1 00:00:01,030 --> 00:00:04,310 Nessuna delle realtà che ci presentano è stabile e permanente. 2 00:00:04,490 --> 00:00:05,880 È possibile cambiarla. 3 00:00:06,280 --> 00:00:07,420 Vengo dal Costa Rica, 4 00:00:07,882 --> 00:00:10,600 un Paese noto per il suo profondo impegno per la pace, 5 00:00:10,600 --> 00:00:12,480 per l'alto livello di istruzione 6 00:00:12,670 --> 00:00:15,700 e per la lungimirante tutela della natura. 7 00:00:16,010 --> 00:00:17,940 Ma non è sempre stato così. 8 00:00:18,430 --> 00:00:19,560 Negli anni '40, 9 00:00:19,840 --> 00:00:22,090 mio padre, Jose Figueres Ferrer, 10 00:00:22,090 --> 00:00:24,156 era un giovane contadino 11 00:00:24,156 --> 00:00:26,650 che arava il suolo di queste montagne 12 00:00:27,000 --> 00:00:29,390 e coltivava la sua visione 13 00:00:29,390 --> 00:00:33,074 di un Paese fondato sulla giustizia sociale 14 00:00:33,300 --> 00:00:35,380 e guidato dalle norme stabilite dalla legge. 15 00:00:35,380 --> 00:00:38,340 La sua visione fu messa alla prova nel 1948, 16 00:00:38,340 --> 00:00:41,030 quando il governo si rifiutò di accettare 17 00:00:41,030 --> 00:00:43,430 i risultati delle elezioni democratiche 18 00:00:43,730 --> 00:00:45,540 e fece intervenire l'esercito. 19 00:00:45,540 --> 00:00:47,800 Mio padre avrebbe potuto rimanere indifferente, 20 00:00:47,800 --> 00:00:51,132 ma scelse di fare ciò che era necessario 21 00:00:51,132 --> 00:00:53,300 per ripristinare la democrazia, 22 00:00:53,540 --> 00:00:56,207 sopravvivendo all'incendio della sua casa 23 00:00:56,577 --> 00:00:58,018 e della sua fattoria. 24 00:00:58,198 --> 00:01:01,730 Da lì fondò un esercito rivoluzionario, 25 00:01:01,730 --> 00:01:05,014 composto da un manipolo di uomini e donne coraggiosi 26 00:01:05,300 --> 00:01:07,100 che, contro ogni aspettativa, 27 00:01:07,100 --> 00:01:09,170 sconfissero le forze governative. 28 00:01:09,460 --> 00:01:12,450 Poi, sciolse il suo esercito, 29 00:01:12,450 --> 00:01:14,770 bandì l'esercito nazionale, 30 00:01:14,770 --> 00:01:18,080 e ridistribuì il budget militare, 31 00:01:18,080 --> 00:01:19,713 gettando così le basi 32 00:01:19,713 --> 00:01:22,467 dell'eccezionale Paese che è oggi il Costa Rica. 33 00:01:23,280 --> 00:01:27,158 Da mio padre ho imparato l'ottimismo caparbio, 34 00:01:28,180 --> 00:01:29,750 la mentalità necessaria 35 00:01:29,750 --> 00:01:32,640 per trasformare la realtà che ci viene data 36 00:01:32,640 --> 00:01:34,791 nella realtà che vogliamo. 37 00:01:36,000 --> 00:01:38,220 Oggi, a livello globale, 38 00:01:38,220 --> 00:01:41,970 viviamo un'emergenza climatica in rapida crescita, 39 00:01:41,970 --> 00:01:46,970 e spaventosa, perché ignorata troppo a lungo. 40 00:01:47,260 --> 00:01:50,337 Ora ci si presenta un'ultima occasione 41 00:01:50,337 --> 00:01:52,303 per mutare davvero la nostra rotta. 42 00:01:52,953 --> 00:01:57,863 Questo è il decennio decisivo nella storia dell'umanità. 43 00:01:58,950 --> 00:02:02,670 Può sembrare un'esagerazione, ma non lo è. 44 00:02:02,830 --> 00:02:05,120 Se rimarremo sullo stesso percorso, 45 00:02:05,120 --> 00:02:09,120 condanneremo i nostri figli e la loro discendenza 46 00:02:09,120 --> 00:02:13,910 a un mondo che diventerà sempre più invivibile, 47 00:02:14,220 --> 00:02:17,130 con livelli di malattie in crescita esponenziale, 48 00:02:17,130 --> 00:02:18,840 carestie, conflitti 49 00:02:18,840 --> 00:02:22,940 e danni irreversibili all'ecosistema. 50 00:02:23,120 --> 00:02:25,230 Se invece riuscissimo a dimezzare 51 00:02:25,230 --> 00:02:28,160 le attuali emissioni di gas serra 52 00:02:28,160 --> 00:02:29,920 nei prossimi 10 anni, 53 00:02:29,920 --> 00:02:32,790 potremmo aprire le porte a un mondo fantastico, 54 00:02:32,790 --> 00:02:37,000 dove le città sono verdi, l'aria è pulita, 55 00:02:37,000 --> 00:02:39,430 l'energia e i trasporti sono efficienti, 56 00:02:39,430 --> 00:02:42,520 l'economia è equa, il lavoro abbonda per tutti 57 00:02:42,520 --> 00:02:47,230 e le foreste, il terreno e le acque sono rigenerate. 