[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:15.93,0:01:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Sincronia: Asia-Team.Tv\NTradução: Tiula Dialogue: 0,0:01:20.90,0:01:24.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}The Forbidden Kingdom{\i0} Dialogue: 0,0:01:24.90,0:03:55.06,Default,,0000,0000,0000,,Tradução: Tiula Dialogue: 0,0:03:55.06,0:04:25.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Casa de Empeños.{\i0} Dialogue: 0,0:04:25.27,0:04:28.28,Default,,0000,0000,0000,,- O que, Hop?\N- Olá. Dialogue: 0,0:04:28.28,0:04:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Você já retornou? Dialogue: 0,0:04:35.40,0:04:37.15,Default,,0000,0000,0000,,Otimo! Dialogue: 0,0:04:37.15,0:04:38.90,Default,,0000,0000,0000,,O que há de bom? Dialogue: 0,0:04:38.90,0:04:44.75,Default,,0000,0000,0000,,"Os 10 Tigres KWANGTUNG"\NIsto é maravilhoso. Dialogue: 0,0:04:44.75,0:04:47.77,Default,,0000,0000,0000,,"A Guerra Sinister" Dialogue: 0,0:04:47.77,0:04:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Será que os dois primeiros dos\NIrmãos Shaw? Os meninos leopardo. Dialogue: 0,0:04:51.77,0:04:54.69,Default,,0000,0000,0000,,Leopardo, Dragón. Dialogue: 0,0:04:54.69,0:04:56.35,Default,,0000,0000,0000,,"Fun Shurie"... Dialogue: 0,0:04:56.35,0:04:58.39,Default,,0000,0000,0000,,"Fuego Mortal" Dialogue: 0,0:04:58.39,0:05:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Kao Ching Taiko, "Mono tocándo-se" Dialogue: 0,0:05:02.10,0:05:03.17,Default,,0000,0000,0000,,Te conozco. Dialogue: 0,0:05:03.17,0:05:06.29,Default,,0000,0000,0000,,Otro niño blanco que\Nquiere aprender Kun-Fu. Dialogue: 0,0:05:06.29,0:05:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Romper cosas. Dialogue: 0,0:05:08.24,0:05:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Ligar con chicas. Dialogue: 0,0:05:53.64,0:05:56.75,Default,,0000,0000,0000,,Esto es una bodega. Dialogue: 0,0:05:56.75,0:05:58.80,Default,,0000,0000,0000,,¿De dónde ha sacado esto? Dialogue: 0,0:05:58.80,0:06:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Estaba aquí... Dialogue: 0,0:06:00.85,0:06:03.96,Default,,0000,0000,0000,,cuando mi abuelo abrió la tienda... Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:07.18,Default,,0000,0000,0000,,hace 100 años. Dialogue: 0,0:06:07.18,0:06:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Esperó que un hombre\Nviniese a recogerla, Dialogue: 0,0:06:11.66,0:06:15.66,Default,,0000,0000,0000,,para devolvérsela a su dueño. Dialogue: 0,0:06:15.66,0:06:18.19,Default,,0000,0000,0000,,El hombre nunca vino. Dialogue: 0,0:06:18.19,0:06:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Mi padre heredó la tienda,\Ntambién esperó Dialogue: 0,0:06:22.09,0:06:25.01,Default,,0000,0000,0000,,mucho tiempo...\NY ahora yo. Dialogue: 0,0:06:25.01,0:06:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Es un bastón del\Nestilo Tamuai del Norte. Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:30.96,Default,,0000,0000,0000,,Es igual al de los 13 monjes que\Nse enfrentaron al Emperador Jade. Dialogue: 0,0:06:30.96,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ya lo he visto. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Exactamente ese bastón.\NSoñé con él. Dialogue: 0,0:06:36.03,0:06:37.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabes por qué? Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Ves muchas películas\Nde Hong-Kong. Dialogue: 0,0:06:40.80,0:06:42.95,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos! Dialogue: 0,0:06:42.95,0:06:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Te daré 5 películas\Nincreíbles de Bruce Lee, Dialogue: 0,0:06:46.94,0:06:49.38,Default,,0000,0000,0000,,a buen precio. Dialogue: 0,0:06:49.38,0:07:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Eres el mejor, Hop. Dialogue: 0,0:07:02.72,0:07:04.77,Default,,0000,0000,0000,,¡Jason! Dialogue: 0,0:07:04.77,0:07:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Hola. Dialogue: 0,0:07:06.23,0:07:09.35,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué me cuentas?\N- No mucho, aquí paseando. Dialogue: 0,0:07:09.35,0:07:12.96,Default,,0000,0000,0000,,En el barrio chino.\N¿Qué hacías allá? Dialogue: 0,0:07:12.96,0:07:14.91,Default,,0000,0000,0000,,- Kung-fu.\N- ¿En serio? Dialogue: 0,0:07:14.91,0:07:17.64,Default,,0000,0000,0000,,No puedo hablar de ello.\NEl código del Kung Fu. Dialogue: 0,0:07:17.64,0:07:21.83,Default,,0000,0000,0000,,Miren, el chico nuevo está\Nhablando con las chicas. Dialogue: 0,0:07:21.83,0:07:26.89,Default,,0000,0000,0000,,¿Aún andas en esa bicicleta del abuelo?\NCompra un motor para esa basura. Dialogue: 0,0:07:26.89,0:07:30.30,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué tenemos aquí?\N- Unos DVD's piratas, no es gran cosa. Dialogue: 0,0:07:30.30,0:07:32.94,Default,,0000,0000,0000,,¿"Operación Dragón"? Dialogue: 0,0:07:32.94,0:07:33.91,Default,,0000,0000,0000,,¿"La Guerra Siniestra"? Dialogue: 0,0:07:33.91,0:07:37.91,Default,,0000,0000,0000,,Sí, esa es muy buena. Dialogue: 0,0:07:37.91,0:07:39.56,Default,,0000,0000,0000,,Vamos. ¡Suéltenme! Dialogue: 0,0:07:39.56,0:07:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Sí, sabe Kung-Fu. Dialogue: 0,0:07:41.51,0:07:42.29,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué? Dialogue: 0,0:07:42.29,0:07:43.95,Default,,0000,0000,0000,,¿Confías en un chino? Dialogue: 0,0:07:43.95,0:07:46.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Pasas el tiempo con los\Nchinos? ¿En su barrio? Dialogue: 0,0:07:46.68,0:07:49.02,Default,,0000,0000,0000,,Bien. Enséñanos cómo lo haces. ¡Vamos! Dialogue: 0,0:07:49.02,0:07:49.99,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos! Dialogue: 0,0:07:49.99,0:07:53.79,Default,,0000,0000,0000,,¡Enséñanos un poco de\NKung-Fu! ¡Profesor de Kung-Fu! Dialogue: 0,0:07:53.79,0:08:00.71,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieres un poco de Tai-Kwan-Do? Dialogue: 0,0:08:00.71,0:08:08.12,Default,,0000,0000,0000,,Oye, Lupo, estaba con el\Nchino que cambia los cheques. Dialogue: 0,0:08:08.12,0:08:13.87,Default,,0000,0000,0000,,¿Eres amigo del viejo? Dialogue: 0,0:08:13.87,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Cierra la boca y hazlo! Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:28.68,Default,,0000,0000,0000,,Ya es tarde.\NPosiblemente ya se ha ido. Dialogue: 0,0:08:28.68,0:08:33.16,Default,,0000,0000,0000,,- No está. Vámonos.\N- ¿Quién es? Dialogue: 0,0:08:33.16,0:08:35.01,Default,,0000,0000,0000,,El chico del Kung-Fu. Dialogue: 0,0:08:35.01,0:08:44.46,Default,,0000,0000,0000,,¿Has vuelto a por más\Npelículas a buen precio? Dialogue: 0,0:08:44.46,0:08:50.50,Default,,0000,0000,0000,,Ya te lo dije, el mejor precio\Ndel barrio chino... Pasa. Dialogue: 0,0:08:50.50,0:08:52.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieres té? Dialogue: 0,0:08:52.55,0:08:55.57,Default,,0000,0000,0000,,Están jugando los Red Socks. Dialogue: 0,0:08:55.57,0:09:02.20,Default,,0000,0000,0000,,Están ganando los Yankees.\NEso está mal. Dialogue: 0,0:09:02.20,0:09:04.63,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Quien está contigo?\N- Amigos. Dialogue: 0,0:09:04.63,0:09:12.13,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde guarda el dinero? Dialogue: 0,0:09:12.13,0:09:13.89,Default,,0000,0000,0000,,¡He dicho que dónde\Nguarda el dinero! Dialogue: 0,0:09:13.89,0:09:16.81,Default,,0000,0000,0000,,- Por favor...