WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 امروز می خوام براتون 00:00:02.000 --> 00:00:05.000 راجع به گسترش مصرف مشارکتی صحبت کنم. 00:00:05.000 --> 00:00:07.000 براتون توضیح می دم مصرف مشارکتی چیست 00:00:07.000 --> 00:00:10.000 و تلاش می کنم و قانع می کنم شما را -- در حدود ۱۵ دقیقه -- 00:00:10.000 --> 00:00:12.000 که این یک ایده بی پایه و اساس 00:00:12.000 --> 00:00:14.000 یا یه تمایل کوتاه مدت نیست، 00:00:14.000 --> 00:00:17.000 بلکه یک نیروی اقتصادی و فرهنگی پرقدرتی است که 00:00:17.000 --> 00:00:19.000 نه تنها چیزی را که مصرف می کنیم بازسازی می کند 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 بلکه چگونگی مصرف را هم تغییر می دهد. NOTE Paragraph 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 حالا من با یک مثال فریبنده ساده شروع می کنم. 00:00:24.000 --> 00:00:27.000 دستهاتون رو بالا کنید اگر که 00:00:27.000 --> 00:00:30.000 کتاب، سی دی CD ، دی وی دی DVD، یا ویدئویی 00:00:30.000 --> 00:00:32.000 در خانه دارید 00:00:32.000 --> 00:00:34.000 که به احتمال زیاد دیگر استفاده نمی کنید 00:00:34.000 --> 00:00:36.000 اما نمی تونید خودتون رو هم قانع کنید که آن را دور بیاندازید. 00:00:37.000 --> 00:00:39.000 نمی تونم همه دستها رو ببینم، 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 اما به نظر می آد همه شما در چنین موقعیتی هستید، درسته؟ 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 در خونمون، روی تاقچه 00:00:43.000 --> 00:00:46.000 ما یه جعبه مجموعه تلویزیونی "۲۴" رو داریم، 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 دقیق بخواهم بگویم، فصل ششم. 00:00:48.000 --> 00:00:51.000 فکر کنم سه سال پیش به عنوان هدیه کریسمس کادو گرفتیمش. 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 همسر من، کریس، و من 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 این سریال رو خیلی دوست داریم. 00:00:55.000 --> 00:00:58.000 اما بگذارید با این حقیقت مواجه شویم، وقتی که یک بار یا شاید دو بار آن را می بینین، 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 دلتون نمی خواهد دوباره نگاهش کنین، 00:01:00.000 --> 00:01:03.000 چون می دونین که جک باور (فهرمان داستان) در نهایت تروریستها را شکست می دهد. 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 پس اون روی تاقچه ما 00:01:05.000 --> 00:01:07.000 به درد نخور افتاده است، 00:01:07.000 --> 00:01:10.000 اما قطعاً یک ارزش پنهانی برای کس دیگری دارد. 00:01:10.000 --> 00:01:13.000 قبل از اینکه ادامه بدهیم، بگذارید من یه اعترافی کنم. 00:01:13.000 --> 00:01:15.000 من ۱۰ سال در نیویورک زندگی کردم، 00:01:15.000 --> 00:01:18.000 و طرفدار پر و پا قرص مجموعه "سکس و شهر" هستم. 00:01:18.000 --> 00:01:20.000 حالا دلم می خواد فیلم اول آن را دوباره ببینم 00:01:20.000 --> 00:01:23.000 به عنوان دست گرمی برای دیدن فصل دوم که هفته دیگه اکران می شود. 00:01:23.000 --> 00:01:25.000 خب آیا من می تونستم به راحتی 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 نسخه "۲۴" را که دیگه لازم نداریم 00:01:27.000 --> 00:01:30.000 با یک نسخه "سکس و شهر" عوض کنم؟ 00:01:30.000 --> 00:01:32.000 ممکنه تا حالا متوجه شده باشین 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 یه بخش جدیدی در حال ظهور است به نام تجارت معاوضه ایی. 00:01:34.000 --> 00:01:37.000 ساده ترین قیاس برای تجارت معاوضه ایی 00:01:37.000 --> 00:01:39.000 خدمات آن لاین ملاقاتهای جفت یابی 00:01:39.000 --> 00:01:41.000 برای تمام رسانه های شما است که دیگر لازمشان ندارید. 00:01:41.000 --> 00:01:43.000 کاری که می کنه این است که با استفاده از اینترنت 00:01:43.000 --> 00:01:45.000 یک بازار بی نهایت خلق می کند 00:01:45.000 --> 00:01:47.000 برای وصل کردن "دارایی های" نفر اول 00:01:47.000 --> 00:01:49.000 با "خواسته های" نفر دوم، 00:01:49.000 --> 00:01:51.000 هر چیزی که ممکن است باشد. NOTE Paragraph 00:01:51.000 --> 00:01:54.000 هفته گذشته من به یکی از این سایتها مراجعه کردم 00:01:54.000 --> 00:01:57.000 که اسم مناسبی دارد، "درخت معاوضه"، 00:01:57.000 --> 00:02:00.000 ودر آن بیش از ۵۹٫۳۰۰ فقره کالا وجود داشت 00:02:00.000 --> 00:02:02.000 و من تونستم سریعاً معاوضه کنم 00:02:02.000 --> 00:02:05.000 نسخه سریال "۲۴" رو که داشتم. 