58 00:02:47,470 --> 00:02:50,410 Il nostro mondo sarà più sano, più sicuro, 59 00:02:50,410 --> 00:02:55,010 più stabile e più giusto di come lo conosciamo ora. 60 00:02:55,010 --> 00:02:58,180 Questo è il decennio della scelta, 61 00:02:58,180 --> 00:03:01,650 come mai è successo prima d'ora. 62 00:03:02,030 --> 00:03:05,510 Tutti noi che viviamo in questo momento condividiamo questa responsabilità 63 00:03:05,510 --> 00:03:07,090 e questa opportunità. 64 00:03:07,090 --> 00:03:09,590 Ci sono molti cambiamenti 65 00:03:09,590 --> 00:03:12,090 da affrontare nei prossimi 10 anni, 66 00:03:12,190 --> 00:03:16,560 e ognuno di noi compirà diversi passi lungo il percorso. 67 00:03:16,560 --> 00:03:18,980 Ma tutti cominciamo l'iter di trasformazione 68 00:03:18,980 --> 00:03:21,548 da un unico luogo, il nostro atteggiamento. 69 00:03:21,978 --> 00:03:24,610 Di fronte a quanto succede oggi, 70 00:03:24,610 --> 00:03:28,500 possiamo rimanere indifferenti, non fare nulla, 71 00:03:28,500 --> 00:03:31,110 e sperare che il problema si risolva. 72 00:03:31,110 --> 00:03:35,540 Possiamo disperarci, sentirci pietrificati 73 00:03:35,540 --> 00:03:38,960 oppure diventare degli ottimisti caparbi, 74 00:03:38,960 --> 00:03:40,443 con la fiera convinzione che, 75 00:03:40,443 --> 00:03:42,560 a prescindere da quanto sia difficile, 76 00:03:42,560 --> 00:03:46,763 dobbiamo e possiamo affrontare la sfida. 77 00:03:47,590 --> 00:03:51,150 Ottimismo non significa ignorare ciecamente la realtà 78 00:03:51,150 --> 00:03:54,260 che ci circonda: quella è stoltezza. 79 00:03:54,260 --> 00:03:56,400 Non significa nemmeno credere ingenuamente 80 00:03:56,400 --> 00:03:58,270 che tutto si sistemi da solo, 81 00:03:58,270 --> 00:04:00,270 anche senza fare nulla. 82 00:04:00,270 --> 00:04:02,740 Quella è irresponsabilità. 83 00:04:02,740 --> 00:04:04,850 L'ottimismo a cui mi riferisco 84 00:04:04,850 --> 00:04:07,280 non è il risultato di una conquista, 85 00:04:07,280 --> 00:04:11,250 è l'input necessario per affrontare una sfida. 86 00:04:11,570 --> 00:04:12,660 È, di fatto, 87 00:04:12,660 --> 00:04:13,493 l'unico modo 88 00:04:13,493 --> 00:04:17,110 per aumentare la nostra probabilità di successo. 89 00:04:18,020 --> 00:04:20,480 Pensate all'impatto di un'atteggiamento positivo 90 00:04:20,480 --> 00:04:23,463 su un obiettivo personale che vi siete prefissati. 91 00:04:23,750 --> 00:04:26,520 Correre una maratona, imparare una nuova lingua, 92 00:04:26,700 --> 00:04:29,240 creare un Paese nuovo come ha fatto mio padre 93 00:04:29,240 --> 00:04:30,395 o, come nel mio caso, 94 00:04:30,395 --> 00:04:33,490 raggiungere un accordo globale sui cambiamenti climatici. 95 00:04:34,480 --> 00:04:36,943 L'Accordo di Parigi del 2015 96 00:04:36,943 --> 00:04:39,080 è salutato come una svolta storica. 97 00:04:39,820 --> 00:04:42,443 Ma all'inizio niente appariva positivo. 98 00:04:42,833 --> 00:04:44,712 Quando, nel 2010, assunsi la leadership 99 00:04:44,712 --> 00:04:47,700 dei negoziati internazionali sui cambiamenti climatici, 100 00:04:47,700 --> 00:04:51,010 sei mesi dopo il fallimento degli incontri di Copenhagen, 101 00:04:51,010 --> 00:04:54,004 il mondo navigava in cattive acque 102 00:04:54,004 --> 00:04:55,660 riguardo ai cambiamenti climatici. 103 00:04:55,660 --> 00:04:58,580 Nessuno credeva che si sarebbe mai arrivati a un accordo 104 00:04:58,580 --> 00:05:00,530 sulla decarbonizzazione globale. 105 00:05:00,530 --> 00:05:03,170 Nemmeno io lo credevo possibile. 106 00:05:03,170 --> 00:05:05,040 Ma poi ho capito: 107 00:05:05,040 --> 00:05:07,190 era indispensabile avere una visione condivisa 108 00:05:07,190 --> 00:05:11,930 e un percorso globalmente condiviso verso quella visione. 