\N- ¡Vamos, Viejo! Dialogue: 0,0:09:16.81,0:09:35.91,Default,,0000,0000,0000,,¡Quédate aquí! Dialogue: 0,0:09:35.91,0:09:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Encontré mi... Dialogue: 0,0:09:43.41,0:09:45.55,Default,,0000,0000,0000,,¡Hop! Dialogue: 0,0:09:45.55,0:09:47.11,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Dios mío, Lupo!\N- No pasa nada. Dialogue: 0,0:09:47.11,0:09:50.04,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Le has disparado!\N- Toma. Dialogue: 0,0:09:50.04,0:09:52.86,Default,,0000,0000,0000,,Devuélveselo a su legítimo dueño. Dialogue: 0,0:09:52.86,0:09:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Corre. Dialogue: 0,0:09:56.28,0:09:57.93,Default,,0000,0000,0000,,¿Ves esto? Dialogue: 0,0:09:57.93,0:10:09.82,Default,,0000,0000,0000,,¡No lo has visto! Dialogue: 0,0:10:09.82,0:10:20.92,Default,,0000,0000,0000,,¡Ven aquí, desgraciado! Dialogue: 0,0:10:20.92,0:10:22.39,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Lupo! ¡Vamos, gente!\N- No. Dialogue: 0,0:10:22.39,0:10:24.24,Default,,0000,0000,0000,,- No has visto nada.\N- Tranquilízate. Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Es un niño, baja el arma. Dialogue: 0,0:10:25.70,0:10:29.50,Default,,0000,0000,0000,,¡Cierra la boca! Yo disparé,\Npero todos estamos juntos en esto. Dialogue: 0,0:10:29.50,0:11:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Pero este desastre\Nno es uno de nosotros. Dialogue: 0,0:11:44.22,0:11:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Perdone. No sé dónde estoy. Dialogue: 0,0:11:46.86,0:13:11.61,Default,,0000,0000,0000,,No sé cómo he llegado aquí.\NRecuerdo que estaba cayendo. Dialogue: 0,0:13:11.61,0:13:13.37,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué? ¿Esto? Dialogue: 0,0:13:13.37,0:13:59.25,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieren esto? Dialogue: 0,0:13:59.25,0:14:03.73,Default,,0000,0000,0000,,No sé lo que dice. Dialogue: 0,0:14:03.73,0:14:08.100,Default,,0000,0000,0000,,No puedo entenderle. Dialogue: 0,0:14:08.100,0:14:13.38,Default,,0000,0000,0000,,¡Eso es porque no escuchas! Dialogue: 0,0:14:13.38,0:14:46.50,Default,,0000,0000,0000,,¡Detrás de ti! Dialogue: 0,0:14:46.50,0:14:48.45,Default,,0000,0000,0000,,No sé dónde estoy, Dialogue: 0,0:14:48.45,0:14:51.67,Default,,0000,0000,0000,,ni cómo llegué, ni quién\Nquiso matarme. Dialogue: 0,0:14:51.67,0:14:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Pero lo que hizo allá fue sensacional. Dialogue: 0,0:14:54.40,0:14:57.62,Default,,0000,0000,0000,,No.\NPuño borracho. Dialogue: 0,0:14:57.62,0:15:00.64,Default,,0000,0000,0000,,El Kung-Fu secreto del Sur. Dialogue: 0,0:15:00.64,0:15:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Yo soy Lu Yan, un estudiante viajero. Dialogue: 0,0:15:04.24,0:15:06.19,Default,,0000,0000,0000,,¿De qué tierra vienes, monje? Dialogue: 0,0:15:06.19,0:15:08.43,Default,,0000,0000,0000,,No soy un monje. Dialogue: 0,0:15:08.43,0:15:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Soy Jason, Jason Tripitikas,\Ndel Sur de Boston. Dialogue: 0,0:15:14.08,0:15:16.52,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Esto es un sueño?\N- No. Dialogue: 0,0:15:16.52,0:15:19.35,Default,,0000,0000,0000,,El lugar de donde vengo\Nes un sueño. Dialogue: 0,0:15:19.35,0:15:22.17,Default,,0000,0000,0000,,De la Puerta sin Puerta. Dialogue: 0,0:15:22.17,0:15:24.80,Default,,0000,0000,0000,,¿Eso es como un agujero\Nde gusano o algo así? Dialogue: 0,0:15:24.80,0:15:26.27,Default,,0000,0000,0000,,No. Quiere decir... Dialogue: 0,0:15:26.27,0:15:30.85,Default,,0000,0000,0000,,que eres un profesor de Zen.\NO que traes algo muy especial. Dialogue: 0,0:15:30.85,0:15:32.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Esto? Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:36.30,Default,,0000,0000,0000,,Estaba en una casa de empeños\Nesperando que alguien lo recogiese, Dialogue: 0,0:15:36.30,0:15:39.23,Default,,0000,0000,0000,,y lo devolviese a su legítimo dueño. Dialogue: 0,0:15:39.23,0:15:41.28,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué? Dialogue: 0,0:15:41.28,0:15:43.91,Default,,0000,0000,0000,,Una antigua profecía dice... Dialogue: 0,0:15:43.91,0:15:45.95,Default,,0000,0000,0000,,que vendrá alguien que busca Dialogue: 0,0:15:45.95,0:15:51.31,Default,,0000,0000,0000,,devolver un bastón y acabar\Ncon el reinado del General Jade. Dialogue: 0,0:15:51.31,0:15:53.75,Default,,0000,0000,0000,,¡Pero devolvérselo a quién? Dialogue: 0,0:15:53.75,0:15:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Al Rey Mono. Dialogue: 0,0:15:55.50,0:16:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Nacido de una piedra,\Nen una montaña de frutas y flores. Dialogue: 0,0:16:00.38,0:16:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Con esta arma en la mano, su\N"Gi" se convirtió en fuego. Dialogue: 0,0:16:05.44,0:16:07.98,Default,,0000,0000,0000,,Su habilidad para la pelea en magia. Dialogue: 0,0:16:07.98,0:16:33.11,Default,,0000,0000,0000,,Desafió el orden de la tierra, y el\Nejército de Jade no pudo vencerlo. Dialogue: 0,0:16:33.11,0:16:36.62,Default,,0000,0000,0000,,El Rey Mono, destrozó a todos los\Nsoldados que se le enfrentaron. Dialogue: 0,0:16:36.62,0:16:40.71,Default,,0000,0000,0000,,Con su bastón mágico, era invencible. Dialogue: 0,0:16:40.71,0:16:44.71,Default,,0000,0000,0000,,La noticia de su desobediencia se\Nextendió por el Reino Prohibido. Dialogue: 0,0:16:44.71,0:16:49.38,Default,,0000,0000,0000,,Hasta la montaña de los 5 elementos,\Ntierra de los inmortales. Dialogue: 0,0:16:49.38,0:16:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Una vez, cada 500 años, Dialogue: 0,0:16:51.14,0:16:54.74,Default,,0000,0000,0000,,el Emperador Jade celebra\Nel banquete de los Melocotones. Dialogue: 0,0:16:54.74,0:16:58.74,Default,,0000,0000,0000,,Los ministros celestiales se reúnen\Npara celebrar su longevidad... Dialogue: 0,0:16:58.74,0:17:03.03,Default,,0000,0000,0000,,y beber el elixir de la inmortalidad. Dialogue: 0,0:17:03.03,0:17:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Un solo trago de esta infusión\Ncelestial te da una vida imperecedera, Dialogue: 0,0:17:07.70,0:17:14.33,Default,,0000,0000,0000,,libre de sufrimiento mortal o de deseos. Dialogue: 0,0:17:14.33,0:17:22.81,Default,,0000,0000,0000,,El rey Mono apareció en el\Nbanquete sin haber sido invitado. Dialogue: 0,0:17:22.81,0:17:26.31,Default,,0000,0000,0000,,El emperador honró al Rey Mono. Dialogue: 0,0:17:26.31,0:17:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Pero al General Jade no\Nle pareció bien. Dialogue: 0,0:17:29.14,0:17:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Como jefe del ejército el general\Nexigió que el Rey Mono le obedeciese. Dialogue: 0,0:17:43.95,0:17:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Le faltó gentileza, eso es todo. Dialogue: 0,0:17:46.87,0:17:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Dio al Mono travieso un\Ndistintivo y dejó que se fuera. Dialogue: 0,0:17:54.86,0:17:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Viendo que todo estaba bien\Ntanto en el cielo como en la tierra, Dialogue: 0,0:17:57.69,0:18:01.98,Default,,0000,0000,0000,,el emperador fue a iniciar su\Nmeditación