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 حواستون با منه؟ 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 در رسدای کالیفرنیا، رندورون 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 می خواست مبادله کنه 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 نسخه "تقریباً نو" مجموعه "سکس و شهر" خودش رو 00:02:13.000 --> 00:02:16.000 با نسخه مجموعه "۲۴" من. 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 به عبارت دیگر، اتفاقی که داره می افته 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 این است که "درخت معاوضه" 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 مشکل "خواست همگانی شکر" من، 00:02:22.000 --> 00:02:25.000 مشکلی که اقتصاددانها "هم زمانی خواسته ها و نیازها" می نامند، 00:02:25.000 --> 00:02:28.000 را تقریباً در ۶۰ ثانیه حل می کند. 00:02:28.000 --> 00:02:31.000 یه چیز جالب تر این است که در لحظه٬ برچسب خرید را چاپ می کند 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 برای اینکه وزن کالا را می داند. 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 جنبه های مختلفی از پیچدگیهای فنی 00:02:35.000 --> 00:02:38.000 در یک سایتی مثل "درخت معاوضه" وجود دارد 00:02:38.000 --> 00:02:40.000 اما نه اون مورد علاقه من است 00:02:40.000 --> 00:02:43.000 و نه تجارت معاوضه ایی به شکل خاص. NOTE Paragraph 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 اشتیاق من و چیزی که من چند سال گذشته را صرف آن کردم 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 تحقیق و مطالعه بر روی 00:02:47.000 --> 00:02:50.000 رفتارهای مشارکتی و روشهای اعتماد 00:02:50.000 --> 00:02:53.000 ذاتی و لازم در این سیستم هاست. 00:02:53.000 --> 00:02:55.000 وقتی به این موضوع فکر می کنید 00:02:55.000 --> 00:02:58.000 حتی همین چند سال پیش، به نظر یک فکر احمقانه می آمد 00:02:58.000 --> 00:03:01.000 که من وسایلم را با یک غریبه معاوضه کنم 00:03:01.000 --> 00:03:03.000 که حتی اسم واقعیش رو نمی دونم 00:03:03.000 --> 00:03:06.000 و بدون دست به دست کردن پول. 00:03:06.000 --> 00:03:08.000 اما ۹۹ درصد داد و ستد صورت گرفته در "درخت معاوضه" 00:03:08.000 --> 00:03:10.000 با موفقیت صورت می گیرد، 00:03:10.000 --> 00:03:12.000 و یک درصدی که امتیاز منفی می گیرد 00:03:12.000 --> 00:03:14.000 به خاطر دلایل خیلی جزیی است، 00:03:14.000 --> 00:03:17.000 مثل به موقع نرسیدن کالا. NOTE Paragraph 00:03:17.000 --> 00:03:20.000 خب چه اتفاقی اینجا می افتد؟ 00:03:20.000 --> 00:03:22.000 یک نیروی محرک خارجی قوی 00:03:22.000 --> 00:03:25.000 که اثرات بزرگ فرهنگی و تجاری به همراه دارد 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 موثر است. 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 مثلاً تکنولوژی 00:03:29.000 --> 00:03:31.000 اعتماد بین غریبه ها ایجاد میکند. 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 اعتماد بین غریبه ها ایجاد میکند. 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 ما حالا در یک دهکده جهانی زندگی می کنیم 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 جایی که می توانیم پیوندهایی را 00:03:37.000 --> 00:03:40.000 که قبلاً چهره به چهره رخ می داد، 00:03:40.000 --> 00:03:42.000 اما در یک مقیاس و به روشهایی 00:03:42.000 --> 00:03:44.000 که قبلاً امکان پذیر نبود را بازسازی کنیم. 