109 00:05:12,240 --> 00:05:15,248 È stato necessario un cambiamento consapevole di atteggiamento, 110 00:05:15,248 --> 00:05:16,339 prima in me stessa, 111 00:05:16,339 --> 00:05:18,878 e poi in tutti gli altri partecipanti, 112 00:05:18,878 --> 00:05:22,640 che sono passati, gradualmente, ma coraggiosamente, 113 00:05:22,640 --> 00:05:25,360 dalla disperazione alla determinazione, 114 00:05:25,360 --> 00:05:28,690 dallo scontro alla collaborazione, 115 00:05:28,690 --> 00:05:32,912 finché siamo giunti tutti insieme a un accordo globale. 116 00:05:34,320 --> 00:05:36,680 Ma non ci siamo mossi abbastanza velocemente. 117 00:05:36,900 --> 00:05:40,500 Molti ora ritengono impossibile 118 00:05:40,500 --> 00:05:43,880 dimezzare le emissioni globali in questo decennio. 119 00:05:43,880 --> 00:05:48,897 Io dico che non abbiamo il diritto di arrenderci o rinunciare. 120 00:05:49,820 --> 00:05:53,070 Ottimismo significa visualizzare il futuro desiderato 121 00:05:53,070 --> 00:05:56,547 e poi agire attivamente per avvicinarlo a noi. 122 00:05:57,300 --> 00:06:00,540 L'ottimismo apre le porte alla possibilità, 123 00:06:00,540 --> 00:06:03,396 è il motore che ti porta a desiderare di dare un contributo, 124 00:06:03,396 --> 00:06:04,320 fare la differenza. 125 00:06:04,320 --> 00:06:06,350 Ti fa saltare giù dal letto la mattina 126 00:06:06,350 --> 00:06:10,440 perché ti senti messo alla prova, e speranzoso nel contempo. 127 00:06:10,760 --> 00:06:12,770 Ma non sarà facile, 128 00:06:12,770 --> 00:06:15,920 inciamperemo lungo il percorso. 129 00:06:15,920 --> 00:06:19,005 Molte altre emergenze mondiali potrebbero minacciare 130 00:06:19,005 --> 00:06:21,090 la nostra speranza di un rapido progresso. 131 00:06:21,090 --> 00:06:23,610 E la nostra attuale realtà geopolitica 132 00:06:23,610 --> 00:06:26,209 potrebbe facilmente smorzare il nostro ottimismo. 133 00:06:27,150 --> 00:06:29,670 Ecco dove la caparbietà deve intervenire. 134 00:06:30,150 --> 00:06:34,149 Il nostro ottimismo non può essere uno stato d'animo da giornata di sole. 135 00:06:34,149 --> 00:06:37,370 Deve essere grintoso, determinato, implacabile. 136 00:06:37,370 --> 00:06:41,025 È una scelta che dobbiamo fare giorno dopo giorno. 137 00:06:41,650 --> 00:06:43,933 Ogni barriera deve essere un segnale 138 00:06:43,933 --> 00:06:46,100 per farci provare un'altra strada. 139 00:06:46,100 --> 00:06:48,460 Con una profonda collaborazione, 140 00:06:48,460 --> 00:06:50,900 possiamo farcela. 141 00:06:50,900 --> 00:06:53,490 Per anni ho fatto un incubo ricorrente, 142 00:06:53,490 --> 00:06:58,050 nel quale vedevo sette paia di occhi di bambini, 143 00:06:58,450 --> 00:07:00,720 gli occhi di sette generazioni, 144 00:07:00,960 --> 00:07:03,707 che mi fissavano e mi chiedevano: 145 00:07:03,707 --> 00:07:05,818 "Che cosa hai fatto?" 146 00:07:06,730 --> 00:07:11,730 Ora, per le strade, ci sono milioni di bambini 147 00:07:11,890 --> 00:07:15,437 che fanno a noi adulti la stessa domanda: 148 00:07:15,437 --> 00:07:17,815 "Che cosa state facendo?" 149 00:07:18,540 --> 00:07:20,450 E noi dobbiamo rispondere. 150 00:07:20,740 --> 00:07:24,650 Come, prima di noi, i nostri padri e le nostre madri, 151 00:07:24,650 --> 00:07:27,802 siamo i coltivatori del futuro. 152 00:07:28,390 --> 00:07:31,540 Invito ciascuno di voi a chiedervi: 153 00:07:31,540 --> 00:07:34,030 qual è il futuro che voglio, 154 00:07:34,250 --> 00:07:38,860 e cosa sto facendo per rendere quel futuro una realtà? 155 00:07:39,270 --> 00:07:41,980 Ognuno di voi avrà una risposta diversa, 156 00:07:41,980 --> 00:07:45,382 ma tutti potete iniziare unendovi 157 00:07:45,382 --> 00:07:49,760 alla sempre più numerosa famiglia di ottimisti caparbi nel mondo. 158 00:07:49,760 --> 00:07:51,933 Benvenuti in famiglia.