1 00:00:08,500 --> 00:00:10,600 Bak saçlarım ne kadar uzadı. 2 00:00:22,850 --> 00:00:26,866 Saçlarım uzun zamandır bu kadar sağlıklı görünmemişti 3 00:00:40,666 --> 00:00:44,750 Bir şeylerin çıktısını almak için kampüse geldim (sınavlar devam etmiyordu) 4 00:00:49,700 --> 00:00:52,766 Dolabım bu noktada sadece bir atıştırmalık deposu 5 00:00:52,766 --> 00:00:56,283 Protein bar ve enerji içeceği karışımı 6 00:00:59,133 --> 00:01:02,333 Bu yazıcı çok yavaş... 7 00:01:10,316 --> 00:01:13,483 Genellikle notları gözden geçirmek için iPad'imi kullanırım. 8 00:01:13,483 --> 00:01:16,716 ama hareket halindeyken çalışmak için birkaç dersin basılı kopyalarına sahip olmayı seviyorum. 9 00:01:27,550 --> 00:01:29,833 Spagetti 10 00:01:32,633 --> 00:01:34,616 + soğan gevreği (çok iyi) 11 00:01:36,583 --> 00:01:39,350 Bu kase çok tatlı değil mi? 12 00:01:56,583 --> 00:01:59,866 Yani final haftası yaklaşık 3 hafta sonra. 13 00:01:59,866 --> 00:02:02,816 ve final haftamızdan hemen önce bahar tatilimiz var, 14 00:02:02,816 --> 00:02:05,016 ve bahar tatilim sırasında New York'ta olacağım 15 00:02:05,016 --> 00:02:09,983 yani sadece bu haftasonum ve gelecek haftam var 16 00:02:09,983 --> 00:02:11,550 finallerime hazırlanmak için 17 00:02:11,550 --> 00:02:13,833 Yani New York'tayken ders çalışabilirim. 18 00:02:13,833 --> 00:02:15,566 ve büyük olasılıkla ders çalışacağım, 19 00:02:15,566 --> 00:02:18,916 ama New York'taki tüm zamanımı sadece ders çalışarak geçirmek istemiyorum. 20 00:02:18,916 --> 00:02:20,266 Bu konuda stres yapmak istemiyorum. 21 00:02:20,266 --> 00:02:23,416 Bu son muayene bizim klinik renal modülümüzdür. 22 00:02:23,416 --> 00:02:25,283 Ve aslında bunu iyi yapmam gerekiyor. 23 00:02:25,283 --> 00:02:27,950 Geçen dönem finallerimde yaptığım gibi onu bombalayamam. 24 00:02:27,950 --> 00:02:30,716 bu yüzden bu gece, bütün geceyi geçireceğim 25 00:02:30,716 --> 00:02:34,800 en azından tüm materyalin ilk geçişini tamamlamaya çalışmak. 26 00:02:34,800 --> 00:02:36,533 Hadi çalışmaya başlayalım. 27 00:02:36,533 --> 00:02:39,800 Bu videoya sponsor olduğu için Harry's'e çok teşekkür etmek istiyorum. 28 00:02:39,800 --> 00:02:41,533 Sana alabileceğin her şeyi göstereceğim 29 00:02:41,533 --> 00:02:43,316 bu Tıraş ve Köpük paketinde. 30 00:02:43,316 --> 00:02:45,333 Harry's tıraş makinesi ürünleriyle tanınır. 31 00:02:45,333 --> 00:02:48,583 yani bir bıçaklı bir tıraş bıçağı sapına sahip olacaksınız. 32 00:02:48,583 --> 00:02:50,816 Ayrıca 8 ekstra bıçak alacaksınız. 33 00:02:50,816 --> 00:02:53,400 Ücretsiz seyahat boyutunda vücut yıkama alacaksınız 34 00:02:53,400 --> 00:02:56,083 ve seyahat boyutunda ücretsiz peeling yüz yıkama jeli. 35 00:02:56,083 --> 00:02:58,233 Bunlar el bagajları için mükemmeldir. 36 00:02:58,233 --> 00:03:00,250 Kesinlikle New York seyahatimde bunları yanıma alacağım. 