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 پس اتفاقی که در حقیقت داره می افته 00:03:46.000 --> 00:03:48.000 این است که شبکه های اجتماعی و تکنولوژیهای بدون درنگ 00:03:48.000 --> 00:03:50.000 ما را تحت تأثیر قرار داده اند. 00:03:50.000 --> 00:03:52.000 ما معامله پایاپای، تجارت، 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 معاوضه، مشارکت می کنیم 00:03:54.000 --> 00:03:56.000 اما آنها در شکلهای پویا و جذاب بازسازی شدند. 00:03:56.000 --> 00:03:58.000 اما آنها در شکلهای پویا و جذاب بازسازی شدند. 00:03:58.000 --> 00:04:00.000 چیزی که من فریبنده یافتم 00:04:00.000 --> 00:04:03.000 این است که ما در حقیقت دنیامون رو بر مبنای مشارکت بنا کردیم، 00:04:03.000 --> 00:04:05.000 در همسایگی، مدرسه، 00:04:05.000 --> 00:04:08.000 محل کار، یا شبکه فیسبوکمان، 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 که منجر به خلق یک اقتصاد جدید 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 "آنچه من دارم مال توست" شده است. 00:04:12.000 --> 00:04:14.000 از سایت "ای بی" توانمند، 00:04:14.000 --> 00:04:16.000 پدربزرگ بازارهای مبادله ایی، 00:04:16.000 --> 00:04:19.000 تا شرکتهای مشارکت خودرو مثل "گوگت"، 00:04:19.000 --> 00:04:22.000 که شما یک پول ماهیانه می پردازین تا خودرو را ساعتی اجاره کنید، 00:04:22.000 --> 00:04:25.000 تا بسترهای نرم افزاری قرض دادنهای اجتماعی مثل "زوپا" 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 که هر کسی از شما تماشاچیان را 00:04:27.000 --> 00:04:29.000 که مایل باشد ۱۰۰ دلار قرض بدهد به عضویت می پذیرد 00:04:29.000 --> 00:04:32.000 و آنها را به افرادی که قرض می گیرند در هرجایی از دنیا وصل می کند، 00:04:32.000 --> 00:04:35.000 ما مجدداً در حال مشارکت و همکاری 00:04:35.000 --> 00:04:37.000 در شکلهایی هستیم که به نظر من 00:04:37.000 --> 00:04:40.000 باحال تر از هیپی هاست. 00:04:40.000 --> 00:04:43.000 من آن را "مصرف مشارکتی ناگهانی" می نامم. NOTE Paragraph 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 قبل از اینکه به جزییات سیستم های مختلف 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 مصرف مشارکتی وارد شویم، 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 دلم می خواد سعی کنم این سوال را جواب دهم 00:04:49.000 --> 00:04:52.000 که به درستی از هر نویسنده ایی پرسیده می شود، 00:04:52.000 --> 00:04:55.000 که این ایده از کجا آمده است؟ 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 می تونم بگم یه روز صبح از خواب پا شدم 00:04:57.000 --> 00:05:00.000 و گفتم "من می خواهم درباره مصرف مشارکتی بنویسم" 00:05:00.000 --> 00:05:02.000 اما در اصل این یک شبکه پیچیده 00:05:02.000 --> 00:05:05.000 ایده های به ظاهر جدا از هم است. 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 در دقیقه آتی، 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 شما یک نمایش شبیه یک نمایش مفهومی از 00:05:09.000 --> 00:05:12.000 از تمامی نکاتی که در ذهن من گذشت را می بینید. 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 اولین چیزی که توجه من را جلب کرد: 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 چند مفهوم بزرگ در حال ظهور بودند -- 00:05:17.000 --> 00:05:20.000 از خرد جمعی تا تلفن های همراه هوشمند -- 00:05:20.000 --> 00:05:22.000 پیرامون اینکه چگونه 00:05:22.000 --> 00:05:24.000 ایجاد گروه هایی با اهداف مشخص به شکل مضحکی ساده اند . 00:05:24.000 --> 00:05:26.000 و در ارتباط با این شیدایی و دیوانگی جمعی 00:05:26.000 --> 00:05:28.000 مثالهای مختلفی در سراسر دنیا وجود داشت -- 00:05:28.000 --> 00:05:30.000 از انتخاب یک رئیس جمهور 00:05:30.000 --> 00:05:32.000 تا "ویکی پدیا"ی معروف، و هر چیزی در این بین -- 00:05:32.000 --> 00:05:35.000 بر اساس قدرت جمعی در دست یابی به اهداف. NOTE Paragraph 00:05:35.000 --> 00:05:38.000 می دونین مثل زمانیکه یک لغت جدید یاد گرفته اید 00:05:38.000 --> 00:05:41.000 و بعد مدام آن لغت را در جاهای دیگر می بینید؟ 00:05:41.000 --> 00:05:43.000 این اتفاقی است که برای من افتاد 00:05:43.000 --> 00:05:45.000 زمانیکه متوجه شدم ما در حال گذر از 00:05:45.000 --> 00:05:47.000 مصرف کننده منفعل به سمت 00:05:47.000 --> 00:05:49.000 سازنده بودن، 00:05:49.000 --> 00:05:52.000 و یاوری فعال بودن هستیم . 