de 500 años, Dialogue: 0,0:18:01.98,0:18:06.75,Default,,0000,0000,0000,,dejando al general Jade al\Nmando por decreto celestial. Dialogue: 0,0:18:06.75,0:18:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Pero en vez de obedecer\Nla orden imperial, Dialogue: 0,0:18:09.48,0:18:12.99,Default,,0000,0000,0000,,el general Jade desafió\Nal mono a un duelo. Dialogue: 0,0:18:12.99,0:18:17.37,Default,,0000,0000,0000,,En la cima de la Montaña de\Nlos 5 Elementos, en el palacio, Dialogue: 0,0:18:17.37,0:18:19.61,Default,,0000,0000,0000,,se organizó la batalla\Nde los inmortales, Dialogue: 0,0:18:19.61,0:20:55.97,Default,,0000,0000,0000,,para probar de una vez por todas\Nquién tenía la mayor habilidad. Dialogue: 0,0:20:55.97,0:20:59.19,Default,,0000,0000,0000,,Excelente tu forma de pelear\Ncon un palo Sun Wukog. Dialogue: 0,0:20:59.19,0:21:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Pero sin tu arma, no eres\Nnada más que un ermitaño. Dialogue: 0,0:21:03.67,0:21:07.47,Default,,0000,0000,0000,,No más arma, no más magia. Dialogue: 0,0:21:07.47,0:21:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Puño contra puño. Dialogue: 0,0:21:10.98,0:21:14.78,Default,,0000,0000,0000,,El Rey Mono era muy crédulo\Ny confió en el general. Dialogue: 0,0:21:14.78,0:21:23.74,Default,,0000,0000,0000,,Dejando de lado su arma mágica. Dialogue: 0,0:21:23.74,0:21:46.05,Default,,0000,0000,0000,,Al darse cuenta del engaño, el Rey\NMono envió el bastón la Reino Medio. Dialogue: 0,0:21:46.05,0:21:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Las artes marciales\Nse basan en el engaño. Dialogue: 0,0:21:49.76,0:21:57.45,Default,,0000,0000,0000,,Amigo mío. Dialogue: 0,0:21:57.45,0:22:00.47,Default,,0000,0000,0000,,Como era inmortal, el\NRey Mono no podía morir, Dialogue: 0,0:22:00.47,0:22:04.57,Default,,0000,0000,0000,,quedó pegado a una piedra,\Nesperando a un buscador. Dialogue: 0,0:22:04.57,0:22:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Para que le devolviese su arme\Ny lo liberase por fin. Dialogue: 0,0:22:17.91,0:22:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Eso es lo que oí, Dialogue: 0,0:22:21.52,0:22:23.27,Default,,0000,0000,0000,,hace mucho tiempo. Dialogue: 0,0:22:23.27,0:22:25.13,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto tiempo lleva atrapado? Dialogue: 0,0:22:25.13,0:22:29.02,Default,,0000,0000,0000,,500 años, década arriba, década abajo. Dialogue: 0,0:22:29.02,0:22:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Dicen que cuando esté libre el\NRey Mono, regresará el Emperador. Dialogue: 0,0:22:35.06,0:22:36.53,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo puedo volver a casa? Dialogue: 0,0:22:36.53,0:22:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Debes devolver el bastón en\Nla Montaña de los 5 Elementos. Dialogue: 0,0:22:40.52,0:22:42.76,Default,,0000,0000,0000,,Debes liberar al Rey Mono. Dialogue: 0,0:22:42.76,0:22:45.30,Default,,0000,0000,0000,,No puedo liberar al Rey Mono.\NTengo que volver a casa. Dialogue: 0,0:22:45.30,0:22:47.15,Default,,0000,0000,0000,,¡Tabernero, más vino! Dialogue: 0,0:22:47.15,0:22:50.46,Default,,0000,0000,0000,,¡Dios! ¿No ha bebido ya mucho? Dialogue: 0,0:22:50.46,0:22:52.41,Default,,0000,0000,0000,,El vino es mi inspiración. Dialogue: 0,0:22:52.41,0:22:55.63,Default,,0000,0000,0000,,En algunos lugares me\Nconocen como "El Poeta" Dialogue: 0,0:22:55.63,0:22:59.92,Default,,0000,0000,0000,,"Ganbei" Dialogue: 0,0:22:59.92,0:23:24.56,Default,,0000,0000,0000,,En otros lugares, me\Nconocen como "El Mendigo" Dialogue: 0,0:23:24.56,0:23:28.85,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué vamos a hacer?\N- ¿Como está tu Kung-Fu? Dialogue: 0,0:23:28.85,0:23:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Quién habla, no sabe.\NQuién sabe, no habla. Dialogue: 0,0:23:32.26,0:23:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Seguro que eres un gran profesor. Dialogue: 0,0:23:40.24,0:23:42.48,Default,,0000,0000,0000,,- ¿De dónde sacaste el arma?\N- Es una imitación. Dialogue: 0,0:23:42.48,0:23:45.21,Default,,0000,0000,0000,,Se puede comprar cualquier\Ncosa en la Ruta de la Seda. Dialogue: 0,0:23:45.21,0:23:49.88,Default,,0000,0000,0000,,A un lado, viejo tonto. Dialogue: 0,0:23:49.88,0:23:53.49,Default,,0000,0000,0000,,Dame eso. Dialogue: 0,0:23:53.49,0:24:08.10,Default,,0000,0000,0000,,Dame tu arma, o morirás. Dialogue: 0,0:24:08.10,0:24:40.93,Default,,0000,0000,0000,,¡Vete! Dialogue: 0,0:24:40.93,0:25:01.68,Default,,0000,0000,0000,,¡Ayúdame!\N¡Lu, Ayúdame! Dialogue: 0,0:25:01.68,0:26:14.65,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Protégela!\N- ¿Qué? Dialogue: 0,0:26:14.65,0:26:18.84,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos...! Dialogue: 0,0:26:18.84,0:26:31.61,Default,,0000,0000,0000,,¡Lu...! Dialogue: 0,0:26:31.61,0:26:34.72,Default,,0000,0000,0000,,¿A dónde vas? Dialogue: 0,0:26:34.72,0:26:36.38,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Salta!\N- ¡Creo que no! Dialogue: 0,0:26:36.38,0:26:48.17,Default,,0000,0000,0000,,¡No pienses! ¡Hazlo! Dialogue: 0,0:26:48.17,0:26:58.69,Default,,0000,0000,0000,,¡Salta! Dialogue: 0,0:26:58.69,0:27:08.04,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:27:08.04,0:27:11.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Qué destreza!\N¿Es de las montañas del Norte? Dialogue: 0,0:27:11.17,0:28:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Es el Gorrión Dorado, del Sur. Dialogue: 0,0:28:06.60,0:28:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Nos ha salvado la vida. No sé\Nque hubiésemos hecho sin usted. Dialogue: 0,0:28:10.98,0:28:15.66,Default,,0000,0000,0000,,El inmortal borracho no\Nnecesitaba que lo salvasen. Dialogue: 0,0:28:15.66,0:28:17.71,Default,,0000,0000,0000,,¿Eres inmortal? Dialogue: 0,0:28:17.71,0:28:19.95,Default,,0000,0000,0000,,¿De qué huyes, muchacha? Dialogue: 0,0:28:19.95,0:28:30.37,Default,,0000,0000,0000,,Los mercenarios quieren evitar que\Nllegue a la Montaña de los 5 Elementos. Dialogue: 0,0:28:30.37,0:28:35.15,Default,,0000,0000,0000,,Sugiero que vayan al Oeste y sólo se\Ndetengan para dar de beber a los caballos. Dialogue: 0,0:28:35.15,0:28:35.93,Default,,0000,0000,0000,,¿No viene usted? Dialogue: 0,0:28:35.93,0:28:40.90,Default,,0000,0000,0000,,En el viaje cruzarán desiertos y han\Nde parar. Hay peligros indescriptibles. Dialogue: 0,0:28:40.90,0:28:42.16,Default,,0000,0000,0000,,El peor no ha llegado aún. Dialogue: 0,0:28:42.16,0:28:45.28,Default,,0000,0000,0000,,Es su elixir.\NCada inmortal tiene el suyo. Dialogue: 0,0:28:45.28,0:28:49.18,Default,,0000,0000,0000,,Sin vino, moriría.\NHas de entender eso. Dialogue: 0,0:28:49.18,0:28:54.25,Default,,0000,0000,0000,,No. ¡Usted tiene que entender\Nesto... ¡Esto es una locura! Dialogue: 0,0:28:54.25,0:28:57.95,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Quieres regresar a tu casa?\N- Sí. Dialogue: 0,0:28:57.95,0:29:02.63,Default,,0000,0000,0000,,¡Pues escucha! Si mueres aquí te\Nencontrarán muerto en tu mundo. Dialogue: 0,0:29:02.63,0:29:06.33,Default,,0000,0000,0000,,¿Lo entiendes? Dialogue: 0,0:29:06.33,0:29:18.61,Default,,0000,0000,0000,,Se está acabando el vino,\Ntengo que despedirme. Adiós. Dialogue: 0,0:29:18.61,0:29:19.