9:59:59.000 Will I stay there too? 9:59:59.000,9:59:59.000 Until we can find somewhere else. 9:59:59.000,9:59:59.000 Nice... 9:59:59.000,9:59:59.000 Subtitles brought to you by Ebb and Tide Team @ Viki 9:59:59.000,9:59:59.000 END of EPISODE 26 9:59:59.000,9:59:59.000 All missing persons in this country, will stay in our hearts. 9:59:59.000,9:59:59.000 With the hope that life will be superior to death; friendship to enmity and peace to war...