00:05:52.000 --> 00:05:54.000 اتفاقی که می افتد این است که 00:05:54.000 --> 00:05:56.000 اینترنت دلال ها را حذف می کند، 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 و هر کسی از یک طراح تی شرت گرفته 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 تا یک بافنده 00:06:00.000 --> 00:06:02.000 می تواند با فروش نظیر به نظیر زندگی خود را بچرخاند. 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 و این نیروی همه جاییِ انقلاب نظیر به نظیر 00:06:04.000 --> 00:06:06.000 و این نیروی همه جاییِ انقلاب نظیر به نظیر 00:06:06.000 --> 00:06:09.000 به معنی آن است که مشارکت با سرعت فوق العاده ایی در حال وقوع است. 00:06:09.000 --> 00:06:11.000 منظورم این است که این فکر شگفت انگیزی است که 00:06:11.000 --> 00:06:14.000 در هر دقیقه از این سخنرانی، 00:06:14.000 --> 00:06:16.000 ۲۵ ساعت 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 ویدئو در سایت "یوتیوب" منتشر می شود. 00:06:19.000 --> 00:06:22.000 چیزی که این مثالها را برای من جذاب می کند 00:06:22.000 --> 00:06:24.000 چگونگی بازگشت به 00:06:24.000 --> 00:06:26.000 غرایز حیوانی ماست. 00:06:26.000 --> 00:06:28.000 منظورم اینه که، ما میمون هستیم 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 و برای مشارکت و همکاری. به دنیا آمده ایم و تولید مثل می کنیم. 00:06:30.000 --> 00:06:33.000 و ما این کار را برای هزاران سال انجام داده ایم، 00:06:33.000 --> 00:06:35.000 چه زمانی که گروهی شکار می کردیم، 00:06:35.000 --> 00:06:38.000 یا با همکاری یکدیگر کشاورزی می کردیم، 00:06:38.000 --> 00:06:41.000 تا قبل از اینکه این سیستم بزرگ مصرف بی رویه به وجود آید 00:06:41.000 --> 00:06:43.000 و ما این حصارها را در اطراف خود ساختیم 00:06:43.000 --> 00:06:45.000 و املاک کوچک خودمان را میساختیم. 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 اما تغییراتی در حال وقوع است، 00:06:47.000 --> 00:06:49.000 و یکی از دلایل آن 00:06:49.000 --> 00:06:52.000 نسل دیجیتال یا نسل هزاره (معروف به ژن Y) است. 00:06:52.000 --> 00:06:54.000 اونها به اشتراک گذاشتن را گسترش میدهند-- 00:06:54.000 --> 00:06:56.000 فایلها، بازیهای ویدئویی، دانش. 00:06:56.000 --> 00:06:58.000 این شبیه طبیعت ثانویه برای آنهاست. 00:06:58.000 --> 00:07:01.000 پس ما، نسل هزاره -- من متعلق به این نسل هستم -- 00:07:01.000 --> 00:07:04.000 مانند سربازان پیاده ایی هستیم که 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 ما را از یک فرهنگ "من" به یک فرهنگ "ما" منتقل می کند. NOTE Paragraph 00:07:06.000 --> 00:07:08.000 دلیل وقوع سریع آن 00:07:08.000 --> 00:07:10.000 همکاریهای سیار است. 00:07:10.000 --> 00:07:13.000 ما اکنون در یک دوره به هم متصل زندگی می کنیم 00:07:13.000 --> 00:07:16.000 جایی که می توانیم هرکسی را در هر زمانی و به شکل لحظه ایی موقعیت یابی کنیم، 00:07:16.000 --> 00:07:19.000 با استفاده از یک ابزار کوچک در دستهایمان. 00:07:19.000 --> 00:07:21.000 همه این افکار ذهن من را اشغال کرده بود 00:07:21.000 --> 00:07:23.000 در اواخر سال ۲۰۰۸، 00:07:23.000 --> 00:07:26.000 زمانیکه، البته، سقوط مالی بزرگ رخ داد. 00:07:26.000 --> 00:07:29.000 توماس فریدمن یکی از روزنامه نگاران محبوب من در نیویورک تایمز است 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 و او به طور نیشدار و تیزی نوشت که 00:07:31.000 --> 00:07:34.000 سال ۲۰۰۸ زمانی است که ما با یک دیوار برخورد می کنیم، 00:07:34.000 --> 00:07:37.000 زمانیکه هم مادر طبیعت و هم بازار 00:07:37.000 --> 00:07:39.000 هر دو گفتند "دیگه نه". 00:07:39.000 --> 00:07:41.000 حال ما به شکل عقلانی می دانیم که 00:07:41.000 --> 00:07:44.000 اقتصادی که بر مبنای مصرف بی رویه ساخته شده 00:07:44.000 --> 00:07:47.000 یک ساختار پونزی است (فرایند سرمایه گذاری که در آن سود سرمایه گذار از سرمایه خود او و یا سرمایه گذاران بعدی پرداخت می شود و نه فعالیت صورت گرفته). این خانه ایی سست بنیاد است. 00:07:47.000 --> 00:07:50.000 بله، این برای ما سخت است تا منفرداً بدانیم چه باید بکنیم. NOTE Paragraph 00:07:50.000 --> 00:07:53.000 و این تنها تعداد بسیار زیادی پستهای توئیتر است، درسته؟ 