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Lu! Dialogue: 0,0:29:19.97,0:29:21.82,Default,,0000,0000,0000,,¡Espere! Dialogue: 0,0:29:21.82,0:29:26.70,Default,,0000,0000,0000,,Deja que se vaya. Eres tú\Nquien debe devolver el palo, no él. Dialogue: 0,0:29:26.70,0:29:28.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto Kung-Fu sabes? Dialogue: 0,0:29:28.64,0:29:31.57,Default,,0000,0000,0000,,¡No sabe Kung-Fu!\N¡Nada! Dialogue: 0,0:29:31.57,0:29:33.42,Default,,0000,0000,0000,,¡Lu, espere! Dialogue: 0,0:29:33.42,0:29:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Enséñeme. Dialogue: 0,0:29:35.18,0:29:45.99,Default,,0000,0000,0000,,¡Enséñeme a luchar! Dialogue: 0,0:29:45.99,0:29:47.84,Default,,0000,0000,0000,,¡Agarra suave, pega fuerte! Dialogue: 0,0:29:47.84,0:29:50.67,Default,,0000,0000,0000,,¡Al mismo tiempo! Dialogue: 0,0:29:50.67,0:29:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Eres malísimo. Dialogue: 0,0:29:56.12,0:29:58.66,Default,,0000,0000,0000,,Llevo dos días cortándole la hierba. Dialogue: 0,0:29:58.66,0:30:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Y usted está ahí sentado\Ncomo el Rey de Inglaterra. Dialogue: 0,0:30:01.29,0:30:02.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuándo va a enseñarme Kung-Fu? Dialogue: 0,0:30:02.85,0:30:09.38,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Quieres aprender kung-Fu?\N- Sí. Dialogue: 0,0:30:09.38,0:30:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Te voy a enseñar Kung-Fu. Dialogue: 0,0:30:14.25,0:30:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Ese fue un golpe. Mañana\Naprenderás a bloquear. Dialogue: 0,0:30:16.98,0:30:19.12,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos! Dialogue: 0,0:30:19.12,0:30:41.53,Default,,0000,0000,0000,,Agarra suave, pega fuerte. Dialogue: 0,0:30:41.53,0:30:45.43,Default,,0000,0000,0000,,¿Aprenderé la Patada sin Sombra? Dialogue: 0,0:30:45.43,0:30:49.52,Default,,0000,0000,0000,,¿Y la técnica de La Palmada de Buda? Dialogue: 0,0:30:49.52,0:30:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Uno en "Lucha Virtual\N2" usa La Palma de Buda. Dialogue: 0,0:30:53.32,0:30:57.51,Default,,0000,0000,0000,,Gracias, Lu, y haz el... Dialogue: 0,0:30:57.51,0:30:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Codo de Hierro. Dialogue: 0,0:30:59.26,0:31:02.77,Default,,0000,0000,0000,,Y el Toque Mortal de un Dedo.\NYa llenó la taza. Dialogue: 0,0:31:02.77,0:31:05.60,Default,,0000,0000,0000,,¡Para! ¡Ya está llena! Dialogue: 0,0:31:05.60,0:31:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Exactamente. ¿Cómo puedes llenar\Nsu taza si ya está llena? Dialogue: 0,0:31:09.98,0:31:13.88,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo puedes aprender\NKung-Fu? Ya sabes mucho. Dialogue: 0,0:31:13.88,0:31:16.80,Default,,0000,0000,0000,,Nada de Patada sin Sombra,\NPalma de Buda. Dialogue: 0,0:31:16.80,0:31:23.33,Default,,0000,0000,0000,,Tu taza está vacía. Dialogue: 0,0:31:23.33,0:31:46.41,Default,,0000,0000,0000,,Inútil. Es inútil. Dialogue: 0,0:31:46.41,0:31:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Dicen que la música... Dialogue: 0,0:31:49.05,0:31:53.82,Default,,0000,0000,0000,,es un puente entre la tierra y el cielo. Dialogue: 0,0:31:53.82,0:32:01.80,Default,,0000,0000,0000,,¡Qué hermoso! Dialogue: 0,0:32:01.80,0:32:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Pertenecía a su madre. Dialogue: 0,0:32:46.23,0:32:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Mi Señor. Dialogue: 0,0:32:48.18,0:32:52.56,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo te atreves?\N¿No ves que estoy ocupado? Dialogue: 0,0:32:52.56,0:32:55.68,Default,,0000,0000,0000,,El bastón divino de la leyenda. Dialogue: 0,0:32:55.68,0:32:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Lo tiraron la Reino Medio. Dialogue: 0,0:32:58.80,0:32:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Imposible. Dialogue: 0,0:32:59.86,0:33:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Los campesinos están comenzando\Na hablar de profecías. Dialogue: 0,0:33:06.11,0:33:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Los mortales siempre hablan\Nde profecías. Dialogue: 0,0:33:12.15,0:33:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Es su opio. Dialogue: 0,0:33:16.24,0:33:23.97,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué otras noticias preocupantes hay? Dialogue: 0,0:33:23.97,0:33:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Eso es todo, mi Señor. Dialogue: 0,0:33:33.39,0:33:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Llama a la bruja,\Nla hija de los lobos. Dialogue: 0,0:33:46.64,0:34:02.14,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde estábamos? Dialogue: 0,0:34:02.14,0:34:06.42,Default,,0000,0000,0000,,¡Lu Yan! Dialogue: 0,0:34:06.42,0:34:12.17,Default,,0000,0000,0000,,¿Lu Yan? Dialogue: 0,0:34:12.17,0:34:15.58,Default,,0000,0000,0000,,¡Lu Yan! Dialogue: 0,0:34:15.58,0:34:20.36,Default,,0000,0000,0000,,¡Lu Yan! Dialogue: 0,0:34:20.36,0:35:04.76,Default,,0000,0000,0000,,¡Gorrión! Dialogue: 0,0:35:04.76,0:35:07.00,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Se encuentra bien?\N- ¿Qué ha ocurrido? Dialogue: 0,0:35:07.00,0:35:10.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Se lo llevó!\N¡El bastón! Dialogue: 0,0:35:10.90,0:35:14.02,Default,,0000,0000,0000,,El general Jade envió a\Nun mercenario. Dialogue: 0,0:35:14.02,0:35:26.82,Default,,0000,0000,0000,,Estamos perdidos. Dialogue: 0,0:35:26.82,0:35:30.14,Default,,0000,0000,0000,,Ése es su caballo.\NDebe de estar dentro. Dialogue: 0,0:35:30.14,0:35:32.58,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué iba a refugiarse\Nen un templo? Dialogue: 0,0:35:32.58,0:36:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Eso voy a averiguar ahora.\NEsperen junto a los caballos. Dialogue: 0,0:36:06.00,0:36:09.31,Default,,0000,0000,0000,,Da gusto sentarse. Dialogue: 0,0:36:09.31,0:36:11.55,Default,,0000,0000,0000,,Ha sido un largo día. Dialogue: 0,0:36:11.55,0:36:13.60,Default,,0000,0000,0000,,¿De dónde es usted? Dialogue: 0,0:36:13.60,0:36:16.33,Default,,0000,0000,0000,,¿De la provincia de Shangdong? Dialogue: 0,0:36:16.33,0:36:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Tiene aspecto de ser de Shangdong. Dialogue: 0,0:36:19.15,0:36:22.17,Default,,0000,0000,0000,,¿Viene por aquí con frecuencia? Dialogue: 0,0:36:22.17,0:36:27.53,Default,,0000,0000,0000,,Ese bastón no le pertenece. Dialogue: 0,0:36:27.53,0:37:47.51,Default,,0000,0000,0000,,Tiene que darme eso o\Nalguien puede hacerse daño. Dialogue: 0,0:37:47.51,0:37:50.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué clase de monje es usted? Dialogue: 0,0:37:50.05,0:37:55.02,Default,,0000,0000,0000,,Del que asalta a los viajeros. Dialogue: 0,0:37:55.02,0:37:58.23,Default,,0000,0000,0000,,Es un monje silencioso. Dialogue: 0,0:37:58.23,0:38:01.25,Default,,0000,0000,0000,,O sordo. Dialogue: 0,0:38:01.25,0:39:38.68,Default,,0000,0000,0000,,¡Le hablo a usted, monje! Dialogue: 0,0:39:38.68,0:41:36.36,Default,,0000,0000,0000,,Manta Religiosa. Muy buena\Npara cazar insectos. ¡No tigres! Dialogue: 0,0:41:36.36,0:41:38.79,Default,,0000,0000,0000,,Intentó robar el bastón\Npara el general. Dialogue: 0,0:41:38.79,0:41:42.20,Default,,0000,0000,0000,,¡No! ¡Idiota! Dialogue: 0,0:41:42.20,0:42:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Mi misión es encontrar al\Nque busca el bastón. Dialogue: 0,0:42:03.54,0:42:18.45,Default,,0000,0000,0000,,Lo ha encontrado. Dialogue: 0,0:42:18.45,0:42:19.81,Default,,0000,0000,0000,,No es chino. Dialogue: 0,0:42:19.81,0:42:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Todos somos iguales por dentro.