0:00:00.360,0:00:03.980 Trên toàn thể 7,000 ngôn ngữ được nói và kí hiệu trên thế giới, 0:00:03.980,0:00:07.470 thì có khoảng 500 ngôn ngữ trong số đó đang có nguy cơ dần tan biến, 0:00:07.470,0:00:09.910 khi số lượng người bản ngữ ngày càng giảm. 0:00:09.910,0:00:13.770 Đây là câu chuyện về 1 người đàn ông cử ra một đội quân tình nguyên 0:00:13.770,0:00:16.963 để ghi lại những loại ngôn ngữ này trước khi chúng biến mất 0:00:22.763,0:00:24.520 (nhạc) 0:00:24.520,0:00:27.470 Tên tôi là Daniel, tôi là người đồng sáng lập kiêm giám đốc 0:00:27.470,0:00:29.510 của Wikitongues, một tổ chức phi lợi nhuận được điều hành bởi 0:00:29.510,0:00:31.970 hơn hàng ngàn tình nguyện viên trên toàn thế giới 0:00:31.970,0:00:34.870 cùng nhau làm việc để bảo tồn, phát huy và truyền lại 0:00:34.870,0:00:36.813 mọi ngôn ngữ cho thế hệ sau. 0:00:37.750,0:00:40.470 Mỗi ngày, có hàng trăm tình nguyên viên trên toàn quốc 0:00:40.470,0:00:42.042 đang ghi hình. 0:00:42.042,0:00:45.042 (ngôn ngữ ngoại quốc) 0:00:45.042,0:00:50.560 (ngôn ngữ tại Tunica) 0:00:50.560,0:00:53.110 Tôi giúp theo dõi các video này, 0:00:53.110,0:00:55.830 như khi chúng được gửi đi, chúng có thể được tái sử dụng 0:00:55.830,0:00:57.973 cho giáo dục hoặc mục đích văn hóa. 0:00:57.973,0:01:00.410 (âm thanh của tàu và đường phố) 0:01:00.410,0:01:03.500 New York rất quan trọng đến sự đa dạng ngôn 0:01:03.500,0:01:06.350 Theo hầu hết các thống kê, New York 0:01:06.350,0:01:09.060 là thành phố đa ngôn ngữ nhất trên thế giới 0:01:09.060,0:01:10.720 Ở đó có hơn khoảng 800 loại ngôn ngữ 0:01:10.720,0:01:13.000 được sử dụng trên 5 tiểu bang 0:01:13.000,0:01:16.070 Trong trường hợp khác, chúng dễ dàng hơn trong cộng đồng 0:01:16.070,0:01:17.870 trong việc duy trì ngôn ngữ của họ tại đây 0:01:17.870,0:01:20.223 hơn là duy trì ngôn ngữ của họ tại quê hương. 0:01:20.223,0:01:22.330 ( Tiếng ồn của tàu) 0:01:22.330,0:01:24.850 Hôm nay, chúng ta sẽ có cuộc gặp gỡ với những tình nguyện viên Wikitongues 0:01:24.850,0:01:27.960 người sẽ dẫn dắt chúng ta đi qua những địa phận khác nhau tại New York 0:01:31.340,0:01:35.480 (nhạc) 0:01:35.480,0:01:37.584 - Vậy chúng ta sẽ nói tiếng Ilocano.[br]- Yeah, được thôi. 0:01:37.584,0:01:39.073 - Yeah! 0:01:39.073,0:01:43.350 Wikitongues tập trung ghi lại lịch sử khẩu hình miệng 0:01:43.350,0:01:45.790 cái cách thú vị của việc phát ra ngôn ngữ 0:01:45.790,0:01:48.163 nói về bản thân và văn hóa của bạn 0:01:49.030,0:01:51.800 Đôi khi con người đơn thuần chỉ là nói về ngôn ngữ của họ 0:01:51.800,0:01:53.750 và họ nói về công việc hàng ngày 0:01:53.750,0:01:55.140 và tất nhiên là với ngôn ngữ của họ rồi 0:01:55.140,0:01:58.300 (Tiếng ồn của tàu) 0:01:59.730,0:02:01.690 Đôi lúc con người ta nói về lịch sử 0:02:01.690,0:02:03.670 của ngôn ngữ và văn hóa của họ 0:02:04.310,0:02:05.950 ( tiếng Aruan Malay ) 0:02:05.950,0:02:09.389 Tên tôi là Elfie Goliat. Tôi sẽ nói tiếng Aru. 0:02:09.389,0:02:14.490 ( ngôn ngữ Aruan Malay ) 0:02:14.490,0:02:17.813 ( ngôn ngữ Aruan Malay ) 0:02:17.813,0:02:21.970 Cách tiếp cận của Wikigues là ghi lại mọi thứ và rồi phân giải nó sau. 0:02:21.970,0:02:25.600 Cái thứ tôi làm là để đảm bảo toàn bộ nội dung 0:02:25.600,0:02:29.030 được ghi lại và được lưu trữ, vậy nên chúng sẽ không thể biến mất 0:02:29.030,0:02:32.323 và chúng có thể được sử dụng lâu dài cho về sau 0:02:33.974,0:02:37.650 (ngôn ngữ tại Bavarian) 0:02:37.650,0:02:41.720 Wikitongues đã ghi lại được hơn 435 loại ngôn ngữ 0:02:41.720,0:02:43.913 từ hơn 70 quốc gia. 0:02:43.913,0:02:45.120 (tiếng Oshiwambo) 0:02:45.120,0:02:46.683 Con số cứ thế thay đổi từng ngày. 0:02:46.683,0:02:48.070 (Tiếng Haryanvi) 0:02:48.070,0:02:51.640 Vô số ví dụ cho việc khôi phục lại ngôn ngữ đã bị "chết" trước đó 0:02:51.640,0:02:54.000 Đây là Cornish, Hebrew và Tunica 0:02:54.000,0:02:56.490 Tất cả các kiểu ngôn ngữ này đều có 1 đặc điểm chung đó là: 0:02:56.490,0:02:59.870 khi người bản xứ cuối cùng mất đi, đó chính là toàn bộ tài liệu 0:02:59.870,0:03:02.120 cho đời con cháu dùng để khôi phục lại 0:03:02.120,0:03:03.900 Cho nên xây dựng kho lưu trữ mở 0:03:03.900,0:03:06.400 cho từng loại ngôn ngữ trên thế giới không chỉ là cách 0:03:06.400,0:03:09.320 đảm bảo rằng con người có thể phát triển 0:03:09.320,0:03:13.490 và truyền dạy ngôn ngữ cho thế hệ kế tiếp 0:03:13.490,0:03:16.280 Mà nó còn là cách để đảm bảo đời sau 0:03:16.280,0:03:19.353 có thể làm sống lại ngôn ngữ của họ dù cho chúng có bị tuyệt chủng.