00:07:53.000 --> 00:07:55.000 قیل و قالهای فراوان و افکار پیچیده ایی در ذهن من بود 00:07:55.000 --> 00:07:57.000 تا زمانیکه فهمیدم وقوع این پدیده 00:07:57.000 --> 00:07:59.000 به خاطر چهار عامل اصلی است. 00:07:59.000 --> 00:08:02.000 اول، باور مجدد در اهمیت اجتماع آدمها، 00:08:02.000 --> 00:08:05.000 و تعریف مجدد معنی حقیقی دوست و همسایه. 00:08:05.000 --> 00:08:08.000 ظهور سریع شبکه های اجتماعی نظیر به نظیر 00:08:08.000 --> 00:08:10.000 و فن آوریهای زمان واقعی و آنی 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 اساساً نحوه رفتار ما را تغییر می دهند. 00:08:13.000 --> 00:08:16.000 سوم، نگرانی های روز افزون محیط زیستی حل نشده. 00:08:16.000 --> 00:08:18.000 و چهار، بحران اقتصادی جهانی 00:08:18.000 --> 00:08:20.000 که به شدت 00:08:20.000 --> 00:08:22.000 رفتار مصرف کنندگان را شوکه کرد. 00:08:22.000 --> 00:08:24.000 این چهار عامل محرک 00:08:24.000 --> 00:08:26.000 به هم می پیوندند 00:08:26.000 --> 00:08:28.000 و تغییر بزرگی را ایجاد می کنند -- 00:08:28.000 --> 00:08:30.000 با گذر از قرن بیستم که 00:08:30.000 --> 00:08:32.000 با مصرف بی رویه تعریف شده، 00:08:32.000 --> 00:08:34.000 به سمت قرن بیست و یکم 00:08:34.000 --> 00:08:37.000 که با مصرف مشارکتی تعریف می شود. 00:08:37.000 --> 00:08:40.000 من معتقدم ما در یک نقطه عطف قرار داریم 00:08:40.000 --> 00:08:42.000 جایی که رفتارهای به اشتراک گذاشتن -- 00:08:42.000 --> 00:08:44.000 از طریق سایتهایی مثل "فلیکر" و "توئیتر" 00:08:44.000 --> 00:08:46.000 که در حال تبدیل به طبیعت ثانویه آن لاین می شوند -- 00:08:46.000 --> 00:08:49.000 در نواحی غیر آن لاین زندگی روزمره ما هم مورد استفاده قرار می گیرند. 00:08:49.000 --> 00:08:52.000 از رفت و آمدهای صبحگاهی تا روش طراحی مد 00:08:52.000 --> 00:08:54.000 تا نحوه پرورش غذا، 00:08:54.000 --> 00:08:57.000 ما در حال مصرف و همکاری مجدد هستیم. NOTE Paragraph 00:08:59.000 --> 00:09:02.000 همکار نویسنده من، رو راجرز، و من 00:09:02.000 --> 00:09:04.000 در حقیقت هزاران مثال از 00:09:04.000 --> 00:09:06.000 مصرف مشارکتی در سرتاسر دنیا جمع آوری کردیم. 00:09:06.000 --> 00:09:08.000 با وجود آنکه آنها به شدت متفاوت هستند 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 از نظر ابعاد، بلوغ و هدف، 00:09:10.000 --> 00:09:12.000 با بررسی دقیق آنها 00:09:12.000 --> 00:09:15.000 ما به این نتیجه رسیدیم که می توان در عمل آنها را در سه روش مجزا تقسیم کرد. 00:09:15.000 --> 00:09:18.000 اولی بازارهای توزیع مجدد هستند. 00:09:18.000 --> 00:09:21.000 بازارهای توزیع مجدد، مانند سایت "درخت معاوضه"، 00:09:21.000 --> 00:09:23.000 به جایی گفته می شود که یک کالای مصرف شده و قبلاً خریداری شده را 00:09:23.000 --> 00:09:25.000 از جایی که دیگر به آن نیازی نیست 00:09:25.000 --> 00:09:28.000 به جایی یا کسی که به آن نیاز دارد منتقل می کند. 00:09:28.000 --> 00:09:30.000 به آنها هر چه بیشتر به عنوان پنجمین بخش از چرخه 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 کاهش، مصرف مجدد، بازیافت، تعمیر، 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 و توزیع مجدد نگریسته می شود -- 00:09:34.000 --> 00:09:36.000 زیرا اینها چرخه عمر یک محصول را طولانی تر می کند 00:09:36.000 --> 00:09:38.000 و در نتیجه میزان اتلاف و ضایعات را کم می کند. NOTE Paragraph 00:09:38.000 --> 00:09:41.000 دومی، روش زندگی مشارکتی است. 