37 00:03:00,250 --> 00:03:04,233 Tüm bunları %18 indirimle 27$'dan alabilirsiniz 38 00:03:04,233 --> 00:03:05,900 bu çok önemli bir şey. 39 00:03:05,900 --> 00:03:09,366 Bu paketin yalnızca kendi web sitesinde mevcut olduğuna inanıyorum. 40 00:03:09,366 --> 00:03:11,950 Açıklamamdaki bağlantıdan bulabilirsiniz 41 00:03:11,950 --> 00:03:14,483 Ancak bu ürünlerin hepsini tek tek de alabilirsiniz 42 00:03:14,483 --> 00:03:18,383 Yerel Target'inizde, Costco'da, eczanede, bakkalda vb. 43 00:03:18,383 --> 00:03:21,083 Bir dahaki sefere en sevdiğiniz mağazaya gittiğinizde bir şeyler seçmekten çekinmeyin. 44 00:03:21,083 --> 00:03:22,283 ve ne elde edeceğini bana bildir. 45 00:03:22,283 --> 00:03:24,316 Bu videoya sponsor olduğu için Harry's'e tekrar teşekkür ederiz. 46 00:03:24,566 --> 00:03:28,866 Öğütmeyi hızlandırmak için 30 dakikalık bir güç uykusu aldı 47 00:03:28,866 --> 00:03:32,883 Dersleri dinliyorum.. 48 00:03:36,516 --> 00:03:39,316 Günün ilk kahvesini içeceğim. 49 00:03:39,316 --> 00:03:41,683 Saat 21:20. 50 00:03:41,683 --> 00:03:45,183 Bütün gün kafeinsiz hayatta kaldığıma şaşırdım. 51 00:04:09,083 --> 00:04:12,633 Çamaşırhane masraflarını ödemek için uygulamayı kullanma 52 00:04:14,700 --> 00:04:19,483 Bu materyali incelemek için hala haftalarım olduğunu bilmek tuhaf bir şekilde sakin hissettirdi. 53 00:04:19,483 --> 00:04:23,833 Genelde sınavdan 3 gün öncesine kadar erteliyorum hahaha 54 00:04:30,583 --> 00:04:34,500 Böbreklerin de çalışmayı en sevdiğim sistem olduğunu düşünüyorum 55 00:04:34,500 --> 00:04:37,433 ama bilmiyorum, eğer bu sınavda başarısız olursam durum değişebilir hahaha 56 00:05:05,916 --> 00:05:09,350 Adımlarımı atmalıyım heh 57 00:05:11,366 --> 00:05:17,366 10/10 bu yürüme pedi + ayakta çalışma masası kombinasyonunu tavsiye ediyor 58 00:05:33,783 --> 00:05:38,316 Çamaşırlarımı katlayıp kaldırmanın zamanı geldi 59 00:05:42,883 --> 00:05:47,200 Suzume'yi izlemek 60 00:05:47,200 --> 00:05:50,283 Devam etmemi sağlayacak bir gece yarısı atıştırmalıklarım var. 61 00:05:50,283 --> 00:05:51,716 Bu biraz yoğurt. 62 00:06:39,583 --> 00:06:41,650 Makyajımı çıkaracağım. 63 00:06:53,550 --> 00:06:55,716 Lanet olsun, gerçekten kaşlarım yok. 64 00:06:56,516 --> 00:06:58,283 Neden bu kadar solgun görünüyorum? 65 00:06:58,283 --> 00:07:00,000 Sanırım kaşlarımı fazla aldırdım. 66 00:07:00,000 --> 00:07:01,800 Hiçbir şey kalmamış gibi. 67 00:07:05,183 --> 00:07:09,050 Balsamla çift temizlik 68 00:07:09,050 --> 00:07:13,933 Bir temizleyici ile üçlü temizlik 69 00:07:22,683 --> 00:07:27,133 Kağıt maskesi türü bir gün 70 00:07:37,283 --> 00:07:38,966 Güzel :D 71 00:07:38,966 --> 00:07:41,233 Sanırım ikinci fincan kahvemizin vakti geldi. 72 00:07:41,233 --> 00:07:43,833 Beynim şu anda kapanıyor. 73 00:07:43,833 --> 00:07:46,600 Daha yeni bitirdiğime inanabiliyor musun? 74 00:07:46,600 --> 00:07:48,966 3 ders??? ahaha. 