\N¿No es así Mono? Dialogue: 0,0:42:22.74,0:42:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Que Dios nos ayude. Dialogue: 0,0:42:26.54,0:42:31.80,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Te parece un pecado?\N- Sí, no compartir es un pecado. Dialogue: 0,0:42:31.80,0:43:18.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Salud! Dialogue: 0,0:43:18.17,0:43:25.77,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Cuánto lleva buscando el bastón?\N- Desde que tengo memoria. Dialogue: 0,0:43:25.77,0:43:30.74,Default,,0000,0000,0000,,Un viejo y un joven, han\Ntomado el té aquí, ¿verdad? Dialogue: 0,0:43:30.74,0:43:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Con ellos va un monje.\N¿Quién más? Dialogue: 0,0:43:32.98,0:43:51.30,Default,,0000,0000,0000,,No sé de quién me habla. Dialogue: 0,0:43:51.30,0:44:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Los hombres son unos mentirosos. Dialogue: 0,0:44:08.06,0:44:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Gorrión. Dialogue: 0,0:44:10.01,0:44:12.93,Default,,0000,0000,0000,,Gorrión... Dialogue: 0,0:44:12.93,0:44:32.61,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde hiciste el nido? Dialogue: 0,0:44:32.61,0:44:34.85,Default,,0000,0000,0000,,¡Jason, más abajo! Dialogue: 0,0:44:34.85,0:44:50.93,Default,,0000,0000,0000,,Prueba lo amargo antes que el dulce.\NPosición de caballo. Tira raíces. Dialogue: 0,0:44:50.93,0:44:53.46,Default,,0000,0000,0000,,Posición de caballo. Dialogue: 0,0:44:53.46,0:44:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Muy buena, para cagar. Dialogue: 0,0:44:59.02,0:45:00.48,Default,,0000,0000,0000,,¡Basta ya contigo! Dialogue: 0,0:45:00.48,0:45:02.91,Default,,0000,0000,0000,,¡Es mi aprendiz, no el tuyo! Dialogue: 0,0:45:02.91,0:45:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Dos tigres no pueden compartir\Nuna montaña. Dialogue: 0,0:45:05.34,0:45:10.41,Default,,0000,0000,0000,,Dos maestros no pueden\Ncompartir un aprendiz. Dialogue: 0,0:45:10.41,0:45:12.85,Default,,0000,0000,0000,,¡"Mi alumno"! Dialogue: 0,0:45:12.85,0:45:15.57,Default,,0000,0000,0000,,Si realmente va a aprender Kung-Fu, Dialogue: 0,0:45:15.57,0:45:19.86,Default,,0000,0000,0000,,debe desarrollar, velocidad,\Nprecisión y fuerza. Dialogue: 0,0:45:19.86,0:45:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Ya sé eso. Dialogue: 0,0:45:21.13,0:45:31.07,Default,,0000,0000,0000,,Es el Modo del Puño Interceptor.\N¿Bruce Lee? Dialogue: 0,0:45:31.07,0:45:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Yo golpeo, tú bloqueas. Dialogue: 0,0:45:33.50,0:45:38.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Preparado? Dialogue: 0,0:45:38.18,0:45:41.01,Default,,0000,0000,0000,,¿Y lo que te enseñé de la víbora? Dialogue: 0,0:45:41.01,0:45:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ahora me pegas tú. Dialogue: 0,0:45:45.00,0:45:48.61,Default,,0000,0000,0000,,¿Lo ves? Dialogue: 0,0:45:48.61,0:45:54.07,Default,,0000,0000,0000,,Otra vez. Tu pegas otra vez.\N¡Víbora! Dialogue: 0,0:45:54.07,0:45:57.38,Default,,0000,0000,0000,,No está preparado para víbora.\NPosiblemente águila. Dialogue: 0,0:45:57.38,0:46:00.69,Default,,0000,0000,0000,,¡Grulla!\N¡Grulla! Dialogue: 0,0:46:00.69,0:46:11.22,Default,,0000,0000,0000,,¿Preparado? Dialogue: 0,0:46:11.22,0:46:12.78,Default,,0000,0000,0000,,¡Paren! Dialogue: 0,0:46:12.78,0:46:14.43,Default,,0000,0000,0000,,¡Suficiente! Dialogue: 0,0:46:14.43,0:46:18.33,Default,,0000,0000,0000,,¡No más!\N¡No más adivinanzas en silencio, Dialogue: 0,0:46:18.33,0:46:24.47,Default,,0000,0000,0000,,y no más tazas vacías! Dialogue: 0,0:46:24.47,0:46:29.34,Default,,0000,0000,0000,,¡Primero, respeta a tus maestros! Dialogue: 0,0:46:29.34,0:46:34.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué les ocurrió a los tigres\Nen una única montaña? Dialogue: 0,0:46:34.12,0:46:46.49,Default,,0000,0000,0000,,Podemos matarnos cuando terminemos. Dialogue: 0,0:46:46.49,0:46:55.55,Default,,0000,0000,0000,,Kung-fu. Hay que trabajar duro durante\Nun tiempo para adquirir destreza. Dialogue: 0,0:46:55.55,0:46:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Un pintor puede saber Kung-Fu. Dialogue: 0,0:46:58.28,0:47:01.88,Default,,0000,0000,0000,,O un carnicero que corta carne\Ntodos los días, con la habilidad Dialogue: 0,0:47:01.88,0:47:08.61,Default,,0000,0000,0000,,de que su cuchillo nunca\Ntoque el hueso. Dialogue: 0,0:47:08.61,0:47:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Aprende la forma, pero\Nbusca lo que no la tiene. Dialogue: 0,0:47:12.50,0:47:14.55,Default,,0000,0000,0000,,Oye lo que no tiene sonido. Dialogue: 0,0:47:14.55,0:47:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Apréndelo todo y luego\Nolvídalo todo. Dialogue: 0,0:47:18.06,0:47:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Aprende el modo, luego\Nencuentra el tuyo propio. Dialogue: 0,0:47:23.32,0:47:25.46,Default,,0000,0000,0000,,El músico puede saber Kung-fu. Dialogue: 0,0:47:25.46,0:47:30.43,Default,,0000,0000,0000,,El poeta pinta cuadros con palabras\Ny hace que lloren los emperadores. Dialogue: 0,0:47:30.43,0:47:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Eso también es Kung-Fu. Dialogue: 0,0:47:32.77,0:47:37.16,Default,,0000,0000,0000,,Pero no lo nombres, amigo\Nporque es como el agua. Dialogue: 0,0:47:37.16,0:47:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Nada es más suave que el agua, Dialogue: 0,0:47:39.89,0:47:43.98,Default,,0000,0000,0000,,pero puede destruir la roca.\NNo pelees. Dialogue: 0,0:47:43.98,0:47:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Fluye alrededor de tu rival. Dialogue: 0,0:47:47.20,0:47:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Sin forma, sin nombre, Dialogue: 0,0:47:49.44,0:47:52.26,Default,,0000,0000,0000,,el verdadero maestro\Nreside en el interior. Dialogue: 0,0:47:52.26,0:48:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Sólo tú puedes liberarlo. Dialogue: 0,0:48:55.39,0:48:58.51,Default,,0000,0000,0000,,Observen la tiranía del general. Dialogue: 0,0:48:58.51,0:49:00.95,Default,,0000,0000,0000,,Ha de ser detenido. Dialogue: 0,0:49:00.95,0:49:05.23,Default,,0000,0000,0000,,Debe morir por sus crímenes y su\Ncabeza ser clavada en un poste. Dialogue: 0,0:49:05.23,0:49:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Si la gente siente odio contra él,\Nél gana. Dialogue: 0,0:49:11.18,0:49:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Si está hablando de compasión\Npara ese diablo, Dialogue: 0,0:49:14.39,0:49:17.51,Default,,0000,0000,0000,,debe regresar a su\Ntemplo y rezar. Dialogue: 0,0:49:17.51,0:49:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra misión no es una\Nmisión de paz. Dialogue: 0,0:49:21.21,0:49:25.69,Default,,0000,0000,0000,,Regresa con tus padres.