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 این دسته مشارکت منابعی 00:09:43.000 --> 00:09:46.000 مانند پول، مهارت، و زمان است. 00:09:46.000 --> 00:09:48.000 من شرط می بندم، در یکی دو سال آینده، 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 عباراتی مانند "کار کردن با یکدیگر" 00:09:50.000 --> 00:09:53.000 "اقامت در فضاهای موقت دوست و آشنا" و "بانک زمان" 00:09:53.000 --> 00:09:56.000 جزیی از دایره لغات زندگی روزمره می شوند. 00:09:56.000 --> 00:09:59.000 یکی از مثالهای نحوه زندگی مشارکتی مورد علاقه من 00:09:59.000 --> 00:10:01.000 "مشارکت زمین" نامیده می شود. 00:10:01.000 --> 00:10:03.000 طرحی است در بریتانیا 00:10:03.000 --> 00:10:05.000 که متصل می کند آقای جونز را، 00:10:05.000 --> 00:10:08.000 با کمی فضای اضافی در حیاط پشتی منزلش، 00:10:08.000 --> 00:10:11.000 با خانم سمیث، که مایل به کاشت گیاهان است. 00:10:11.000 --> 00:10:13.000 آنها با یکدیگر غذای خود را پرورش می دهند. 00:10:13.000 --> 00:10:16.000 این یکی از اون ایده هاست که در کمال سادگی بسیار درخشان است 00:10:16.000 --> 00:10:19.000 و شما فکر می کنین چرا قبلاً این اتفاق نیفتاده بوده. NOTE Paragraph 00:10:19.000 --> 00:10:21.000 حالا، دسته سوم 00:10:21.000 --> 00:10:23.000 سیستمهای محصول-خدمات است. 00:10:23.000 --> 00:10:25.000 جایی که شما برای منافع حاصل از محصول پول می پردازین -- 00:10:25.000 --> 00:10:27.000 کاری که برای شما انجام می دهد-- 00:10:27.000 --> 00:10:29.000 بدون آنکه نیازی داشته باشین تا مالک آن محصول شوید. 00:10:29.000 --> 00:10:32.000 این ایده به شکل ویژه ایی موثر است 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 برای چیزهایی که 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 ظرفیت زمان بی کار زیادی دارند. 00:10:36.000 --> 00:10:38.000 هر چیزی از وسایل بچه 00:10:38.000 --> 00:10:40.000 تا کالاهای مد تا -- 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 چند نفر از شما یک مته پرقدرت دارید، 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 صاحب یک مته پرقدرت هستید؟ درست. 00:10:44.000 --> 00:10:47.000 اون مته پرقدرت حدود ۱۲ تا ۱۳ دقیقه 00:10:47.000 --> 00:10:49.000 در تمام طول عمرش استفاده می شود. 00:10:49.000 --> 00:10:51.000 (خنده) 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 این یه جورایی احمقانه است، نه؟ 00:10:53.000 --> 00:10:55.000 زیرا چیزی که شما نیاز دارید سوراخ است، و نه مته. 00:10:55.000 --> 00:10:57.000 (خنده) 00:10:57.000 --> 00:10:59.000 (تشویق) 00:10:59.000 --> 00:11:01.000 خب پس چرا شما مته را اجاره نمی کنید، 00:11:01.000 --> 00:11:03.000 یا حتی بهتر از اون، مته خود را به آدمهای دیگر اجاره نمی دهید 00:11:03.000 --> 00:11:05.000 و مقداری پول از آن درنمی آورید؟ 00:11:05.000 --> 00:11:08.000 این سه سیستم در حال نزدیک شدن به یکدیگر هستند، 00:11:08.000 --> 00:11:10.000 و به مردم اجازه می دهند تا منابع را به اشتراک بگذارند 00:11:10.000 --> 00:11:12.000 بدون قربانی کردن روش زندگیشان، 00:11:12.000 --> 00:11:14.000 یا آزادیهای فردی محبوبشان را. 00:11:14.000 --> 00:11:16.000 من انتظار ندارم مردم 00:11:16.000 --> 00:11:18.000 با مهربانی به فکر مشارکت در گودال ماسه باشند. NOTE Paragraph 00:11:20.000 --> 00:11:22.000 من می خواهم فقط برای شما یک مثال بزنم 00:11:22.000 --> 00:11:24.000 از قدرت زیاد مصرف مشارکتی 00:11:24.000 --> 00:11:26.000 بر تغییر رفتارهای ما. 00:11:26.000 --> 00:11:28.000 یک خودروی متوسط 00:11:28.000 --> 00:11:31.000 سالانه ۸,۰۰۰ دلار برای شما هزینه دارد. 00:11:31.000 --> 00:11:33.000 اما ماشین بی کار است 00:11:33.000 --> 00:11:35.000 برای ۲۳ ساعت در روز. 00:11:35.000 --> 00:11:37.000 زمانیکه شما این دو جنبه را در نظر می گیرید 00:11:37.000 --> 00:11:39.000 عاقلانه به نظر نمی رسد 00:11:39.000 --> 00:11:42.000 که ما بی درنگ مالک یک خودرو شویم. 00:11:42.000 --> 00:11:44.000 اینجاست که شرکتهای مشارکت خودرو 00:11:44.000 --> 00:11:46.000 نظیر "زیپ کار" و "گو گت" به کار می آید. 00:11:46.000 --> 00:11:48.000 در ۲۰۰۹ 00:11:48.000 --> 00:11:50.000 "زیپ کار" ۲۵۰ شرکت کننده 00:11:50.000 --> 00:11:53.000 از ۱۳ شهر را گرد هم آورد -- 00:11:53.000 --> 00:11:55.000 کسانی که به اعتراف خود معتاد به خودرو بوده اند 00:11:55.000 --> 00:11:57.000 و تازه به گروه مشارکت خودرو پیوستند -- 00:11:57.000 --> 00:12:00.000 و از آنها خواست تا کلیدهای خود را برای یک ماه تحویل دهند. 00:12:00.000 --> 00:12:02.000 به جای آن، این افراد باید پیاده روی می کردند، 00:12:02.000 --> 00:12:04.000 دوچرخه سواری می کردند، سوار قطار می شدند، 00:12:04.000 --> 00:12:06.000 یا از هر روش دیگر حمل و نقل عمومی استفاده می کردند. 