75 00:07:50,616 --> 00:07:52,950 Dürüst olmak gerekirse saatin sabahın üçü olduğuna inanamıyorum. 76 00:07:52,950 --> 00:07:55,216 Bu gece için hedeflerimi yeniden ayarlayacağım. 77 00:07:55,216 --> 00:08:00,950 Dolayısıyla tüm materyali elden geçirmek kesinlikle gerçekçi değil. 78 00:08:00,950 --> 00:08:03,200 Şuna tekrar bakayım. 79 00:08:03,200 --> 00:08:06,966 Bu gece 5 dersi daha bitirebilirim. 80 00:08:06,966 --> 00:08:09,466 Her şeyi sabah 8'e kadar halledebilirim 81 00:08:09,466 --> 00:08:13,050 Ve sonra malzemenin yarısıyla işim mi bitecek? 82 00:08:13,050 --> 00:08:15,333 Yoksa daha mı fazla? yarısından biraz fazlası. 83 00:08:31,900 --> 00:08:34,733 Şu an uykuya dalmaya çok yakınım. 84 00:08:34,733 --> 00:08:36,383 Saat sabahın 4'ü. 85 00:08:36,383 --> 00:08:37,916 Manzara değişikliğine ihtiyacım var. 86 00:08:37,916 --> 00:08:41,733 Bu yüzden bir gezintiye çıkıp arabamı şarj edeceğim. 87 00:08:41,733 --> 00:08:43,283 Şu anda yağmur yağıyor, bu mükemmel 88 00:08:43,283 --> 00:08:45,550 çünkü arabamda çok sayıda ölü böcek var, 89 00:08:45,550 --> 00:08:47,066 ve onları yıkamam gerekiyor. 90 00:08:51,550 --> 00:08:53,400 Sırt çatlamamı duymak ister misiniz? 91 00:09:04,316 --> 00:09:05,983 O kadar soğuk ki. 92 00:09:10,500 --> 00:09:13,083 Yağmurlu bir gün ASMR 93 00:09:25,083 --> 00:09:26,916 sabahın 4'ünde titreşimler 94 00:09:26,916 --> 00:09:30,483 Bazı işleri halletmek için dizüstü bilgisayarımı getirdim. 95 00:09:35,716 --> 00:09:39,900 Yansımamın bir insan olduğunu sanıyordum LMAO 96 00:09:41,550 --> 00:09:42,966 Neden biraz korktum? 97 00:09:42,966 --> 00:09:44,100 Birisinin... 98 00:09:44,933 --> 00:09:45,716 Neyse 99 00:09:46,183 --> 00:09:54,633 Arabada oldukça verimli bir çalışma seansı geçirdim 100 00:09:57,466 --> 00:10:01,883 Canım gece geç saatlerde bir şeyler atıştırmak istiyor. Saat sabahın 5'i. 101 00:10:01,883 --> 00:10:05,133 Sıcak bir şeyler istiyorum çünkü hava çok soğuk. 102 00:10:05,133 --> 00:10:07,616 Sanırım biraz tost yiyeceğim. 103 00:10:32,200 --> 00:10:34,050 Ah, çok kuru. 104 00:10:43,700 --> 00:10:46,466 Ispanak, yumurta, kızarmış ekmek 105 00:10:54,533 --> 00:10:59,583 Isıtma yastığıma ihtiyacım olduğu için yatağa girdim 🥶 106 00:11:02,133 --> 00:11:07,800 Bu, geçirdiğim en kolay tüm gecelerden biriydi 107 00:11:20,450 --> 00:11:22,033 Güneş doğdu. 108 00:11:22,033 --> 00:11:23,816 çilek 109 00:11:29,550 --> 00:11:30,450 Çok soğuk. 110 00:11:38,150 --> 00:11:41,283 Kirli bulaşıklarımı bulaşık makinesine koymadan önce duruluyorum 111 00:11:54,850 --> 00:11:59,466 Oturma odamı hızlıca süpürüyorum 112 00:12:06,383 --> 00:12:08,766 Cildim çatlıyor. 113 00:12:11,166 --> 00:12:14,600 Makyaj günü yok, sadece güneş kremi 114 00:12:18,066 --> 00:12:21,400 Daha fazla ders çalışıyorum! 115 00:12:26,116 --> 00:12:32,850 Benimle bütün geceyi geçirdiğin için teşekkürler. 116 00:12:34,105 --> 00:12:38,105 Çeviri: Meryem Nur