\NSólo es una niña. Dialogue: 0,0:49:25.69,0:49:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Están muertos. Dialogue: 0,0:49:29.00,0:49:32.60,Default,,0000,0000,0000,,Y no es una niña. Dialogue: 0,0:49:32.60,0:49:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Ya no. Dialogue: 0,0:49:36.02,0:49:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Su padre, Dialogue: 0,0:49:38.06,0:49:43.71,Default,,0000,0000,0000,,era un funcionario del gobierno\Nque se opuso al general. Dialogue: 0,0:49:43.71,0:49:46.34,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, para dar un ejemplo, Dialogue: 0,0:49:46.34,0:49:53.94,Default,,0000,0000,0000,,el general envió a sus tropas de noche, Dialogue: 0,0:49:53.94,0:49:58.04,Default,,0000,0000,0000,,una legión tras otra, salieron\Nde la Montaña de los 5 Elementos, Dialogue: 0,0:49:58.04,0:50:02.52,Default,,0000,0000,0000,,hacia la tierra del Reino Medio. Dialogue: 0,0:50:02.52,0:50:09.05,Default,,0000,0000,0000,,Los gritos de los inocentes\Nresonaban en el aire nocturno. Dialogue: 0,0:50:09.05,0:50:14.21,Default,,0000,0000,0000,,Cuando acabaron, sólo quedaban\Nruinas ardiendo. Dialogue: 0,0:50:14.21,0:50:19.28,Default,,0000,0000,0000,,Así que es una niña solitaria\Nescondida en el pozo por su madre, Dialogue: 0,0:50:19.28,0:50:23.96,Default,,0000,0000,0000,,que fue asesinada por una flecha, Dialogue: 0,0:50:23.96,0:50:31.37,Default,,0000,0000,0000,,del arco del general. Dialogue: 0,0:50:31.37,0:50:35.95,Default,,0000,0000,0000,,Cuando lleguemos al\Npalacio del general... Dialogue: 0,0:50:35.95,0:50:39.46,Default,,0000,0000,0000,,no le ofrecerá perdón, Dialogue: 0,0:50:39.46,0:50:41.50,Default,,0000,0000,0000,,monje. Dialogue: 0,0:50:41.50,0:50:43.84,Default,,0000,0000,0000,,Le ofrecerá... Dialogue: 0,0:50:43.84,0:50:50.76,Default,,0000,0000,0000,,esto... Dialogue: 0,0:50:50.76,0:50:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Un dardo de jade.\NCapaz de matar a un Inmortal. Dialogue: 0,0:50:55.92,0:51:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Practicó durante mucho tiempo. Dialogue: 0,0:51:03.23,0:51:11.81,Default,,0000,0000,0000,,La venganza puede\Nrecaer sobre uno mismo. Dialogue: 0,0:51:11.81,0:51:25.15,Default,,0000,0000,0000,,Maestro de sensibilidad. Dialogue: 0,0:51:25.15,0:51:28.66,Default,,0000,0000,0000,,Son ellos, se dirigen al desierto. Dialogue: 0,0:51:28.66,0:51:32.95,Default,,0000,0000,0000,,Están entre el río de arena y yo. Dialogue: 0,0:51:32.95,0:51:36.75,Default,,0000,0000,0000,,¿No es típico del Rey Mono. Dialogue: 0,0:51:36.75,0:51:54.77,Default,,0000,0000,0000,,pedir a un niño que haga el\Ntrabajo de un hombre? Dialogue: 0,0:51:54.77,0:51:59.55,Default,,0000,0000,0000,,¡Maldita sea!\N¡Hace calor en este desierto! Dialogue: 0,0:51:59.55,0:52:01.79,Default,,0000,0000,0000,,Esto no es el desierto. Dialogue: 0,0:52:01.79,0:52:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Eso es el desierto. Dialogue: 0,0:52:08.42,0:52:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Espero que sepa adonde va. Dialogue: 0,0:52:10.75,0:53:26.84,Default,,0000,0000,0000,,Monje loco. Dialogue: 0,0:53:26.84,0:53:28.59,Default,,0000,0000,0000,,Un monje con una misión. Dialogue: 0,0:53:28.59,0:53:57.33,Default,,0000,0000,0000,,¿Y a dónde nos lleva?\N¡A través del desierto, a ningún lugar! Dialogue: 0,0:53:57.33,0:54:03.18,Default,,0000,0000,0000,,¿No vamos a llegar, verdad? Dialogue: 0,0:54:03.18,0:54:08.83,Default,,0000,0000,0000,,Aún si llegamos tendremos\Nque enfrentarnos al ejército. Dialogue: 0,0:54:08.83,0:54:16.43,Default,,0000,0000,0000,,¿No puedo así? Dialogue: 0,0:54:16.43,0:54:22.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Así quedo paralizado? Dialogue: 0,0:54:22.67,0:54:56.08,Default,,0000,0000,0000,,No olvides respirar. Dialogue: 0,0:54:56.08,0:55:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Si no encontramos agua pronto,\Nvamos a morir. Dialogue: 0,0:55:02.12,0:55:07.97,Default,,0000,0000,0000,,Posiblemente un inmortal taoísta\Npodría hacer llover. Dialogue: 0,0:55:07.97,0:56:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Si realmente fuera\Nun inmortal taoísta. Dialogue: 0,0:56:33.50,0:56:40.33,Default,,0000,0000,0000,,¡Es un insulto al nombre\Nde Buda! ¡Blasfemia! Dialogue: 0,0:56:40.33,0:56:43.15,Default,,0000,0000,0000,,¡No! Dialogue: 0,0:56:43.15,0:56:46.46,Default,,0000,0000,0000,,¡Los conduje a la montaña! Dialogue: 0,0:56:46.46,0:57:54.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Allí! Dialogue: 0,0:57:54.37,0:57:56.51,Default,,0000,0000,0000,,¿Pueden verlos Dialogue: 0,0:57:56.51,0:57:58.36,Default,,0000,0000,0000,,en las nubes? Dialogue: 0,0:57:58.36,0:58:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Un león de dos cabezas. Dialogue: 0,0:58:01.29,0:58:03.24,Default,,0000,0000,0000,,Allí. Dialogue: 0,0:58:03.24,0:58:05.48,Default,,0000,0000,0000,,¿Lo ves? Dialogue: 0,0:58:05.48,0:58:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Sí, lo veo. Dialogue: 0,0:58:08.01,0:58:11.42,Default,,0000,0000,0000,,¿Ves eso?\NDetrás de esa misma. Dialogue: 0,0:58:11.42,0:58:14.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Como una ola? Dialogue: 0,0:58:14.05,0:58:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Parece el Monstruo Verde. Dialogue: 0,0:58:16.30,0:58:20.58,Default,,0000,0000,0000,,¿Monstruo verde?\NQuiere decir un dragón. Dialogue: 0,0:58:20.58,0:58:23.12,Default,,0000,0000,0000,,¡No hablo del estadio Fenway! Dialogue: 0,0:58:23.12,0:58:26.24,Default,,0000,0000,0000,,La pared del jardín izquierdo\Nes el Monstruo Verde. Dialogue: 0,0:58:26.24,0:58:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Es verdad. Dialogue: 0,0:58:30.62,0:58:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, sí, parece un dragón. Dialogue: 0,0:58:37.05,0:58:42.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Tienes familia, en la tierra\Nde dónde vienes? Dialogue: 0,0:58:42.90,0:58:45.24,Default,,0000,0000,0000,,Tengo a mi madre. Dialogue: 0,0:58:45.24,0:58:47.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Y tu padre? Dialogue: 0,0:58:47.67,0:58:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Nunca lo conocí. Dialogue: 0,0:58:51.08,0:58:54.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguna vez lo extrañas? Dialogue: 0,0:58:54.79,0:58:59.66,Default,,0000,0000,0000,,¿No quieres saber quién era? Dialogue: 0,0:58:59.66,0:59:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Posiblemente la única cosa que\Nparece haber tenido buena es, Dialogue: 0,0:59:04.24,0:59:08.43,Default,,0000,0000,0000,,fingir que no. Dialogue: 0,0:59:08.43,0:59:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Lo siento. Dialogue: 0,0:59:14.27,0:59:18.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Qué romántico! Dialogue: 0,0:59:18.17,0:59:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Los hombre te dirán lo\Nque quieres oír Gorrión. Dialogue: 0,0:59:21.78,0:59:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Pero a fin de cuentas te\Ndejarán sin nada. Dialogue: 0,0:59:28.70,0:59:31.33,Default,,0000,0000,0000,,Atravesaron el río de arena. Dialogue: 0,0:59:31.33,0:59:36.49,Default,,0000,0000,0000,,¡Qué impresionante! Y tú\Nmuchacho, tan lejos de casa. Dialogue: 0,0:59:36.49,0:59:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Puedo asegurarte que volverás\Nsano y salvo, trae tu arma. Dialogue: 0,0:59:41.56,0:59:43.51,Default,,0000,0000,0000,,Creo que no. Dialogue: 0,0:59:43.51,0:59:46.33,Default,,0000,0000,0000,,¿Para qué quiere el bastón? Dialogue: 0,0:59:46.33,0:59:48.76,Default,,0000,0000,0000,,Cuando entregue el\Narma perdida, Dialogue: 0,0:59:48.76,0:59:54.23,Default,,0000,0000,0000,,el general Jade me concederá\Nel elixir de la inmortalidad. Dialogue: 0,0:59:54.23,0:59:58.90,Default,,0000,0000,0000,,Una huérfana, un viajero\Nperdido, un viejo borracho, Dialogue: 0,0:59:58.90,1:00:04.46,Default,,0000,0000,0000,,y un monje que lleva la mitad de\Nsu vida sin cumplir su misión. Dialogue: 0,1:00:04.46,1:00:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Inadaptados, siguiendo a inadaptados\Npara rescatar a un inadaptado. Dialogue: 0,1:00:30.08,1:02:25.72,Default,,0000,0000,0000,,¡Mátenlos! Dialogue: 0,1:02:25.72,1:02:33.47,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Lu...! ¿Está bien?