00:12:06.000 --> 00:12:08.000 آنها می توانستند تنها زمانی از عضویت "زیپ کار" استفاده کنند 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 که کاملاً ضروری بود. 00:12:10.000 --> 00:12:13.000 نتایج این آزمون تنها بعد از یک ماه 00:12:13.000 --> 00:12:15.000 گیج کننده بود. 00:12:15.000 --> 00:12:17.000 جالب است بدانید ۴۱۳ پوند وزن کم شده بود 00:12:17.000 --> 00:12:20.000 تنها به خاطر تحرک بیشتر. 00:12:20.000 --> 00:12:22.000 اما آمار مورد علاقه من 00:12:22.000 --> 00:12:24.000 این است که ۱۰۰ نفر از 00:12:24.000 --> 00:12:27.000 ۲۵۰ شرکت کننده 00:12:27.000 --> 00:12:30.000 نمی خواستند کلید خود را پس بگیرند. 00:12:30.000 --> 00:12:32.000 به زبان دیگر، معتادان خودرو 00:12:32.000 --> 00:12:34.000 علاقه خود برای مالکیت یک خودرو را از دست دادند. NOTE Paragraph 00:12:34.000 --> 00:12:37.000 سیستمهای محصول-خدمات برای چندین سال فعال بوده اند. 00:12:37.000 --> 00:12:39.000 به عنوان مثال به چیزهایی مثل کتابخانه یا رختشویی عمومی فکر کنین. 00:12:39.000 --> 00:12:41.000 اما من فکر می کنم آنها وارد دوره جدیدی می شوند، 00:12:41.000 --> 00:12:43.000 زیرا فن آوری مشارکت را 00:12:43.000 --> 00:12:45.000 مفرح و بدون دردسر کرده است. 00:12:45.000 --> 00:12:48.000 جمله قشنگی در نیویورک تایمز نوشته شده بود 00:12:48.000 --> 00:12:50.000 که "نسبت مشارکت به مالکیت 00:12:50.000 --> 00:12:53.000 مانند نسبت آی پاد به کاستهای مغناطیسی ۸-قطعه موسیقی ، 00:12:53.000 --> 00:12:56.000 و مانند نسبت انرژی خورشیدی به معدن زغال سنگ است." 00:12:56.000 --> 00:12:59.000 من همچنین باور دارم در نسل ما 00:12:59.000 --> 00:13:02.000 روشهای ما برای پاسخگویی به نیازهایمان 00:13:02.000 --> 00:13:04.000 کمتر محسوس است 00:13:04.000 --> 00:13:06.000 نسبت به نسلهای قبلی. 00:13:06.000 --> 00:13:09.000 من دی وی دی را نمی خواهم بلکه فیلم موجود روی آن را لازم دارم. 00:13:09.000 --> 00:13:11.000 من یک دستگاه پاسخگوی تلفنی پر سر و صدا نمی خواهم، 00:13:11.000 --> 00:13:13.000 بلکه پیامی رو که ضبط می کند می خواهم. 00:13:13.000 --> 00:13:16.000 من یک سی دی نمی خواهم، موسیقی که آن پخش می کند را می خواهم. 00:13:16.000 --> 00:13:19.000 به بیان دیگر، من کالاهای مختلف نمی خواهم، 00:13:19.000 --> 00:13:22.000 بلکه نیاز یا تجربه ایی را که آن برآورد می کند می خواهم. 00:13:22.000 --> 00:13:25.000 این منجر به یک تغییر عظیم می شود 00:13:25.000 --> 00:13:27.000 در جایی که مصرف از مالکیت پیشی می جوید 00:13:27.000 --> 00:13:30.000 یا آنطور که کوین کلی، سردبیر مجله ویرد، بیان می کند 00:13:30.000 --> 00:13:33.000 "جایی که دسترسی بهتر از مالکیت است". NOTE Paragraph 00:13:33.000 --> 00:13:35.000 حالا که دارایی های ما 00:13:35.000 --> 00:13:37.000 در مابین ابرها از بین می رود، 00:13:37.000 --> 00:13:39.000 یک خط تار در حال ظهور است 00:13:39.000 --> 00:13:41.000 بین چیزی که مال من است، چیزی که مال شماست، 00:13:41.000 --> 00:13:43.000 و چیزی که مال ماست. 00:13:43.000 --> 00:13:45.000 می خواهم برای شما مثالی بزنم 00:13:45.000 --> 00:13:48.000 که نشان می دهد این تغییرات با چه سرعت زیادی در حال وقوع است. 00:13:48.000 --> 00:13:51.000 این نشان دهنده یک بازه زمانی هشت ساله است. 00:13:51.000 --> 00:13:54.000 ما از روش سنتی مالکیت خودرو 00:13:54.000 --> 00:13:57.000 به سمت شرکتهای مشارکت خودرو، مانند "زیپ کار" و "گو گت" حرکت کرده ایم، 00:13:57.000 --> 00:14:00.000 به سمت بسترهای نرم افزاری مشارکت سواری که جفت می کند مسیرهای خودرو و مسافر را، 00:14:00.000 --> 00:14:03.000 تا جدیدترین اینها، که اجازه فرد به فرد خودروست، 00:14:03.000 --> 00:14:06.000 جایی که شما در عمل پول در می آورید 00:14:06.000 --> 00:14:09.000 از اجاره دادن خودرویی که ۲۳ ساعت در روز بی مصرف است 00:14:09.000 --> 00:14:11.000 به همسایه خود. 00:14:11.000 --> 00:14:13.000 حالا همه این سیستم ها 00:14:13.000 --> 00:14:15.000 نیازمند یک حداقلی از اعتماد هستند 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 و اساس عملکرد آنها 00:14:17.000 --> 00:14:19.000 شهرت است. NOTE Paragraph 00:14:19.000 --> 00:14:21.000 در سیستم های مصرفی قدیمی، 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 شهرت ما اهمیت چندانی نداشت، 00:14:23.000 --> 00:14:25.000 زیرا تاریخچه اعتبار بانکی ما به مراتب مهم تر بود 00:14:25.000 --> 00:14:28.000 از هر مرور و نظر نوشته شده توسط افراد دیگر. 00:14:28.000 --> 00:14:31.000 اما الان در این شبکه اینترنت، ما ردپایی باقی می گذاریم. 00:14:31.000 --> 00:14:34.000 با اعلام هر ایمیل ناخواسته، 00:14:34.000 --> 00:14:37.000 با هر نظری که منتشر می کنیم، هر تعبیری که به اشتراک می گذاریم، 00:14:37.000 --> 00:14:39.000 ما نشان می دهیم تا چه حد قادر به همکاری هستیم، 00:14:39.000 --> 00:14:42.000 و آیا دیگران می توانند یا نمی توانند به ما اعتماد کنند. 00:14:42.000 --> 00:14:44.000 بیایید به مثال اول من برگردیم، 00:14:44.000 --> 00:14:46.000 سایت "درخت معاوضه". 00:14:46.000 --> 00:14:48.000 من می تونم ببینم روندرون 00:14:48.000 --> 00:14:51.000 ۵۵۳ معامله انجام داده 00:14:51.000 --> 00:14:54.000 و موفقیت آن ۱۰۰ درصد بوده است. 00:14:54.000 --> 00:14:57.000 به بیان دیگر، من می توانم به او اعتماد کنم. 00:14:58.000 --> 00:15:00.000 این حرف من را قاب بگیرین، 00:15:00.000 --> 00:15:02.000 دیر یا زود 00:15:02.000 --> 00:15:05.000 ما قادر خواهیم بود تا جستجویی مانند جستجوی گوگل انجام دهیم 00:15:05.000 --> 00:15:07.000 و یک تصویر گردآوری شده 00:15:07.000 --> 00:15:09.000 از سرمایه شهرت مان بدست آوریم. 00:15:09.000 --> 00:15:11.000 و این سرمایه شهرت 00:15:11.000 --> 00:15:14.000 تعیین می کند دسترسی ما را به مصرف مشارکتی. 00:15:14.000 --> 00:15:16.000 این یک واحد پول اجتماعی است و می تونیم بگیم که 00:15:16.000 --> 00:15:19.000 اون می تونه به قدرتمندی امتیاز اعتبار بانکی ما بشه. NOTE Paragraph 00:15:20.000 --> 00:15:22.000 در پایان، 00:15:22.000 --> 00:15:25.000 من باور دارم ما حقیقتاً در یک بازه زمانی هستیم 00:15:25.000 --> 00:15:27.000 که داریم بیدار می شویم 00:15:27.000 --> 00:15:29.000 از یک خماری همه گیر 00:15:29.000 --> 00:15:31.000 ضایعات و پوچی، 00:15:31.000 --> 00:15:33.000 و جهش می کنیم 00:15:33.000 --> 00:15:35.000 برای خلق یک نظام پایدارتر 00:15:35.000 --> 00:15:37.000 که پاسخگوی نیازهای ذاتی ما 00:15:37.000 --> 00:15:40.000 برای هویت فردی و اجتماعی است. 00:15:40.000 --> 00:15:42.000 من معتقدم این شناخته خواهد شد 00:15:42.000 --> 00:15:44.000 به عنوان یک انقلاب 00:15:44.000 --> 00:15:47.000 زمانیکه اجتماع در مقابله با چالشهای بزرگ 00:15:47.000 --> 00:15:49.000 یک تغییر اساسی تجربه می کند 00:15:49.000 --> 00:15:51.000 از خرید و مصرف فردی 00:15:51.000 --> 00:15:54.000 به سمت بازیابی کالاهای گروهی. 00:15:54.000 --> 00:15:57.000 من وظیفه دارم تا مشارکت را جذاب کنم. 00:15:57.000 --> 00:15:59.000 من مأموریت دارم تا مشارکت را مد کنم. 00:15:59.000 --> 00:16:01.000 زیرا معتقدم 00:16:01.000 --> 00:16:03.000 اون می تونه به شدت روشهای قدیمی تجارت را تغییر دهد 00:16:03.000 --> 00:16:05.000 و به ما کمک کند تا جهش کنیم 00:16:05.000 --> 00:16:07.000 از مصرفهای بی رویه ایی که منجر به تولید ضایعات می شوند 00:16:07.000 --> 00:16:10.000 و به ما یاد بدهد کی به قدر کفایت واقعاً کافی است. NOTE Paragraph 00:16:10.000 --> 00:16:12.000 از شما بسیار متشکرم. NOTE Paragraph 00:16:12.000 --> 00:16:14.000 (تشویق)