\N- Sólo tengo sed. Dialogue: 0,1:02:33.47,1:02:51.33,Default,,0000,0000,0000,,¡Lu! Dialogue: 0,1:02:51.33,1:02:53.58,Default,,0000,0000,0000,,No importa, es inmortal ¿verdad? Dialogue: 0,1:02:53.58,1:02:56.51,Default,,0000,0000,0000,,- Lo es ¿verdad?\N- ¡Vino, necesita vino! Dialogue: 0,1:02:56.51,1:02:57.78,Default,,0000,0000,0000,,No hay nada qué hacer. Dialogue: 0,1:02:57.78,1:03:31.96,Default,,0000,0000,0000,,¿De qué habla?\N¡Tenemos que hacer algo! Dialogue: 0,1:03:31.96,1:03:35.76,Default,,0000,0000,0000,,Me parece que la herida es muy profunda. Dialogue: 0,1:03:35.76,1:03:38.59,Default,,0000,0000,0000,,No sobrevivirá. Dialogue: 0,1:03:38.59,1:03:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Necesita vino. Dialogue: 0,1:03:41.12,1:03:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Es uno de los ocho inmortales,\Nel vino es su elixir. Por favor. Dialogue: 0,1:03:46.87,1:03:50.09,Default,,0000,0000,0000,,Enviaremos un monje caminante. Dialogue: 0,1:03:50.09,1:04:13.28,Default,,0000,0000,0000,,¿No tienen un monje corredor? Dialogue: 0,1:04:13.28,1:04:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Cuando yo tenía tu edad, Dialogue: 0,1:04:15.62,1:04:19.61,Default,,0000,0000,0000,,era un erudito guerrero\Nen entrenamiento. Dialogue: 0,1:04:19.61,1:04:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Tenía buena puntería.\NSabía bien Kung-fu. Dialogue: 0,1:04:23.70,1:04:29.65,Default,,0000,0000,0000,,Así que me escogieron para\Nhacer los exámenes civiles. Dialogue: 0,1:04:29.65,1:04:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Pasarlos me situaría Dialogue: 0,1:04:32.77,1:04:39.49,Default,,0000,0000,0000,,en la pequeña fila para\Nser un erudito inmortal. Dialogue: 0,1:04:39.49,1:04:42.90,Default,,0000,0000,0000,,Me suspendieron. Dialogue: 0,1:04:42.90,1:04:46.89,Default,,0000,0000,0000,,¿No es inmortal? Dialogue: 0,1:04:46.89,1:04:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Si uno nunca se apega\Na las personas ni a los deseos, Dialogue: 0,1:04:54.30,1:04:58.78,Default,,0000,0000,0000,,tu corazón nunca se romperá. Dialogue: 0,1:04:58.78,1:05:01.71,Default,,0000,0000,0000,,¿Pero entonces... Dialogue: 0,1:05:01.71,1:05:06.97,Default,,0000,0000,0000,,se vive realmente? Dialogue: 0,1:05:06.97,1:05:10.86,Default,,0000,0000,0000,,Prefiero morir siendo un mortal, Dialogue: 0,1:05:10.86,1:05:14.37,Default,,0000,0000,0000,,que quiso a alguien, Dialogue: 0,1:05:14.37,1:05:16.81,Default,,0000,0000,0000,,que ser un hombre libre... Dialogue: 0,1:05:16.81,1:05:20.03,Default,,0000,0000,0000,,de su propia muerte. Dialogue: 0,1:05:20.03,1:05:24.70,Default,,0000,0000,0000,,No quiero perderte. Dialogue: 0,1:05:24.70,1:05:29.38,Default,,0000,0000,0000,,Olvídate de mí. Dialogue: 0,1:05:29.38,1:05:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Sólo existe un elixir\Nde inmortalidad. Dialogue: 0,1:05:32.98,1:05:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Es la mezcla del emperador de\Ncinabrio de jade y sales de mercurio. Dialogue: 0,1:05:38.54,1:05:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Está almacenado en el reino\Ndel palacio Jade. Dialogue: 0,1:05:43.22,1:05:47.99,Default,,0000,0000,0000,,en lo alto del firmamento Jade,\Nraramente alcanzado por mortales. Dialogue: 0,1:05:47.99,1:05:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Para llegar alguien debe tomar el\Ncamino del norte, cruzar la frontera Dialogue: 0,1:05:52.28,1:05:54.72,Default,,0000,0000,0000,,del cielo y la tierra Dialogue: 0,1:05:54.72,1:05:59.59,Default,,0000,0000,0000,,sólo para enfrentarse al\Nejército Jade. Dialogue: 0,1:05:59.59,1:06:01.64,Default,,0000,0000,0000,,Lo siento. Dialogue: 0,1:06:01.64,1:06:04.27,Default,,0000,0000,0000,,No hay otro camino. Dialogue: 0,1:06:04.27,1:06:07.29,Default,,0000,0000,0000,,Sí lo hay. Dialogue: 0,1:06:07.29,1:06:10.99,Default,,0000,0000,0000,,Durante dos noches no habrá luna,\Npodemos tomar Dialogue: 0,1:06:10.99,1:06:15.18,Default,,0000,0000,0000,,el lado Sur del cuarto pico\Nprotegidos por la oscuridad. Dialogue: 0,1:06:15.18,1:06:17.23,Default,,0000,0000,0000,,- Tenemos que salir ya.\N- ¡No! Dialogue: 0,1:06:17.23,1:06:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Se va a morir. Dialogue: 0,1:06:20.05,1:06:26.48,Default,,0000,0000,0000,,Si vamos ahora moriremos todos. Dialogue: 0,1:06:26.48,1:06:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Hay mucho en juego,\Ntodo el reino. Dialogue: 0,1:06:33.30,1:06:37.69,Default,,0000,0000,0000,,Y tu regreso a casa. Dialogue: 0,1:06:37.69,1:07:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Saldremos dentro de dos noches\Ncuando no haya luna. ¡Hecho! Dialogue: 0,1:07:28.35,1:07:30.30,Default,,0000,0000,0000,,Cuando ella te conoció, Dialogue: 0,1:07:30.30,1:07:34.39,Default,,0000,0000,0000,,hace mucho en una casa de té. Dialogue: 0,1:07:34.39,1:07:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Eras un muchacho perdido y temeroso. Dialogue: 0,1:07:39.85,1:09:33.09,Default,,0000,0000,0000,,No alguien con quien ella\Npelearía a su lado. Dialogue: 0,1:09:33.09,1:09:52.53,Default,,0000,0000,0000,,Tomaste una decisión excelente. Dialogue: 0,1:09:52.53,1:09:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Buscador de la profecía. Dialogue: 0,1:09:55.46,1:09:57.99,Default,,0000,0000,0000,,No es precisamente lo\Nque esperaba. Dialogue: 0,1:09:57.99,1:10:01.79,Default,,0000,0000,0000,,Un hombre está muriendo en\Nal montaña Song. Dialogue: 0,1:10:01.79,1:10:04.03,Default,,0000,0000,0000,,Necesito el elixir. Dialogue: 0,1:10:04.03,1:10:07.25,Default,,0000,0000,0000,,¿Y por qué tengo que dárselo? Dialogue: 0,1:10:07.25,1:10:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Para que le traiga el bastón. Dialogue: 0,1:10:09.68,1:10:13.78,Default,,0000,0000,0000,,¿La vida de tu amigo a cambio\Nde gobernar un reino? Dialogue: 0,1:10:13.78,1:10:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Una oferta muy razonable. Dialogue: 0,1:10:16.70,1:10:20.21,Default,,0000,0000,0000,,Ese hombre...\N¿Es un buen amigo? Dialogue: 0,1:10:20.21,1:10:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Y un buen maestro. Dialogue: 0,1:10:22.06,1:10:26.15,Default,,0000,0000,0000,,El hombre que honra a su maestro,\Nse honra a sí mismo. Dialogue: 0,1:10:26.15,1:10:31.51,Default,,0000,0000,0000,,Entretanto, hay un problemita\Ncon tu petición. Dialogue: 0,1:10:31.51,1:10:33.17,Default,,0000,0000,0000,,Verás... Dialogue: 0,1:10:33.17,1:10:37.26,Default,,0000,0000,0000,,prometí el elixir\Na otra persona. Dialogue: 0,1:10:37.26,1:10:40.87,Default,,0000,0000,0000,,No le trajo el bastón.\NYo lo hice. Dialogue: 0,1:10:40.87,1:10:45.64,Default,,0000,0000,0000,,El chico tiene razón. Dialogue: 0,1:10:45.64,1:10:48.57,Default,,0000,0000,0000,,Mi señor, usted me prometió eso. Dialogue: 0,1:10:48.57,1:10:52.46,Default,,0000,0000,0000,,Sólo hay una manera de\Nresolver tales asuntos. Dialogue: 0,1:10:52.46,1:10:58.21,Default,,0000,0000,0000,,Un desafío marcial, a muerte. Dialogue: 0,1:10:58.21,1:11:15.16,Default,,0000,0000,0000,,Será un placer. Dialogue: 0,1:11:15.16,1:11:21.30,Default,,0000,0000,0000,,El elixir de la inmortalidad. Dialogue: 0,1:11:21.30,1:13:44.51,Default,,0000,0000,0000,,El premio,\Nel ganador se lo lleva. Dialogue: 0,1:13:44.51,1:14:00.88,Default,,0000,0000,0000,,¡Viene! Dialogue: 0,1:14:00.88,1:14:03.22,Default,,0000,0000,0000,,El buscador de la profecía. Dialogue: 0,1:14:03.22,1:14:06.53,Default,,0000,0000,0000,,Me parece muy divertido. Dialogue: 0,1:14:06.53,1:14:13.45,Default,,0000,0000,0000,,¿Pensaste que en verdad, por un\Ninstante, tendrías una oportunidad? Dialogue: 0,1:14:13.45,1:15:10.64,Default,,0000,0000,0000,,Imagino que no. Dialogue: 0,1:15:10.64,1:15:12.88,Default,,0000,0000,0000,,¡Te mataré, bruja! Dialogue: 0,1:15:12.88,1:18:00.05,Default,,0000,0000,0000,,Si no te mato primero.\N¡Perra huérfana! Dialogue: 0,1:18:00.05,1:18:19.34,Default,,0000,0000,0000,,¡Ganbai...! Dialogue: 0,1:18:19.34,1:19:16.92,Default,,0000,0000,0000,,¡Recuerda lo que te enseñé! Dialogue: 0,1:19:16.92,1:19:22.66,Default,,0000,0000,0000,,¡La estatua! Dialogue: 0,1:19:22.66,1:21:03.01,Default,,0000,0000,0000,,¡Usa el bastón! Dialogue: 0,1:21:03.01,1:22:44.23,Default,,0000,0000,0000,,¡Alcánzame! Dialogue: 0,1:22:44.23,1:22:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Mi Señor. Dialogue: 0,1:22:45.98,1:22:47.44,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién eres tú? Dialogue: 0,1:22:47.44,1:22:52.02,Default,,0000,0000,0000,,La hija menor de una\Nfamilia a la que asesinó. Dialogue: 0,1:22:52.02,1:23:13.16,Default,,0000,0000,0000,,Debes beber conmigo. Dialogue: 0,1:23:13.16,1:23:18.33,Default,,0000,0000,0000,,¡No! Dialogue: 0,1:23:18.33,1:23:21.45,Default,,0000,0000,0000,,¡Gorrión!\N¡Gorrión! Dialogue: 0,1:23:21.45,1:23:23.10,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos! Dialogue: 0,1:23:23.10,1:24:53.80,Default,,0000,0000,0000,,¡Por favor!\NVas a ponerte bien. Dialogue: 0,1:24:53.80,1:24:56.14,Default,,0000,0000,0000,,¿El general Jade? Dialogue: 0,1:24:56.14,1:25:04.42,Default,,0000,0000,0000,,Está muerto. Dialogue: 0,1:25:04.42,1:25:08.61,Default,,0000,0000,0000,,Yo... Dialogue: 0,1:25:08.61,1:26:02.00,Default,,0000,0000,0000,,te lo agradezco. Dialogue: 0,1:26:02.00,1:26:05.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Puedes hacer algo? Dialogue: 0,1:26:05.90,1:26:10.58,Default,,0000,0000,0000,,Escribió su destino\Ncon su propia mano. Dialogue: 0,1:26:10.58,1:26:45.55,Default,,0000,0000,0000,,Lo siento. Dialogue: 0,1:26:45.55,1:26:47.21,Default,,0000,0000,0000,,Viajero, Dialogue: 0,1:26:47.21,1:26:50.23,Default,,0000,0000,0000,,vengo de lejos,\Npor la Puerta sin Puerta, Dialogue: 0,1:26:50.23,1:26:53.83,Default,,0000,0000,0000,,para cumplir la\Nprofecía de los mortales. Dialogue: 0,1:26:53.83,1:26:57.73,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué deseas, por favor? Dialogue: 0,1:26:57.73,1:27:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Sólo quiero regresar a casa. Dialogue: 0,1:27:01.43,1:27:07.67,Default,,0000,0000,0000,,Muy bien. Dialogue: 0,1:27:07.67,1:27:10.79,Default,,0000,0000,0000,,Dicen que el maestro y\Nel alumno, Dialogue: 0,1:27:10.79,1:27:22.77,Default,,0000,0000,0000,,que caminan juntos, compartirán sus\Ndestinos, hasta que sus caminos se separen. Dialogue: 0,1:27:22.77,1:27:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Jamás te olvidaré. Dialogue: 0,1:27:24.92,1:27:32.90,Default,,0000,0000,0000,,Supongo que eso significa ser\Nrealmente inmortal. Dialogue: 0,1:27:32.90,1:27:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Tú me liberaste, viajero. Dialogue: 0,1:27:35.93,1:29:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Ahora ve, y libérate a ti mismo. Dialogue: 0,1:29:20.17,1:29:26.99,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué decidiste? Dialogue: 0,1:29:26.99,1:29:35.76,Default,,0000,0000,0000,,¿Vas a quedarte callado? Dialogue: 0,1:29:35.76,1:29:51.54,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya escuché tus porquerías!\N¡No voy a preguntar de nuevo! Dialogue: 0,1:29:51.54,1:29:54.75,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos, gusano, levanta! Dialogue: 0,1:29:54.75,1:29:56.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieres más? Dialogue: 0,1:29:56.12,1:29:58.36,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieres más? Dialogue: 0,1:29:58.36,1:30:35.96,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos! Dialogue: 0,1:30:35.96,1:31:11.14,Default,,0000,0000,0000,,No tenemos que hacer esto. Dialogue: 0,1:31:11.14,1:31:13.57,Default,,0000,0000,0000,,Calma señor.\NNo ocurrirá nada. Dialogue: 0,1:31:13.57,1:31:15.72,Default,,0000,0000,0000,,¡Hop!\N¡Hop! Dialogue: 0,1:31:15.72,1:31:20.69,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué tal estás?\N- No alcanzó el corazón. Vivirá. Dialogue: 0,1:31:20.69,1:31:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Claro que viviré.\NSoy inmortal. Dialogue: 0,1:31:26.53,1:31:31.31,Default,,0000,0000,0000,,¿Devolviste el bastón a\Nsu legítimo dueño? Dialogue: 0,1:31:31.31,1:31:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,1:31:33.64,1:31:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Es lo mejor. Dialogue: 0,1:31:45.14,1:32:12.71,Default,,0000,0000,0000,,SERVICIOS MÉDICOS DE URGENCIA\NAMBULANCIA Dialogue: 0,1:32:12.71,1:32:17.19,Default,,0000,0000,0000,,¿Se va a poner bien? Dialogue: 0,1:32:17.19,1:32:18.95,Default,,0000,0000,0000,,Parece que sí. Dialogue: 0,1:32:18.95,1:32:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Vi lo que ocurrió.\NTrabajo al otro lado de la calle. Dialogue: 0,1:32:22.94,1:32:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Es muy valiente. Dialogue: 0,1:32:27.13,1:32:31.71,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Nos veremos?\N- Sí. Dialogue: 0,1:32:31.71,1:32:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Claro que sí. Dialogue: 0,1:32:42.43,1:32:47.20,Default,,0000,0000,0000,,GORRIÓN DORADO\NMercadoría y Regalos Dialogue: 0,1:32:47.20,1:32:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Y así dice la leyenda,\Nque el Rey Mono inició Dialogue: 0,1:32:50.42,1:32:54.42,Default,,0000,0000,0000,,su viaje al Oeste en busca de la verdad, Dialogue: 0,1:32:54.42,1:32:57.05,Default,,0000,0000,0000,,en cuanto al Viajero\Nvolvió a su mundo... Dialogue: 0,1:32:57.05,1:33:01.34,Default,,0000,0000,0000,,a recorrer el camino del guerrero\Ny encontrar su propia verdad. Dialogue: 0,1:33:01.34,1:33:03.87,Default,,0000,0000,0000,,Al terminar una historia, Dialogue: 0,1:33:03.87,1:33:06.51,Default,,0000,0000,0000,,comienza otra. Dialogue: 0,1:33:06.51,1:33:12.51,Default,,0000,0000,0000,,wWw. Asia-Team. Tv\NP r e s e n t ó : Dialogue: 0,1:33:12.51,0:00:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Una traducción de:\NMarga y CarpeDiem Dialogue: 0,0:00:00.50,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,www.moviesubtitles.org